Самодур - Горбунов Иван Федорович 3 стр.


ЯВЛЕНИЕ VI

ЗОЯ ЕВГРАФОВНА и ОФИЦИАНТ.

Зоя.

Ах, вот мой батюшка… ты кандитер?

Официант.

Официант… все одно-с.

Зоя.

Скажите мне, сударь ты мой, что к ужину наготовлено?

Официант.

Первое дело – ветчина.

Зоя.

С горошком?

Официант .

С горошком.

Зоя.

Ну, а второе?

Официант.

Галантир будет.

Зоя.

Вот это, сударь ты мой, я очень люблю – этот галантир. Ежели его оттянуть хорошенько…

Официант.

Повара оттягивают.

Зоя.

А больше ничего?

Официант.

Как возможно-с! Жаркое фазаны…

Зоя.

Как это все бесподобно!

Официант.

Пирожное мислероде и померанцевые зефиры.

Зоя ( ударяя его по плечу ).

Расчудесно, милостивый государь! Вот что теперь, батюшка, имени отечества я вашего не знаю.

Официант.

Осип Яковлев.

Зоя Евграфовна .

Осип Яковлич! Попрошу я у тебя. ( Оглядывается кругом и шепчет на ухо ).

Официант.

С великим удовольствием! Сколько угодно-с…

Зоя.

Так, небольшую. Оно бы и не следовало мне… ну, да по немощам по моим.

Официант.

Это завсегда можно-с.

Зоя.

Я в сад пройду… туда.

Официант.

Слушаю-с. ( Уходит ).

ЯВЛЕНИЕ VII

( Через сцену проходят гости; некоторые остаются на сцене ).

Дама.

Что вы к нам никогда не зайдете?

Кавалер.

Это зависит, если вы меня пригласите.

Дама.

Приезжайте к нам в воскресенье на дачу.

Кавалер.

Коли случай выдет – приеду. ( Проходит важная купчиха-старуха, одетая по-русски ).

Кавалер.

Наше почтение, Домна Степановна!

Купчиха.

Здравствуй, батька! Ишь ты кортекол какой напялил.

Кавалер.

Что вы, Домна Степановна, это спинжак.

Купчиха.

Одна ему цена-то. ( Уходит ).

Кавалер.

Не любит! По старой вере, по-преображенскому.

( Из боковой двери входят девицы и мужчины ).

Иван Макарович.

Нет, политика-с!

Девица.

Никакой в этом политики нет.

Иван Макарович.

Коли-ежели не политика – докажите! А я вам сейчас докажу. Давеча Прасковья Титовна говорит…

Прасковья Титовна.

Вы меня, пожалуйста, в ваши дела не путайте. Я себя очень хорошо понимаю.

Иван Макарович.

Ну, значит, и разговору конец! А между прочим, я все-таки буду говорить, коли человек с чувством, он завсегда женские дела понимать может.

Девица.

Не всякая женщина даст себя понимать.

Иван Макарович.

Надо, чтобы взаимнообразно. Мы и это можем.

Девица.

Вы женились бы лучше, чем из пустого в порожное пересыпать.

Иван Макарович.

Нет, уж это зачем же-с!

Девица.

Что вы это говорите! Все люди женятся. Вы богатый жених, можете составить партию…

Иван Макарович.

В пирамиду, пожалуй, а на эти дела я не согласен. Так помаемся, пока Бог грехам терпит.

Девица.

Ну, давайте, мы вас величать будем, хоша и не стоите вы этого.

Иван Макарович.

Я не стою?

Прасковья Титовна.

Не стоите.

Иван Макарович.

Да опосля этого…

( Девушки запевают ).

Царский сын королек,
Войди, сударь, в городок.
Стань, низко поклонись,
Любешенько поцалуй.

Иван Макарович.

Всех цаловать, али кого на выбор? ( Все смеются ).

ЯВЛЕНИЕ VIII

Калин Власов ( входит, обнявши чиновника );

Официант ( вносит мороженое ).

Калин Власов.

Мы, вишь ты, простые мужики, а вы благородные.

Чиновник .

Все равно, Калин Власьич! Кто имеет благородную душу…

Калин Власов.

