Тогда раздался голос речного бога Алфея – он умолял ее не убегать, а выслушать его признание в любви. Но нетерпеливый бог не стал ждать ее ответа, а поднялся из воды и бросился к Аретусе, намереваясь схватить ее. Нимфа повернулась и в ужасе бросилась бежать. Она бежала, но он не отставал. По горам и долам, через леса и поля неслась Аретуса, но пылкий возлюбленный гнался за ней по пятам. Наконец, измученная погоней, нимфа остановилась перевести дыхание и стала громко умолять Диану спасти ее.
Богиня услышала ее мольбы. Через мгновение Аретусу окутал туман, и она превратилась в родник. Алфей, не видя девушки, бродил вокруг, удивленный и почерневший, и страстно призывал вернуться.
Туманное облако, окутавшее Аретусу по велению Дианы, вскоре рассеялось от дуновения капризного бога Зефира, и Алфей, который все еще бродил рядом, увидел ключ, которого здесь раньше не было, и понял, что произошло.
Тогда он превратился в бурный поток и бросился к источнику, появившемуся среди мшистых камней, чтобы соединиться со своей возлюбленной. Диана, увидев новую напасть, которая грозила ее нимфе, сотворила в земле трещину, и воды Аретусы исчезли в царстве Плутона.
Протекая во мраке загробного мира, Аретуса увидела Прозерпину на черном троне, рядом с хмурым Плутоном. Она, конечно, не могла остановиться, чтобы узнать, как дочь Цереры попала сюда, поскольку бежала вперед, пока не добралась до другой трещины, через которую вернулась на землю и снова увидела голубое небо и солнце сицилийских равнин.
Монотонный шепот ручейка снова превратился в тихое журчание воды, и Церера, узнавшая теперь, где находится ее дочь, собиралась уже встать, как услыхала вдруг рев мощного водяного потока. Она тут же обернулась и увидела реку Алфей, которая, безуспешно разыскивая Аретусу в подземном царстве, нашла, наконец, трещину и вышла на поверхность, чтобы соединиться со своей возлюбленной на равнине.
Река Алфей, как говорят,
Нашла под морем путь,
И вот они слились вдвоем -
Алфей и Аретуса
Под сицилийским небом.Вергилий
Несмотря на свои попытки спастись от Алфея, Аретуса, должно быть, была очень рада снова увидеть его, ибо Церера услыхала, как она довольно зажурчала, оказавшись в его объятиях, и благосклонно выслушивала его страстные признания в любви.
И сверкающей пеной
Под обрывистой Энной
Плещет двух водометов струя,
Словно подали руки
После долгой разлуки
Неразлучные сердцем друзья.Шелли (Пер. К. Чемена)
Девушки Греции любили бросать в воды Алфея гирлянды цветов; говорят, что эти гирлянды вскоре появлялись в сицилийском источнике, приносимые сюда в качестве подарков влюбленного Алфея.
Какой небесной радостью дыша,
С родной душой встречается душа!
Лишь свет его любви из грота в грот
Выносит с торжеством из темноты
Дев олимпийских пестрые цветы,
И все венки, которыми почтен,
Невесте – Аретусе дарит он.
С какой любовью он стремит свои
К ее ногам сияющим струи!
И, две судьбы соединив в одну,
На мрак и свет с волною слив волну,
Они бегут, обнявшись, в глубину.Мур (Пер. З. Морозкиной)
Возвращение Прозерпины
Хотя бедная Церера знала теперь, где искать дочь, горе ее не уменьшилось, поскольку она прекрасно понимала, что Плутон никогда по своей воле ее не отпустит. Поэтому она удалилась в темную пещеру, чтобы в уединении оплакивать свою дочь, и забросила все свои дела.
