В парке влажно и душно. Рубахи прилипают к телу. Мы бродим по каменистым дорожкам парка, где, как утверждают проспекты, собраны абсолютно все растения и деревья тропиков. Любуемся пальмами, диковинными цветами и листьями-плотиками водяного растения виктория-регия. На такой лист, размером с таз для варки варенья, может встать ребенок, и лист удержит его. В мелких озерках снуют толстые рыбины, а по зеленым подстриженным лужайкам парка неторопливо ползают громадные "слоновые" - так они называются - черепахи. Я уже кое-что читал про них и рассказываю товарищам:
- Лет триста назад черепах на острове было множество. Однажды у острова бросил якорь английский корабль. Моряки увидели черепах, поймали несколько и кинули в трюм, чтобы показать дома эту диковинку. Корабль вышел в рейс. Он пробыл в море еще несколько месяцев. А про черепах забыли. Когда корабль пришел в порт и его стали разгружать, грузчики вдруг с криками выскочили из трюма: там какие-то чудовища! Удивительно - черепахи были живы-здоровы! А ведь их не кормили, не поили… В следующий рейс капитан корабля, лишь судно оказалось на острове Маврикии, приказал наловить несколько десятков черепах. Во время рейса их съели. Мясо у черепах оказалось жестковатым, но вкусным.
С тех пор любой корабль из тех, что оказывались у берегов острова, обязательно увозил с десяток черепах. К началу нашего века на острове сохранилось всего несколько животных. Теперь они находятся под охраной государства. Тут их разводят и продают в разные зоопарки мира.
- На берег бы океана! - предложил кто-то из парней.
- На полчасика заглянем в местный музей, - говорю я, - Посмотрим там птицу додо.
А вот птиц додо люди все же съели. Бескрылых, величиной с индюка птиц додо на острове было множество, они были малоподвижны, очень доверчивы и ленивы. Моряки били их палками и тащили на корабль. Вот она, эта птица додо, вернее, единственное в мире чучело этой птицы, сохранившееся в музее острова Маврикия!
Стоим возле витрины, разглядываем толстую, будто надутую воздухом птицу. Тут же небольшой портрет некоего моряка по фамилии Свеннсон. "Я съел последнюю в мире птицу додо!" - вот что написано под портретом самодовольного моряка. Есть чем гордиться!
Музей интересен: такая тут богатейшая коллекция раковин моллюсков! Но морякам не терпится на воздух, на побережье океана, и мы спешим к автобусу.
Через час езды, колыхаясь по разбитой проселочной дороге в клубах легкой желтой пыли, автобус вкатывается под кроны пальм. Слева горы, справа ослепительно белый - невозможно глядеть, не щуря глаза, - песок изогнувшегося дугой пляжа, а далее - ширь океана. Метрах в пятидесяти от берега кипит широкая полоса воды - риф. Перед рифом вода ярко-зеленая, дальше - темно-синяя: там начинаются глубины.
Автобус уходит. Парни сдирают с себя сырые от пота рубахи, шорты, джинсы. Всем не терпится ринуться в воду, но я удерживаю их.
- Океан - не пруд и не речушка с пескарями, - говорю я. - И если хотите вернуться домой на своих ногах, а не на костылях из красного дерева, то слушайте внимательно. Во-первых, без обуви лезть в воду нельзя. В песке могут быть осколки раковин, сами раковины с очень острыми шипами, морские змеи, зарывшиеся в песок, ядовитые рыбы и прочая тропическая живность. Не заплывайте в заросли кораллов. Это как лабиринт: туда вплывешь, а обратно не выплывешь. Следите, нет ли акул и барракуд! Не хватайте руками рыб: каждая из них может быть защищена ядовитыми шипами.
Моряки, как дети, несутся к воде.
А где же хижина Дика? Осматриваюсь. Куда пойти его искать - налево или направо? Захватив маску, трубку для ныряния и ласты, иду вдоль берега. Не терпится броситься в воду и поплыть к рифу, но я хочу найти мальчика. Наверняка он знает, где самые интересные места у рифа, где обитают моллюски с красивыми раковинами. Вот бы найти ципрею или хотя бы небольшую тридакну. Но я же не предупредил ребят, что тут, у коралловых рифов острова Маврикия, обитают гигантские моллюски тридакны! Раскрыв свои створки, каждая из которых величиной с большое блюдо, тридакны процеживают через нежные жабры воду, отлавливая мельчайших обитателей океана. Стоит наступить ногой в такую ракушку, как створки, будто гигантские челюсти, смыкаются… Хотя вряд ли возле этого пляжа обитают подобные моллюски. Всех уж, наверно, выловили. Ведь гигантская тридакна - желанное украшение любого зоологического музея.
