Семейные приключения животных (сборник) - Иван Ваненко


"Подле шкафа, в передней, Паук

Себе мудрые сети устроил;

И живет он один, не сам друг;

Он как скряга себя успокоил…"

Содержание:

  • I. Паукова награда, или О том, что дурные связи к добру не ведут - (Баллада) 1

  • II. Пчелиный ответ, или о том, что труд труду рознь 1

  • III. Козлиная доблесть, или О том, что не должно хвастаться чем не следует 1

  • IV. Кошачье оправдание, или О том, что однообразие бывает утомительно 2

  • V. Собачьи наставления, или О том, что в юности чувства часто бывают обманчивы - (Идиллия) 2

  • VI. Месть мухи, или о том, что не надо радоваться погибели врага - (Баллада) 2

  • VII. Голубиный совет, или О том, что в мире всего лучше скромная жизнь - (Песня) 2

  • VIII. Кошачьи вопли, или О том, что о приятном время-препровождении замышлять вперед не должно - (Баллада) 3

  • IX. Медвежий вкус, или О том, что всякий молодец мыслит на свой образец 3

  • X. Жучий быт, или О том, что неудачный выбор в жизни приносить преждевременную старость 3

  • XI. Рачье геройство, или Ври да назад оглядывайся 3

  • XII. Шмелиное желание, или О том, что трудно приискать друга по нраву 3

  • XIII. Муравьиное завещание, или О том, что нажитое недобром в прок нейдет 3

  • XIV. Утиные чувствования, или О том, как обстоятельства изменяют нрав - (Романс) 4

  • XV. Достоинства сверчка, или О том, что о достоинствах судят по собственному вкусу 4

  • XVI. Чижачьи похороны, или Как похвалы ни далеки от порицания 4

  • XVII. Собачьи воспоминания, или О том, как приятно мечтать о прошлых чувствах 4

  • XVIII. Восторг селезня, или О том, какое удовольствие быть вместе с любимым предметом 4

  • XIX. Лошадиное признание, или О том, что вид молодости приятней жара старости 4

  • XX. Ослиный довод, или О том, что о вкусах спорить не должно 4

  • XXI. Кошачья хандра, или О том, что в старости глаза видят иначе 5

  • XXII. Коровьи нежности, или О том, что сентиментальные чувствования не лишают аппетита 5

  • XXIII. Петушья догадка, или о том, что у каждого есть свое орудие для защиты* 5

  • XXIV. Поросячья досада, или О том, что дружба требует однообразной жизни и одинаковости вкуса 5

  • XXV. Сорочье рассуждение, или О том, что и и должно рассуждать про то, чего не понимаешь 5

  • XXVI. Свиной отзыв, или О том, что нельзя применять свой быт к быту другого 5

  • XXVII. Галочьи сплетни, или О том, что не всякому слуху верь - (Отрывки) 5

  • XXIII. Воробьиный гнев, или О том, что соединение не одинаковой породы производит несогласие - (галочья сплетня) 6

  • XXIX. Куриная беда, или О том, что не всегда выходит то, чего желаешь - (галочья сплетая) 6

  • XXX. Кошачья чувствительность, или о том, как страсти бывают переходчивы* - (Ария) 6

  • XXXI. Чижачьи чувства, или О том, что у иных бывает горе горше нашего - (Повесть) 6

  • XXXII. Кошачья беседа, или О том, что неисправимый гибнет 7

  • XXXIII. Щеглячье хвастовство, или О том, что похвальба молодцу пагуба 7

  • XXXIV. Собачья участь, или О том, что в жизни не все зависит от счастья 7

  • XXXV. Воронья важность, или О том, что иногда одна наружность доставляет почет - (Галочья сплетня) 7

  • Сноски 7

Иван Ваненко
Семейные приключения животных (сборник)

"Без притчи века не изживешь"!

Русская пословица

Примечание: Означенные звездочками стихотворения были напечатаны в разное время в двух различных изданиях; некоторые из них нисколько изменены.

