Вайделот - Гладкий Виталий Дмитриевич 23 стр.


– А почему ничего не купил?

– Денег не хватило.

– И то правда – какие у дайнавов могут быть деньги? А меха сюда везти далековато. Лучше торговать ими на побережье Вендского моря – там, куда приезжают морские купцы. Да и князь Василько сердит на ваше племя за набег, который случился десять лет назад. Вы тогда сожгли почти весь посад.

– Былое не воротишь… – пожал плечами Скуманд.

– Это точно.

Они замолчали. Пауза несколько затянулась, и вайделот решил ее нарушить.

– Ты, никак, нанялся охранять караваны купцов? – спросил он с надеждой.

Ему очень не хотелось услышать в ответ, что Воислав стал дружинником князя Василька. Увы, его надежды не оправдались.

– Ржавый меч пусть и в богатых ножнах, украшенных драгоценными каменьями, настоящему воину укор. Много ли чести гонять разный сброд, который зарится на купеческое добро? – при этих словах лицо Скуманда будто окаменело, а в глазах появился хищный блеск; пусть и невольно, но Воислав оскорбил дайнавов, которые не могли из-за своей малочисленности сражаться с князьями на равных и брали воинскую добычу соразмерно своим силам, нередко нападая на купеческие обозы, как и нынче намеревались. – Я командую отрядом русов, которых нанял князь Василько. Думаю, что вскоре нам предстоят походы и сражения, так что есть смысл немного потерпеть, забавляясь бездельем, как сегодня, и пирами.

– Что ж, поздравляю. Князь Василько – достойный правитель и храбрый муж.

Воислав какое-то время изучал невозмутимое лицо Скуманда, а затем нахмурился и резко молвил:

– Вот что я тебе скажу: забудь. И тебе, и тем воинам дайнавов, что пришли с тобой, нужно забыть про Берестье. Почему? Все очень просто. Во-первых, у вас вышла промашка – мне удалось вычислить лазутчика дайнавов. Так что отныне мы будем держать ухо востро. Надеюсь, ты не думаешь, что я поверил в твои россказни, будто ты пришел в Берестье один? Как же – ученику вайделота Павилы захотелось побродить по торгу, чтобы поглазеть на заморский товар… Ничего более смешного нельзя было придумать? И во-вторых, мои воины вместе с дружиной князя в состоянии разбить любое войско, даже тевтонцев, если им приспичит полезть в эти края, не говоря уже про ятвягов. Хоть князь Скумо и великий воин, спору нет. Я верно излагаю?

– Не совсем… – Скуманд расслабился и впервые за время разговора улыбнулся. – Конечно, ты можешь мне не поверить, но у дайнавов и мысли нет такой – взять Берестье. Десять лет назад наши старейшины поддались на уговоры князя Стегута, который убедил всех, что Берестье станет легкой добычей. Уж не знаю, что ему ударило в голову. И дайнавы получили от князя Василька хороший урок. Ну, тебе об этом известно… Так с какого рожна мы должны опять лезть на неприступную крепость?

– Ты хочешь сказать, что вы не собираетесь воевать с князем Васильком? – недоверчиво спросил Воислав.

– Могу в этом поклясться своими богами! Берестье нам не нужно.

– А тогда что вам, дайнавам, нужно?

– Не дайнавам, а лично мне. Как ты, наверное, уже догадался, я стал вайделотом, знахарем. И хочу купить кое-какие лекарственные снадобья, которые привозят в Берестье из стран Востока. Вот и вся разгадка моего появления здесь.

– Тогда почему ты ничего не купил, почему околачивался возле оружейных лавок?

Скуманд печально улыбнулся и ответил:

– А кто меня учил мечевому бою? Кто делал из меня воина? Или ты думаешь, что стать Посвященным было пределом моих мечтаний? Но вышло, как вышло… Я был неволен в своем выборе. Оружие всегда меня привлекало, а уж на торге его хватает, самого разного. Вот я и засмотрелся на всю эту красоту.

– Понимаю тебя, понимаю… – Воислав скривился, будто съел что-то кислое. – Но нет у меня веры твоим словам. Нет! И вообще – не лучше ли отвести тебя к князю Васильку? Пусть он поспрашивает, что да как, у него это лучше получится. Я почему-то не испытываю особого желания снова столкнуться в ночном бою с дайнавами, которые в темноте видят, как кошки.