Людям угрожал голод, и они молили Цереру спасти их, но, поглощенная своим горем, она не обращала внимания на их мольбы и поклялась, что, пока ее дочь находится в Гадесе, она не позволит появиться ни одному растению на земле. Тогда в отчаянии люди обратились к Юпитеру, рассказали ему о своих мучениях и попросили разрешить Прозерпине вернуться на землю.
Освободи же девушку из плена;
Неужто вечно нам страдать
Из-за Персефоны?Ингелоу
Узнав о просьбе людей, Церера поспешила на Олимп, чтобы присоединить свои мольбы к тем, что доносились со всех частей света. Наконец, Юпитер, устав от всех этих передряг, согласился возвратить Прозерпину на землю, при условии, что она не прикасалась к пище за все время своего пребывания в загробном мире.
Церера сама явилась в новый дом своей дочери и собиралась уже было увести ее оттуда без согласия Плутона, как дух Аскалаф неожиданно заявил, что царица как раз сегодня съела несколько зернышек граната. Прозерпина подтвердила это, и Юпитер заявил, что она будет проводить в мрачном царстве мужа столько месяцев в году, сколько зернышек съела.
Так и получилось, что Прозерпине приходится полгода жить в Гадесе и шесть месяцев – на солнечной земле.
Отводить ее в Гадес и обратно было поручено Меркурию, и, когда он приводит ее из мрачной темницы, небо становится голубым и солнечным, появляется шелковистая зеленая трава, расцветают цветы, поют птицы и вся природа радуется и сияет.
О вседержащая дева, плодами обильная щедро,
Смертным одна ты желанна, рогатая, в блеске прекрасном.
Вешней порою на радость тебе дуновения с луга,
Тело святое твое указуют зеленые всходы,
Осенью вновь похищаема ты для брачного ложа.Орфический гимн (Пер. О. Смыки)
Церера, счастливая оттого, что любимая дочь снова с ней, радостно и старательно выполняет свои обязанности, и земля в изобилии родит свои плоды. Но когда Прозерпине приходит время уходить в Гадес, небо плачет и вся природа скорбит. Прозерпина скрывается в подземном мире, и никакие мольбы не могут вернуть ее оттуда.
Что касается веселой, жизнерадостной Прозерпины, то, как только ворота Гадеса закрываются за ней, она становится бледной и грустной, и никто уже не может узнать в мрачной, закутанной в соболиные меха царице Гадеса (которую теперь зовут Геката) прежней игривой богини растительности с венком из цветов на голове. Геката держит в одной руке гранат, а в другой – факел. Прозерпина, как и Адонис, олицетворяла растительность, которая буйно расцветает в течение теплого времени года и прячется под землей во время холодного.
Прозерпине и Церере в Греции и Италии было посвящено множество красивых храмов, в которых ежегодно с большой пышностью проводились празднества – Фесмофории и Цереалии.
Церере приносим хвалу ежегодно
В тенистом лесу, на зеленой лужайке.
Весна сияет, кончилась зима,
И сладок сон среди лугов цветущих,
И тень лесов укрыла склоны гор.
Склонимся ж все пред алтарем Цереры,
Смешаем для нее сладчайший мед с вином
И молоком и поднесем плоды ей.
Пусть гимны в честь Цереры прозвучат,
Пусть серп жнеца пшеницы не коснется,
Пока мы в древнем танце не прославим
Богиню плодородия и хвалу
Не воздадим ей за ее заботу.Вергилий
Церера вернулась в Элевсин и в память своих долгих, мучительных поисков дочери научила бывшего воспитанника Триптолема различным секретам сельского хозяйства и подарила ему свою колесницу. Она велела ему разъезжать по свету и учить людей пахать, сеять и жать, потом она учредила Элевсинии, праздники, проводившиеся в ее честь и в честь ее дочери в Элевсине.
Триптолем с честью выполнил поручение богини – он много ездил по земле, покуда не добрался до Линха, царя Скифии, где самозваный монарх решил обманом убить его. Но Церера вовремя вмешалась и превратила царя скифов в рысь, символ вероломства.