I. Паукова награда, или О том, что дурные связи к добру не ведут
(Баллада)

Подле шкафа, в передней, Паук
Себе мудрые сети устроил;
И живет он один, не сам друг;
Он как скряга себя успокоил.

Но Паук негодует на свет;
Отощал он; плохо помещенье:
Вот с неделю добычи все нет,
Бездоходное брось хоть именье.

"Что мне делать!" Паук говорит.
"Эх, напрасно оставил я полку….
Здесь темно и ни что не летит;
Разве клоп заползет, что ж в нем толку?

Нет, иначе придет поступить!
Дай прислужником обзаведуся,
Буду с ним нажитое делить;
Да за то больше сам поживлюся.

Кто быть хочет мне верный слуга,
Тот найдет во мне истого друга!"
И вот вскоре, на клик Паука,
Прилетела навозная Муха!

– Вам чего, благородный Паук?
"Нужен мне деловой собеседник!"
– Я к услугам. "Так будь же мне друг;
Будешь вместе именья наследник!"

– Я готов вам из чести служить. –
"Ну, ты чести не делай наветов,
А скромненько умей только жить,
Да моих не чуждайся советов….

Распусти-ко, во-первых, ты слух:
Что богат я, жизнь скоро покину;
Много есть, мол, что съесть, и ты мух
Тем заманишь в мою паутину.

Я устрою тенета вот здесь,
И засяду; – смотрим, будь проворен:
Лишь схвачу, то тебе что ни есть;
Уж, поверь, будешь мною доволен.

Если сахару крошку несет,
Или мякиша хлебного крошку,
Мне, ты знаешь, не надо: – и вот
Брошу я, ты сбирай понемножку!"

Принялись за работу, и вдруг
Счастье к двум молодцам повалило;
Разжирел от добычи Паук,
Да и Муха себя утучнила.

Как-то раз, из средины тенет,
Опустизшись до самого краю,
Выползает Паук и зовет:
"Друг, поди, я тебя приласкаю!..

О, вернейший слуга ты из слуг!
Образец послушания правил! –
Обними же меня, милый друг!"
Друга тут покровитель облапил….

Не хотел бы, быть может, сгубить,
Да не вынес – что делать, натура! –
И опуталась цепкая нить,
И друга свернулася шкура.

И пищит он: – Помилуй, тиран!
Что я сделал?… Постой хоть минуту!
"Как! ты биться?… Ах ты грубиян!
Я с тобой, брат, чиниться не буду!"

Протяже препротяжно кричал,
И стонал, и дугой изгибался;
Меценат же кряхтел и молчал,
И уж высосать мозг добирался –

Как судьба, тут слуга поспешил,
И вдруг щеткой, в мгновение это,
Он смахнул и ногой раздавил –
И злодея, и плута клеврета.

II. Пчелиный ответ, или о том, что труд труду рознь

Пчелка, с розы благовонной
Собираючи доход,
Запасалась тихо, скромно
Разным снадобьем на мед;

А при корне той же розы,
Под навесами ветвей,
С мертвой мухой, точно с возом,
Развозился Муравей.

Приподнявшися на ветку
И увидевши Пчелу,
Он вскричал ей: "А! соседка?
И сестра по ремеслу!

Что сидишь как не живая?
Иль вздремнула пред трудом?
Вишь дородная какая,
А не сладишь со цветком!

Ты работаешь, как видно,
В день-то с денежкой на грош:
У тебя совсем не видно
Что берешь и что несешь….

Я-ж тружусь на пропалую,
Просто труд не по плечу:
Вишь, громадину какую,
Эку муху волочу!"

"Точно, труд – то и другое", –
Тихо молвила Пчела;
"Но художество прямое
Разве легче ремесла?…

Меж полезными бывают
Ядовитые цветы;
Я тихонько выбираю,
Не спешу трудом, как ты;

Отнесешь домой ты ношу
И оставишь без хлопот,
Я же просто так не брошу,
А выделываю сот!"