Это действительно! Кто ежели что умеет, он сейчас! Верно? А жених приедет, я ему сейчас в ноги. Потому, как родитель наш был… простой мужик, и мы, значит, мужики простые. Дело я говорю? ваше благородие, верно? Ах, ты мой батюшка! Поцалуй ты меня, мужика простого неученого…

Чиновник .

Что вы, Калин Власьич! ( Целуются ).

Калин Власов.

Ах, ты мой голубчик!.. А живем мы, слава тебе, Господи! Дай Бог всякому… и капитал имеем… и большой мы капитал имеем.

Иван Макарович.

В три века вашего капиталу-то не прожить, Калин Власьич.

Калин Власов.

Верно! Видишь? (Показывает на медаль). Простой я человек, а? А я казну знаю… наскрось я ее, матушку, знаю! Девушки, повеличайте меня… мы заплатим. А это дочка моя… вишь, желтенькая-то… Парашей прозывается. Параша, как ты своего отца понимаешь?

Девушка.

Что вы ее конфузите?

Калин Власов.

Ничего, пущай скажет, как она меня понимает. Дети должны своих родителев… Она у меня неученая, не то, что как другие прочие, а девушка настоящая, во всей форме.

Официант.

Иван Макарович, пожалуйте!

Иван Макарович.

Готово? До приятного свидания.

Девица.

Что ж вы, Иван Макарович, оставляете нашу компанию?

Иван Макарович.

Да ведь уж подано. Пропустить этого никак невозможно. С градом! Стоят две рядом! ( Уходит ).

Девица.

Ну, и мы пойдем с вами. ( Уходит ).

Калин Власов.

Барин, я тебя полюбил! Будешь жениться, приходи ко мне, я тебе помогу… Не то, что к примеру… денег дам, за простоту за твою. ( Уходит ).

ЯВЛЕНИЕ IX

СЕРГЕЙ ИЛЬИЧ и ЗОЯ ЕВГРАФОВНА.

Сергей Ильич.

Ты, Зоя Евграфовна, кажется, там на вольном-то воздухе рюмочку протащила?

Зоя.

Не солгу: был грех! Что ж за важное дело! Ведь экие вы, право! ( Сергей Ильич пристально смотрит на нее ). Что это вы на меня так смотрите?

Сергей Ильич.

Так, я… ( Ухмыляется ).

Зоя.

Ей-Богу, только одну маленькую.

Сергей Ильич.

Нет, я не насчет этого, а что ты там на молодых ребят больно засматривалась.

Зоя.

Что вы, ангел мой, куда мне! Иногда и придет эдакая мечта, да сейчас и рассыплется, словно облако. Да полноте на меня так смотреть! Эдакой у вас взгляд язвительный! Уж верно задумали что-нибудь.

Сергей Ильич.

Задумать-то я задумал, только будешь ли ты для меня стараться-то?

Зоя.

Для эдакого красавчика-то! Всю землю наскрось произойду.

Сергей Ильич.

Всю?

Зоя.

С этого места мне не сойти.

Сергей Ильич.

Коли все сделаете так точно – сто серебра… сотельную. Да не токма сотельную, а приходи в контору, открой сундук, да и бери сколько захватишь.

Зоя.

Ух, какой ты тонкий молодец-то!

Сергей Ильич.

Поняла?

Зоя .

Толковать еще! Ах ты, Господи! Какие этим мужчинам могут приходить мысли в голову.

Сергей Ильич.

Ну, да уж там… Так верно?

Зоя ( ударяя по руке Сергея Ильича ).

Кончено!

Сергей Ильич.

Кабы этой бабы на свете не было, нашему бы брату в те-поры совсем погибать надо. Просто ложись да умирай. Пойдем еще по рюмочке, по одной.

Зоя.

Нет, соколик, я уж и так согрешила. Эх, кабы этот раскрасавец жениться задумал, какую бы я ему невесту!..

Сергей Ильич.

Баловство-то меня, Зоя Евграфовна, уж больно одолело! Опять же, по моей простоте…

Зоя.

Скажите! Кабы все такие простые-то были…

Сергей Ильич.

