Сцена 1
Лес. Титания спит. Входят Квит, Удоба, Подхват, Рифля, Сопатка и Задохлик.
Подхват
Ну что, вроде бы все в сборе?
Квит
И местечко исключительно подходящее. Эта полянка будет сценой. В кустах боярышника – уборная. Остается представить, что этот дуб – и есть герцог, и можно начинать наше представление.
Подхват
Педро Квит!
Квит
Что, Микола Подхват?
Подхват
А то, Педро Квит, что в этой пьесе про Пирама и Фисбу есть несколько затруднительных моментов. Во-первых, Пираму, чтобы заколоться, придется сперва вынуть, а потом засунуть в себя меч… А что, если дамы сочтут это неприличным намеком?
Сопатка
Вынуть, засунуть… Ах, ты ж, погляди! И правда! Огнеопасная аллегория!
Задохлик
Предлагаю вообще вымарать эту сцену и не ломать себе голову. Нельзя разве как-нибудь с этим покончить без того, чтобы покончить с собой?
Подхват
А вот и нет, Задохлик! Я придумал гораздо более хитрый, прямо гениальный выход! Напишите для меня пролог, и пускай в этом прологе простенько и доступно говорится, что меч у Пирама – не настоящий, что тычет он им в себя понарошку и безо всякой задней мысли. И что вообще Пирам – на самом деле не Пирам, а знатный плетун Микола Подхват, который всецело к вашим услугам.
Квит
Неплохо придумано. Закажем пролог, написанный ямбической строфою.
Подхват
Нет, вот только ебической строфою не надо. Неужто других каких-нибудь строф нет в запасе?
Квит
Есть еще анапест.
Подхват
Во! Анапест – подойдет. С анапеста никто краснеть не станет.
Сопатка
А как же лев? Боюсь, дамы все-таки испугаются льва.
Задохлик
Ох, визгу будет… Может и льва вымарать? Заменить его каким-нибудь более мирным животным… Собакой, например… Или лучше пчелой. Маленькой золотистой пчелкой!
Подхват
Господа, это не шутка! Выводить на сцену живого льва – слишком смелое решение. Ведь страшнее льва, как говорится, зверюги нет. Надо всерьез подумать о последствиях.
Сопатка
А может, еще один пролог? И в нем объявить заранее, что лев – это не лев.
Подхват
Нет, не годится. Могут принять за розыгрыш. Мало ли что! Представьте, сперва объявляют, что лев – это вовсе не лев, а потом на сцену выходит лев! Чему прикажете верить? Нет, надо, во-первых, чтобы у него только половина морды была львиной, а во-вторых, пусть сам объяснит, что он – не лев, а столяр Удоба. Пусть вежливо обратится к зрительницам и скажет примерно следующее: "Сударыни, не бойтесь, бояться тут решительно нечего, потому что я вовсе не лев. Сами посудите, если бы я был львом, разве сунулся бы я добровольно в такую компанию?" Такому скорее поверят.
Квит
Ладно, так и поступим. Но есть еще две трудности. Как нам изобразить в помещении лунный свет?
Сопатка
А зачем его изображать? Луна-то будет в вечер нашего представления?
Подхват
Точно, календарь! В календаре поглядите! Найдите луну в альманахе!
Квит
Да, луна будет.
Подхват
Ну, и все. Откроем форточку сбоку от просцениума, вот вам и лунный свет.
Квит
Хорошо. Или кто-нибудь выйдет на сцену, держа в руках фонарь и афишку с надписью "Луна". Теперь второе. Во время первого свидания Пирам и Фисба переговариваются через щель в стене.
Сопатка
Откуда посреди сцены возьмется стена? Никак невозможно! А, Подхват?
Подхват
Что ты понимаешь, Сопатка! В театре невозможного не бывает! Просто кто-нибудь сыграет стену. Обмажем его известкой и глиной, напишем на спине мелом пару слов… Приличных! А щель… Так он попросту может ноги раздвинуть, вот вам и щель! Переговаривайтесь на здоровье!
Квит
Замечательно, все трудности мы одолели. Теперь садитесь и зубрите свои роли. Подхват, начинать тебе. Отбарабанишь – и в кусты, чтоб другим не мешать. И это всех касается!
Появляется Пак.
Пак
Какой-то форум полных идиотов
Под боком у царицы фей… Ого!