Хотя обиделся на это
Чернорылый Муравей,
А ни слова для ответа
Не нашел сказать он ей.

III. Козлиная доблесть, или О том, что не должно хвастаться чем не следует

Бородатый удалец,
Старый вор и проходец
Пакостной породы, –

Раз к товарищам пришел,
И расхвастался Козел,
Про свои походы….

"Нет, как прежде я служил,
Как я дрался, как кутил….
Был озартный малой!

Верно этаких бойцов
Из теперешних Козлов
Вы найдете мало….

Ведь в овечье стадо я
Был поставлен во князья….
Видишь, честь какая!

А за то мне дан был ход,
Что я смело шел вперед,
Путь не разбирая.

Раз, в походе, вижу луг
За рекою; храбрый дух
Закипел что пена….

Смело я взблеял тогда:
– Перейдемте, господа,
Завоюем сено! –

И не зная есть ли брод,
Я отправился вперед,
Овцы все за мною;

Шага три таки прошел,
Вдруг по бороду ушел:
Яма подо мною!

Я сорвался и поплыл,
Всех было перетопил,
Сам чуть жив остался;

Начал кое как грести,
Чтоб себя-то хоть спасти;
Сильно испугался.

Услыхавши шум, пастух
С батраком прибег сам друг,
И давай скотину, –

За поступок храбрый мой,
Не советуясь со мной,
Гнать с воды дубиной….

Всех их всячески ругал,
Отдубасил на повал
Глупое все стадо;

А того ведь не смекнул,
Что я их в беду втянул;
Мне он дал награду:

Прицепил колоколец,
И поставив пред овец,
Речь повел такую:

"Вишь вы, вздумали хитрить
И Козла умнее быть!
Я вас помудрую!..

Вот он как себя повел,
Этот доблестный Козел,
Вот он, вам в угоду,

Не бояся утонуть,
Чтобы вывесть вас на путь,
Бросился сам в воду!

Сам готов он был пропасть, –
А за что? – Хотел вас спасть; –
Вот так уж скотина!..

Честь ему, а вам попрек;
Дан ему за то звонок, –
А для вас дубина!" –

И доселе я с звонком,
И за то я всем знаком!"
Тут Козел примолвил.

Но дворовый старый Пес
Хвастовства Козла не снес –
Речь его дополнил:

"Эх, рогатый бородач!
Сам я тертый ведь калач,
Сам служил я стаду….

Нет, привесили звонок
Не за то, что ты промок
И не за награду;

А за то, что для Козы,
Для любимой егозы,
Наша пастушиха

Бережет тебя как мать,
И боится потерять
Этакое лихо!

Только дар не без беды:
Ведь плутуешь часто ты,
Люди это помнят:

В огород ты только скок –
Брякнет дарственный звонок, –
Палкой и стрезвонят!"

Страх обидно как Козлу,
Да еще к его же злу
Всякой засмеялся;

Он пошел и заблеял….
И уж больше для похвал
В стадо не являлся.

IV. Кошачье оправдание, или О том, что однообразие бывает утомительно

Кошка на лапки присела,
Грустно в раздумьи пропела:
"О, милый Коташа, куда
Ты в задния шел ворота?"

И Кот, посмотревши лукаво,
Хвостом показал ей на право,
И громко мяукнул в ответ:
"Туда – вон, к Маруське, мой свет!" –

"О, варвар ты!" – Кошка вскричала, –
"Еще ли любви моей мало?
Признайся по правде себе,
Чего не достало тебе!

Чем кошки другие не то же, –
Что разве не много моложе;
А шерсть ведь не мягче моей,
И голос ни-чем не звучней….

Да станет ли кошка иная
Ласкать так тебя, припевая
Все то, что лишь нужного есть, –
Не пить без тебя и не есть?

