Справочник по правописанию и стилистике - Розенталь Дитмар Эльяшевич 47 стр.


Деепричастные обороты могут быть синонимичны и другим конструкциям. Ср.:

ходил, укутавшись в тёплую шубу – ходил, укутанный в тёплую шубу;

смотрел, высоко подняв голову – смотрел с высоко поднятой головой;

торопился, предчувствуя что-то недоброе – торопился в предчувствии чего-то недоброго;

читал рукопись, делая выписки – читал рукопись и делал выписки.

§ 213. Конструкции с отглагольными существительными

1. Oтглагольные существительные широко используются в различных стилях языка:

а) в науке и технике в качестве терминов, образованных:

при помощи суффикса -ни-е (-ани-е, -ени-е), например: бетонирование, рыхление; представление, ощущение; вычитание, сложение; согласование, управление;

при помощи суффикса -к-а, например: кладка, шпаклёвка (процесс и результат процесса); при наличии вариантов обоих типов (маркирование – маркировка, прессование – прессовка, фрезерование – фрезеровка, шлифование – шлифовка) первый вариант имеет более книжный характер;

бессуффиксным способом, например: вылет, жим, обжиг, промер, сброс; при наличии вариантов (нагрев – нагревание, обжиг – обжигание, слив – сливание) за формами на -ние сохраняется бóльшая степень книжности;

б) в официально-деловой речи, например: Началось выдвижение кандидатов; Переговоры завершились установлением дипломатических отношений; Достигнуто продление соглашения на следующие пять лет; Просьба о предоставлении отпуска удовлетворена.

в) в заголовках, например: Запуск космической ракеты; Показ новых фильмов; Вручение орденов и наград; Возвращение на родину.

2. Несомненное преимущество конструкций с отглагольными существительными – их краткость. Ср.: Когда наступила весна, развернулись полевые работы. – С наступлением весны развернулись полевые работы; Если появятся первые симптомы болезни, обратитесь к врачу. – При появлении первых симптомов болезни обратитесь к врачу.

Однако конструкциям с отглагольными существительными присущ ряд недостатков:

а) неясность высказывания, связанная с тем, что отглагольные существительные лишены, как правило, значения времени, вида, залога. Например: "Докладчик говорил о выполнении плана" (неясно, идет ли речь о том, что план выполнен, или о ходе его выполнения, или о необходимости его выполнить и т. д.);

б) искусственные образования, созданные по определенной модели, но не принятые в литературном языке, например: "вследствие неимения нужных деталей", "утащение государственного имущества", "раздевание и разутие детей". Употребление подобных слов может быть оправдано только стилистическим заданием, например: Умерщвление произошло по причине утонутия (Чехов);

в) нанизывание падежей (см. § 204, п. 1). Нередко вызывается употреблением отглагольных существительных, например: "В целях улучшения дела постановки обучения молодых программистов…";

г) расщепление сказуемого (см. § 177, п. 2). Обычно связано с использованием отглагольных существительных, например: "Произвести опечатание склада", "Идет занижение требований";

д) канцелярский характер высказывания. Нередко обусловлен наличием в нем отглагольных существительных, например: "В новом романе автором дается широкий показ становления необычных отношений"; "Критика отметила неиспользование режиссером всех возможностей цветного кино". Если в связи с развитием терминологизации в научно-технической, профессиональной, публицистической речи многие выражения с отглагольными существительными приобрели уже права гражданства (ср.: самолёт идёт на снижение, катер пошёл на разворот, сад начал плодоношение, выемка писем производится пять раз в сутки и др.), то использование их в других стилях речи производит отрицательное впечатление.

3. Стилистическая правка рассматриваемых конструкций достигается различного рода заменами. Для этой цели используется:

а) придаточное предложение, например: "Мы не смогли вовремя уехать вследствие неполучения необходимых документов" – …так как не получили необходимые документы;

б) оборот с союзом чтобы, например: "В рукопись внесены исправления для устранения повторений и улучшения её стиля" – …чтобы устранить повторения и улучшить её стиль;

в) деепричастный оборот, например: "Необходимо углубить знания и закрепить навыки студентов за счет привлечения добавочного материала" – …привлекая добавочный материал.

