Столб земли и пыли поднялся над толпой, десяток индейцев разметало в стороны, ближние попятились с воем. За первой грохнула вторая пушка, за ней - третья. На сотни шагов впереди очистилось поле: индейцы отступали.
Чудовища с толстыми шеями оказались злыми чудовищами, они умели плеваться раскаленными шарами!..
Индейцы разбегались; передние ряды, отступая, теснили задние, и скоро все огромное войско, вся толпа пришла в движение, колебались самые дальние ряды.
- Бегите! - кричали воины. - Бегите от белых дьяволов!
Но силы индейцев были огромны. С дальних холмов спускались новые отряды, новые племена, готовые к бою. С топотом и свистом, с устрашающим воем, поднимая облака пыли, подкидывая в воздух пики, копья, новые толпы надвигались на испанцев. Они уже не боялись ни пуль, ни ядер: там, где падало трое - четверо, там десятки нарочно взметали ногами пыль, чтобы скрыть от врага урон, смыкались и шли вперед. Бой шел врукопашную, вплотную. Подбирались и к пушкам. Лопе сам видел, как молодой индеец, пробившись сквозь ряды испанцев, нацелился из лука в пушку; стрела сломалась о бронзовый ствол орудия, индеец подскочил к нему с пикой, но тут де Меса мечом пробил индейцу горло.
Бились все вокруг; Габриэлю Нова пробили ногу, и он вышел из строя, трое наседали на Хуана де Торреса; огромного рябого Эредия теснили восемь человек. Капитан Сандоваль отбивался, раненный в ляжку; слабея, он делал выпад то вправо, то влево; трава окрасилась кровью вокруг него.
А с холмов надвигались все новые и новые толпы, в белых и красных полосах, в кроличьих шкурках, в змеиных и лисьих масках.
- Что же Кортес?.. Что же не идет капитан Кортес с конным отрядом?.. - люди оборачивались в сторону реки.
Но Кортес не шел. Что-то задержало его в пути. Может быть, приречные затопленные поля оказались непроходимы для лошадей?
- Господи, мы все погибнем, и солдаты и капитаны!- застонал Лопе.
Рослый индеец в кроличьих шкурах наскочил на него; бросив пику, индеец схватился с ним врукопашную. С силой индеец заворачивал ему руки назад и давил грудь. Лопе почувствовал, как у него хрустнули ребра; он не мог поднять руки и пустить в ход шпагу. Индеец давил все сильнее. Стиснув зубы, Лопе пытался высвободить руку. Он вспомнил в эту минуту, как поспорил когда-то с товарищами в Дариене: кто сильнее в рукопашном бою без оружия - индеец или испанец? Если оба вооружены, сильнее испанец, у него и меч, и мушкет, и стальная шпага. А вот если схватиться обоим по-честному, голыми руками? Лопе чувствовал, что индеец одолевает его. Сам не зная как, он высвободил левую руку и с отчаянным усилием сдавил горло индейца. Индеец пошатнулся было, но удержался на ногах; с силой он оторвал руку Лопе. Индеец отбивался молча, с яростной гримасой, перекосившей лицо. Снова Лопе почувствовал себя в тисках; индеец схватил его обеими руками и валил на землю; у Лопе уже не было сил сопротивляться, он качнулся, теряя равновесие. И тут он вдруг почувствовал, что его отпускают. Индеец ослабил тиски; он отступал, с ужасом глядя поверх головы Лопе, куда-то вдаль, в сторону реки. С криком индейцы отхлынули назад; все смотрели в ту сторону. От реки, от группы деревьев скакали огромные, невиданные в этой стране чудовища, высокие, с двумя головами: одной - человеческой и одной- звериной, с налитыми кровью огромными глазами, с четырьмя ногами, подбитыми железом.
- Конные!.. Конные идут на помощь! - закричали испанцы.
Это Кортес с девятью капитанами на конях подоспел на подмогу своим.
Индейцы Юкатана никогда не видели лошадей; всадника на лошади они приняли за одно существо дьявольской силы. Самые храбрые бежали с поля битвы, не помня себя.
