Р: В этом-то и состоит проблема. По-настоящему опытный оператор знал бы точно, куда отправляется пациент, если только не хотел бы провести общее исследование.
Гипнотическая тавтология
Вы обнаружите, что этот мир - это ваш собственный мир, который вам очень-очень понравится.
(Пауза)
Прекрасно, давайте попробуем какие-нибудь сигналы, хорошо? (Пауза)
Пусть вот этот вот палец будет "да".
Э: Если учесть, что сейчас произошло, почему бы ей этот мир очень-очень не нравился? Вы не говорите, чтобы он ей нравился, вы просто утверждаете очевидный факт. Субъект не подчиняется, как автомат. Она просто согласится, что ей и впрямь очень нравится это место, и почувствует, что С. ее уважает.
Р: Так что здесь С. опять очень хорошо справляется. Она инициирует переживания расслабленности и комфорта в таком месте, которое нравится миссис Л. Затем она объявляет, что миссис Л. обнаружит, что "этот мир… ей очень-очень нравится". Это на самом деле гипнотическая тавтология. С. создает приятное переживание и затем говорит, что это переживание приятно. Миссис Л., погруженная, как сейчас, в это переживание, однако, не узнает тавтологию; она просто чувствует себя комфортно и к тому же уверена, что ее уважают, поскольку С., кажется, так точно описывает ее внутреннее переживание.
Импликация и косвенное внушение
[С. ударяет по правому указательному пальцу миссис Л.] и когда вы почувствуете, что вам очень мирно и удобно, вы можете сосредоточиться на "да", и вы, может быть, заметите, что этот палец всплывает вверх. О'кей, вы можете сделать это сейчас, вы можете сосредоточиться на "да".
[Пауза, во время которой один из пальцев миссис Л. поднимается и зависает.]
Хорошо.
Э: "Вы можете сосредоточиться" является констатацией факта, а не приказанием. Если я скажу "вы можете", при этом предполагается "вы можете сделать это или что-то другое", это не прямой приказ, это безобидная форма указания.
Р: Так что понимает это С. или нет, она кое-чему научилась в своей личной гипнотической работе с вами: она научилась, как использовать импликацию и косвенные внушения.
Косвенные инструкции
Вы обнаружите, что каждый раз, когда вам захочется провести несколько минут в одиночестве, расслабившись, чувствуя себя очень комфортно и спокойно, вы можете вернуться к этому ощущению, вы можете отправить себя в этот мир в любое время, когда хотите.
Бывают моменты, когда вам в самом деле очень нужно это чувство спокойствия.
(Пауза)
Хорошо, теперь в любой момент, как только вам этого захочется, вы можете вернуться обратно к нам. Вы можете просто глубоко вздохнуть и потянуться.
[Миссис Л. пробуждается, потягивается, меняет положение тела, происходит общий разговор в течение пяти минут, затем Эриксон начинает гипнотизировать миссис Л.]
Э: Да, "моменты, когда вам в самом деле очень нужно" - это какие моменты? У вас, естественно, должны быть воспоминания о каких-то моментах. Так что это ее собственное исследование, она будет его проводить, но С. не сказала ей, чтобы она провела исследование.
Р: Так что снова косвенным и очень безобидным способом С. послала миссис Л. в исследовательское путешествие.
Э: Самоисследовательское, но в то же время не для поиска наименований и т. п., а чтобы обрести душевный покой.
Р: Похоже, что С. кое-чему научилась в косвенном подходе к внушению при работе с вами.
Эриксоновское наведение рекапитуляцией
Э: Я хотел бы, чтобы вы сегодня делали то же самое, что делали вчера.
[Пауза, шестинедельный младенец миссис Л. начинает очень громко плакать где-то на заднем плане, но миссис Л. не обращает внимания]
Вы можете сами сосчитать от одного до двадцати. Теперь вы знаете, что сегодня все по другому, и войдете очень глубоко в транс…
Р: В этом очень простом вводном утверждении вы проводите повторение предыдущей успешной трансовой работы и, тем самым, реактивируете ассоциации, которые будут помогать вашей сегодняшней гипнотической работе.
Р: Почему вы говорите здесь об "изменении"?
Э: Ребенок, который там плачет, не присутствовал, когда я работал с миссис Л. прежде. Поэтому ей лучше измениться самой, чтобы приспособиться к этим новым стимулам так, чтобы они ей не мешали.
