Александр Македонский. Пески Амона - Манфреди Валерио Массимо


"- Зачем ты принес войну на эту землю?..

- Я пришел построить величайшее царство, какое только видели на земле. И ничто меня не остановит, пока я не дойду до волн последнего Океана… Пока существуют границы и барьеры, различные языки и обычаи, мира не будет".

Эти слова оправдались. Александр Македонский построил величайшую империю своего времени.

Содержание:

  • ГЛАВА 1 1

  • ГЛАВА 2 2

  • ГЛАВА 3 4

  • ГЛАВА 4 5

  • ГЛАВА 5 6

  • ГЛАВА 6 7

  • ГЛАВА 7 8

  • ГЛАВА 8 9

  • ГЛАВА 9 10

  • ГЛАВА 10 11

  • ГЛАВА 11 12

  • ГЛАВА 12 13

  • ГЛАВА 13 14

  • ГЛАВА 14 15

  • ГЛАВА 15 16

  • ГЛАВА 16 17

  • ГЛАВА 17 18

  • ГЛАВА 18 19

  • ГЛАВА 19 20

  • ГЛАВА 20 21

  • ГЛАВА 21 22

  • ГЛАВА 22 23

  • ГЛАВА 23 24

  • ГЛАВА 24 25

  • ГЛАВА 25 26

  • ГЛАВА 26 27

  • ГЛАВА 27 28

  • ГЛАВА 28 29

  • ГЛАВА 29 30

  • ГЛАВА 30 31

  • ГЛАВА 31 32

  • ГЛАВА 32 33

  • ГЛАВА 33 35

  • ГЛАВА 34 36

  • ГЛАВА 35 37

  • ГЛАВА 36 38

  • ГЛАВА 37 39

  • ГЛАВА 38 40

  • ГЛАВА 39 41

  • ГЛАВА 40 42

  • ГЛАВА 41 43

  • ГЛАВА 42 44

  • ГЛАВА 43 45

  • ГЛАВА 44 46

  • ГЛАВА 45 47

  • ГЛАВА 46 48

  • ГЛАВА 47 49

  • ГЛАВА 48 50

  • ГЛАВА 49 50

  • ГЛАВА 50 52

  • ГЛАВА 51 53

  • ГЛАВА 52 54

  • ГЛАВА 53 55

  • ГЛАВА 54 56

  • ГЛАВА 55 57

  • ГЛАВА 56 58

  • ГЛАВА 57 60

  • ГЛАВА 58 61

  • ГЛАВА 59 62

  • КОММЕНТАРИЙ АВТОРА 64

  • Примечания 64

ВАЛЕРИО МАССИМО МАНФРЕДИ
АЛЕКСАНДР МАКЕДОНСКИЙ
ПЕСКИ AMOHA

ГЛАВА 1

С вершины холма Александр окинул взглядом песчаный берег. Картина почти в точности воспроизводила то, что происходило на этом самом месте тысячу лет назад: сотни протянувшихся вдоль морского берега кораблей, тысячи воинов, - но город Илион, наследник древней Трои, на этот раз не готовился к десятилетней осаде, а, наоборот, распахнул ворота, чтобы принять его, Александра, потомка Ахилла и Приама.

Увидев скачущих к нему товарищей, царь пришпорил Букефала и направил его к крепости на горе. Ему хотелось войти в древнее святилище Афины Илионской первым и в одиночестве. Доверив коня подошедшему рабу, Александр ступил на землю храма.

Внутри, погруженные во мрак, поблескивали неясные фигуры, и после лазурного неба Троады и полуденного солнца глаза не сразу привыкли к темноте.

Старое здание заполняли древности - оружие, хранящее память еще о Гомеровой войне, об эпопее десятилетней осады стен, построенных богами. Возле каждого из этих овеянных столетиями предметов виднелись таблички с надписями: вот кифара Париса, а вот доспехи Ахилла с огромным, расписанным людскими фигурами щитом.

На протяжении веков блеск этих реликвий поддерживали чьи-то невидимые руки - из благочестия и ради любопытства верующих. Реликвии висели на колоннах, на потолочных балках, на стене целлы . . Но насколько все это истинно? А насколько лишь продукт хитрости жрецов и их желания обогатиться?

Александр внезапно почувствовал, что в этом беспорядочном нагромождении предметов, напоминающем скорее кучу барахла на рынке, чем обстановку святилища, истинна лишь одна вещь - его страсть к древнему слепому поэту, его собственное безграничное восхищение героями, которых низвело в прах время и бесчисленные события, происшедшие с тех пор меж берегами Проливов.