- Чудовища со дна моря!.. - Ужас передался от ближних рядов к дальним; индейцы бежали, бросив луки, копья, оставляя раненых. Чудовища топтали людей железными ногами, скакали по трупам, опрокидывая живых.
- В головы цельте, сеньоры, прямо в головы! - кричал Кортес своим капитанам. Капитаны разили с коней длинными пиками прямо в головы, в лица, в шеи; трупы индейцев валились под ноги коням.
- Белые дьяволы призвали на помощь чудовищ со дна моря! Спасайтесь, воины Табаско, спасайтесь!..
Смятение передалось дальше; оно распространялось от ближних рядов к дальним. Смятые полчища табасканцев отступали за гряду холмов.
Мушкетеры послали залп вдогонку; приободрились и пешие испанцы. Но Кортес не велел преследовать бегущих. Враг и без того был уничтожен, разбит: вместо многочисленного стройного войска за холмы отступали беспорядочные толпы насмерть перепуганных людей. Сотни убитых валялись в притоптанной траве.
- Победа! - кричали капитаны. - Победа!..
Появился патер Ольмедо, скрывавшийся во время битвы в пальмовом лесу. Хуан Диас, помощник в лиловой рясе, нес за ним церковный ящик с дарами.
- Возблагодарим Иисуса за победу! - громко затянул патер.
Он шел по полю, держа дароносицу на вытянутых руках. Тяжело раненные стонали, прося отпущение грехов. Патер склонялся к ним.
- Не тяжка смерть в бою, сын мой! - говорил он. - Сам господь бог незримо вел вас к победе.
- Отец, спасите!..- Мигель Тинто, смуглый астуриец, хрипел, зарывшись головой в траву. Камнем из индейской пращи ему перебило позвоночник.
Многие еще полегли на поле, - кто от стрелы, кто от удара индейской пики.
Патер Ольмедо не торопясь обошел всех. Когда он приблизился к Мигелю Тинто, тот уже не дышал. Товарищи кружком стояли вокруг него.
- Помолимся за душу усопшего! - возгласил патер. - Смерть его легка, ибо милость господня нисхо-дит на тех, кто бьется и погибнет во славу нашего короля.
Хуан Диас поставил на траву свой ящичек с дарами, уже ненужный. Товарищи крестились, хмуро глядя на Мигеля, Судорога еще раз пробежала по телу солдата, пальцы впились в землю. Нет, смерть его была не легка.
Стали считать убитых, раненых. Солдаты помрачнели: больше ста человек вышло из строя, из них - пятнадцать убитых.
Кортес обошел поле. Индейцев полегло гораздо больше, - около шестисот человек.
Даже по приблизительному подсчету, в этом бою против четырехсот семидесяти испанцев стояло не меньше десяти тысяч индейских воинов.
- Только с божьей помощью одержали мы такую победу! - радовался патер Ольмедо. - Иисус и святая дева охраняли нас.
- Да, индейцы здешние получили хороший урок евангелия, - сказал Кортес.
Капитан де Монтехо перекрестился.
- Иисус помог нам и святая дева, и еще святой Яго, покровитель воинов Испании! - набожно сказал капитан Монтехо.
- Да, да, святой Яго! - Капитаны были согласны. Святой Яго особо покровительствует испанским конкистадорам.
- Я сам видел!.. - Диего де Ордас, льстец, расширил глаза и поднял руки перед собой, точно перед видением свыше, - я сам видел, сеньор Кортес, когда вы выехали из лесу на конях, сам святой Яго скакал с вами рядом, стремя в стремя, на белом коне.
- Ошибаетесь, дон Диего! Это был не святой Яго, а святой Педро, покровитель рода Кортесов, - поправил его Кортес.
- И конь был не белый, а серый в яблоках. Я сам видел, - пропищал шут.
- Молчите, Сервантес!.. - Кортес остановил шута презрительным взглядом. Но легенда о святом на коне уже поползла дальше.
- Сам святой Яго был на поле битвы. Или нет - святой Педро? Кто видел его? - Солдаты сомневались.
- Ты? Ты видел? - кричал баск Эредия, наседая на
Пако Арагонца. - Почему капитаны видели святого, а я не видел?