Одна лишь я, дура, далася,
Невольной любви предалася, –
И вижу твой ветреный прав,
А все ты мне кажешься прав!

Скажи лишь, чего тебе надо, –
Всем другу я жертвовать рада; –
Ты знаешь, что нежный твой взгляд
Милее мне даже котят!.." –

"Эх, милая!" – Кот отвечает.
"Нежна, молода ты, всяк знает;
Да мясо, все мясо, друг мой! –
Захочешь и рыбки порой!..

Одни все и те же ухватки,
От ревности вечно нападки,
Цвет шерсти все тот, все один –
Наводят томительный сплин.

И, право, лишь для развлеченья
Отправишься на посещенье, –
А после к тебе же придешь,
За тем, что милей не найдешь!"

V. Собачьи наставления, или О том, что в юности чувства часто бывают обманчивы
(Идиллия)

Собака возрослая с собачкой молодою,
Лежа на солнышке, в гостинной на окне,
Желая ей внушить путь истинный к покою –
Разумно повела с ней речь о старине:

"Послушай, милая Нарцизка!
Я расскажу тебе кой что:
Как счастье кажется к нам близко, –
А между тем несчастье то!..

Коль сердце с страстью сдружилось,
Смотри, как раз придет беда!..
Вот что со мною приключилось,
Когда была я молода:

Я возросла в богатом доме,
Хозяин мой был господин,
И не было собак окроме, –
Как я, да Жучка был один.

Он был уж взрослая собака,
А я была еще щенком;
Согласию жили мы однако,
Играли весело вдвоем.

Да раз заметили проказу, –
Я стала через чур вольна;
Меня посекли…. Видно с глазу,
Была с неделю я больна.

Ему надели цепь на шею
И привязали к конуре….
Как цепью он гремел своею
Меня увидев на дворе!..

Так с год мы прожили мятежно,
Напрасно прошлой ждя поры,
Довольствуяся взглядом нежным –
Я с окон, он из конуры.

Но скоро вовсе разлучили
Нас так, что свидеться навряд:
Меня модистке подарили, –
Его свели в Охотный-ряд.

Со мной сдружили собачонку….
Такая дрянь, хилей меня!
Мы грызлись с ней; но по маленьку
К своей судьбе привыкла я.

Что год, щенят мы припасали,
Ласкали нас во всем дому;
Щенят уж больше не бросали,
А раздавали кой кому.

Вот раз, с хозяйкою моею
Куда-то в гости мы идем, –
Бегу я резво перед нею….
Дай заверну в чужой, мол, дом –

Из любопытства…. Двор укромной,
Травой зеленою порос;
Взбежала я, – как вдруг огромный
Приподнялся дворовый Пес….

Как звякнул цепью, как залился
Я, просто, так и обмерла!
Пот с кожи градом покатился, –
Не помню, как с двора ушла!..

И ты представь же, изумленье
Какое овладело мной:
Пес этот страшный, – о, явленье! –
Был прежний, верный Жучка мой….

Как изменилась в нем натура!..
Его едва узнала я:
Шерсть вся копром, худая шкура
И морда точно не своя!

Вот, хвалят волю молодую;
Как я могла несчастна быть!..
Я удивлялась, как такую
Могла собаку я любить!..

Твой возраст юный, пылкий, – часто
Он будет страстью возмущен:
Ты не смотри, что пес мордастой,
Да может быть дворняга он!"

Собака взрослая с собачкой молодою
Беседовала так о прошлом, о былом;
Но удалось ли ей беседою прямою
Страсть злую упредить – не ведомо о том.

VI. Месть мухи, или о том, что не надо радоваться погибели врага
(Баллада)

В темной кухне, вблизи ночника,
От которого кухня коптела,
Вдалеке шелестило слегка
И потом будто что-то взлетело….

Близь шестка Муха мрачно сидит,
На горшок взгромоздившися сальный;
Нет да нет, на ночник поглядит,
Повертит головою печально;

Иль передния лапки потрет,
Поерошит немного головку,
И промолвит: "Сестрою зовет,
А плутует со мною как ловко….