Словарь-указатель

В словарь-указатель включены характерные слова и части слов (суффиксы, окончания), которые помогут читателю разыскать в справочнике ту или иную рекомендацию или правило. В незначительном количестве введены грамматические термины (главным образом, когда розыск по слову или части слова невозможен или затруднителен). Слова и части слов выделены курсивом, термины набраны прямым. Цифры в скобках – номера пунктов и подпунктов. Располагая слова по алфавиту, составитель соблюдал следующий порядок при побуквенном совпадении рубрик: рубрики из одного слова предшествуют рубрикам составным, начинающимся с того же слова, целые слова – совпадающим с ними частям слов.

А

а, союз:

между однородными подлежащими, согласование сказуемого с ними § 190 (3)

– частями сложносочиненного предложения, пунктуация § 104 (2)

перед вводным словом, пунктуация § 99 (6)

– деепричастным оборотом, пунктуация § 94

а, частица перед повторяющимся обращением, пунктуация § 101 (2)

на конце наречий § 53

-а(-я) окончание сущ. м. р.:

в им. п. мн. ч. § 153

в род. п. ед. ч. § 150

а именно, пунктуация:

между частями сложносочиненного предложения § 104 (5)

перед подчинительным союзом § 107 (примеч. 3)

после обобщающего слова § 89 (1)

при пояснительных словах § 97 (1)

а также, пунктуация:

между однородными членами § 86 (4)

перед подчинительным союзом § 107 (примеч. 3)

а то между частями сложносочиненного предложения, пунктуация § 104 (2)

а то и между однородными членами, пунктуация § 86 (4)

аббревиатура:

написание § 4 (1, примеч.), § 6 (1)

согласование определения с ней § 192 (6)

– сказуемого с ней § 188 (3)

авеню, род § 147 (1)

авиа- в сложных словах § 42 (4)

авось, пунктуация § 99 (примеч.)

авто, род § 147 (1)

авто- в сложных словах § 43 (1)

агро- в сложных словах § 43 (1)

адресат, вин. п. § 151 (6)

азотфиксирующий и т. п. § 42 (3)

ай да, пунктуация § 102 (д)

алма-атинцы § 43 (12)

альфа-, часть сложного слова § 43 (11)

амнистия кому – для кого § 203 (6)

ампер, род. п. мн. ч. § 154 (4)

аневризм – аневризма, род § 144 (1)

анемон – анемона, род § 144 (1)

аннотация на что-либо (о чем-либо, чего-либо) § 202

-анный (-янный) в страдательных причастиях § 51 (3)

анти-, приставка § 42 (7, примеч. 1), § 44 (4, примеч.)

антимоний – антимония § 145

апельсинов, род. п. мн. ч. § 154 (4)

арабеск – арабеска, род § 144 (1)

арго, род § 147 (1)

архи-, приставка § 42 (7, примеч. 1)

аршин, род. п. мн. ч. § 154 (4)

астрономические названия: написание § 18

согласование с родовыми словами § 197 (8)

атаковывал § 172 (1)

аул, согласование названия § 197 (4)

ах, частица перед ты и вы с последующим обращением § 102 (примеч. б)

ах и, пунктуация § 102 (д)

ах вы, пунктуация § 102 (д)

ах он, пунктуация § 102 (д)

ах ты, пунктуация § 102 (д)

-ащ- (-ящ-), суффиксы причастий § 51 (1)

аэро- в сложных словах § 43 (1)

Б

базироваться на чем-либо § 202

бакенбарда – бакенбард § 144 (3)

баклажанов, род. п. мн. ч. § 154 (4)

бал-маскарад, склонение § 148 (4)

балкар, род. п. мн. ч. § 154 (2)

банкнот – банкнота § 144 (1)

барж – баржей § 154 (2)

башкир, род. п. мн. ч. § 154 (2)

бедуинов, род, п. мн. ч. § 154 (2)

