Или попытались понести. Будущий столб почему-то оказался неожиданно тяжелым. А ведь нас было достаточно много для того, чтобы без особого напряжения донести столб до его ямки, которая была метрах в пятидесяти от нас. Однако мои ноги подгибались и отказывались повиноваться - столб неумолимо давил и прижимал меня к земле. Каждый шаг был мучительным и неуверенным - нас шатало и тянуло то вправо, то влево. Дыхание мое перехватывало и пот заливал глаза.
К тому же во мне появилось и стало быстро расти очень неприятное чувство недоумения и непонимания того, что происходит: я едва мог дышать, а другие "носители" брёвна не испытывали, по-видимому, такого рода дискомфортных ощущений - они пересмеивались, по-дружески переругивались и вообще никак не выказывали физического напряжения, которое должны были чувствовать - не могли не чувствовать!
Меня озарило только в конце дороги - уже почти у самой ямки. Странно, что понимание не пришло ко мне раньше. А ведь загадка была очень проста и незамысловата: из всей группы бревно несли только я и еще один или два человека! Остальные просто за него держались - и не более того!
Вы опять раздражены? Вам опять не понятно, зачем я всё это рассказываю? Не для того ли, чтобы просто еще раз испытать ваше ангелькое терпение своими любительскими психологическими этюдами? Вы это подозреваете? Какое отношение возможно уже давно сгнившее или сгоревшее бревно в глухой сибирской деревне может иметь к вашему изучению иностранного языка?
Самое прямое отношение. Думаю, что те, кто столь исправно нес - и до сих пор "несет свое бревно" - уже догадались, к чему я клоню. Для остальных я объясню. Или попытаюсь объяснить.
Когда вы изучаете иностранный язык, есть только вы и этот язык - это самое ваше языковое "бревнышко". Я - на этот раз - не смогу понести бревно за вас - ни на шаг, ни на полшага. И вовсе не потому, что за прошедшие годы и десятилетия я так уж сильно обленился и ослабел. Просто конкретно это бревнышко, перед которым вы сейчас в задумчивости стоите, является бревнышком такой интересной конструкции, что нет и не может быть никого, кто бы его понес вместо вас.
Ваше отчетливое внутреннее убеждение в своей чрезвычайной "продвинутости" вам не поможет. Количество и качество колец в вашем носу - и в более интимных местах - тоже не помогут. Стоимость и привлекательность вашего "прикида" не будут иметь ни малейшего значения - будь это "армани", "диор" или "версаче" самого лучшего китайского производства. Вы можете иметь на голове завивку точь в точь как у очередного безголосого певчишки непонятного пола, скачущего на экране, вы можете быть густо намазаны черной помадой и с ног до головы увешаны разнокалиберными цепями - в отношениях с иностранным языком это вам нисколько не поможет. Вы не сможете обмануть иностранный язык и, хихикая, увильнуть в сторону от работы, даже если ваши филейные части "изукрашены" разноцветными татуировками. "Остроумные" рассуждения, позаимствованные, конечно же, у телеостроумцев, и заготовленные на все случаи жизни отговорки типа "Работа не волк - в лес не убежит! Гы-гы!" не сдвинут ваше языковое "бревно" с места…
Нельзя не видеть, конечно, что сейчас "ситуация с бревном" еще более печальна, чем в "благословенные" советские времена. С тех пор мы пали гораздо, гораздо ниже. Застарелая внутренняя болезнь приняла до предела четко выраженные внешние - и отвратительные! - формы. Нести бревно теперь уже не хочет практически никто. О чём как не об этом громко говорят повсеместно заросшие бурьяном - а местами уже и березами! - поля. Что с нами происходит, если не окончательный распад и умирание? Когда на нашей земле такое было в последний раз? Во времена монголо-татарского нашествия? Но ведь тогда эти поля были усеяны бесчисленными трупами землепашцев, убитых монголами, и только по этой причине на земле было некому работать.
Сейчас же по-другому. Произошло и происходит не внешнее, убивающее тела нашествие, но внутреннее нашествие на сердца и души, и его результат пугает: людские трупы, толпы трупов, внешне довольно похожих на живых людей, разгуливают повсюду, нагло посасывая гнилое пивко, поплевывая направо и налево и источая из себя невыносимое зловоние. Для них работать "немодно". Работать "стыдно". Гораздо более стыдно, чем даже во времена моей юности. А ведь уже тогда родители кричали на своих детей, принесших домой "двойку": "Ты что, землю пахать хочешь!?"
В новые же времена действительных целей нашествия уже почти и не считают нужным скрывать: официальные и полуофициальные телевизионные суккубы и инкубы день и ночь профессионально разлагают, развращают и растлевают, открыто внушая с экрана, что "умные не работают", что вам нужна некая "удача", а не упорный каждодневный труд. Крутни "рулетку жизни" - и всё будет "в шоколаде"! Вы "заслуживаете лучшего"!
