Важный аспект данной темы – символика обнаженности, которая может иметь сакральный характер, поскольку она напоминает об изначальном состоянии человека и потому устраняет разобщенность между человеком и Вселенной. В этой связи интересно привести индийскую параллель. В Индии о наготе аскета можно услышать, что он "облачен в пространство".
Костюм мирянина может представлять одежду священных королей и знатных людей, которой противостоит одежда обычных людей. В первом случае костюм имеет королевские знаки отличия и геральдические эмблемы благородного сословия. Костюм мирянина возникает, с одной стороны, из простой необходимости или, согласно высказываемым мнениям, из тщеславия, из желания с помощью одежды, вернее особых знаков, подчеркнуть свой особый социальный статус и происхождение.
Вообще геральдика, вероятно, имеет двоякое происхождение. Исследователи полагают, что отчасти она ведет свое начало от тотемных символов кочевых племен, отчасти – от герметической, тайной символики. С помощью тотемных символов закреплялись различия разных этнических групп, принадлежавших к различным тотемным коллективам. Полагают, что оба потока смешались на Ближнем Востоке в эпоху сельджуков.
Христианство проводит различие между священником и мирским человеком, вся одежда которого может быть не более чем отражением суетности; она не противоречит стилю традиции лишь тогда, когда мирянин облачается в костюм кающегося.
Считается, что современный костюм, происходящий частично от Французской революции и в некоторой степени от английского пуританства, представляет собой законченный синтез антидуховных и антиаристократических тенденций. Будучи своеобразным протестом, он утверждает формы человеческого тела в соответствии с концепцией, враждебной Природе, и, по сути, искажает божественную красоту человека.
Современный мужской костюм обнаруживает любопытную перестановку прежних аспектов одежды: он отрицает тело, наделенное природной гибкостью и красотой, становясь выражением возникшего в определенную эпоху индивидуализма, враждебного Природе и связанного с инстинктивным неприятием всей иерархии.
Мужской костюм ислама – это синтез священнического и монашеского платья, в то же время он утверждает мужское достоинство. Это – тюрбан, воспринимаемый как корона, или венец, ислама, который, согласно изречению Пророка, является признаком духовного, а следовательно, жреческого сана наряду с белым цветом одежды; плащ с широкими складками и хаик, окутывающий голову и плечи. Этот костюм включил в себя некоторые детали одежды, предназначенной для обитателей пустыни, которые были обобщены и "стилизованы" в духовных целях. С другой стороны, монашеский характер исламского платья утверждается его простотой и более или менее строгим запретом золотых орнаментов и шелка. Только женщины могут носить золото и шелк, но не публично, только внутри дома – который соответствует внутреннему миру души – они могут появляться в подобном наряде.
Как отмечает Т. Буркхардт, всюду, где исламская традиция начинает приходить в упадок, тюрбан становится первым предметом, от которого стараются избавиться, затем – от ношения ниспадающих, текучих одежд, которые облегчают движения человека во время ритуальной молитвы. Что касается кампании в защиту шляпы, которая имела место в ряде арабских государств несколько десятилетий назад, то она была направлена на ликвидацию обрядов, ибо поля шляпы мешают лбу касаться земли в распростертом положении; кепка с козырьком, столь своеобразно наводящая на мысль о непосвященных, не менее враждебна традиции.
Особое место занимает "священное облачение" (ихрам) пилигрима, надеваемое им при великом паломничестве (ал-хадж) к сердцу сакральной территории, которая включает Мекку. Пилигрим носит только два куска ткани без шва, скрепленных вокруг плеч и бедер, и сандалии на ногах. Одетый таким образом, он остается незащищенным перед палящим зноем солнца, сознавая свою нищету перед Богом.
Влияние иранского элемента на культуру ислама
Иранская традиция оказала значительное воздействие как на мусульманское искусство, так и на культуру ислама в целом.
Исламское искусство Ирана явно привнесло в семитское направление скудного искусства арабов необходимую пластичность и выразительность. Даже стилистическая эволюция письма у иранцев приобрела выраженное живописное, а не графическое начало.
Важным моментом в системе взаимоотношений иранской и арабской традиций явилось особое решение проблемы места человека в искусстве (соответственно, и в культуре). Только у иранцев образ человека получил широчайшее распространение в искусстве. В этом смысле иранцы оставались индоевропейцами; решающим моментом здесь, таким образом, явился индоевропейский менталитет, отличный от арабо-кочевого.
Поэзия и искусство средневекового Ирана в значительной степени посвящены человеку. Более того, можно сказать, что человек (как и в христианском контексте) стоит в центре поэтического и изобразительного дискурса. Известно, что многие поэты и художники классической для Ирана эпохи (XIV–XVII вв.) были суфиями. Суфийский пласт в культуре ислама – это совершенно особое явление. Из всемирно известных суфийских поэтов назовем здесь Хафиза Ширази, Омара Хайяма, Джалал ад-Дина Руми, Омара Ибн аль-Фарида, Саади, Джами, Аттара. Иранцы (суфии) способствовали налаживанию разговора мусульманского мира с эллинской традицией; многие из суфиев (стоит особо подчеркнуть, что по распоряжению правителей) отправились в Александрийскую библиотеку, чтобы привезти наиболее драгоценные рукописи великой античности. Именно они и перевели рукописи на фарси и арабский, включив это наследие в новую культурную традицию. Эта их деятельность в значительной степени повлияла на формирование религиозно-теоретической догматики ислама.