Что вы! Я простой человек! Что – вы смеетесь? Ей-Богу! Я самый простой, во мне этой хитрости никакой нет. Меня малый ребенок обманет… От этого от самого я и жениться-то боюсь… пожалуй так налетишь…

Зоя.

А сколько из-за вас, из-за холостежи, девок даром пропадает. Вот хоть бы Лукерья Пантелевна. Положим, сирота, приданого нету…

Сергей Ильич.

Ну, коли хочешь, чтоб женился – жени на этой. Эта вот совсем по мне, в самую препорцию. Уж давно я на нее зарюсь.

Зоя.

Так что ж ты чешешься-то? Кто ж тебе мешает?

Сергей Ильич.

Да смелости во мне нет! Опять же и баб кругом себя не имею, некому похлопотать за меня. Ведь один в доме-то, инда страшно… Просто беда моя!..

Зоя.

За что ж тебя мужчиной-то зовут? Да ты… Ну, уж ей-Богу!.. видно, придется мне тебя в руки взять.

Сергей Ильич.

Да возьми! Сделай милость, возьми! Делай со мной, что хочешь, только не обманывай – терпеть не могу!

Зоя.

Ну, хочешь, я насчет Луши все тебе оборудую? Женишься?

Сергей Ильич.

Глазом не моргну!.. А с чертом-то как же?

Зоя.

Да тебе что с чертом-то разговаривать! Чертовы-то дела теперича плохи. Он не знает, как и свою дочь с рук сбыть. Майор-то теперича думает, что за ней денег много, а он его смазать хочет, денег-то за ней он ни гроша не даст. Опять же Егорушка его теперь беспокоит. Слышал?

Сергей Ильич.

Нет. А что?

Зоя.

Ведь Данила Григорьич после покойника Пантелея Григорьича все к рукам прибрал, да после колокол в монастырь слил, кунпул позолотил – молитесь, говорит, братия, за раба грешного Даниила. Теперича Егорушка-то все эти дела прознал, да и позорит его где ни попало. Он хоть и дурашный, а продувной парень… Ух, какой прожженный!

Сергей Ильич.

Ну, так сватай, что ли! Тысячу тебе серебра! Человек, мол, смирный, капитал большой…

ЯВЛЕНИЕ X

Те же и ЕГОРУШКА ( вбегает ).

Егорушка .

Да за что это такая мука мученская! Что я кому сделал? ( Плачет ).

Зоя .

Должно быть, опять побил.

Сергей Ильич.

Что ты, Егорушка?

Егорушка .

Батюшки! Смерть моя!

Сергей Ильич.

Экой злодей!

Зоя .

О, батюшка, есть ли еще такие! Изверг рода человеческого!

Егорушка .

Издохнуть бы скорей, легче бы было.

Зоя.

Полно, Егорушка, не греши!

Егорушка ( рыдает ).

Да ведь больно! Как голова-то моя держится!..

ЯВЛЕНИЕ XI

Те же и ЛУША ( входит ).

Луша .

Егорушка, пойдем отсюда. ( Берет его за руку ).

Егорушка .

Опять меня, голубушка, избили.

Луша .

Что ж делать, Бог с ним! Ну, что ж ты плачешь-то, как тебе не стыдно!

Сергей Ильич.

Егорушка, пойдем жить ко мне, будешь все одно, как у отца родного.

Зоя.

Вот это бы расчудесно было! Человек ты холостой, деньжищев этих у тебя пропасть…

Сергей Ильич.

Коли хочешь, я с великим удовольствием. Лукерья Пантелевна, позвольте…

Луша.

Благодарю вас, Сергей Ильич, только я не знаю… Мне кажется, что сделать этого нельзя.

Сергей Ильич.

Да что ж за важное дело! По крайности, мы не однех синиц ловить, а, может, дело будем с ним делать: я его в амбар посажу. Егорушка, пойдем. Я ведь, Лукерья Пантелевна, не то что так, а верно.

Луша.

А как же дяденька-то?

Зоя.

Да что дяденька! Может, у вас такое дело выдет… Мало ли что? – ей-Богу! Ты девушка молодая, он человек сам по себе.