- Может быть, и был среди конных святой, только мне было не до того. - Пако, раненный в бою, держался за обвязанную голову. - Мне святой не помог. Спроси у Хуана де Торреса, он постарше нас; может быть, он видел.
- Не всякому дано увидеть святого, - вздохнул Хуан де Торрес. - На ком греха нет, тот увидит. А кто много грешил, тому ни за что не увидать.
- Ты? Ты видел? - насел на де Торреса баск Эредия. - Сам-то ты видел или нет?
Хуан де Торрес улыбнулся.
- Я старый солдат, - сказал де Торрес. - В трех походах побывал, в двадцати пяти сражениях кровь лил. В Тунисе был, в Италии, в Марокко, в Панаме и на индейских островах. И голод терпел, и жажду, и раны, и обиды от капитанов. Посчитай, брат, сколько у меня за тридцать с лишним лет накопилось грехов!.. Нет, старому солдату ни за что не увидать святого!..
Глава пятнадцатая
ПЛЕННИЦА МАЛИНЧИН
Раненых унесли за стены города, убитых закопали в роще. Патер Ольмедо прочел над ними молитву.
До утра индейцы не показывались. Наутро к стенам города пришли посланцы табасканских вождей. Посланцы были закутаны в темно-серые покрывала из хлопковой ткани. Серый цвет у индейцев был цветом траура.
Табасканцы просили у белого вождя разрешение унести своих убитых.
Кортес разрешил. Но он велел индейцам передать своим вождям, что он ждет их к себе с повинной.
- Скажите своим калачуни, - объявил Кортес,- если они не явятся ко мне, я с мечом пройду по всей их стране, не оставлю в живых никого; ни воина, ни женщину, ни дитя!
Вожди пришли. Они вели с собой толпы безоружных, притихших людей. Это были жители города Табаско.
- Пускай жители возвращаются в свои дома! - сказал Кортес. - Я их не трону.
Индейцы не посмели войти в город. Они расположились в бедных глиняных домах по окраинам, по ту сторону городских стен.
Испанцы давно прикончили небольшие запасы, которые нашли в первый день в Табаско. Солдаты сидели на пустой похлебке, без мяса. Не хватало и хлеба.
Кортес велел согнать на поля всех вернувшихся в город индейцев. К вечеру в Табаско довольно было хлеба и живности. Индецы принесли много корзин свежесорванных початков кукурузы, наловили в окрестностях кроликов, пригнали целые стада мускусных свинок.
На храмовой площади разложили подарки. Вожди Табаско признали власть белых пришельцев и принесли им дары.
Больше всего табасканцы принесли хлопчатной ткани. Ткань была некрашеная, редкая, невысокой ценности. Кроме хлопка, табасканцы дарили свиней, индейских кур, маис. Посреди площади разостлали циновку и на ней разложили изделия из золота: кольца, кружочки, тонкие пластинки, несколько храмовых плошек грубой работы.
- Страна бедна, золота мало! - огорчился Альварадо. Он поднял золотую пластинку и с презрением подкинул ее на руке. - Здесь не будет и на четверть песо!
Но Кортес очень внимательно осмотрел пластинки и кольца.
- Откуда к вам привозят эти вещи? - спросил он раз переводчика главного вождя.
Вождь показал на запад.
- Мехико, - сказал вождь.
- Что это за страна? Далеко ли она? - спросил Кортес.
- Далеко, - ответил вождь. Он все показывал на запад.
- Спроси его, брат Агиляр, - оживился Кортес,- как пройти в ту страну. Можно ли проехать морем?
- Нет!.. - вождь качал головой. - Морем туда проехать нельзя. Эта страна далеко от моря, в горах. Морем можно проехать только в страну, соседнюю с ней.
- А много золота в Мехико? - спросил Кортес.
- Много! - Вождь поднял с земли камень, подкинул его в руке и показал на золотую пластинку.
- Там даже камни из чистого золота! - перевел Агиляр.
- Скоро ли мы, дон Фернандо, поплывем искать эту страну? - сказал Альварадо. - Не довольно ли нам терять время в Табаско?
- Терпение! - сказал Кортес. - Мы еще не знаем пути в страну Мехико.