Р: Не говоря ей прямо, что она должна проигнорировать сегодня своего младенца.
Э: Я ей достаточно доверяю, она поймет, что я имел в виду под "изменением".
Р: Если бы вы сказали прямо: "Не обращайте внимания на то, что ваш ребенок плачет", она бы непременно стала сопротивляться. Э: Какая женщина не стала бы?
"Утрата способности" вместо прямого приказания
… а на днях вы научились тому, как вы можете утратить способность вставать.
Теперь вы можете утратить способность держать правую руку на бедре…
Р: Вы не отдаете ей приказа: "Вы не сможете встать!", вы просто усиливаете естественное поведение, потому что все мы можем когда-нибудь утратить способность стоять. Сравнительно легко утратить какую-то способность, в трансе значительно легче чего-то не делать, чем тратить усилия на то, чтобы сделать что-то.
Э: Это одна из вещей, которые люди о себе не знают. Они не знают, что могут утратить способность вставать, и не знают, что могут потерять способность говорить. Однако это происходит все время, например, когда они говорят: "Я стоял там, как идиот, и ничего не мог сказать в этой ситуации. Я просто ничего не мог сказать!".
Внушение как неизбежное поведение
…поскольку, что бы вы ни делали, она начнет подниматься к вашему лицу.
[Рука миссис Л. действительно начинает плавно подниматься в направлении ее лица.]
У вас может появиться ощущение, что вы совершенно одна и с вами только какой-то голос. Мой голос.
И вскоре вы даже не будете знать, открыты ваши глаза или закрыты.
Вам не нужно этого знать.
Теперь ваша рука приклеилась к лицу.
(Пауза)
Вы можете вернуться обратно в Колумбию. (Пауза)
Э: Нормальная реакция пациента здесь: "Она не поднимется к моему лицу!". Но они будут делать что-то и "что бы вы ни делали", они в конце концов прикасаются к своему лицу. Присутствует постоянная угроза этого, например "Старайся сильнее!". Как бы сильно они ни пытались держать глаза открытыми, вы знаете, что рано или поздно они их закроют.
Р: Такова логика многих индукционных внушений: то, что говорит оператор, - всегда заранее очевидный результат. Субъекты не понимают, что сопротивление, которое они стараются оказать, невозможно, и затем приписывают то, что не смогли сопротивляться внушающей силе оператора.
Э: Еще одним примером было бы: "Вы не знаете, когда у вас изменится частота дыхания".
Р: Раньше или позже у всех изменится частота дыхания. Таким образом, вы также развиваете "установку на изменение", которая так важна для терапии, и в то же время вы депотенциализируете сознание, говоря "вы не знаете".
Бессознательное знание
Я хотел бы, чтобы вы научились, независимо от того, кто во что верит, что ваши верования, ваши бессознательные верования, ваше бессознательное знание - только это имеет значение.
(Пауза)
По ходу вашей жизни с младенчества и далее вы приобретали знания, но вы не могли держать все эти знания на переднем плане вашего разума.
(Пауза)
В ходе развитии человека выученное в рамках бессознательного стало доступным в любой момент, когда оно нужно.
Когда вам нужен комфорт, вам комфортно.
Когда вам нужно почувствовать, что вы расслабились, то вы расслабляетесь.
Р: Здесь вы снова подчеркиваете важность бессознательного, а не сознания.
Э: Да.
Р: Говоря о приобретении знаний с младенчества и потенциальной доступности такого знания, вы стараетесь активировать ассоциативные пути к бессознательному обучению и знанию, которые будут использованы для разрешения сегодняшних проблем. Вы тесно связываете это внушение с обычными внушениями о комфорте и релаксации, которые были успешными с С. Эти ассоциации нового внушения с прежним внушением, которое уже было успешно, должны способствовать принятию новых внушений.
Гипервнушаемость как артефакт
И много раз в прошлом вы могли услышать что-то и забыть это немедленно.
(Пауза)
Это бывает у всех. Когда людей знакомят, вы пожимаете руку и переходите к следующему человеку.
И гадаете, как же миссис Джоунс зовут, (Пауза) пока пожимаете руку миссис Смит.
В вашем разуме есть это знание, и вам даже не нужно знать, что оно у вас есть.
(Пауза)
Много месяцев спустя вы можете встретить миссис Джоунс на улице и невольно окликнуть ее по имени.
Вам даже не нужно знать, когда и где вы встречались, потому что когда случай представляется, ваше бессознательное выдаст это знание.