Я не первый заметила раз:
Дворня чаю лишь только напьется,
Пир горою бывало у нас,
Всякой вдоволь тут крох наберется; –

А попробуй, теперь, оплошай,
Опоздай хоть минутой одною –
И не думай уже, не гадай
Пощечиться хоть малой крохою:

Все сестрица к себе приберет,
Сладких слов тут тебе понаскажет:
Речь о меде с тобой поведет,
Да и где он поставлен покажет;

С дуру ты полетела, – ан глядь –
Меду нет; – где-ж? – Она, как в печали,
Только лапки изволить сосать,
И промолвит; – "ну, видно уж взяли!"

А сама, как тебя отошлет,
На знакомое место прискачет,
Крошки все со стола оберет
И в укромное место упрячет.

Уродилася больно умна,
Надо мною изволит смеяться:
Я ешь сало вот тут, а она
Полетела своим наслаждаться!.."

Вдруг ей слышится, кто-то пищит;
Раздалися вопль, плачь и рыданья:
"Помогите! – не дайте," – кричит,
"Бедной сгинуть мне без покаянья!"

И не жалостью, правду сказать,
Любопытством встревожена Муха,
Полетела на голос, узнать:
Кто в тяжелом смятении духа.

Подлетела…. о, горестный вид!
Ну, признаться, едва-ль ожидала:
Залучив в паутину, тащит
Ту Паук, что она охуждала…

Увидавши родную сестру,
Встрепенулась несчастная Муха:
"Помоги мне, родная, умру!
Не могу перевести даже духа! –

Отведи поскорее ты нить,
Да за стену я дай ухвачуся:
Тут не в силах злодей погубить,
Я ползком от тенет оторвуся."

Но сестра неподвижна, молчит,
Как не зная, что делать сначала;
Там, принявши насмешливый вид,
На моленье сестры отвечала:

"А! сестрица, – знать это не мед!
Видно это не сахару крошки!..
Посмотрю, как Паук изомнет
Вороватые цапкия ножки!.." –

"Помоги мне, родная, поверь,
Я не буду…. склонись к сожаленью!" –
"А, ты просишь и молишь теперь, –
А куда ты девала именье?" –

"Там…. пойдем, полетим, я найду:
Все отдам, даже больше – коль мало…" –
"Нет, я с места на шаг не сойду,
Коль не скажешь, куда что девала!"

А Паук хлопотал между тем
За добычей, не путаясь в споры,
Обтянул, подхватил – и совсем
Уволок он несчастную в нору.

А другая, отрады полна,
Полетела взять клад…. не сыскала!
Возвратилась, как прежде бедна,
Только совесть ее упрекала:

О, злодейка! сестру извела
Из корысти, в отмщенье обману, –
Ведь сокровища ты не нашла,
А досталось оно – Таракану!

VII. Голубиный совет, или О том, что в мире всего лучше скромная жизнь
(Песня)

Ты голубушка
Моя милая,
Мохноногая,
Сизокрылая!

Не прельщай собой
Голубей чужих, –
Ты житьем-бытьем
Не пленяйся их;

Бойся в круг влететь
К турманьямь лихим:
Вскружат голову –
Попади лишь к ним.

Там вертись себя
Убиваючи,
Их хозяина
Потешаючи.

Козырные же,
Аль трубастые….
Не летают те,
Только барствуют, –

И проводят век
Самодурами,
На дворе, в сору,
Вместе с курами.

А что чистые –
Не чисты они;
Чистой воли им
Не видать во сне:

Гонят их шестом
На простор гулять,
Да и тем шестом
Гонят спать опять.

Ты послушайся
Дельных слов моих:
Хорошо с людьми, –
Лучше дальше их!

Нашей волюшки
В свете нет вольней,
Мы живем себе
Не спросясь людей.

Дальше