§ 4. Непосредственно познаваемый источник ставится вместе с тем в непосредственные отношения к своим действиям. Я полагается тождественным с собой не только в себе самом, но и во всех сознательных проявлениях деятельности. И внешнее впечатление, и чувство, и волю оно полагает как свои определения; и в них оно полагает себя тождественным с собой, или единым, лежащим в основании различий.
§ 5. Единое, лежащее в основании различий, есть то, что называется субстанцией. Следовательно, в самосознании я полагает себя как субстанцию. Сознающая себя субстанция есть субъект.
Примеч. Признаём ли мы субстанцию реальной сущностью или чисто логическим определением, которому ничего не соответствует в действительности, мы во всяком случае должны сознающий себя разум, или я, признать субстанцией, ибо мы сознаём его как единое, тождественное с собой, лежащее в основании различий.
§ 6. Эта субстанция сознаёт себя как единый центр сознания, исключающий всякие другие центры. Следовательно, это - субстанция единичная.
Примеч. В действительности все люди признают друг друга единичными субстанциями. Не затемнённая софизмами логика признаёт только то, что признаётся всеми.
§ 7. Эта единичная субстанция сознаёт себя тождественной с собой в различных определениях: во внешнем впечатлении, в чувстве, в воле и в мышлении. Эти определения суть её способности, или силы, проявляющиеся в действиях.
§ 8. Эти различные определения даются различными отношениями к внешнему миру. Тождественная с собой субстанция определяется отношениями к другим.
§ 9. Эти отношения как явления взаимодействия, с одной стороны, выражают внутреннюю сущность сознающей себя субстанции, или субъекта; с другой стороны, они выражают действия внешних сил. В последнем отношении они вносят в определение субстанции элемент, от неё независимый.
Примеч. Этим объясняется не только независимость от субъекта внешних впечатлений, но также независимость определений чувства и воли от самосознания. Я не властно ни над своими впечатлениями, ни над чувствами, ни над своей волей. Эта ограниченность служит источником всякого познания другого.
§ 10. Чуждые элементы во взаимодействии с внешним миром зависят и от необходимого посредника при этом взаимодействии, от органического тела. Сочетая в себе оба начала, материальное и разумное, органическое тело является, со своей стороны, единым, лежащим в основании различий, то есть самостоятельной, единичной субстанцией, или особью, одарённой своими собственными силами, независимыми от силы сознательной, но находящимися во взаимодействии с последней.
§ 11. Служа в низшей своей форме целям организма, сознающая себя сила, достигнув полного самосознания, сознаёт органическое тело как своё орудие и управляет им для собственных своих целей, идущих далеко за пределы единичного организма. Из этого следует, что она не составляет принадлежности органического тела, а напротив, представляет самостоятельное начало, для которого последнее служит только средством. Разумное начало, выражающееся в самосознании, есть субстанция, связанная с другой субстанцией, которая служит ей орудием, но тем самым ограничивает её деятельность и налагает на неё свои определения.
§ 12. Таким образом, в основании всех разнообразных определений сознания, непосредственно данных, лежит единая, тождественная с собой сила, которая и есть разумная субстанция как деятельное начало. В означенных определениях эта основная сила является в отношениях к внешнему миру; но она не ограничивается этими отношениями: она способна от них оторваться и действовать чисто изнутри себя. Эта внутренняя деятельность выражается в представлении.
КНИГА ВТОРАЯ
Представление
Глава 1. Память
§ 1. Память есть способность воспроизводить полученные впечатления независимо от реального их объекта. Она превращает впечатление в представление.
§ 2. Эта способность имеет свой специальный характер и свою специальную функцию, отличную от всех других. Сама она состоит из множества отдельных способностей, которые, однако, все суть способности единого воспоминающего субъекта.
§ 3. Каждое единичное впечатление вспоминается или забывается отдельно от других, причём, однако, все они группируются по известным разрядам, соответствующим различию способностей. Одни люди легче вспоминают одни разряды впечатлений, другие - другие.
