Теперь Эмма фон дер Танн убедилась, что бедняга действительно тронулся умом. Правда, никаких признаков агрессивности Барни она не замечала, но кто знает, когда и как такая агрессия может проявиться? Тем не менее он был для нее Леопольдом, королем Луты, и замок ее отца оставался верным ему и его предкам вот уже триста лет. Если понадобится, Эмма была готова пожертвовать жизнью ради спасения короля, и сейчас решила сделать все от неб зависящее, чтобы предотвратить повторное пленение Леопольда и довести его до замка отца.
- Пойдемте, не будем терять время, - предложила она. - Путь неблизкий. Едва ли мы выйдем к замку засветло.
- Я готов сделать все, что вы пожелаете, - ответил Барни. - Но я никогда не прощу себе, если вы проделаете пешком весь тот долгий и утомительный путь, который нам предстоит. Я предпочел бы добраться до ближайшей деревни и нанять повозку.
Эмме доводилось слышать, что с умалишенными помогает справляться юмор, поэтому она решила прибегнуть к этому средству и сейчас.
- Причина, по которой я против посещения деревни, в том, что там вас непременно схватят и сбреют бороду.
Барни начал смеяться, но, заметив серьезный взгляд девушки, сразу осекся. Потом вспомнил, с каким упорством она называла его королем, и ему неожиданно пришла в голову простая мысль. Как только он раньше не догадался!
- И верно, - согласился он. - Лучше сделать так, как вы говорите, - Барни решил, что лучше всего вести себя с ней в шутливой манере: он слышал, что именно так общаются с душевнобольными. - А где расположен э-э-э санаторий?
- Что-что? - переспросила Эмма. - Здесь нет никакого санатория, Ваше Величество. Может быть, вы имеете в виду замок Бленц?
- А психиатрической лечебницы здесь нет поблизости?
- Насколько я знаю, нет, Ваше Величество.
Некоторое время они шли молча, и каждый думал, какой шаг предпримет спутник. В конце концов Барни выстроил план: попытаться определить, где находится лечебница, из которой сбежала девушка, и по возможности мягко и ласково вернуть ее в больницу. Никуда не годится, чтобы она, такая молодая и красивая, бродила по лесам и горам без сопровождающих. Как больничное начальство могло допустить, чтобы она в одиночку отправилась на верховую прогулку!
- Откуда вы сегодня выехали? - неожиданно выпалил Барни.
- Из Танна.
- И сейчас мы туда и направляемся?
- Да, Ваше Величество.
Барни облегченно вздохнул. Тем временем дорога стала трудной, и молодой человек подал девушке руку, чтобы помочь двигаться дальше. По дну ущелья протекал небольшой ручеек.
- Здесь было поваленное дерево поперек ручья… - растерянно сказала Эмма. - А теперь его нет. Как же мне перебраться на ту сторону, хотела бы я знать?
- Если вы не перестанете обращаться ко мне "Ваше Величество", я и в самом деле поверю, что я король, - пошутил Барни. - А коли я король, то мне не пристало переносить девушку на руках через ручей. Наверное, это будет нарушением этикета, хотя откуда мне знать придворные церемонии?
- Я полагаю, что это вполне допустимо, - ответила Эмма. Ей непросто было постоянно помнить, что этот красивый, улыбающийся молодой человек - опасный маньяк, и совсем легко верить, что он был королем. Он выглядел именно таким, каким она представляла его себе. Эмма знавала его еще мальчиком. К тому же в отцовском замке было множество картин и фотографий предков Леопольда. Эмма находила много общего между старинными портретами и чертами этого молодого человека.
Ручей был довольно узким, и девушке показалось, что молодой человек несет ее на руках дольше, чем требовалось. Хотя она была вынуждена признаться, что чувствует себя гораздо уютнее в крепких руках Барни.
- Эй, что вы делаете? - возмущенно воскликнула Эмма. - Вы идете не поперек ручья, а вдоль него!
Молодой человек покраснел, потом весело взглянул на нее.