Цереру обычно изображали в виде красивой зрелой женщины, облаченной в развевающиеся одежды, иногда с венком из пшеничных колосьев на голове, со снопом и серпом в руках или плугом и рогом изобилия, из которого к ее ногам сыплются плоды и цветы. Ей часто посвящали рощи, и всякий смертный, осмелившийся срубить одно из священных деревьев в ней, непременно навлекал на себя гнев Цереры, как случилось с Эрисихтоном.
Миф об Эрисихтоне
Этот человек был бунтарем и, чтобы продемонстрировать свое пренебрежение к священной роще Цереры, взял топор и стал рубить в ней дуб. После первого же удара из коры дерева хлынула кровь, но Эрисихтон, не обращая внимания на предостережение богов и мольбы собравшихся в роще людей, продолжал свое дело. Наконец, ему надоели их увещевания, и он повернулся и зарубил одного или двух человек, а потом свалил и священный дуб.
Церера, оскорбленная его наглостью и жестокостью, решила сурово покарать его и наслала на него богиню голода, которая стала день и ночь грызть его внутренности. Несчастный Эрисихтон, терзаемый голодом, который не мог утолить никаким количеством пищи, потратил все свое состояние на еду, но все равно не мог насытиться. У него осталась одна дочь, и ту он продал в рабство, чтобы купить себе еду.
Хозяин девушки на минуту оставил ее на берегу моря, и Нептун, в ответ на ее мольбы, превратил ее в рыбака, избавив тем самым от рабства. Хозяин вернулся и, увидев, что рабыня его пропала, спросил рыбака, не видел ли он ее. Но рыбак ответил, что нет, и хозяин ушел. Тогда Нептун вернул девушке ей первоначальный облик и отправил домой, но отец снова продал ее. Нептуну еще несколько раз пришлось спасать девушку, пока Эрисихтон, лишившись всех средств, не разорвал зубами свое собственное тело.
Церера и Стеллио
Рассказывают еще один миф – о парне по имени Стеллио, который высмеял богиню, когда она путешествовала по свету. Он посмеялся над той быстротой, с которой она опустошила миску с овсяной кашей, предложенной ей одним из почитателей. Чтобы наказать юношу за грубость, Церера выплеснула остатки каши ему в лицо и превратила в ящерицу.
Глава 15
Веста
Поклонение Весте
Веста, или Гестия, дочь Крона и Реи, богиня огня и семейного очага, ангел-хранитель человечества, почиталась главным образом в Италии, хотя в Греции и Малой Азии тоже имелись ее алтари.
Семейный очаг в древние времена имел совсем иное значение, чем сейчас, – его считали семейным алтарем, у которого отец семейства ежедневно молился богам и приносил им жертвы.
Согласно древнему языческому обычаю, все люди считались врагами друг другу до тех пор, пока, по специальному договору, не становились друзьями, поэтому Весту считали покровительницей справедливых, честных сделок и изображали обычно чистой, целомудренной девушкой.
Весте был посвящен красивый круглый храм в Риме; здесь, по преданию, хранился Палладиум из Трои вместе со священным огнем богини, зажженным от солнечных лучей.
Этот огонь – символ жизненного огня, который, по представлению древних, поддерживала в груди каждого человека Веста, дарующая жизнь, – горел постоянно, и жрецы внимательно следили, чтобы он не угасал, подбрасывая в него дрова. Пламя этого огня также символизировало чистоту богини, которая, несмотря на то что за ней ухаживали многие мужчины – среди них были даже Аполлон и Нептун, – сохраняла девственность.
Римляне считали, что поклонению Весте научил итальянцев Эней, их знаменитый предок, который привез с собой культ своих богов и, по преданию, выбрал первых весталок – девственниц.