Примеч. Патологические явления, обнаруживающие связь известных разрядов воспоминаний с различными местностями мозга, ведут к предположению, что физическая сторона впечатления оставляет по себе материальный след, взаимодействие с которым определяет воспроизведение образа так же, как взаимодействие с внешним объектом определяет первоначальное впечатление. Однако ни свойства, ни само существование этого следа не подлежат наблюдению; а потому это остаётся чистой гипотезой, которую притом трудно согласить с другими явлениями. Относительно памяти внутренних состояний не может быть речи о материальном следе, ибо здесь впечатление получается без посредства внешних органов. Столь же трудно объяснить с этой точки зрения явления воображения, о которых будет речь ниже.
§ 4. Исследование законов памяти руководствуется прежде всего тем, что раскрывается нам внутренним самосознанием; но оно подтверждается наблюдением или опытами над другими людьми. Развитие этой способности составляет существенную часть педагогики.
§ 5. Это исследование определяет память как силу, переходящую из потенциального состояния в деятельное и обратно.
§ 6. Потенциальное состояние есть сохранение впечатления, дающее возможность воспроизвести его помимо внешнего объекта. Перевод этой возможности в действительность может быть обусловлен существованием оставшегося после впечатления следа; но само действие есть действие субъекта, которое он сознаёт как своё воспоминание.
§ 7. Чисто умственный характер этого действия доказывается тем, что оно подчиняется закону времени, который есть закон мыслящего субъекта, а не физического следа. Субъект не только воспроизводит образ, но и признаёт его прошлым и ставит его в известный порядок времени.
Примеч. Всякая физическая действительность, а потому и всякая органическая функция, связанная с материей, существует только в настоящем. Никакое представление времени в них не заключается. Прошлое материально не существует, а продолжает существовать только идеально, в сознании мыслящего субъекта. Один этот факт служит неопровержимым доказательством коренного различия между мыслящим субъектом и какой бы то ни было материальной субстанцией. Воспоминание идёт за пределы всяких материальных явлений.
§ 8. Поэтому и сравнение прошлого с настоящим есть идеальное действие мыслящего субъекта. Не оставляемый след, а мыслящий субъект узнаёт или не узнаёт предмет, признаёт его тождество или различие с прежним впечатлением.
§ 9. Наконец, и те отношения вспоминаемых образов, которыми определяется переход из потенциального состояния в деятельное, суть не реальные отношения настоящего, а идеальные отношения прошлого. Они предполагают общую идеальную сферу, их совмещающую. Эта сфера есть сознание единого субъекта, который все образы располагает в умственном порядке пространства и времени, сообразно с тем порядком, в котором протекла его собственная сознательная жизнь.
§ 10. В этом процессе субъект сознаёт себя постоянным во времени. Памятью субъект определяется не только как субстанция, то есть как единое в различиях, но и как субстанция, пребывающая во времени. На этом основано всякое воспоминание и представление всякой другой субстанции, пребывающей во времени. Субъект может сознавать постоянство чего-либо другого, только связывая прошедшее с настоящим, а это возможно только в силу сознания собственного постоянства.
§ 11. Воспоминание впечатлений ограничивается тем, что субъект сам испытал. Но впечатления могут быть знаками чужих представлений и понятий, которые возбуждаются в уме и удерживаются в памяти вместе с этими знаками. Через это можно помнить то, что случилось с другими; область воспоминаний расширяется неопределённо. Память становится центральной способностью, сохраняющей в потенциальной форме всё, что составляет умственное достояние субъекта.
Глава 2. Воображение
§ 1. Воображение есть способность разлагать представления на составные элементы и составлять из них новые сочетания.
§ 2. Это способность, отличная от других и сама разделяющаяся на специальные способности.
Доказательством служит различие художественных способностей, связанное отчасти с различием органических функций. Музыкант нуждается в ухе, живописец в глазе; но поэт не связан уже никакими органическими отправлениями.
§ 3. Материалом для воображения служат образы, сохраняемые памятью; но этот материал находится в полном распоряжении сознающего субъекта, который соединяет и разделяет элементы по-своему. Здесь субъект является деятельной силой, свободно располагающей приобретённым извне материалом.