- Хелло-оу-уу!.. Сэр, вы приехали? - слышу я звонкий от радости голос.
Оборачиваюсь. Бежит ко мне по берегу мальчишка, размахивая руками. Ну конечно, это Дик. Подпрыгивая, он подбегает и протягивает руку.
- Я не думал, что вы приедете так рано. Пойдемте ко мне, я покажу вам наш дворец.
- А на риф ты меня сводишь?
- Конечно! - Он поворачивается лицом к океану, оглядывается по сторонам и говорит, понизив голос: - Сэр, вот тут, за рифом, он лежит. Да-да, вот тут и покоится знаменитый "Питер-Бот"…
- Но его же наверняка искали многие экспедиции, малыш.
- Конечно, искали! И нашли!.. Обломки "Питер-Бота" и пушку с него можно увидеть в музее. И говорят, когда его нашли, то из разбитых трюмов подняли много сундуков с золотом.
- Что ж теперь?
- А то… - Мальчик останавливается, смотрит мне в лицо, сощурив глаза, размышляя, сказать мне что-то очень важное или промолчать, и, приподнявшись на носки, громко шепчет: - А то, сэр, что когда "Питер-Бот" выскочил на риф, он затонул не сразу. И пираты стали вывозить сундуки с золотом на шлюпке. Были сильные волны, сэр, и шлюпка перевернулась. Понимаете? Я уже это вам говорил, но вы невнимательны, сэр, она перевернулась!.. Вот что знаю я и мой отец… Ну, а теперь и вы. Прошло много лет, сэр, над сундуком вырос коралловый лес.
Мальчик смотрит в океан, вздыхает. "Фантазер", - думаю я, а сам уже представляю себе тяжелые, окованные медными полосами сундуки, обросшие кораллами… Попробуй-ка найди! Мальчик трогает меня за руку и говорит:
- Вы, конечно, всему этому не верите, сэр, порой и я тоже. Но я вам кое-что покажу. Идемте же.
Среди пальм показывается домишко, поставленный на сваи. Он сколочен из старых досок, а крыша сложена из широких, сухих пальмовых листьев. На площадке перед дверью на обрубке бревна сидит Большой Дик. Возле него грудой навалены мелкие и крупные раковины тридакны, витые тритоны, золотистые, в коричневых крапинках, раковины каури. На стене дома висят белые ветки кораллов. От них исходит терпкий, морской запах. Ближе к воде виднеется шлюпка "Санта Маргарита". На ее левом борту свежая заплата из отшлифованной доски.
Опускаю на плечо Большого Дика руку. Тот кивает: "Здравствуйте".
Дик зовет меня в дом. У одной стены - стол, два плетеных стула, две кровати. Керосиновая лампа свисает с потолка, на полках лежат раковины, наверно уже подготовленные к продаже. Из-за одной раковины вдруг выглядывает чья-то плоская голова. Я невольно отшатнулся: змея? Мальчик смеется, подставляет стул, шарит на полке и протягивает мне руку. В ней, сжатая пальцами за шею, упруго шевелится крупная, сантиметров в двенадцать, толстая, с коротким хвостом, ящерица.
- Это Гук, - говорит мальчик. - Домашняя ящерица.
- Домашняя?
- Ну да. Они живут почти в каждом доме. Ползают по стенам и потолку. Ловят разных насекомых. Иди, Гук, трудись!
Дик будто прилепляет ящерицу к стене, особое устройство на лапках позволяет ей ходить даже вниз головой, а сам с таинственным видом ищет что-то среди раковин, достает тряпочку, разворачивает и протягивает мне сжатый кулак. Я с опаской поглядываю на него. Какой еще сюрприз приготовил? Несколько мгновений не разжимая пальцев, Дик глядит мне в лицо. Потом пальцы раскрываются. На ладони матово сияет тяжелая на вид золотая монета.
- Это настоящее золото, - говорит Дик. - Попробуйте на зуб. Я нашел ее среди рифов. Вы понимаете? За эту монету я куплю запасной парус и мачту, я уже договорился. И поплывем мы в вашу страну!