"Схвати удачу за хвост!" "Ты должен жить красиво, и мы научим тебя как!"
Вас почти - или уже? - заставили поверить в то, что трясти гениталиями со сцены, качаться с початой бутылкой какой-нибудь дряни на остановке, торговать своим телом, красть или выходить с пистолетом на большую дорогу является более почетным занятием, чем пахать землю или доить корову. На Руси стало стыдно пахать землю!
Вас - весь народ! - заставили поверить в то, что бревно за вас понесет кто-то другой - кто-то "непродвинутый" и недалекий. Именно с таким настроением вы подходите и к иностранному языку. В полном соответствии с полученными от "верховного главнокомандования красивой жизни" идеологическими установками вы хотите его обмануть, обхитрить, "объехать на кривой кобыле". Вы же "умный"! Ведь вам столько говорят с экрана о вашем "исключительном уме" и "благородном достоинстве" - качества, в вашем умело сформированном продавцами "красивой жизни" воображении несовместимые с необходимостью трудиться!
Ничего не выйдет, господа продвинутые "умники", - ноги должны будут подгибаться именно у вас, и пот должен будет покрывать именно ваше лицо, а не чье-то другое, и именно ваше дыхание должно будет перехватывать от напряжения. Ваше! Забудьте то, о чём вам так ласково и проникновенно нашептывают с экрана ваши лакированные "удачежелатели"! Станьте - вопреки их советам! - наивным. Станьте простым. Станьте "непродвинутым".
И в простоте своей возьмите брёвнышко - и несите его! Несите! Другого пути к овладению иностранным языком просто нет…
Точка опоры и вкус языка
Когда вы впервые подходите к изучению иностранного языка, вы не знаете, что вас ждет. Вы просто чувствуете перед собой нечто гигантское и непонятное, притягательное для вас, но уходящее от вас, когда вы пытаетесь к нему приблизиться, - чужой для вас мир, который называют иностранным языком. Вы хотите войти внутрь, но не можете найти дверь. Вы пытаетесь за что-то ухватиться, но не можете нащупать ничего осязаемого. Иногда вам кажется, что схватились за что-то твердое, но оно уходит из рук и вы снова оказываетесь ни с чем. Вы пытаетесь продвигаться вперед, но скоро оказывается, что вы практически в исходной точке. Происходит своеобразный бой с тенью, когда ваши удары уходят в пустоту. Или же наоборот, это гладкий монолит, в котором вы не можете найти ни единой зацепки - ваши пальцы соскальзывают с совершенно гладкой поверхности. У вас нет точки опоры, с которой вы можете всё начать, нет плацдарма, с которого вы можете развить свое дальнейшее наступление на глубоко эшелонированную оборону иностранного языка.
Матричный подход дает вам такую точку опоры и такой плацдарм. С первых дней занятий вы можете ощутить реальность изучаемого языка, почувствовать его вкус, так сказать, на своих губах. Чужой язык будет звучать в вас, вибрировать и наполнять вас. Вы будете физически его ощущать. Он будет действовать на вас как извне (прослушивание), так и изнутри (начитывание вслух). Продвигаясь по матрице обратного резонанса, вы сможете четко отмечать ваш физический прогресс (по числу конкретных строчек, страниц, диалогов, которые вы отработали), что жизненно важно в любом роде деятельности. Пугающе бесформенный в самом начале иностранный язык постепенно приобретает четкие очертания и формы. Теперь вам есть за что ухватиться и на что опереться для развития своего первоначального успеха.
Ваше продвижение вперед будет методичным и неумолимым. Вы не должны будете тратить свои силы на второстепенные и часто даже совершенно ненужные действия. Вы не будете сворачивать на боковые тупиковые тропинки, чтобы в конце концов обнаружить, что они ведут вас куда-то не туда - у вас с самого начала будет четкая и понятная карта движения. В вашей деятельности по отработке матрицы всё до самых последних мелочей продумано, рационально и необходимо. Вся ваша энергия пойдет на достижение вашей цели - на возможно более быстрое и успешное овладение иностранным языком.
В вас не будет никаких разъедающих вашу решимость сомнений, правильным ли вы путем идете - этот путь многократно проверен на практике и абсолютно верен. В матричном подходе нет никаких изъянов, подводных камней и невыполнимых обещаний - всё, что вы здесь услышали, я извлек из своего собственного опыта и опыта многих других людей, успешно овладевших иностранным языком. Здесь нет никаких умозрительных построений - только обобщение многолетнего опыта. Впрочем, вы сможете судить об этом и сами. Надеюсь, что это произойдет очень скоро. Успеха вам. Удачи я вам не желаю, поскольку в изучении иностранного языка она совершенно не нужна - изучение иностранного языка не является рулеткой! Работоспособность, упорство, самодисциплина - вот что вам нужно. Еще нужно знать, в каком направлении идти и как именно это делать, но сейчас, после прочтения этого трактата, у вас есть в полной мере и эта компонента.