Р: Здесь вы начинаете вызывать механизмы забывания, подводя ее к ассоциативным путям, на которых может произойти забывание. Это для вас очень типично; вы редко даете прямые внушения. В одной из ваших ранних работ [Erickson, 1932, "Возможные отрицательные эффекты экспериментального гипноза"] вы даже говорите о своем опыте с тысячами трансов, при которых "гипервнушаемость не замечалась". Возможно ли, что вы не верите, что гипервнушаемость - это характеристика транса? Вы подставляете естественное включение естественных психических и поведенческих механизмов через вербальные и невербальные ассоциации на место так называемого явления гипервнушаемости в трансе. Гипервнушаемость - это что, на самом деле артефакт?
Э: Да. Это только называется гипервнушаемостью.
Р: Но это на самом деле естественные психические и поведенческие механизмы, в которые оператору удалось завести пациента. Искусство гипноза - это умение, при котором терапевту удается вызвать эти естественные механизмы для конкретных терапевтических целей.
Имплицитно подразумеваемая директива
Как только вы будете знать, что только вы и я, или вы и мой голос находитесь здесь, ваша правая рука опустится на колено, [Пауза, во время которой ее правая рука начинает опускаться] здесь - это только здесь, и ничего больше.
(Пауза)
Вам даже не нужно знать ваше имя. Как вы узнали давным-давно, вы - это я, а я - это все. (Пауза)
Я хотел бы сделать так, чтобы вы сосчитали в обратном порядке от двадцати до одного, и начинайте считать прямо сейчас.
Р: А это тонкая форма директивы, при которой вы не говорите ей на самом деле что-то сделать, а предполагаете, что что-то будет сделано. Затем вы предоставляете ей только выбор подать сигнал завершения. Подача сигнала завершения, по-видимому, имеет как мотивирующее, так и подкрепляющее воздействие на подразумевающуюся директиву.
Э: Параллель с обычным поведением здесь будет та, что вы едите или пьете, пока не насытитесь. Вы узнаете, когда вы наелись или напились.
Р: Вы согласны, что "подразумеваемая директива" - это хорошее название для этого?
Э: Да. Я не говорю ей игнорировать присутствие других в комнате, никто не может этого сделать, но можно ограничить свое осознание. У нас всех был обширный опыт обучения ограничению осознания.
Р: Мы можем ограничить свое осознание рамками книги, фильма и т. д. Фактически это просто другой способ описать сосредоточенность: разум сосредоточивается на одной ограниченной сфере и опускает все остальное.
Транс как измененное состояние сознания
[Миссис Л. открывает глаза, но не меняет положение тела. Это значит, что она все еще в трансе].
Скажите нам, что, как вам кажется, мы переживали.
[Пауза. Ребенок миссис Л. продолжает очень громко плакать.]
Л: Мы разговаривали, и нам было очень комфортно.
Э: Вы слышите свою дочку?
Л: Да.
Э: Что вы по этому поводу чувствуете?
Л: Комфортно.
Э: Это вас не расстраивает?
Л: Немножечко. Но я не хочу помогать ей вот сейчас.
Э: Странное ощущение, правда?
Л: Да.
Э: Как хорошо чему-то учиться, поскольку это научит вас объективности, которая позволит вам делать то, что нужно, тогда, когда нужно, так, как нужно…
Немного потренировать легкие вашей дочери будет полезно.
Р: Поскольку она не изменила положение своего тела, мы знаем, что она все еще была в трансе, хотя и открыла глаза.
Э: Тот факт, что ей все еще "комфортно" и она не хочет подниматься и спешить к своей плачущей дочке, также подтверждает состояние транса. Здесь есть какое-то отсутствие полного осознания себя и ситуации.
Р: Показывающее, что она находится в измененном состоянии сознания.
Э: В измененном состоянии сознания, и она знает это! Человек в трансе не чувствует некоторых вещей, которые обычно принято чувствовать.
Р: Так что это помогает нам понять транс как измененное состояние сознания.
Э: Да. Ее вербальное утверждение означает: я знаю, что ребенком следовало бы заняться, но мне не хочется; не существует импульса, который заставил бы меня заняться ею.
Р: В трансе теряются мотивирующие свойства стимулов?
Э: Присутствует ограничение того, что в другом случае было бы спонтанным поведением.
Р: Существует ограничение исполнительной функции Эго должным образом соотносить себя с окружающим миром. Пациенты не соотносят себя с внешним миром никак, кроме как через терапевта.