- Дик, послушай меня внимательно, - обеспокоенно говорю я. - От острова Маврикия до моей страны многие тысячи миль. И потом, в первый же шторм твоя ветхая "Маргарита", хоть она и святая…
- Я уже все решил. А когда я что-нибудь решил, уж не отступлюсь! - сурово говорит Дик. - Я устал, сэр, от такой жизни. Что ни день, то одно и то же: где добыть еду? Я хочу учиться в школе, но… - Дик отворачивается, завертывает монету в тряпицу, прячет ее на полке. Соскакивает со стула. Он опять весел. - И потом, я люблю путешествовать! Вот мы и будем плыть, плыть, плыть! Пойдемте, покажу вам свое хозяйство, а потом мы отправимся на риф.
Возле дома растет несколько кокосовых пальм. Дик хлопает ладонью по стволу то одну, то другую и рассказывает:
- Эти пальмы дают орехи и вкусное кокосовое молоко. И листья - для крыши. А там растут бананы. Жаль, что они еще зеленые. Их можно есть сырыми и жареными, из них можно варить суп, а из молодых побегов делать салаты. А вот та пальма - сахарная. Видите, из нее в бутыль стекает сок? За день два литра набегает сладкого-сладкого сока. Да вы попробуйте! Вкусно?.. Конечно, конфеты вкуснее, но все же… Идемте.
До чего же сегодня жаркий, душный день!
В кронах пальм порхают, перекликаются звучными голосами ярко-красные птицы. Их возле дома Дика много, как воробьев. Захватив маску с треснутым и замазанным варом стеклом, трубку (ластов у него нет), Дик ведет меня к океану. Он с завистью трогает мягкую резину моих ластов, ощупывает великолепную дыхательную трубку. "Да, с таким снаряжением ему было бы легче вести свои поиски… - думаю я. - Однако побыстрей бы в воду, невозможно как жарко".
- Плывите все время за мной, - говорит мальчик, когда мы входим в воду. - Только я знаю, как пройти через риф к глубинам.
- Только не слишком быстро, - прошу я, - а то отстану и заблужусь!
Ныряю. Вода теплая и необыкновенно прозрачная. Кажется, что можно разглядеть любую песчинку, лежащую на дне, и кораллы. Отдельными ветками и большими кустами они растут на песке. А это что?.. Змея?.. Испуганно шарахаюсь в сторону, всплываю и, лежа на поверхности воды, гляжу вниз: на песке едва приметно извивается толстая и длинная, вся в бурых полосах, метровая змея. Оглянувшись, мальчик возвращается, смотрит на змею, ныряет и хватает ее. Мне кажется, что сейчас она резко обернется и вонзит ядовитые зубы в руку Дика, но змея не оказывает никакого сопротивления, вяло болтается, как грязная, толстая веревка. Мальчик протягивает ее мне: вместо головы у "змеи" пучок тонких, будто нити, усиков. А, это же голотурия, безобидный подводный обитатель, сосущий этими жгутиками-нитями всякую мелкую придонную живность.
- Поплыли дальше! - зовет меня мальчик.
Кораллов становится больше, кусты их поднимаются выше, это уже не кусты, а небольшие деревья, дотянувшиеся вершинками до самой поверхности воды. Сколько тут всевозможных рыб! Мелкие пестрые рыбы-бабочки и громадные, до метра, рыбищи стаями кружат возле кораллов. Я слышу несущийся со всех сторон звонкий хруст, а приглядевшись, понимаю, в чем дело: рыбы грызут отростки кораллов. Если присмотреться, то каменные тела коралловых деревьев как бы покрыты прозрачными трепещущими лепестками, это и есть животные: коралловые полипы. У них тончайшие жабры, через которые они фильтруют воду, добывая себе пищу.
- Осторожно! - машет рукой мне мальчик.
Он показывает пальцем вниз, и я вижу несколько пестрых, красивых рыб. Шоколадно-голубые пятна, прозрачные грудные плавники похожи на легкие кисточки ковыля. Это крылатки. В легких ковыльных крыльях-плавничках крылатки скрыты ядовитые шипы. Человек, уколовшийся о шипы крылатки, умирает мгновенно. Поэтому у этой рыбы в океане нет врагов. Любая рыба, будь она хоть в десять раз крупнее, уступает ей дорогу.