У них спектакль! А что? Я буду зритель,
А то еще могу и подыграть!
Квит
Пирам, пошел! Приготовиться Фисбе.
Пирам, изображаемый Подхватом
О, Фисба! Красный свет моих очей!
Квит
Ясный! Ясный свет!
Пирам, изображаемый Подхватом
Ясный свет моих очей!
Дражайшая, хочу тебя обнять!
Но чу! Какой-то шум! Пойду проверю.
Стой здесь, и я приду к тебе опять!
(Уходит.)
Пак
Ну и Пирам! А где другого взять?
(Уходит следом.)
Рифля
Теперь я что ли? Мне что ли?
Квит
Ты, ты! Давай вступай, исходя из того, что он отошел на минутку – просто поглядеть, что это там за шум.
Рифля
А что это там за шум?
Квит
Не отвлекайся, а подавай свою реплику!
Фисба, изображаемая Рифлей
Пирам! Пером не описать твоей красы!
Уста красны, черны твои усы,
Как лилии под небом синеоким,
Белы под взором выпуклые щёки!
Клянусь, у древней встретимся грибницы…
Квит
У гробницы, парень, а не у грибницы! Но это еще рано говорить! Это ты отвечаешь Пираму. Не надо враз-то всю роль тараторить! Эй, Пирам, пора! Твоя реплика! "Белы под взором выпуклые щёки…"
Фисба, изображаемая Рифлей
О, да! Белы под взором выпуклые щёки!
Входят Пак и Подхват с ослиной физиономией.
Пирам, изображаемый Подхватом с ослиной физиономией
И всю мою небесную красу
К твоим стопам, любя, я поднесу!
Квит
О, господи! Пронеси и помилуй! Кто это? Что это? Чистый нечистый! Спасайся, кто может! Помогите!
Квит, Рифля, Удоба, Сопатка и Задохлик с воплями убегают.
Пак
Сквозь чащу бегайте по кругу,
Визжа, как боровы, с испугу,
Во мраке сталкиваясь лбами!
Ату! Ату! И я за вами!
Прикинусь бешеным конем,
Медведем, гончею, огнем,
Заржу, залаю, зарычу,
В болоте пламя засвечу!
(Убегает следом.)
Подхват
Чего это они? А-а-а! Разыграть меня решили! Знаем, знаем эти шуточки…
Вбегает Сопатка.
Сопатка
Подхват, мать твою… Что это с тобой?
Подхват
Что, не знаю, а вот кто, могу сказать! Ослиная голова!
Сопатка в ужасе убегает. Вбегает Квит.
Квит
Эк тебя прохватило-то, Подхватушка! Эк перевело! Какая, ей-богу, ни с того ни с сего трансвестиция нашла!
(Убегает.)
Подхват
Да ладно! Знаю я ваши штучки-дрючки! Осла из меня сделать решили! Думаете, вот так прямо на месте и обделаюсь от страха! Дудки! Нарочно стану напевать… Пускай слышат, что мне все по барабану.
(Поет.)
Ай-яй-яй-яй-яй-яй, убили негра!
Убили негра, убили!
Ай-яй-яй-яй-яй-яй, ни за что, ни про что!
Титания
(Просыпаясь.)
О, что это за ангел разбудил
Меня в моей цветочной колыбельке?
Подхват
(Поет.)
Ай-яй-яй-яй-яй-яй, убили негра!
Убили негра, убили!
Ай-яй-яй-яй-яй-яй, ни за что, ни про что!
Суки, замочили!
(Перестает петь.)
И правда, сволочи, за что убили парня? Расисты поганые! Что им, морда его не понравилась? Кожа черная? Губы толстые? Так что теперь, если мне чья-нибудь морда не приглянулась, сразу мордой – об стол? Или как? А мне, может, ихние белые морды не нравятся… Иной раз так и бывает: идешь себе по улице, вроде бы и настроение ничего… Как вдруг видишь – стоят… И такие морды, что хочется прямо с размаху… чем ни попадя! И пинать потом, пинать гадов! Тьфу, пропасть! Чистые нелюди! Не наша порода! Нарочно их кто-то выводит, что ли?
Титания
О, нежный, нежный смертный, спой еще!
Мой слух попался в плен к твоей руладе!
Мои глаза – покорные рабы
Твоих полубожественных достоинств,
Что силой заставляют мой язык
Тебе в любви немедленно поклясться!