- Я ищу удобное место для приземления, - сказал он.
Эмма фон дер Танн не знала - то ли бояться его, то ли радоваться. Когда ее взгляд встретился с его чистыми серыми глазами, она не поверила, что в них может таиться безумие. Она все чаще забывала, что перед ней умалишенный. Вот он ступил на низкий травяной берег и опустил девушку на землю.
- Вы очень сильный человек, Ваше Величество, - выдохнула девушка. - Я не предполагала, что вы сохраните физические силы после стольких лет заточения.
- Да, - сказал он, понимая, что должен продолжать говорить с ней несерьезно. Ему было трудно поверить, что эта очаровательная девушка психически больна. - Минутку, так за что я попал в тюрьму? Никак не могу припомнить. В Небраске за кражу лошадей сразу вешают, так что полагаю, ничего подобного я не совершал. А вы случайно не знаете?
- Когда умер наш король, ваш отец, вам было тринадцать лет, - объяснила девушка, надеясь пробудить его спящий разум. - Потом ваш дядя, принц Питер Бленц, всенародно объявил, что смерть вашего отца настолько потрясла вас, что лишила разума. Он запер вас в башне замка Бленц, где и продержал десять лет, а сам в это время был регентом. А теперь мой отец говорит, что это был заговор с целью лишить вас жизни и захватить королевский престол. Но я полагала, что вы узнали об этом, потому и сбежали!
- Этот человек, Питер, такая важная фигура в Луте?
- Ему подчиняется армия.
- Так вы действительно уверены, что я и есть безумный король Леопольд?
- Вы - король, - убежденно ответила Эмма.
- Вы очень смелая юная леди, - серьезно сказал Барни. - Если бы все подданные короля были столь же преданными ему и столь же смелыми, ему не пришлось бы десять лет томиться в заточении.
- Я из рода фон дер Танн, - гордо заявила девушка, словно это утверждение объясняло и ее верность, и ее смелость.
- Но даже фон дер Танн может, не теряя достоинства, отказаться сопровождать безумца в скитаниях по диким лесам, - заметил Барни. - Особенно если она… очень-очень… - Он смущенно замолчал и покраснел.
- Очень… что, Ваше Величество?
- Очень молодая женщина, - неуклюже закончил он.
Эмма фон дер Танн поняла, что Барни хотел сказать вовсе не это. Безошибочное женское чутье точно определило, что именно имел в виду Барни, и она хотела бы услышать это вслух.
- Допустим, солдаты Питера схватят нас. Что тогда будет? - спросил он.
- Они вернут вас в замок Бленц, Ваше Величество.
- А вас?
- Не думаю, что они решатся схватить меня, но это может сделать Питер. Он ненавидит моего отца даже больше, чем ненавидел нашего старого короля.
- Тогда жаль, что я не спустился в ущелье за своими ружьями, - произнес Барни. - Почему вы не сказали мне раньше, что я король и могу попасть в переделку? Меня могли бы принять за императора или даже японского микадо, кто знает? А теперь смотрите, в какой переделке мы оказались! - Все это Барни говорил ради сумасшедшей.
- Тогда они сбреют вам эту шикарную бороду, - столь же несерьезно ответила Эмма.
- Вы думаете, что я буду лучше выглядеть в зеленой шляпке из корзины, да еще с украшением из красных роз? - спросил Барни.
Глаза девушки стали печальными. Ей было очень грустно думать, что этот красивый, высокий мужчина, возвращения которого на трон граждане Луты ждали десять долгих лет, действительно оказался слабоумным, психически больным человеком. Как много мог бы он сделать для своего народа, если бы не эта ужасная болезнь! Во всех других отношениях этот молодой человек казался идеальным спасителем своей страны. Ах, если б только она сумела вернуть ему память!