Он пришел сюда без предупреждения, как однажды его отец Филипп явился в храм Аполлона в Дельфах, где никто его не ожидал. Услышав чьи-то шаги, Александр спрятался за колонной рядом с культовой статуей - внушительным каменным изображением богини Афины Паллады, раскрашенным и в настоящих металлических доспехах. Грубый примитивный образ богини был высечен из цельного темного камня, а на лице, почерневшем от времени и лампадного дыма, эффектно выделялись перламутровые глаза.

К статуе подошла девушка в белоснежном пеплосе и с волосами, собранными под такой же белоснежной шапочкой; в одной руке она держала ведерко, а в другой губку.

Девушка поднялась на пьедестал и стала вытирать губкой поверхность скульптуры, распространяя под высокими стропилами сильный и резкий запах алоэ и лаванды. Александр бесшумно подошел к ней сзади и спросил:

- Ты кто?

Девушка вздрогнула и выронила ведерко, которое упало на пол и откатилось к самой колонне.

- Не бойся, - успокоил ее царь. - Я всего лишь паломник, желающий выказать почтение богине. А ты кто, как тебя зовут?

- Мое имя - Дауния, и я храмовая рабыня, - ответила девушка, напуганная видом Александра, который явно не был простым паломником: под его плащом виднелись блестящий панцирь и поножи, а когда он двигался, под нагрудными латами слышалось бряцание звеньев металлической портупеи.

- Храмовая рабыня? Никогда бы не сказал. У тебя прекрасное лицо и очень гордый взгляд - видно, что ты из знатного рода.

- Возможно, ты привык видеть рабынь в храмах Афродиты; они действительно в первую очередь рабыни, - рабыни мужской похоти, - а уж потом служат храму.

- А ты нет? - спросил Александр, поднимая с пола ее ведро.

- Я девственница. Как и богиня. Ты никогда не слышал о городе женщин? Я прибыла оттуда.

Ее акцент звучал очень необычно, царь никогда такого не слышал.

- Я даже не знал, что есть такой город. Где он находится?

- В Италии. Называется он Локры, и им правят женщины. Его основали сто семейств - потомки женщин, некогда бежавших из Локриды, их изначальной родины. По преданию, оставшись вдовами, они жили со своими рабами.

- А почему же ты оказалась здесь, в столь далекой стране?

- Чтобы искупить вину.

- Вину? Какое преступление могла совершить такая молодая девушка?

- Это не я. Тысячу лет назад, когда на Трою легла ночь, вот здесь, на этом самом месте - на пьедестале священного Палладия, чудесного изображения Афины, что упало сюда с неба, - Аякс Оилид, наш национальный герой, насильно овладел Кассандрой, дочкой Приама. С тех пор локры платят за это кощунство дань: по две девушки из самых знатных семей должны целый год отдать служению в святилище богини.

Александр покачал головой, словно не веря своим ушам. Снаружи донесся топот множества конских копыт - подъехали его товарищи.

Тут вошел жрец, который сразу понял, кто стоит перед ним, и отвесил глубокий поклон:

- Добро пожаловать, властительный господин. Мне жаль, что нас не предупредили: мы бы оказали тебе иной прием.

Он кивнул девушке, чтобы ушла. Но Александр задержал ее.

- Я как раз хотел прийти вот так - незаметно. Эта девушка рассказала мне необычайную историю, какой я и вообразить себе не мог. Я слышал, что в этом храме хранятся реликвии Троянской войны. Это правда?

- Конечно. А образ, что ты видишь перед собой, - это Палладий, точная копия упавшей с неба древней статуи Афины; образ делал неприступным тот город, где находился.

В храм вошли Гефестион, Птолемей, Пердикка и Селевк.

- А где настоящая статуя? - спросил Гефестион, приблизившись.

- Некоторые говорят, что ее забрал герой Диомед и увез на Аргос; другие говорят, что Улисс, отправившись в Италию, подарил ее царю латинов. Третьи утверждают, что Эней установил ее в храме неподалеку от Рима, где она и находится по сей день. Во всяком случае, многие города хвастают обладанием истинной статуей.

- Охотно верю, - кивнул Селевк. - Подобные убеждения придают мужества.

- И в самом деле, - подтвердил Птолемей. - Аристотель сказал бы, что предсказания приводят к событиям.

- Но чем отличается истинный Палладий от остальных изображений? - спросил Александр.

- Настоящая статуя, - объявил жрец торжественным тоном, - может закрывать глаза и потрясать копьем.

- Ну, это сделать нетрудно, - заметил Птолемей. - Кто-нибудь из наших военных инженеров мог бы соорудить игрушку такого рода.

Жрец метнул в него гневный взгляд. Царь тоже покачал головой:

- Ты во что-нибудь веришь, Птолемей?