Подхват
Э… Мадам! Вы, по-моему… Хотя, конечно, в наше время любовь с умом не очень-то… Разве что мы с вами их того… Ну, как говориться… Иа-иа-иа!
Титания
Как дьявольски собою ты хорош,
Так и чертовски просто остроумен!
Подхват
Ну, бывает иногда… Так может, мы пойдем куда-нибудь? На какой-нибудь огонек из лесу подальше…
Титания
Вон из лесу? Мечтать – и то не смей!
Я, если хочешь знать, царица фей!
Куда ни глянь, кругом мои владенья,
А ты ко мне попался на съеденье!
Я так тебя люблю и так хочу,
Что кажется, вот-вот и проглочу!
Вперед! Не упирайся, ты – со мной.
К тебе приставлю духов целый рой -
Хоть жемчуг принесут с морского дна…
Да хоть луну! Нужна тебе луна?
Ласкать нам станут зрение и слух…
Ты смертный, да? А тоже будешь дух!
Изменится повадка и привычка…
Горошек, Паутинка, Моль, Горчичка!
Горошек
Всегда готов!
Паутинка
И я!
Моль
И я!
Горчичка
И я!
Все четверо
Чего изволите?
Титания
Живехонько, друзья,
С удобством усадите на корягу
Вот этого – ой, мама! – симпатягу!
И быстро принесите все, что надо -
Крыжовника, малины, винограда,
От диких пчелок свежего медку,
Коньяк и сыр с лимоном к коньяку!
Под зад ему тюльпанов накидайте,
От морды мух крапивой отгоняйте…
Хорош ведь, правда? Ах, ты, сукин сын!
Отныне он – ваш новый господин!
Приветствуйте его!
Горошек
Хайль, смертный!
Паутинка
Хайль!
Моль
Хайль!
Горчичка
Хайль!
Подхват
А! Не хай! Со всем моим благородием позвольте узнать, как имя вашего благородия?
Паутинка
Паутинка!
Подхват
Очень приятно, мадмуазель Паутинка! Если я порежу палец, не премину обмотать его вами. А вас как, милостивый государь?
Горошек
Горошек!
Подхват
Рад знакомству, господин Горошек! Мне уже доводилось прежде встречаться с вашей добрейшей матушкой Тыквой и с вашим бравым батюшкой Стручком. А вы, голубчик?
Горчичка
Я – Горчичка!
Подхват
Как! Тот самый! Знаю, знаю, что вашему брату Горчичкам приходится терпеть! Меня прямо до слез иной раз пробирает от того, как с вами обращаются этот бессовестный майор Ростбиф на пару с наглым, лысым господином Сосиской!
Титания
Ведите в спальню милого скорей!
Луна – в слезах, и плачут вместе с ней
Лопух, ромашка, лютик и репей…
Наверно, по невинности моей!
Подхват
И-а-а-а!
Титания
Уста ему заткните чем-нибудь!
Уходят.
Сцена 2
Входит Оберон, следом – Пак.
Оберон
Ну что там, Пак? Жена-то? Пробудилась?
Пак
Проснулась.
Оберон
И влюбилась?
Пак
Да, влюбилась.
Оберон
В кого?
Пак
Любовь, как говорится, зла…
Оберон
В козла?
Пак
В осла. Ну, в принципе – в осла.
Оберон
In principae? Откуда это слово
У плута беспринципного такого?
Пак
О том, что глупо, низко или сально
Люблю повествовать рационально.
Оберон
А правильнее было бы утробно,
Без принципов, но более подробно.
Пак
Ну, значит так. Примчался я к тому,
Вы знаете, заветному холму,
Где, положив под голову цветок,
Титания спала без задних ног.
А там, прошу прощенья, афиняне
Разучивают пьесу на поляне,
По-моему, рассчитывая ею
Доставить удовольствие Тезею
В тот день, когда сей царственный чудак
С жестокой Ипполитой вступит в брак.
Придурки репетировали там
Отборные! Но пуще всех Пирам!
И лишь за куст он вышел на минутку,
Я учинил с несчастным злую шутку -
Лица его в порыве вдохновенья
Ослиное усилил выраженье.
И вот из-за куста идет к друзьям
С ослиною башкою наш Пирам!