- Ваше Величество! - обратилась она к Барни. - Разве вы не помните официальный визит вашего отца в наш замок? Тогда вы были совсем маленьким мальчиком, он взял вас с собой. А я была совсем девчонкой, и мы играли вместе. Вы не разрешали мне обращаться к вам "Ваше Величество", требовали, чтобы я называла вас Леопольдом. А когда я забывала, вы приговаривали меня к наказанию.
- И какое же это было наказание? - спросил Барни. Он заметил, что девушка колеблется, и стремился ободрить ее.
Эмма не решалась ответить, ей чертовски не хотелось произносить это вслух, но мысль о том, что воспоминание может возвратить юноше разум, оказалась сильнее.
- Всякий раз, когда я называла вас "Величеством", вы… вы заставляли меня поцеловать вас, - почти прошептала она.
- Надеюсь, вы частенько оказывались виноватой, - усмехнулся Барни.
- Но ведь мы тогда были совсем маленькими детьми, Ваше Величество, - напомнила Эмма.
Если бы Барни был уверен в психическом здоровье девушки, то непременно воспользовался бы своим королевским преимуществом, ибо губы Эммы неудержимо влекли его. Но когда он подумал о ее слабоумии, слезы подступили к его глазам, а сердце защемило от желания защитить и обогреть это несчастное дитя.
- Кем были вы в те чудесные дни нашего детства, когда я был кронпринцем? - спросил он.
- Тем же, что и сейчас, - ответила девушка. - Принцессой Эммой фон дер Танн.
Вот, значит, как! Мало того, что бедная девушка считает его королем, она и себя-то считает принцессой! Да, она действительно лишилась разума. Ладно, он развеселит ее.
- Тогда, значит, и я должен называть вас "ваша светлость". Так, что ли? - спросил Барни.
- В детстве вы всегда называли меня просто Эммой.
- Договорились. Вы будете Эммой, а я - Леопольдом. Согласны?
- Желание короля - закон, - ответила Эмма.
Они вышли к пологому подножию холма и стали подниматься на его плоскую вершину. Барни протянул руку девушке. Так они добрались до вершины и теперь стояли, взявшись за руки, чуть задыхаясь после подъема. Ветер живописно растрепал волосы Эммы, она разрумянилась, глаза заискрились. Барни подумал, что никогда прежде не встречал такой очаровательной женщины. Он улыбнулся ей, и Эмма снова ответила ему улыбкой.
- Хотел бы я, чтобы вон тот ручей в ущелье был широким, как океан, а этот холм - высоким, как Монблан, - проговорил Барни.
- Вам нравится лазить по скалам? - спросила Эмма.
- Вместе с вами лазил бы хоть всю жизнь, - совершенно серьезно ответил Барни.
Девушка быстро взглянула на молодого человека. Ответ трепетал у нее на губах, но она не смогла произнести его, так как в этот момент из-за ближайшего куста выскочил какой-то головорез в живописных лохмотьях и направил на них револьвер. Он приблизился, и конец ствола оружия почти коснулся лица Барни. Это было ошибкой негодяя.
- Вот видите, я был прав насчет разбойников, - спокойно произнес Барни. - Чего вы хотите, незнакомец?
Неожиданно бандит выпучил глаза. Разинув рот, он уставился на молодого человека, стоявшего перед ним. Потом на его физиономии появилась хитрая улыбочка.
- Мне нужны вы, Ваше Величество, - выговорил он.
- Господи всемогущий! - воскликнул Барни. - Здесь все посходили с ума, что ли?
- А ну быстро поднимайте руки вверх! - прорычал разбойник. - В объявлении ясно сказано, что в живом виде вы стоите гораздо больше, чем в мертвом, поэтому я не намерен потерять вас. И не вынуждайте меня убить вас.
Кастер поднял руки вверх, но не так, как ожидал разбойник. Одной рукой он схватил револьвер и отбросил в сторону, а другой нанес мощный удар в переносицу негодяя, да так, что тот кубарем откатился назад. Мужчины сцепились, стараясь завладеть оружием. Во время драки револьвер выстрелил, но секунду спустя американцу удалось вырвать его из рук разбойника и зашвырнуть далеко в ущелье. Нанося друг другу страшные удары, они катались туда-сюда на самом краю холма, и каждый стремился дотянуться до шеи противника, чтобы задушить его.