Примеч. Отсюда ясно, что сохраняемые памятью образы, дающие материал воображению, не суть нечто данное как реальный объект, который всегда остаётся таким, каким он есть в своей совокупности, и как таковой не может быть разделяем на части, а может быть только познаваем по частям. Образы, создаваемые воображением, суть точно такие же образы, как и сохраняемые памятью, а между тем здесь о каком-либо следе, как данном сочетании признаков или как местной функции мозга, не может быть речи, ибо они представляют не воспроизведение оставшегося следа, а совершенно новое сочетание, не соответствующее никакому цельному впечатлению и не приуроченное ни к чему данному. След впечатления остаётся только в определённости элементарных действий воображения. Субъект не может представить то, чего он никогда не ощущал, например, слепорождённые - красок; но полученное впечатление краски по произволу отделяется от данного сочетания и связывается с другими признаками. Эти сочетания и разделения суть идеальные действия, происходящие в чисто идеальной области.
§ 4. В создании образов воображение не стесняется никаким содержанием; оно может производить всякие сочетания по своему произволу. В этом отношении деятельность его безгранична.
§ 5. В противоположность памяти, которая идёт на прошедшее, не подлежащее уже изменению, воображение идёт на будущее, которое можно представить как угодно.
§ 6. Представлением будущего разум совершенно отрешается уже от всякой действительности и является творцом новых определений.
§ 7. Но всякий создаваемый воображением образ подчиняется законам собственной его деятельности, то есть законам логики.
Примеч. Можно, конечно, представить и чистую бессмыслицу, как, например, похождения барона Мюнхгаузена, но она и выдаётся за таковую.
§ 8. Черпая своё содержание из впечатлений, которые оно только слагает в новые сочетания, воображение подчиняется и условиям пространства и времени, а потому всякий созданный им образ ограничен и конкретен. Воображение есть способность разума, обращённая на создание своего собственного, но всё-таки конкретного мира.
§ 9. Поэтому истинной его областью является художественное творчество, где каждый образ по фантазии художника воплощается в реальном произведении.
§ 10. В практической области, напротив, воображение стеснено законами реального мира. Воображение, освобождающееся от этих условий, создаёт неосуществимые идеалы, или утопии, не имеющие практического значения.
§ 11. В науке деятельность воображения ещё более стеснена. Оно служит посредником между реальным миром, подлежащим исследованию, и общими понятиями, составляющими высшее содержание науки. Первый представляет область впечатлений, не подлежащих произволу, а вторые не представимы. Воображению принадлежит сочетание реальных условий, при которых исследование возможно, и нахождение тех посредствующих сочетаний, через которые общие начала прилагаются к реальным явлениям.
§ 12. Как не представимы общие понятия, так не представимо и бесконечное. Оно постигается разумом, но воображению как конкретной способности представляется необъятным, выходящим из пределов человеческого разумения. Отсюда кажущееся внутреннее противоречие этого понятия, которое для разума необходимо, а воображению недоступно.
§ 13. Отсюда подчинённая, а нередко и неправильная роль воображения в религиозной области, где от него сознание бесконечного получает конкретную форму, не соответствующую содержанию. Чем менее развито разумное сознание, тем более в этой области преобладает воображение. Поэтому чем первобытнее религия, тем более в ней господствуют мифы, представляющие облечение разумного содержания в фантастическую форму.
§ 14. Ограниченность воображения ведёт к необходимости подчинения его как в области познания, так и в практической сфере, другой, высшей способности, не только дающей конкретные образы, но раскрывающей общую связь реального мира - уму.
КНИГА ТРЕТЬЯ
Понятие
Глава 1. Умственные способности
§ 1. Умственные способности существенно отличаются от памяти и воображения. Они проявляются не в образовании и сочетании конкретных представлений, а в образовании и сочетании общих понятий. Они представляют чисто логическую сторону мышления, зависимую от предыдущих, но выделяющуюся из них как специальная функция мыслящего субъекта.
§ 2. Умственные способности, возвышаясь над органическими функциями, не различаются уже на основании различия последних; их отличия определяются степенью отвлечений от получаемого через посредство внешних чувств реального содержания. Так же как функции впечатления, они образуют различные ступени.
§ 3. Эти ступени определяются формами умственной деятельности: понятию соответствует ум, суждению и умозаключению - рассудок, категориям - разум.