Дружки его до смерти испугались
И по лесу, как зайцы, разбежались.
А я давай их путать и водить,
Визжать, стенать, дурнинушкой вопить,
И этой гонкой так парней запарил,
Как будто им зады наскипидарил!
Титания меж тем глаза открыла
И, увидав осла, себя забыла.
Оберон
Вот здорово! Осел! Ну просто класс!
А мой другой ты выполнил приказ?
Закапал сок упрямому подростку?
Пак
Застал его, когда он дрыхнул в доску!
А рядом – та, что в парня влюблена.
Проснется он, и сразу – оба-на!
Входят Диоген и Ксантиппа.
Оберон
Постой! Вот он идет!
Пак
Чего – постой?
Девчонка – та, а парень был другой!
Диоген
Ксантиппа, умоляю, не стесняйся!
Расслабься прямо здесь и мне отдайся!
Ксантиппа
Расслабиться? Да я и так без сил!
Признайся, ты Сократа погубил?
Злодей! Но как? Но как ты сделал это?
По горлу бритвой? Нет, из пистолета
Ты пулей вышиб милому мозги!
В глаза гляди, подлец! Не лги, не лги!
О! Как же на тебя это похоже!
Молчи уж! Все написано на роже!
Чтоб он, который так меня любил,
Меня в лесу, как зонтик, позабыл?
Рассказывай!
Диоген
Он жив! Но изменился!
Он, знаешь…
Ксантиппа
Что?
Диоген
Он, видишь ли, влюбился…
Ксантиппа
Не ври! В Елену? Ах, она змея!
Диоген
Нет, не в нее. Сократ влюблен в меня.
Ксантиппа
Еще придумал новое мученье!
Совсем заврался, лишь бы с толку сбить…
Сократ – в тебя?!
Диоген
Готов его убить
И труп отдать гиенам на съеденье!
Ксантиппа
Ты сам гиена, сам дурак, ты сам…
Тебя я самого сейчас отдам
Кому-нибудь…
Диоген
Да ладно! Напугала!
Кому здесь быть? Ни волка, ни шакала…
Лишь мы с тобой! Прошу, отдайся мне!
Ксантиппа
Да лучше мне живьем сгореть в огне!
Пойду искать свою я половину,
А не найду, пускай в чащобе сгину!
(Уходит.)
Диоген
Давай, давай! Никто и не заметит!
Похоже ничего мне с ней не светит…
Однако ночь… И мрак вокруг, и жуть…
Что делать-то? Попробую уснуть!
Как с перепою – все, что остается, -
Лечиться до утра глубоким сном.
С Ксантиппой наяву – сплошной облом,
Так может хоть во сне мне улыбнется.
(Ложится и засыпает.)
Оберон
Ты что ж это, мерзавец, натворил?
Не в те глаза любовный сок залил!
Теперь не Диоген влюблен в Елену -
Увы, Сократ привязан к Диогену!
Пак
Мне кажется так тоже ничего…
Ну, нравы, да… Ну, время таково!
Оберон
Цыц, шельма! В пять минут мне отыщи
Елену и сюда ее тащи,
А я пока над спящим поколдую,
Посею в нем готовность роковую!
Пак
Уже иду, бегу, лечу, несусь,
Как Чингисхан на лакомую Русь!
(Исчезает.)
Оберон
Пусть волшебный сок в крови
Разожжет огонь любви
К той, кого увидят очи
В середине лунной ночи!
Пусть она тебе помстится
Несказанной царь-девицей,
Клеопатрой, Афродитой,
А не дурою набитой!
Появляется Пак.
Пак
Командир! Исполнен враз
Ваш решительный приказ
Уж искомая девица
К нам сюда, как ветер, мчится.
Ноги юные легки.
С ней Сократ вперегонки.
Оберон
А Сократ-то нам к чему?
Пак
Так и сам я не пойму…
В Диогена влюблены,
Оба два удручены,
И Елена, и Сократ…
Парень просто нарасхват!
(Входят Сократ и Елена.)
Сократ
Ну, что ты можешь предложить мужчине?
Пеленки, кухня, быт! Постылый быт!
Вот обо что своей любовной лодкой
Ты треснешься, как пить дать, через год!
А я ему поэзию дарю
Возвышенных и чистых отношений!
Елена
Возвышенных? Да ты же только что
Любовь до гроба обещал Ксантиппе!