бездна в составе подлежащего, согласование сказуемого § 184 (14)

безличные предложения, стилист. значение § 176 (2, 3)

безличный оборот, стилист. значение § 176 (4)

безусловно, пунктуация § 99 (2)

бенгали, род § 147 (1)

бер- – бир- § 3 (12)

берберов, род. п. мн. ч. § 154 (2)

бере, род § 147 (1)

бери-бери, род § 147 (1)

бескрайний – бескрайный § 39 (2)

бессмыслица – бессмысленность § 158 (2)

бибабо, род § 147 (1)

био- в сложных словах § 43 (1)

благодаря:

обособление обстоятельства с этим словом § 94 (4)

употребление § 199 (5)

блест- – блист- § 3 (12)

близ и синонимичные ему предлоги § 199 (3)

близкий чему – к чему § 203 (7)

блок-, часть сложного слова § 43 (4, примеч. 2)

блюдец, род. п. мн. ч. § 154 (3)

бой-, часть сложного слова (бой-баба) § 43 (10)

бойче – бойчее § 161 (1)

болгар, род. п. мн. ч. § 154 (2)

более – больше, выбор § 161 (1)

болотцев, род. п. мн. ч. § 154 (3)

больше в составе подлежащего, согласование сказуемого § 184 (10)

больше чем, пунктуация § 114 (3)

большинство в составе подлежащего, согласование сказуемого § 183

боровы – боровá § 153 (3)

борт-, часть сложного слова § 43 (4, примеч. 1)

ботфорт – ботфорта § 144 (2)

бояться, падеж управляемого слова § 200 (1)

браслет – браслетка, выбор § 144 (1)

брат с сестрой:

согласование сказуемого с подлежащим такого типа § 186 (1, 2, 3)

число определения при сочетаниях такого типа § 195 (5)

брезгать – брезговать § 172 (4)

бренди, род § 147 (1)

бросить что – чем § 203 (1)

брызгаем – брызжем § 171 (4)

будней, род. п. § 154 (4)

будто, пунктуация § 115 (1)

будь то, согласование слов при нем с обобщающим словом § 196 (3, 3)

бурят, род. п. мн. ч. § 154 (2)

бухта, согласование названия § 197 (7)

бушменов, род. п. мн. ч. § 154 (2)

бы, частица в придаточном с чтобы § 210 (д)

быть, выбор формы прилагательного при нем как при связке § 159 (2), § 159 (5)

В

в:

добавление о (во) § 199 (9)

и на, выбор § 199

после сущ. глубиной, длиной, массой, скоростью и т. п. § 198

в адрес – по адресу § 199

в волнении – с волнением § 199

в глазах слёзы – на глазах слёзы § 199

в … годы – в … годах § 200 (2)

в довершение всего, пунктуация § 99 (примеч.)

в заключение – в заключении § 60 (2)

в конце … и начале … века § 194 (6)

в конце концов, пунктуация § 99 (3)

в меру сил – по мере надобности § 199

в направлении – по направлению к § 199 (7)

в области, предлог § 199 (8)

в огороде – на огороде § 199

в особенности, обособление конструкции с этим сочетанием § 98 (1)

в отношении к – по отношению к § 199 (7)

в поезде – на поезде § 199

в продолжение – в продолжении § 60 (2)

в случае если, сложный союз, пунктуация § 108

в сравнении с – по сравнению с § 199 (7)

в течение – в течении § 60 (2)

в то время как, сложный союз, пунктуация § 108 (примеч.)

в том числе, обособление конструкции с этим сочетанием § 98 (1)

в частности, пунктуация: в начале уточняющего или присоединительного оборота § 98 (1)

перед подчинительным союзом § 107 (примеч. 3)

вагон-ресторан, склонение § 148 (4)

вакуум-, часть сложного слова § 43 (4)

ватер-, часть сложного слова § 43 (примеч. 1)

ватт, род. п. мн. ч. § 154 (4)

вафель, род. п. мн. ч. § 154 (2)

вблизи и синонимичные ему предлоги § 199 (3)

вброд – в брод § 56 (6, примеч. 1)

ввиду – в виду § 60 (1)

ввиду:

обособление обстоятельства с этим словом § 94 (4)

употребление § 199 (5)

вводные слова:

в начале и в конце обособленного оборота § 99 (5)

классификация их по значению § 99

ложные, их перечень § 99 (примеч.)