- Да, конечно, - ответил юноша, положив руку на рукоять меча. - Вот в это. - А потом, коснувшись плеча Александра, добавил: - И в дружбу.

- И все-таки, - настаивал жрец, - предметы, что вы видите, почитаются в этих священных стенах с незапамятных времен, а курганы вдоль берега хранят в себе кости Ахилла, Патрокла и Аякса.

Послышался шум шагов - это Каллисфен пришел почтить знаменитое святилище.

- А ты что об этом скажешь, Каллисфен? - спросил Птолемей. - Ты веришь, что это действительно доспехи Ахилла? А вон там прислонена к колонне кифара Париса? - Он коснулся струн, вызвав приглушенный нестройный аккорд.

Александр не слушал больше: он наблюдал за локрийской девушкой, которая подливала в лампады благовонного масла, любовался ее совершенными формами под прозрачным легким пеплосом, который пронизывали лучи света, созерцал тайну, мерцавшую в ее неуловимом взгляде под полуопущенными ресницами.

- Все это не имеет никакого значения, вы сами прекрасно знаете, - ответил Каллисфен. - В Спарте, в храме Диоскуров, выставлено яйцо, из которого якобы родились близнецы, братья прекрасной Елены, но я почти не сомневаюсь в том, что это яйцо страуса - в Ливии водится такая птица, ростом с лошадь. Наши святилища полны подобных реликвий. Важно то, во что люди хотят верить, а людям необходимо иметь мечту. - С этими словами он повернулся к Александру.

Царь подошел к огромной бронзовой, украшенной оловом и серебром паноплии и провел рукой по щиту с отчеканенными полосами, изображавшими описанные Гомером сцены, по шлему с тремя гребнями.

- Как здесь оказались эти доспехи? - спросил он жреца.

- Их вернул Улисс. Мучимый угрызениями совести, что несправедливо забрал их у Аякса, он положил доспехи у его могилы в качестве жертвы духу умершего, умоляя о возвращении на Итаку. А потом их собрали и принесли на хранение в это святилище.

Александр приблизился к жрецу.

- Тебе известно, кто я такой?

- Да. Ты Александр, царь македонян.

- Это так. И по материнской линии я прямой потомок Пирра, сына Ахилла. Пирр основал эпирскую династию, а, следовательно, я наследник Ахилла. И потому эти доспехи мои и я хочу их забрать.

Жрец побледнел.

- Господин…

- Вот как! - с усмешкой воскликнул Птолемей. - Мы должны верить, что это кифара Париса, что это доспехи Ахилла, выкованные лично Гефестом, а ты не веришь, что наш царь ведет свой род напрямую от Ахилла Пелида?

- О нет, - забормотал жрец, - дело в том, что это священные предметы, которые никто не может…

- Россказни, - прервал его Пердикка. - Вели сделать другие такие же. Никто не заметит разницы. Видишь, они понадобились нашему царю. И потом, они же принадлежали его предку…- Он развел руками, словно говоря: "Наследство есть наследство".

- Велите отнести их в лагерь, и пусть перед каждой битвой их выставляют перед войском как знамя, - приказал Александр. - А теперь пошли отсюда: визит завершен.

Они вышли по одному, задержавшись, чтобы еще раз осмотреть невероятное скопление вещей на колоннах и стенах.

Жрец заметил, что Александр не сводил глаз с девушки, пока она не скрылась за боковой дверью.

- Каждый вечер после захода солнца она купается в море близ устья Скамандра, - шепнул он царю на ухо.

Тот ничего не сказал. Чуть погодя жрец с порога храма увидел, как Александр вскочил на коня и удалился в направлении лагеря, копошащегося на берегу моря, как гигантский муравейник.

***

Александр следил за тем, как девушка быстрыми и уверенными шагами идет в темноте по левому берегу реки. Она остановилась там, где воды Скамандра смешивались с морскими волнами.

Стояла тихая, безмятежная ночь, и из моря только что начала восходить луна, вычертив длинную серебряную дорожку от горизонта до реки. Девушка скинула одежды, распустила волосы и в лунном свете вошла в воду. Ее тело, ласкаемое волнами, светилось, как полированный мрамор.

- Ты прекрасна, как богиня, Дауния, - прошептал Александр, выходя из тени.

Девушка погрузилась по подбородок и обернулась.

- Не причиняй мне зла. Я посвящена богу.

- Чтобы искупить совершенное в древности изнасилование?

- Чтобы искупить всякое изнасилование. Женщины вечно осуждены страдать.

Царь разделся и тоже вошел в воду. Девушка, закрываясь, прижала руки к груди.

- Говорят, Афродита Книдская, изваянная божественным Праксителем, так же прикрывает грудь, как ты сейчас. Афродита тоже стыдлива… Не бойся. Иди ко мне.