Иранцы сделали очень много для усовершенствования арабского письма. Так, вспомним, например, что знаменитый Ибн Мукла, реформировавший арабскую письменность, был иранцем.
К IX веку в Иране складывается новоперсидский литературный язык (фарси), перенявший арабский алфавит. Уже в X веке наступает расцвет классической литературы на фарси.
За пределами европейского понимания остается то, что мусульманская история искусства Ирана целиком и полностью основывается на изображении и представлении человека в его разнообразных связях с религиозно-философской доминантой (Ш. М. Шукуров). Именно иранский мир впервые осваивает образ человека в совокупности трех основных сфер ислама: начертания арабской графики, зооморфные и антропоморфные изображения; все они сосредоточены вокруг образа человека.
В середине XII века в Хорасане возникает практика оформления письма антропоморфными и зооморфными изображениями. Уникальность этого явления состояла в том, что Византия, Западная Европа и Древняя Русь использовали только практику оживления инициалов (то есть начальных букв в разделах книг). Из Хорасана указанная практика оживления письменности очень быстро распространилась по всему исламскому миру, вплоть до Испании.
Особенности иранского элемента в системе мусульманского искусства объясняют и появление портрета. Наиболее поразительным и достаточно широким кругом памятников является миниатюрная школа Шираза. В начале XIV века миниатюра занимает по отношению к рукописной странице вспомогательное положение. Но уже в конце XIV века происходят значительные изменения, связанные с именем Джунайда ас-Султани: увеличиваются размеры миниатюры, расширяется сфера жизненного пространства человека, растительность становится жизненной сферой этих персонажей.
Влияние школы Шираза было огромным. Оно проявлялось в разных ареалах мусульманского мира. Блестящим примером миниатюры, явно восходящей к школе Шираза, являются миниатюры мусульманской Индии XVII–XVIII веков, выполненные с необыкновенной пышностью, с использованием золотых и серебряных красок, поражающие изысканностью исполнения.
Иранская традиция в культурном пространстве ислама – это обширная тема; о непререкаемом значении иранской культуры в мусульманском мире говорит то, что с течением времени наряду с арабским языком, считавшимся божественным, важное место приобрел язык фарси, который стал восприниматься как ангельский язык.
* * *
Итак, искусство для мусульманина – это "свидетельство в божественном существовании" – именно в том смысле, что оно прекрасно без демонстрации субъективного индивидуалистического вдохновения; его красота должна быть безличной, подобно красоте звездного неба. Исламское искусство действительно достигает совершенства, что, по-видимому, не зависит от автора; все авторские успехи и неудачи уступают перед универсальностью форм.
Искусство ислама, как и вся исламская культура, обязано своим происхождением и существованием Слову. Именно Слово в его графической форме стало для ислама наиболее характерной изобразительной формой выражения культуры в целом. В культуре ислама был создан и претворен особый стиль мышления, основанный на арабской графике, а генетически – на значении сакрального Слова. Исследователи говорят о графическом по преимуществу стиле художественного мировосприятия, присущего исламской культуре. В целях сопоставления отметим, что в христианстве стиль художественного мировосприятия претворен в изображении, иконе, фреске, которые доминировали в сознании христиан над письмом в целом.
Здесь стоит отметить еще один очень интересный аспект исламского искусства – проблему так называемых нечитаемых графических надписей. Появление арабского письма на самых разных памятниках архитектуры, искусства и ремесла обычно рассматривается как знак приобщения всех этих памятников к культуре ислама. Важно присутствие самого арабского письма, в основе которого может и не быть никакого содержания, но всегда присутствует некоторый глубинный смысл. Пожалуй, это в наибольшей степени характерно для неарабоязычных областей исламского мира, для населения которых именно надпись, выполненная арабской вязью, была важным свидетельством приобщения к мусульманской культуре. При этом оказывалось не так существенным, понятными ли были эти надписи для местного населения.
Письмо действительно важно для мусульманина как образец чистого письма, не подлежащего обязательному прочтению. Очень часто на памятниках появляются арабские начертания, не предназначенные для прочтения; существуют примеры, когда изображенные лигатуры, выполненные на верхней кромке порталов, представлены таким образом, что прочесть их можно, только находясь сверху, читая их с Небес. Это обстоятельство, несомненно, является дополнительным свидетельством сакрального характера арабского письма. Более того, эта особенность коррелирует с фактами, относящимися к культурам древности; так, нередки случаи, когда символы священно-охранно-вотивного характера помещали в совершенно недоступных местах, предназначая их для соответствующих божеств и духов (например, сакральные символы, связанные с культом духа огня, могли помещаться в недоступных и невидимых местах очага).