Девушка же стояла в стороне и испуганно наблюдала за происходящим. Ах, если бы она могла хоть чем-то помочь королю! И тут она приметила большой булыжник, лежавший неподалеку, и торопливо схватила его. Если ей удастся хорошенько ударить разбойника в висок, то Леопольд без труда одолеет противника.
Подняв камень и двинувшись к дерущимся, девушка заметила, что тот, кого она считала королем, едва ли нуждается в посторонней помощи. Ее поразила сила и ловкость несчастного юноши, который почти полжизни провел в тесной тюремной камере. Должно быть, это была та самая сверхъестественная физическая сила, характерная для маньяков, о которой она где-то слышала.
Тем не менее Эмма поспешила к дерущимся с камнем в руках. Но не успела она приблизиться к ним, как разбойник последним усилием освободился от рук Барни, сжимавших его горло, и откинулся назад, увлекая противника за собой. Нога разбойника зацепилась за корень дерева, и они оба свалились в ущелье.
Девушка бросилась к тому месту, откуда они упали, - и остановилась как вкопанная, увидев трех солдат дворцовой гвардии во главе с офицером. Они вышли из чащи как раз в том месте, где началась драка, и направились прямо к ней.
- Что здесь произошло? - крикнул офицер. Потом, подойдя ближе, воскликнул: - Mein Gott! Неужели это вы, принцесса?
Но девушка не обратила на офицера ни малейшего внимания. Она стала торопливо спускаться по краю ущелья к тому месту, куда упали король и разбойник. Снизу не доносилось ни звука, не было заметно никакого движения - ничего.
Солдаты гвардии стояли рядом с Эммой, но именно девушка первая заметила две неподвижные фигуры, лежавшие на каменистом склоне ущелья. Когда офицер подошел, он увидел, что Эмма сидит на камне и держит на коленях голову одного из сражавшихся. Из раны на голове стекала тонкая струйка крови. Офицер приблизился еще на шаг.
- Он мертв?
- Король мертв, - подтвердила принцесса сквозь рыдания.
- Король! - воскликнул офицер, наклонился ниже и заглянул в бледное лицо юноши. - Леопольд!
Девушка кивнула.
- Мы искали его, когда услышали выстрел, - пояснил офицер. Затем он поднялся на ноги, снял фуражку и очень тихо произнес: - Король умер. Да здравствует король!
3
КОРОЛЬ СЕРДИТСЯ
Солдаты стояли за спиной офицера. Никто из них раньше не видел Леопольда, люди только слышали его имя, но теперь, видя его смерть, они прониклись благоговением к королю, которого никогда не знали.
Эмма фон дер Танн нежно растирала руки мужчины, голова которого покоилась у нее на коленях.
- Леопольд! - прошептала она. - Леопольд, вернись! Пусть вы безумны, но все же вы король Луты, король моего отца, мой король!
Как только глаза короля открылись, девушка громко вскрикнула - испуганно и обрадованно. Но Эмма фон дер Танн была сообразительной девицей и знала, с какой целью солдаты из дворца прочесывают лес. Если бы она не считала короля мертвым, то скорее отрезала бы себе язык, чем выдала его этим солдатам. Теперь же, увидев, что Леопольд жив, она решила, что должна исправить зло, которое невольно навлекла на него. Эмма склонилась над лицом Барни, стараясь скрыть его от взгляда солдат.
- Уходите, прошу вас! - крикнула она. - Оставьте меня наедине с моим мертвым королем. Идите к своему новому повелителю и скажите, что этот несчастный молодой человек никогда больше не помешает ему взойти на трон.
Однако офицер не сдвинулся с места. Он колебался.
- Мы должны взять с собой тело короля, ваша светлость, - произнес он, очевидно почуяв подвох. Офицер подошел ближе, и в этот момент Барни Кастер поднялся и сел.