Глава 2. Ум
§ 1. Ум есть способность понимания, то есть образования понятий и подведения под них явлений. Мы понимаем явление, когда подводим его под понятие.
§ 2. Понятие представляет объект, отрешённый от условий пространства и времени; следовательно, ум есть способность отрешаться от этих условий и создавать чисто мысленный мир.
§ 3. Объект, отрешённый от условий пространства и времени, есть не вещь, а сущность. Следовательно, ум есть способность познавать сущности.
Примеч. Соответствуют ли эти мыслимые сущности действительным сущностям вещей или нет, это вопрос другой. Несомненно то, что мыслимые сущности суть сущности, а не изменяющиеся явления; как таковые, они определяются умом.
§ 4. Будучи единым над многим, понятие представляет единую сущность многих вещей. Ум, выделяя общее и единое из многих данных, тем самым определяет общее понятие как сущность именно этих вещей, а не других.
§ 5. Понятие соответствует действительности, когда соединяющиеся в нём признаки суть общие, постоянные и необходимые признаки самих вещей. Ум настолько познаёт сущности, насколько он в состоянии определить эти признаки.
Примеч. Отличие существенных признаков от несущественных состоит именно в том, что первые общи, постоянны и необходимы, то есть что без них вещь не может существовать. Ими и определяется общее понятие вещи, выражающее её сущность. При недостаточном познании вещей определение может быть ошибочно, но при достаточном познании оно всегда возможно. Так, например, при производстве опыта существенно в нём то, без чего он не удаётся, при воспитании животного или растения то, без чего оно погибает. Мы не можем сомневаться в том, что пища и воздух существенны для животного и растения. Отсюда ясно, что отрицание возможности познавать сущности основано только на путанице понятий.
§ 6. В представлении связью признаков служат условия пространства и времени; в понятии, отрешённом от этих условий, связью служит чисто логическое определение - категория. В основании всех элементов понятия лежат категории (часть 1, кн. 3, гл. 2). Следовательно, ум есть способность связывать материал, доставляемый взаимодействием с внешним миром, логическими категориями.
§ 7. Умозрительное происхождение категорий доказывается как их формой, так и их содержанием. 1) По форме они представляют чисто умственные действия, не зависимые от специальности органических функций, или от внутреннего наблюдения, а одинаково относящиеся ко всем впечатлениям, внутренним и внешним. 2) По содержанию они представляют способы действия разума в познаний вещей, или различные способы сочетания и разделения понятий, а вместе и подчинённых им представлений. Они выражают собой законы разума как деятельной силы.
Примеч. Способ действия всякой силы есть закон, определяющий её деятельность и выражающий внутреннюю её природу. Определённость же действия даётся отношениями данной силы к другим, или взаимодействием её с другими. Так, законы зрения даются устройством глаза, законы слуха устройством уха; различие же красок и нот даётся взаимодействием с колебаниями эфира или воздуха. То же относится и к способам действия разума: выражающие их категории суть собственные его определения, под которые подводятся и которыми связываются вытекающие из взаимодействия с внешним миром различия. Как чисто разумные определения, они прилагаются не только к взаимодействию с внешним миром, но и к взаимодействию субъекта с самим собой, где исчезает уже всякий объективный элемент и остаётся только сознающий себя разум.
§ 8. Ум есть, следовательно, способность связывать чисто умственную форму с данным опытом содержанием.
Примеч. Этот добытый Кантом результат составляет вечную его заслугу. Недостаток его теории заключается в том, что со своей скептической точки зрения он считал эти умозрительные формы чисто субъективными, между тем как они соответствуют объективным законам, следовательно, истинной сущности вещей, что доказывается достоверным опытом. Его последователи это поняли и на этом основании воздвигли те великие идеалистические системы, которые составляют славу немецкой философии.
§ 9. Категории, так же как и понятия, выражаются словом; а так как слово есть физическое явление, то и здесь умственный процесс сопровождается процессом физическим. На этом основана возможность общения между людьми. Но слово, как сказано выше (часть 1, кн. 3, гл. 1, § 6), есть только произвольно выбранный внешний знак, означающий смысл и совершенно несоизмеримый с последним, который есть чисто умственное определение.