Золотые вещи завернули в циновку и унесли.
- Это все ваши дары, табасканцы? - хмуро спросил Кортес.
Нет, это еще было не все. На площадь вели пленников; пять-шесть мужчин и двадцать женщин. Кортес осмотрел их и перестал хмуриться: пленницы были все молоды и красивы. Табасканский вождь отдавал девушек в полное владение белым людям.
Испуганные девушки жались друг к другу. Они не смели плакать. Все были одеты почти одинаково: в белых хлопковых тканях, завернутых несколько раз вокруг туловища. Волосы у всех были завязаны на затылке в пучки.
- Подойдите сюда, не бойтесь! - сказал Кортес.
Девушки не подходили. Капитаны, солдаты рассматривали их. Подошел ближе и патер Ольмедо.
- Вот двадцать новых служанок господу нашему Иисусу! - сказал патер Ольмедо. - Если господь поможет мне, я сделаю из них ревностных слуг спасителя.
Патер Ольмедо перекрестился.
- А я, с божьей помощью, сделаю из них двадцать добрых служанок моим капитанам! - улыбаясь, сказал Кортес.
Одна из пленниц стояла в стороне. Ни одеждой, ни убранством волос она не походила на других девушек. Волосы у нее были заплетены в косы; широкая узорчатая рубашка с голубой каймой спускалась почти до земли. В косы пленницы были вплетены белые блестящие перья какой-то водяной птицы.
- Кто это? - спросил Кортес, показывая на девушку.
- Малинчин, - ответил вождь.
- Она не вашего рода?
- Нет, - сказал вождь. - Она издалека.
- Откуда? - спросил Кортес.
Девушка сама ответила ему.
- Мехико, - сказала девушка странным певучим голосом, похожим на голос птицы.
- Вот как? Мехико? - сказал Кортес. Второй раз за этот день он слышал название новой страны.
Девушка не смущаясь смотрела ему в глаза. На груди у нее, на белой ткани, был нашит узор из золотых бабочек очень искусной работы.
- И это тоже Мехико? - спросил Кортес, показывая на узор.
- Да, Мехико, - ответила Малинчин. Она поняла Кортеса без переводчика.
- Если там, в Мехико, так много золота и так хороши девушки, я не вижу причины долго оставаться здесь, сеньор Кортес! - сказал старый Алонсо Пуэртокарреро.
Девушка была красива. Невысока, ростом, но очень стройна, тонка в стане. На смуглом желтовато-бледном лице блестели горячие темные глаза. Вокруг глаз был наведен рисунок из синих стрел. На испанцев пленница смотрела спокойно, без испуга.
- Глядите, дон Фернандо, эта ничего не боится! - крикнул старший Альварадо. Он подошел к Малинчин. Она улыбнулась ему.
- Ты нас не боишься? - спросил Альварадо.
- Нет! - качнула головой девушка, точно поняв его.
Альварадо вывел ее за руку из круга пленниц, и Малинчин села рядом с капитанами, как равная. Не смущаясь, она разглядывала лица испанцев, бороды, шляпы с перьями, оружие. На Педро Альварадо была кожаная портупея с красивым серебряным набором. Малинчин коснулась ее рукой, точно спрашивая: что это?
- Это портупея! - объяснил Альварадо. - А это шпага.
Он вынул шпагу из ножен. Блеснула сталь; с криком попятились девушки, стоявшие поблизости. Но Малинчин не испугалась. Она провела пальцем по лезвию и серьезно кивнула головой, точно говоря: "Понимаю! Это ваше оружие, белые люди".
- Красивая девушка! - восхищенно сказал Педро Альварадо.
- Если хотите, дон Педро, я подарю ее вам в пажи, - любезно сказал Кортес.
- Спасибо, дон Фернандо! Я возьму ее к себе на "Исабель!"
Остальных пленниц Кортес также отдал в служанки капитанам. Но тех не так легко было увести. Едва подходили к одной, - начинали плакать все. В индейской толпе, стоявшей вокруг, тоже начинали плакать и выть женщины, - должно быть, матери и сестры пленниц. Наконец Кортес потерял терпение.