- Убирайтесь! - крикнула девушка, поняв, что король пытается что-то сказать. - Люди моего отца с почестями доставят Леопольда Лутского в столицу его королевства.
- О чем спор? - спросил Барни. - Оставьте мертвого короля в покое, если молодая леди просит вас об этом! Что за глупостями вы занимаетесь! Убирайтесь отсюда и больше не появляйтесь!
Офицер улыбнулся - несколько зловеще.
- Так-так, - проговорил он. - Рад, что вы не умерли, Ваше Величество.
Барни, не веря своим глазам, повернулся в сторону лейтенанта.
- И ты, Брут? - проговорил он с мучительным акцентом и устало откинул голову обратно на колени девушки. Там ему явно было удобнее.
Офицер улыбнулся и покачал головой, потом многозначительно постучал пальцем по лбу.
- Не знал, что ему настолько плохо, - сказал он девушке. - Послушайте, до Бленца довольно далеко, и скоро стемнеет. Ваша светлость пойдет с нами.
- Я? Вы предлагаете это всерьез? - спросила девушка.
- Почему бы и нет, ваша светлость? Мы получили строгий приказ арестовать не только короля, но и всякого, кто способствовал его побегу. Ваше вмешательство делает вашу светлость виновной.
- Так вы намерены отправить меня в Бленц и заключить там под стражу? - спросила девушка робким голосом, не веря своим ушам. - Вы не посмеете так унизить члена семьи фон дер Танн!
- Очень сожалею, - настаивал офицер, - но я солдат, а солдат должен беспрекословно выполнять приказ командира. Скажите спасибо, что вас обнаружил не Менк, - добавил он.
Одно упоминание этого имени вызвало у девушки дрожь отвращения.
- В пределах моих полномочий я в состоянии предоставить вашей светлости и Его Величеству подобающие условия во время конвоирования. Вам не следует опасаться меня, - закончил офицер.
Во время этого важного диалога Барни Кастер встал на ноги и помог подняться девушке, потом обернулся к офицеру:
- Этот фарс зашел слишком далеко. Если все это шутка, то не самая удачная. Я не король. Я американец, Бернард Кастер из Беатрис, штат Небраска, США. Посмотрите на меня… нет, посмотрите внимательно! Разве я похож на короля?
- Да, похожи до последней мелочи, - ответил офицер.
Барни с ужасом взглянул на собеседника.
- Но все-таки я не король, - возразил он наконец. - Если вы арестуете меня и бросите в свою вонючую темницу, то узнаете, что я гораздо более важная персона, чем большинство королей. Я - гражданин Соединенных Штатов Америки!
- Да, Ваше Величество, - несколько нетерпеливо ответил офицер. - Но мы напрасно теряем время на бесплодные рассуждения. Не соблаговолит ли Ваше Величество любезно последовать за нами без сопротивления?
- Только в том случае, если сначала вы проводите молодую леди в безопасное место, - ответил Барни.
- Ей будет совершенно безопасно в Бленце, - заверил лейтенант.
Барни вопросительно взглянул на Эмму. Перед ними стояли солдаты, направив на них револьверы. На вершине холма появилась еще дюжина вооруженных людей под командованием сержанта. Итак, их было двое против почти двух десятков, к тому же у Барни Кастера не было оружия.
- Ваше Величество, у нас нет выбора, - произнесла девушка, покачав головой.
Барни повернулся к офицеру.
- Хорошо, лейтенант, - согласился он. - Мы пойдем с вами.
Вся группа поднялась на вершину холма, оставив мертвого бандита лежать - при падении он сломал шею. Неподалеку от места, где на наших героев напал разбойник, они увидели еще один отряд вооруженных всадников, ведущих лошадей тех, кто ушел прочесывать лес пешком. Барни и девушку посадили на лошадей, каждую из которых держали под уздцы двое солдат охраны, и вся кавалькада тронулась по дороге к замку Бленц.