Второй царь Рима, Нума Помпилий, построил прекрасный храм и учредил различные религиозные церемонии в честь Весты. Самые благородные и красивые девушки Рима становились ее жрицами. Их называли весталками, или девственницами Весты. Их принимали в храм в шестилетнем возрасте. В течение десяти лет они готовились стать жрицами и хранительницами священного огня. Эти обязанности они выполняли в течение десяти лет. Последние десять лет своей службы весталки посвящали обучению девочек, а когда их тридцатилетняя служба заканчивалась, они могли остаться жить при храме, где их окружали величайшим почетом, или, покинув его, вступить в брак, если им этого хотелось.
Во время службы Весте они должны были хранить целомудрие в верность своей богине и поддерживать священный огонь под страхом быть погребенными заживо в сводчатой камере, оборудованной специально для этого по приказу Нумы Помпилия. Все жрицы по очереди следили за огнем, подбрасывали в него топливо и раздували пламя. День и ночь они не спускали с него глаз, ибо римляне считали, что если огонь погаснет хоть на минуту, то их ждут большие потрясения.
Весталки были так чисты и добросовестны, что в течение тысячи лет только восемнадцать жриц нарушили свою клятву и подверглись ужасному наказанию. Весталку Тиккию обвинили было в клятвопреступлении, но, в доказательство ее невинности, боги наградили ее способностью носить воду из Тибра в храм в решете.
За то, что весталки поддерживали священный огонь, они пользовались многочисленными привилегиями, например, когда они шествовали по улицам города, перед ними всегда шел ликтор с фасциями (ликтор – чиновник магистрата, который носил с собой пучок прутьев – фасцию – символ власти магистрата). Во время общественных церемоний и праздников весталки занимали самые почетные места; после смерти их хоронили в черте города (этой чести удостаивались очень немногие римляне). Если на пути к месту казни преступнику случайно попадалась весталка, то он получал помилование. Любимые и уважаемые римлянами, весталки стали олицетворением чистоты и женственности.
Девственницы Весты носили белоснежные одежды с пурпурной каймой и широкой пурпурной мантией. Во времена войны или опасности их долг был сохранить священный огонь, который они могли перенести в любое место. Несколько раз им приходилось уносить его из Рима, вниз по течению Тибра, чтобы он не попал в руки врагов.
Весталки хранили огонь до тех пор, пока Феодосий Великий не принял в 380 г. христианство и не запретил культ Весты. Он распустил весталок и погасил священный огонь.
Службы в храме Весты проводились с большой пышностью, а празднества в ее честь, Весталии, были одними из самых красивых и популярных в Риме. Статуи этой богини, изображавшейся обычно в виде женщины необыкновенной красоты, облаченной в длинные одежды и держащей в одной руке зажженный факел или лампу и жертвенную чашу в другой, в торжественных случаях проносились по всему городу.
И принесли из храма
Статую Весты со священной чашей,
С ужасною повязкой и огнем,
Который никогда не угасает.Вергилий
Во время публичных процессий весталки пользовались привилегией нести свой священный огонь. Римские матроны, желавшие похвастаться своим положением в обществе, шли за ними босиком и распевали гимны в честь богини Весты.
В эти дни перед каждым домом расставляли столы с едой, все работы прекращались, мельничные жернова украшались цветами, а ослов, которые вращали их, тоже покрывали цветочными гирляндами и водили по городу в составе процессии.
Лары, Маны и Пенаты
Веста была не единственной римской богиней, охранявшей семейный очаг, – она делила эту честь с Ларами, Манами и Пенатами, которым поклонялись особо и приносились отдельные жертвы.
Лар, совершенно неизвестных грекам, было две. Это были наяды, дочери Меркурия и Лары, которая прославилась своей красотой, а также необыкновенной болтливостью, остановить которую не мог никто. Эта прекрасная девушка говорила, не умолкая, с утра до вечера и выбалтывала все, что знала. Однажды она навлекла на себя гнев Юпитера, пересказав Юноне подслушанный ею разговор между ним и одной из его бесчисленных возлюбленных.