- Отложим до завтра, - сказал он.
Девушек увели, всех вместе. Но толпа, стоявшая на площади, не успела разойтись, когда произошло еще одно событие.
У самой площади, в храмовых пристройках, стояли кони. Кортес временно обратил помещение в конюшню. Дело было к ночи. Конюх Энрике, накинув зеленый камзол, вывел лошадей на площадь - прогулять перед сном. Сам он ехал на переднем коне. Но едва послышался топот и первая конская голова показалась из-за угла здания, неописуемый ужас охватил индейцев.
- Морской бог!.. - люди бежали, смешавшись и давя друг друга. Женщины хватали детей и убегали с воплем:
- Морской бог!.. Морское чудовище!..
В полминуты площадь опустела. Только испанцы остались на ней.
Конюх Энрике широко раскрыл глаза.
- Чего они так боятся моих лошадей?
- Трусы! - презрительно сказал Альварадо. - Но не все индейцы таковы! Моя пленница, я уверен, не испугалась.
Он обернулся к Малинчин.
Альварадо ошибся. Малинчин была бледна, белее перьев, украшавших ее косы. У девушки тряслись руки, слезы выступили на расширенных от страха глазах.
- Что с тобою, Малинчин? - спросил Альварадо. Он ласково взял ее за руку.
Малинчин выдернула руку. Она сказала только одно слово, показывая на Энрике в зеленом камзоле. Альварадо этого слова не понял.
- Кецалькоатль! - сказала Малинчин.
Глава шестнадцатая
ДЕРЕВЯННАЯ БОГИНЯ
Наутро девушек крестили. Патер Ольмедо окропил их водой из чаши и дал каждой христианское имя.
- Мою пленницу назовите Марией, - попросил патера старший Альварадо.
Но патер Ольмедо поднял руку.
- Недостойна! - сказал патер. - Недостойна вчерашняя язычница носить имя нашей святой девы Марии!.. Я нареку ее Мариной.
И пленнице Малинчин дали имя Марины.
Следующий день был днем вербного воскресенья. Накануне вечером Кортес призвал патера Ольмедо к себе.
- Отец, сможете ли вы в кратких словах убедительно изложить поганым язычникам существо нашей святой христианской веры?
Патер Ольмедо прикрыл веками черные тусклые, похожие на маслины, глаза.
- Да, - сказал патер. - Я крестил не одну сотню индейцев в Сан-Доминго.
- Табасканцы признали власть нашего великого короля. Я не буду считать свое дело завершенным, если они не признают также силы и святости нашей христианской веры, - заявил Кортес.
Патер Ольмедо поднял глаза-маслины к небу.
- Так поступали все великие полководцы! Верный слуга королю всегда будет ревностным служителем христианской веры.
Крещение табасканцев было назначено на день вербного воскресенья. Еще рано утром Кортес приказал солдатам пойти в рощу, наломать зеленых веток для торжественной процессии. С вечера два корабельных плотника сколотили большой деревянный алтарь и крест. К полудню Кортес согнал всех индейцев на храмовую площадь.
Индейцы пришли, испуганные, непонимающие. Кто упирался, того тащили силой. Площадь не вместила всех; стояли в тесных переходах, в переулках, среди соседних домов.
День был ясный, прозрачный, жаркий. Солдаты наломали для праздника много пальмовых ветвей и еще цветущих веток низенького раскидистого деревца, которое табасканцы называли "какао". Часть деревьев какао была в цвету, на других росли мелкие зеленоватые бобы, горькие на вкус. Из этих бобов по всему Юкатану варили очень полезный, подкрепляющий напиток, - так Агиляр объяснил солдатам.
В десять часов началась праздничная процессия. Собравшиеся на площади индейцы смотрели с удивлением: белые люди длинной вереницей, с ветвями в руках, с пением пошли вокруг большого храма. Впереди шел один, не похожий на остальных: в длинной темной, с серебряными полосами, одежде, с непокрытой головой. Должно быть, это был жрец белых людей. Человек в длинной одежде пел громче всех. Потом он остановился и остановились все. Человек поднял руку и начал делать ею над толпой знак креста.