место их в предложении § 182 (1)

перед подчинительным союзом § 108 (3)

стоящие рядом § 99 (4)

вводные предложения, пунктуация § 100 (1)

вглубь – в глубь § 56 (7)

ведомость чего – на что § 203 (6)

велико-, часть сложных прилагательных § 44 (примеч. 3)

вело- в сложных словах § 43 (1)

вера во что-либо § 202

вернее после союза или, пунктуация § 97 (примеч.)

верно, пунктуация § 99 (2)

вертеть пальцы – пальцами § 203 (1)

вертикально-, часть сложных прилагательных § 44 (примеч. 2)

верховьев, род. п. мн. ч. § 154 (3)

вершить судьбами – судьбы § 200 (1)

взя́ток – взя́тка § 145

видеть – видать § 172 (4)

визави, род § 147 (3, 3) вúна, написание сортов, марок § 14 (3)

вице-, элемент сложного слова § 43 (8)

вместе при подлежащем, согласование сказуемого § 186 (2)

вместо:

обособление оборота с ним § 95

управление оборотом с ним § 198 (3)

во всяком случае, пунктуация § 99

возит – везёт § 172 (5)

возле и синонимичные ему предлоги § 199 (3)

возможно, пунктуация § 99

возы – возá § 153 (2)

военно-, часть сложных прилагательных § 44 (7, примеч. 1)

войны, написание названий § 19 (1, 3)

вольер – вольера § 144 (1)

вольт, род. п. мн. ч. § 154 (4)

вообще, пунктуация § 99

вопреки, обособление обстоятельства с этим предлогом § 94 (4)

вопросительный знак:

в конце сложных предложений § 76 (2–5)

в прямой речи § 121 (4)

и восклицательный, их сочетание § 134

и кавычки § 135 (2–4)

и многоточие § 137 (1)

и скобки § 136 (2)

после членов предложения § 76 (1, примеч.)

восклицательный знак:

в прямой речи § 121 (4)

и закрывающие кавычки § 135 (2–4)

и многоточие § 137 (1)

и скобки § 136 (2)

после однородных членов § 77 (примеч. 2)

восьмью – восемью § 164 (1а)

вот перед личным местоимением с приложением, пунктуация § 93 (6)

вперемежку – вперемешку § 8 (1)

вправду – в правду § 56 (6, примеч. 1)

вправе – вправе § 56 (6, примеч. 1)

враг чего – чему § 203 (6)

врастяжку – в растяжку § 56 (6, примеч. 1)

вроде – в роде § 60 (1)

все при счетном обороте, согласование сказуемого § 184 (8)

всё равно кто (где, какой, куда, откуда, чей, что), пунктуация § 114 (4)

всего в составе подлежащего, согласование сказуемого § 184 (8)

вследствие – в следствие § 60 (1)

вследствие:

обособление обстоятельства с этим предлогом § 94 (4)

употребление § 199 (5)

вставное предложение, пунктуация:

внутри вставного предложения § 100

выделение тире или скобками § 100 (2)

встать – стать § 139

всякий:

значение и выбор § 169 (1)

при однородных подлежащих, согласование сказуемого § 190 (4)

втайне – в тайне § 56 (примеч. 1)

-вши в деепричастиях § 175 (1)

вы:

в составе обращения, пунктуация § 101 (3)

форма прилагательного при нём § 159 (7)

выздороветь, личные формы § 171 (2)

выкрутасов – выкрутас § 154 (4)

выпить воду – воды § 203 (2)

выправь – выправи § 171 (5)

выставь – выстави § 171 (5)

высунув – высуня § 175 (2)

высунь – высуни § 171 (5)

высыпь – высыпи § 171 (5)

вычесть – высчитать § 139

Назад Дальше