Все дремучее коралловый лес, проходы в нем все у́же. Мы отплыли далеко от берега и углубились метров на восемьдесят в заросли кораллов. Не запутается ли мальчик в этом лабиринте? Будто поняв мое беспокойство, Дик машет рукой - плывите смелее, со мной не пропадете! И я плыву следом по узким коридорам-просекам в коралловом лесу, любуясь удивительными картинами подводного царства. Чем дальше в коралловые лабиринты, тем обильнее жизнь, тем больше всевозможных рыб. Вот из-за поворота неторопливо, будто в полусне, выплывают черно-фиолетовые помакантусы, которых за их красоту еще называют ангелами. Широкие, как черные тарелки, плывущие торчком, помакантусы оглядывают нас желтыми глазами и вдруг становятся… зелеными. Они меняют свой цвет! Теперь это не черные, траурные рыбы, а драгоценные камни, переливающиеся зеленым цветом. Дик плывет рядом со мной, заглядывает мне в лицо, глаза его за стеклом маски весело щурятся: видел ли я когда-нибудь такое? Нет, никогда не видел! А помакантусы опять становятся черными. Шевеля толстыми губами, будто неслышно спрашивая: "Эй, Дик, кого ты сюда привел?", они плотной, дружной стаей проплывают мимо и исчезают за нашими спинами.
На белом песке лежит большая глыба. Вся она покрыта веерами мягких оранжевых кораллов - горгонарий, среди которых желтовато светятся глубокие извивы кораллов-мозговиков. Вокруг глыбы, будто бабочки над цветущим лугом, порхают мелкие, величиной с мизинец, ярко-синие рыбки. Они резво поворачиваются, и чешуя их вспыхивает пронзительным синим пламенем. Дик становится на глыбу, подзывает меня. Стягивает маску и говорит:
- Бриллиантовые рыбки. Тут я их ловлю. Все это - мое владение. Я король кораллового рифа! - Он смеется. - Да-да, не улыбайтесь. И знаете, почему все это принадлежит именно мне?
- Почему же?
- А вы поглядите вокруг!
Осматриваюсь. До берега с полкилометра. И добрую половину этого простора занимает риф. Он беловато просматривается через воду. Когда волна прокатывается через него, из воды выскальзывают острые, как ножи, отростки кораллов. И в сторону моря метров на сто простирался риф. Я все понял и с уважением поглядел на моего отважного приятеля, нищего мальчугана, короля кораллового рифа: он завел меня в самую середину! Не выберешься теперь отсюда, разве можно разобраться в подводном лабиринте? А по верху рифа не пройти. Волны швырнут тебя на острейшие штыки-отростки, и через несколько часов ты станешь вкусным блюдом рыб и крабов. Я невольно поежился: а ну как и он заблудился?
- Вы все поняли? - торжествуя, спрашивает мальчик. - Лишь один я да отец знаем этот лабиринт. Тут мое государство, оно кормит меня, спасает от нужды… И вы еще многого не видели. Поплыли!
- Слушаюсь!
Я натягиваю на лицо маску, и мы плывем дальше. Проходы порой расширяются, и мы оказываемся на живописных подводных лужайках. Одна из них была сплошь покрыта мелкими и крупными моллюсками, известными у собирателей раковин как кассисы. Раковины этих моллюсков очень живописны: светло-оранжевые, с узкой зубовидной щелью-отверстием, в которое моллюск высовывается. Встречались нам и другие моллюски, с не менее красивыми раковинами. То были "пауки". Раковины у них покрыты многочисленными длинными отростками. Глаза разбегаются! Сколько же их тут?
Дик высовывает голову из воды и говорит:
- Если я не нахожу раковин в других местах побережья, плыву сюда. Знали бы вы, сколько раз меня выслеживали другие ныряльщики! - Мальчик смеется. - Они подглядывают с берега в бинокль. Плывут за мной… Однажды трое заблудились в коралловом лесу. Бултыхаются, кричат: "Дик! Выведи к берегу. Спаси! Мы больше не поплывем за тобой следом!"
- Выведешь меня?
- …Вывел я их. Спас. Да и вы не бойтесь, я тут с закрытыми глазами могу плавать.
- С закрытыми?
- Конечно! Знаете, я боюсь: а вдруг и с моими глазами случится то же, что и с глазами отца? Что тогда делать? Вот и тренируюсь. Закрою глаза и плыву, плыву… И выбираюсь назад.