Так что желаю вам, мой любезный собеседник, только успеха!
Заключение и оно же начало
Вот мы и закончили наши с вами неторопливые беседы, столь любезный моему сердцу собеседник. К сожалению ли, к счастью ли, но всё имеет свое начало и свой конец. Идите же и дерзайте. Теперь для успешного изучения иностранных языков у вас есть все необходимые знания и инструменты. Сейчас вы знаете об изучении языков всё, что знаю я, а это весьма немало. Трудитесь, возделывайте свой сад, позволяя себе лишь редкие минуты отдыха. В минуты же эти - за чашкой чая с вареньем из лепестков лотоса - возвращайтесь к этой книге и нашим с вами беседам: я буду ждать, ведь без вас мне будет одиноко…
У меня нет ни малейших сомнений в том, что вы, мой трудолюбивый собеседник, будете знать один, три, пять или больше иностранных языков, ездить по такому большому и интересному для вас миру и, наконец, - быть может, через много-много лет - поймете, что ваш родной язык всё-таки русский, что нет ничего лучше чая из смородины в занесенной по крышу снегом неказистой избушке, что за речкой у монастыря, а ваша страна, которую вам ничто и никогда не заменит, - это наша Святая Русь. Пока же вы, конечно, не понимаете этого, мой юный, полный мечтаний о чужих прекрасных берегах друг, но я не держу на вас зла за это, ведь вы только в самом начале пути, только в самом его начале…
Подольск - Елань - Сиэтл - Подольск… Весна - лето, 2006 год.
Постскриптум
Я постарался изложить свои рекомендации как можно более просто и понятно с тем, чтобы любой, прочитавший их, мог самостоятельно приступить к изучению иностранного языка без каких-либо дальнейших инструкций. Любой может самостоятельно - при наличии соответствующей аппаратуры, конечно - и без чьей бы то ни было помощи приготовить матрицу обратного резонанса и пользоваться ею. Если у вас есть какие-то вопросы и неясности, то вы можете зайти на мой форум, где обсуждаются разнообразные нюансы изучения иностранных языков, и адрес которого я даю ниже.
Ругательных писем прошу без чрезвычайной в том нужды не присылать - они могут огорчить меня, а я ведь так привык к исключительно приятным и полезным для моего организма эмоциям. Впрочем тут имеется и другая сторона медали: комплименты - это, конечно, всегда неплохо, но они как-то размягчают и усыпляют бдительность. К тому же я всё больше и больше стал замечать, что комплименты обыкновенно делаются нами нехотя, через силу, определенным образом сквозь зубы - с преодолением сопротивления некоего таинственного внутреннего противника. Почему-то комплименты никогда не бывают искренними до конца и полностью свободными - наши добрые слова в адрес других нужно выжимать из себя буквально по капле, по полкапли. Соответственно, звучат они несколько сдавленно, однообразно и скучно - мы вроде бы чувствуем себя обязанными сказать эти слова, но рождаем их явно в муках и без вдохновения.
Тогда как брань всегда вдохновенна, искренна, спонтанна, идет из самых глубин нашего сердца и наитончайших атомов и фибр души и весело течет полноводной бурливой рекой, обдавая окружающих своими освежающими брызгами. Ругань неизменно бодра, изобретательна, интересна и зачастую даже витиевата. Узоры ее нескончаемо вьются, не повторяясь - этакий чарующе-искрометный словесный калейдоскоп. В брань мы всегда вкладываем всю нашу изобретательность и душу без остатка. Уж здесь-то - в отличие от добрых слов - мы не экономим, радостно отдавая обругиваемому всё, что есть самого сокровенного в закромах нашей вдруг становящейся неистощимой фантазии (уверен, впрочем, что к вам, щедрый на искренние похвалы своим ближним и этим любезный моему сердцу собеседник, вышеприведенный психологический этюд не имеет ни микроскопически малейшего отношения)…
Так что тщательно взвесив все плюсы и минусы, я пришел к выводу, что согласен ознакомиться с мнениями любого рода: пишите всё, что пожелаете, но с одним совершенно пустяковым условием - если уж без ругани никак нельзя будет обойтись, то излагайте, пожалуйста, эту ругань на русском языке, а не на каком-нибудь "эрзац-языкене" - ваш родниково-чистый - я даже согласен на просто добротный - русский язык сделает боль от обидных обвинений в мой адрес не такой непереносимой для меня. Договорились?