Луша ( сконфузясь ).

Что вы, Зоя Евграфовна?

Зоя.

Да я бы на вашем месте и думать-то долго не стала…

Сергий Ильич ( ухмыляясь ).

Полноте, Зоя Евграфовна…

Зоя.

Да что, полноте! Известно, уж это не от нас, а как Богу угодно. Я только к примеру говорю. А ты вот что: тащи ты его отсюда.

Луша.

Он рассердится.

Сергей Ильич.

В суд уж его раз сволокли, еще стащим, коли что. Не прежнее время! Это прежде, бывало, коли человек с деньгами, хоть всю Москву разнеси: нынче и на своем дворе бунтовать-то не велят.

Зоя.

Это истинно! Вот Иван Назарыч, богач, именитый, кучеру своему плюху закатил… ( За сценой смех и голос Данилы Григорьича ): Эй, официант! ( Луша и Егорушка уходят ). Поди в сад, поговори, может, что… наше женское дело – чуть мужчина глаз накинул – тут она и есть… Да ступай, что зеваешь-то! ( толкает его ).

Сергей Ильич.

А коли мне от нее конфуз будет, ты уж лучше так и умирай, пока я тебя не убил.

( Уходят ).

ЯВЛЕНИЕ XII

На сцену входят гости.

Данила Григорьич ( официанту ).

Ты обнес бы гостей-то мадеркой, али там чем; может, которые и выкушать желают. Али вот что: давай сюда шампанского. Полагаю, теперь время самое настоящее. Садиться милости просим. Мы будем пить, а нас будут величать, а может кто и проплясать вздумает. Матрена Панкратьевна, что ж твоя команда плохо действует? Барышни, что же нам почету от вас не будет?

( Девушки запевают песню, по окончании которой за сценой музыка играет персидский марш. Все встают ).

ЯВЛЕНИЕ XIII

Официант ( громко ).

Майор Карташев!

Майор ( в дверях ).

Какую мне парадную встречу! С музыкой! ( Целуется ).

Данила Григорьич.

Это уж у нас такие порядки, чтобы, например, с музыкой. Милости просим. Домна Степановна, пожалуйте рядом. Милости просим. ( Усаживает ). Это значит, Домна Степановна, первая по нашему дому, можно сказать…

Купец.

Основания…

Майор ( протягивая руку ).

Прошу принять меня в ваше расположение. Я ценю расположение людей пожилых и опытных.

Данила Григорьич.

Это первое дело! Это я завсегда говорю: коли человек, к примеру, пожилой, и, значит имеет…

Купец.

Достатки… Это так, то истинно.

Данила Григорьич.

Я такое рассуждение имею: ежели человек… ( Официант подает вино ). Пожалуйте! Домна Степановна! ( Отказывается ). Нельзя! Хошь пригубить надо.

Купец ( берет бокал ).

Пример этот соблюсти.

Данила Григорьич.

Невеста, и ты должна откушать.

Майор.

Прошу меня не конфузиться.

Данила Григорьич.

За здоровье дорогого жениха! ( Музыка играет туш ).

Майор.

Нет, уж теперь музыку в сторону.

Данила Григорьич.

Это действительно! Девицы! Что же вы? Ваш черед.

( Девушки поют ).

Майор .

Я в полной мере доволен! Я истинно доволен! ( Домне Степановне ). Я ужасно люблю русскую песню. Во время моей боевой службы, я только и любил лихую тройку и русскую песню.

Купец.

На тройке важно!

Майор.

Как-то увлекаешься! Что-то этакое необъяснимое! ( Девицам ): Еще раз благодарю и прошу принять от меня мою благодарность. ( Девушка подходит, он дает деньги ). Вы вполне ее заслужили.

Калин Власов.

Она заслужит! Параша, ты у меня старайся! ( Треплет ее по плечу ). Это, ваше превосходительство, дочка мне будет.

Майор.

Очень приятно.

Калин Власов.

А это, Домна Степановна, тоже нам сродственница. Ваше превосходительство, так будем говорить: простые мы мужики, только с деньгами.

Майор.

Назад Дальше