Чтобы наказать ее и одновременно лишить возможности болтать, царь богов отрезал Ларе язык и, вызвав Меркурия, велел ему отвести ее в Гадес и оставить там навсегда. Но по пути в обитель смерти посланец Юпитера влюбился в прекрасную девушку, которая, лишившись своего единственного недостатка, стала совершенно неотразимой. Вместо того чтобы отвести ее в Гадес, Меркурий стал ухаживать за ней, и она знаками выразила согласие стать его женой. Лара родила ему двух детей, которых в честь нее назвали Ларами и которым римляне воздавали божеские почести. Для них оставляли специальные места у семейного очага, ибо они, по преданию, были хранителями дома и семьи. У их ног всегда изображали лающую собаку, символ заботы и бдительности.
Маны – так называли души умерших, когда они отделялись от тела, также почитались римлянами как божества, и прославленные предки многих семей почитались под этим именем.
Что касается Пенатов, то они являлись хранителями домов и семейного хозяйства. Глава семьи обычно выбирал себе собственных Пенатов и почитал их как своих покровителей. Статуи Пенатов делались из глины, воска, слоновой кости, серебра и золота, в зависимости от достатка семьи, чей очаг они охраняли. В качестве жертв им обычно отдавали небольшие порции каждого блюда.
Переселяясь из одного города в другой или из одного дома в другой, глава семьи обычно перевозил и домашних богов. Первое, что он делал, войдя в новый дом, – это находил место для них, а уж потом думал о том, как устроить семью. В ответ на заботу Пенаты даровали семье мир и процветание.
Глава 16
Янус
Двуликий Янус
Янус, бог прошлого, настоящего и будущего, дверей, входов, войны и мира и покровитель всех начинаний, был одним из самых главных богов Рима, но его тоже совершенно не знали греки.
Согласно некоторым мифам, он был сыном Аполлона. Он родился в Фессалии, но еще в юности приехал в Италию, где основал город на Тибре, который назвал Яникулум. Здесь к нему присоединился удалившийся в изгнание Сатурн, с которым он великодушно разделил свой трон. Вместе они приобщили к цивилизации дикое население Италии. Люди во времена их правления жили так богато, что эти годы часто потом называли золотым веком.
Первым пришел к ним Сатурн с высот эфирных Олимпа,
Царства лишен своего, устрашен оружием сына.
Он дикарей, что по горным лесам в одиночку скитались,
Слил в единый народ, и законы им дал, и Латинской землею
Назвал, в которой он встарь укрылся надежно.
Век, когда правил Сатурн, золотым именуется ныне.Вергилий
Януса обычно изображали с двумя лицами, смотревшими в разные стороны, поскольку он хорошо знал не только настоящее, но и прошлое и будущее. Кроме того, его считали символом солнца, которое, поднимаясь, начинает новый день, а опускаясь, завершает его.
Были статуи с одним лицом, причем некоторые изображали старцев с седыми волосами и бородой, другие – юношей. Были и такие скульптуры, где Янус имел три или даже четыре головы.
Я – Янус, старший из владык,
Гляжу назад я и вперед,
Считая, как патрон ворот,
Года, что через них прошли.
Я снегом заношу пути,
Сгоняю птиц с замерзших вод,
Скрываю реки подо льдом
И зажигаю очаги.Лонгфелло
Начало всякого года, месяца и дня посвящалось Янусу, и в это время на его алтарь приносили специальные жертвы и читали особые молитвы. Он был также покровителем всех дверей и дорог; считалось, что только с его помощью молитвы доходят до ушей богов, поэтому во время всех религиозных церемоний его имя произносилось первым. Его часто изображали с ключами в правой руке и прутиком – в левой. Когда он представлял собой покровителя года, то в одной руке держал цифру 300, а в другой – 65.