Напомню также, что в настоящее время у вашего покорного слуги имеются готовые матрицы на восьми языках: английском (британская и американская версии), французском, немецком, испанском, итальянском, китайском, русском и церковнославянском. Если по каким-либо причинам вы не можете или не хотите заниматься приготовлением матрицы языкового резонанса самостоятельно и в то же время желаете сделать меня несколько богаче (заслуженно, мой друг, только заслуженно!), то вы можете приобрести уже готовую к использованию матрицу - пишите мне по электронному адресу (сообщайте, пожалуйста, в первом же письме, в каком городе и конкретно магазине вы приобрели книгу - мне эти подробности очень важны и интересны!), и мы обсудим это.
Пишите и в случае, если у вас есть возможность (собственный книжный магазин, например, или большое число друзей и знакомых, заинтересованных в иностранных языках) - и желание вкупе с энергией - сделать уже себя несколько состоятельнее путем продажи этой книги. Дело в том, что крупные книготорговые сети такового желания пока не изъявили - почему остается мучительнейшей для меня загадкой, ведь практически везде, где книга продается, она продается великолепно!
Ну, а если же у вас нет особых меркантильных наклонностей, то книгу можно распространять и из других соображений: например, в целях совершения партизанской диверсии против глубоко эшелонированной и не желающей ничего знать и ничем поступиться системы преподавания иностранных языков (если книга попала к вам в ее электронной форме, то вы можете разослать ее своим друзьям и знакомым и "развешать" ее по известным вам форумам - это весьма легко сделать). Чтобы стать языковым, так сказать, Че Геваррой и заложить бомбу чрезвычайно взрывчатой конструкции - а эта книга, несомненно, является таковой бомбой - под кривые рельсы, по которым бойко, и громко свистя во все свистки, снует поезд самодовольного языкового истеблишмента.
Также я готов рассмотреть любые предложения - кто знает? - авторов учебников и курсов иностранных языков по созданию нового курса или обновлению существующих на основе матричного подхода.
Не откажусь я и от предложений олигархов - да и хороших людей - пожить какое-то время на их пустующей вилле на Фарерских островах или хотя бы на Лазурном берегу. Ведь не исключено, что именно там, под пальмами и тамарисками, ожидает меня мое поэтическое вдохновение. Не будет, впрочем, ничего страшного, если ваша вилла находится в ближнем или дальнем Подмосковье, на Волге или Валдае - оно, мое вдохновение, в этом смысле очень покладистое и не будет возражать, даже если эта самая вилла будет больше похожа на маленький бревенчатый домик с колодцем где-нибудь на опушке березового леса…
Пишите, друг мой, не бойтесь потревожить мой созерцательный и хотя уже близкий к самодостаточному, но еще всё-таки не совершенно самодостаточный покой - мне будут приятны любые ваши письма:
pismoavtoru@hotmail.com или zamyatkin-nikolay@yandex.ru
Но сначала зайдите на мой личный форум - там могут быть ответы на еще остающиеся у вас вопросы:
zamyatkin.com/forum/
Засим разрешите окончательно раскланяться…
Матричные результаты: говорят ученики
Вливать в себя язык - это невероятное счастье и свобода! Я бесконечно признательна Николаю Федоровичу за то, что благодаря его методу я смогла начать работать - я журналист - на английском. Это дало мне хороший уровень дохода - купила квартиру! - и возможность расти профессионально. Недавно работала на международном медицинском симпозиуме - синхрониста в наушниках не слушала. Общалась с американским консультантом: присланный для помощи переводчик, немного послушав нас, сказал, что переводчик нам не нужен - и удалился. Сейчас занимаюсь французской матрицей, после которой хочу приступить к китайскому.
Славояра
После многих лет, потраченных на изучение языка, кучи испробованных методик и смены большого количества курсов и репетиторов я наконец-то получила реальный результат. До матрицы я только тесты умела сдавать, ну и еще могла читать и писать на "темы" более или менее, но вот говорить… Это всегда было огромной проблемой. За границей спасал французский, который я знаю благодаря долгому проживанию во франкоязычной стране… Когда прочитала книгу, то поняла, что матричный метод - для меня. Именно так, кстати, в музыкальной школе я училась играть. Подобным образом, многократно повторяя все за местными жителями, я выучила французский.
Я купила матрицу и стала по ней заниматься. Через пару месяцев поехала отдыхать на море. В отеле ни одного говорящего по-русски или по-французски не оказалось. Первый день пребывала в состоянии ужаса, но потом решила использовать ситуацию. Телевизор смотрела только на английском. Книжку на русском, привезенную с собой, отложила до лучших времен. Домой не звонила. В итоге к концу недели была знакома с добрым десятком постояльцев. Обсуждали по-английски разные темы: от системы обучения иностранному языку в школе - до вторжения наших войск в Чехословакию в 1968 году.
Матричный метод прекрасно работает!