Вопрос с двойной связкой для ратификации транса
Э: Вам в самом деле кажется, что вы проснулись, не так ли?
Л: Нет.
Э: Совершенно верно, вы не проснулись. (Пауза)
Р: Вы подтверждаете транс этим вопросом с двойной связкой?
Э: Да, я доказываю, что транс налицо.
Негативные зрительные галлюцинации
Э: Кто здесь?
Л: Вы.
Э: Кто еще?
Л: Я не знаю.
Э: Голос вашей дочери здесь есть?
Л: Да.
Э: Приятный звук, правда?
Л: Да.
Э: Что вы чувствуете по поводу того, что вы в трансе, а глаза у вас широко открыты?
Л: Это мне больше нравится.
Потому что тогда я знаю, что происходит.
Э: И что же происходит?
Вы получаете удовольствие?
Л: Да.
Р: Ее ответ, что она не знает, кто еще здесь есть, на самом деле негативная галлюцинация: она явно не сознает, что С. и я сидим прямо рядом с ней, в поле ее зрения. Так что она потеряла способность осознавать наше присутствие, что вы внушили ей ранее в форме подразумеваемой директивы.
Буквализм для оценки транса
Э: Что я делаю?
Л: Говорите.
Э: Что-нибудь еще?
Л: Смотрите на меня.
Э: Что-нибудь еще?
Л: Нет.
Э: И как вы меня видите?
Л: Глазами.
Э: А что еще вы видите?
Л: Вон ту книжку.
Р: Буквализм этих ответов ("говорите", "смотрите на меня", "глазами") - это классический показатель глубокого транса. Возможно, кажется, что вы ведете небрежную беседу. На самом деле вы проводите тщательную оценку ее психического состояния.
Вопросы в качестве внушений
Э: Можете вы смотреть и не видеть?
Л: Да.
Э: И мы можем здесь быть совсем одни.
(Пауза)
Или кто-то по имени С. может к нам присоединиться.
Р: То, что внушение предлагается косвенно, в форме вопроса, уменьшает риск неудачи. Если они не могут сделать предлагаемого, они просто говорят "нет", и ничего не потеряно. Мы не знаем, имела ли здесь место негативная галлюцинация "невидения", поскольку вы этого не проверяли.
Косвенная мотивация транса: сопротивление и бессознательное обучение
Посмотрите на С., Скажите С., чтобы она сосчитала до двадцати.
Л: Сосчитайте до двадцати, С.
Э: И чтобы она глубоко вдохнула, когда скажет "двадцать".
Л: И глубоко вдохните, когда скажете "двадцать". (Пауза)
Э: Какие изменения вы в ней видите?
Л: Она дышит медленнее, ее голова опущена, ее глаза закрыты.
(Пауза)
Э: Что еще вы замечаете?
Л: Она расслабилась, ее руки лежат на коленях.
Э: Как вы думаете, она знает, что ее руки там?
Л: Я не знаю.
Р: Зачем вы заставляете миссис Л., которая пребывает в трансе, сейчас гипнотизировать С.?
Э: У меня были субъекты, которые приняли решение не входить в транс, несмотря на то, что вызвались. Я позволял им выразить свое сопротивление, а потом велел им загипнотизировать кого-нибудь еще. Когда они сами гипнотизируют кого-нибудь еще, то начинают хотеть, чтобы развился гипнотический транс.
Р: Так что вы заменяете их установку сопротивления трансу на желание, чтобы транс был, тем, что делаете их операторами.
Э: Они теперь хотят, чтобы был транс вообще, но не было прямого указания, что это будет транс у другого человека.
Р: Это интересный пример того, как вы косвенно усиливаете мотивацию испытать транс. На каком-то бессознательном или до-вербальном уровне индивидуум не проводит различия между "желанием транса" для себя или для другого. Желание вызвать транс у кого-то другого будет по ассоциации вызывать частичные аспекты транса в самом себе - и тем самым усиливать вероятность того, что человек легче испытает транс, если ему в этот момент дать такую возможность. Вы здесь обращаетесь с С. как с сопротивляющимся субъектом?
Э: О, да. Ее сопротивление направлено не на меня и не на обучение, она просто не слишком доверяет своему бессознательному разуму проходить все то обучение, которое необходимо.
Р: И сознательный разум все время включается во время ее усилий в трансе.
Э: На всякий случай.