Он ныряет. Поднимает одного моллюска, другого. Показывает мне: "Нравится?" Я киваю: "Да, очень нравится". И Дик кладет одну из раковин в свою сумку. Плывем дальше. Минуем совсем узкий проход и видим длинную полянку, испещренную полосами и множеством чьих-то следов. Кто живет тут? Дик манит меня: "Ныряйте за мной", плывет над самым дном: "Глядите!" В основаниях коралловых деревьев темнеют отверстия. Из многих торчат какие-то тонкие длинные хлыстики. Шевелящиеся хлыстики. Э, так ведь это усы! Мальчик опускается на дно, хватается за основание мощного кораллового дерева, стучит по нему рукояткой ножа, и из норы вдруг выскакивает крупный рак-лангуст. Дик ловко ловит его и сует в сумку. Потом он поймал еще одного лангуста. Вынырнул, отдышался.
- Тут живет несколько сотен лангустов, - говорит он. - Когда становится совсем туго, я добываю десяток-полтора для ресторана "Морской конек". А сегодня мы с отцом угостим лангустами вас.
А какие тут морские звезды! Я и не видывал таких. Шиповатые, золотисто-желтые, будто вылепленные из воска, они группками лежат на песке, как бы копируя звездное небо. Ну да, вот же созвездие Лебедь, а чуть подальше - Южный Крест! Созвездие морского дна…
Однако где же Дик? Я осматриваюсь. Пропал мальчик! Быстро плыву вперед, но вскоре достигаю кораллового леса, стоящего стеной, и плыву вдоль него, отыскивая прогалинку, в которой исчез Дик. А, вот она! Вплываю в узкий проход, поворот, еще один и… тупик. Поворачиваю назад, вот еще один проход. Скорее же! Может, он и не заметил, как я отстал? Заблужусь так, что и Дик не разыщет. Что было силы спешу по другой просеке, но вскоре опять вижу, что попал в тупик. Становится страшно. Выныриваю. Оглядываюсь. Пенные волны с жестким, злым шипением прокатываются через риф. Острые белые отростки, как ножи, высовываются из воды: "Попался? Тут ты и останешься навсегда…"
- Ди-и-ик! - кричу я. И вздрагиваю, дергаюсь что есть силы, почувствовав, как кто-то притронулся к моей правой ноте. - Дик, ты?
- Да я же за вами все время плыл! - Мальчик хохочет. - Вы поворачиваетесь, а я шмыг в кораллы. Испугались?
- Испугался, - честно признаюсь я. - О, король, не оставляй меня одного!
- Плывите за мной, и я покажу еще кое-что в моем королевстве.
Теперь я уже не верчу головой вправо и влево, не замираю над какой-нибудь красивой ракушкой. Плыву следом за Диком, стараясь не отстать от него ни на метр. Что он еще хочет показать? Чем удивить? Проход расширяется, впереди виднеется не поляна, а обширное подводное поле, над которым кружат косячки рыб. Вот будто отлитые из серебра и на вид тяжелые, как серебряные болванки, стремительно проплывают с десяток макрелей. Я догадываюсь, что мы находимся у самого края рифа. Где-то вблизи начинаются океанские глубины, потому что эти рыбы избегают мелководий.
Дик зовет меня, ложится на воду, широко раскинув руки и ноги, я рядом с ним. Отдышались. Солнце припекает. До берега далеко, и мне опять становится немного не по себе: все же это океан, а не озеро. Дик говорит:
- Сейчас я позову Брума. Вы не пугайтесь.
- Брума? Кто это?
- Брум - это большой морской окунь. Случается, они вырастают в длину до двух метров. Но мой приятель Брум молодой и совсем небольшой, чуть больше метра.
- У этих окуней на спине целый частокол колючек, да?
- Десяток костяных кинжалов! Если кто его осмелится тронуть, окунь бросается на врага и бьет этими кинжалами. Глядите.
Дик ныряет, цепляется за обломок рифа и рукояткой ножа быстро и дробно колотит по нему. Дам-дам-дам! - звонко разносится подводный сигнал. Дам-дам-дам!.. Дик всплывает. Волны раскачивают нас, подносят к краю рифа. Ну что же? Где он, подводный приятель Дика? Мальчик протягивает руку в сторону океана, и я вижу, как к нам приближается большущая толстенная рыбина.