Она медленно пошла к нему по камням на дне. Ее божественное тело, по которому струилась вода, постепенно появлялось из моря, а морская поверхность опускалась, лаская ее бока, а потом живот.

- Сплавай со мной к кургану Ахилла. Я не хочу, чтобы кто-нибудь нас увидел.

- Плыви за мной, - сказала Дауния. - Надеюсь, ты хорошо плаваешь.

Она повернулась на бок, скользя по волнам, как Нереида, нимфа пучины.

Широкий залив, уже освещенный кострами лагеря, заканчивался мысом, на самом конце которого возвышался земляной курган.

- Не беспокойся, я хорошо плаваю, - ответил девушке Александр.

Держась подальше от берега, девушка пересекала залив посредине, направляясь прямо к мысу. Она двигалась изящно, легко и плавно, рассекая воду почти бесшумно, как морское создание.

- Ты очень смелая, - заметил Александр, тяжело дыша.

- Я родилась на море. Подумай, тебе все еще хочется добраться до Сигейского мыса?

Александр молча продолжал плыть, пока не увидел, как в свете луны вдоль песчаного берега расцветает пена и на берег набегают волны, облизывая основание большого кургана.

Держась за руки, они вышли из воды, и царь подошел к темной громаде могилы Ахилла. Он чувствовал, или ему казалось, что он чувствует, как дух героя проникает в него, и, когда Александр повернулся к своей спутнице, которая стояла, выпрямившись перед ним в серебристом свете, и в темноте ловила его взгляд, ему померещилось, что он видит розовощекую Брисеиду .

- Подобные мгновения дозволены лишь богам, - прошептал Александр, поворачиваясь в дуновениях теплого морского ветра. - Вот здесь, на этом месте, сидел Ахилл, оплакивая смерть Патрокла. И здесь его мать, океанская нимфа, дала ему выкованные богом доспехи.

- Так значит, ты веришь в это? - спросила девушка.

- Да.

- Но почему же тогда в храме…

- Здесь все не так. Ночью еще можно услышать отдаленные, уже затихшие голоса. И ты сияешь передо мной без покровов.

- А ты, в самом деле, царь?

- Посмотри на меня. Кто я, по-твоему?

- Ты юноша, чье лицо я видела во сне, когда спала с моими подругами в святилище богини. Юноша, которого я хотела бы любить.

Александр приблизился и положил голову ей на грудь.

- Завтра я ухожу. Через несколько дней меня ждет суровая битва. Я одержу победу или погибну.

- Тогда, если хочешь, насладись мной на этом еще теплом песке и позволь мне сжать тебя в объятиях, пусть даже потом нам придется пожалеть об этом. - Дауния поцеловала его долгим поцелуем, гладя его волосы. - Подобные мгновения дозволены только богам. И мы станем богами, пока длится ночь.

ГЛАВА 2

Александр разделся догола перед построившимся войском и по древнему обычаю трижды пробежал вокруг могилы Ахилла. Гефестион проделал то же самое вокруг могилы Патрокла. На каждом круге более сорока тысяч человек выкрикивали:

Алалалай!

Каллисфен воскликнул:

- Какой актер!

- Ты так думаешь? - спросил Птолемей.

- Не сомневаюсь. Он верит в мифы и легенды не больше нас с тобой, но держится так, будто они правдивее реальности, и тем самым демонстрирует своим солдатам, что мечты достижимы.

- Можно подумать, ты его знаешь, как свои пять пальцев, - саркастически заметил Птолемей.

- Я учился наблюдать не только за природой, но и за людьми.

- Тогда ты должен понимать, что никто не может сказать, будто знает Александра. У всех на глазах его поступки, но не его замыслы. Их понять невозможно. Он верит и не верит одновременно, он способен на беззаветную любовь и на безумные порывы злобы, он…

- Что?

- Он разный. Я впервые встретился с ним, когда ему было семь лет, но до сих пор не могу сказать, что по-настоящему знаю его.

- Возможно, ты и прав. Но сейчас все его солдаты верят, что он оживший Ахилл, а Гефестион - Патрокл.

- Они и сами сейчас в это верят. В конце концов, не ты ли решил на основании своих астрономических вычислений, что наше вторжение произошло в тот самый месяц, когда началась Троянская война - ровно тысячу лет назад?

Александр тем временем снова оделся и облачился в доспехи. Его примеру последовал и Гефестион. Оба сели на коней. Военачальник Парменион приказал трубить в трубы, и Птолемей тоже вскочил в седло:

- Мне нужно ехать к своей части. Александр начинает смотр войска.

Снова несколько раз протрубили трубы, и войско выстроилось вдоль морского берега, каждое подразделение со своим знаменем и своим значком.

Дальше