Отмеченные выше особенности культуры ислама определяют однородность мировосприятия мусульманской культуры и искусства. Поэтому не было исключительно арабского, арабо-испанского, иранского, индийского. Существовали только местные редакции единого извода. Средневековая культура ислама была надэтнической.
Литература
Буркхардт Т. Сакральное искусство Востока и Запада. Принципы и методы. М., 1999.
Грюнебаум Г. Э. Классический ислам. М., 1988.
Массэ А. Ислам. 3-е изд. М., 1981.
Сурдель Доминик. Ислам. М., 2004
Фильштинский К. М., Шидфар Б. Я. Очерки арабо-мусульманской культуры. М., 1971.
Шукуров Ш. М. Искусство средневекового Ирана. Формирование принципов изобразительности. М., 1989.
Шукуров Ш. М. Искусство и тайна. М., 1999.
Шукуров Ш. М. Образ человека в искусстве ислама. М., 2004.
В написании главы также использованы материалы:
История искусства: Ислам и изобразительное искусство. – URL: http:// www.artproekt.ru/Civilization, http://odlar-yurdu.ru/index.php?newsid=225
Глава 4. Искусство суфизма
Общие сведения о суфизме
Среди исследователей бытует мнение, что все самое значительное, яркое, знаменитое в духовной жизни мусульманского Востока связано с суфизмом. Он присутствует там практически во всех сферах жизни. Однако никто из востоковедов не дал нам полного определения суфизма. Впрочем, многие утверждают, что проблема дефиниции суфизма связана с большими трудностями.
Суфизм часто называют философской ветвью ислама. По мнению Анхеля де Куатьэ, это не совсем так. Даже совсем не так. Отношения между суфизмом и исламом сложнее и запутаннее этого нехитрого определения.
Для фундаменталистов, которыми напугано западное сообщество, суфизм – это самый настоящий внутренний враг. В нем радетели Корана видят пережиток средневековых суеверий, идолопоклонство и нравственное разложение.
Суфизм, который называют также метафизикой ислама и мистическим исламом, – это не просто религиозная философия. Это самобытная духовная практика, существенно отличающаяся от "организованной структуры церкви". Понятие "суфизм" примерно в той же мере соотносится с "исламом", как "святые старцы" и РПЦ.
Суфизм, с одной стороны, сочетает в себе удивительные по глубине философские тексты, а с другой – привлекает некоей скрытой тайной, как говорят, невидимо присутствующей, которая восходит к древнему знанию.
Специалисты полагают, что суфизм зародился вскоре после смерти Пророка в среде мухадисов. Так назывались передатчики и собиратели хадисов. Именно в этой среде начинает развиваться аскетическое течение, которое исследователи рассматривают как первый зародыш суфизма. Первые зачинатели суфизма – суровые ригористы из среды мухадисов, стоявшие в оппозиции к феодализировавшейся светской власти Омейядов.
Движение захидов выступало против превращения власти халифов в светскую власть. Цель состояла в стремлении остановить превращение власти халифа в светскую власть, повернуть историю назад, вернуться к идиллическим нравам первых халифов.
Движение захидов существенным образом отличалось от сложившегося позднее суфизма: оно было лишено основного элемента последнего – мистических переживаний.
Термин "суфий" в это время еще не существует. Обычное обозначение этих людей – захид ("отшельник") или абид ("служитель Божий").
Люди давно поняли, что путь к постижению Истины существует. В поисках этого пути и сложилось религиозно-философское учение суфизм, которое выработало тончайшую систему организации внутренней жизни человека – путника, отправившегося в духовные странствия. Итак, цель суфизма – постижение Истины, и он предлагает Путь к ней. Те, кто находится, так сказать, внутри этой системы, т. е. сами суфии, считают, что происхождение суфизма не установлено, не датировано.
Однако существует и внешний рисунок явления, обозримая история, которая имеет конкретные привязки ко времени, к месту и к людям. Она начинается и развивается в рамках возникшего в VII веке ислама, по мере того как эта религия распространяется на Ближнем и Среднем Востоке, достигая Запада в VIII–IX веках. Истоки суфизма, как полагают специалисты, – в протесте против установок ислама, ограничивавших дерзания человека, в различном толковании того запрета (харам) и дозволенного (халал), которое определялось шариатом. Вольнодумцы не соглашались с тем, что Бог отделен от Мира и человека, что он непостижим и недосягаем. Есть основания полагать, что суфизм соотносится с несколько отличными от ислама исходными духовными принципами. При этом суфии не отрекались ни от Корана, ни от Сунны.
Суфии в своих духовных исканиях опирались на изречение, которое приписывалось Пророку: "Кто познает самого себя, тот познает Бога". Из этого хадиса произошли многие тома суфийских сочинений, множество символико-аллегорических толкований, объясняющих, как можно осуществить то, что скрыто в словах Мухаммеда. В этих словах Пророка вычленимы два главных тезиса, которые явились концептуальной основой суфийского учения: во-первых, Бог познаваем и, во-вторых, для его познания необходима внутренняя, духовная работа.