– Попробуй, отведи, – ответил Скуманд, остро сверкнув глазами.

– Эка задачка… – осклабился Воислав и потянул меч из ножен. – Если будешь сопротивляться, мне придется тебя убить.

– Да что ты говоришь? – Скуменд зловеще рассмеялся. – Не будь ты моим наставником и добрым товарищем, лежать бы тебе на берегу хладным трупом.

С этими словами он быстро засунул руку в свою сумку и достал оттуда трубочку из бузины, в которой хранился ядовитый порошок.

– Стоит мне дунуть вэту трубку, – поднявшись, сказал юный вайделот, – и ты мгновенно умрешь. Хочешь проверить?

– Нет! – Воислав отскочил на безопасное расстояние. – Знаю я ваши колдовские штучки. Что ж, придется позвать стражу…

– Не успеешь, – с этими словами Скуманд достал другую трубку, подлиннее. – Здесь лежит отравленная стрела. Она достает на гораздо большем расстоянии. Так что стой, где, стоишь, пока мы не попрощаемся по-доброму и не разойдемся в разные стороны.

– Ты и вправду убил бы меня? – спросил Воислав.

Возвратив меч на место, он безбоязненно приблизился к Скуманду.

– А ты? – вопросом на вопрос ответил юноша.

– Я – да. Если бы почувствовал угрозу для своей жизни.

– Тогда зачем спрашиваешь?

– А чтобы убедиться, что птенец не только оперился, но и вылетел из гнезда и способен на большую охоту.

– Убедился?

– Еще как… – Воислав посмотрел на трубку в руках Скуманда и зябко повел плечами: – Бр-р! Ты бы спрятал ее… от греха подальше. Слыхал я о таких штучках. Они были в ходу у ромеев. Человек дунет в трубку, и отравленная стрела летит на пять-десять шагов. Товарищи рассказывали – те, кому довелось служить Византии. Ромеи – большие выдумщики. Так что твоим словам верю безоговорочно… Не держи на меня обиду. Я просто не хочу снова пережить позор плена. Да и к праотцам мне еще рановато.

– Еще раз повторюсь – Берестье нас не интересует.

– А что вас интересует?

– Если я скажу правду, мне придется тебя убить.

– Все, все, умолкаю!

– Что ж, давай прощаться, – сказал Скуманд. – Мне пора. Если честно, я рад нашей встрече. Благодаря тебе я могу драться так, как редко кто из наших витингов.

– А я как рад… Обнимемся? Чтобы без обид…

– Обнимемся…

Они крепко обнялись, а затем разошлись в разные стороны. Дойдя до засеки, Воислав обернулся, но Скуманда и след простыл. Вайделот буквально растворился среди редкой и невысокой древесной поросли. Воислав с удивлением покачал головой – ох, эти лесные жители! появляются и исчезают, как нечистая сила, – улыбнулся и продолжил свой путь. "И все же князя нужно предупредить, чтобы приказал усилить ночную стражу, – подумал он, минуя ворота. – Да и днем нельзя зевать. Скуманд всего лишь вайделот (хотя фигура тоже значимая), а решение в походе принимают вожди. Мало ли что им взбредет на ум. А в том, что Скуманд пришел к Берестью не один, могу поклясться своей головой".

Глава 15
Беглецы

Лес шумел грозно, предостерегающе. Вся лесная живность попряталась, даже белки прекратили свои забавы, не прыгали с ветки на ветку, играя в догонялки. В лесу происходили какие-то события, скорее всего, тревожные, но пока было непонятно, что они собой представляют. О них сообщили вездесущие сороки, которые своим стрекотом пугали не только лесных обитателей, но и двух человек, пробирающихся через чащобу звериными тропами.

Это были отец Руперт и менестрель Хуберт. Они прислушивались к стрекоту сорок с тревогой и старались побыстрее оторваться, уйти подальше от этого гвалта.

– Проклятые птицы! – брюзжал монах. – Вишь, как орут. Сатанинское отродье!

– Птица как птица… – буркнул Хуберт; он старался не обращать внимания на тревожное чувство, которое угнездилось где-то под ложечкой и бередило душу. – Может, волки затравили оленя где-то поблизости, вот сороки и устроили шумное торжище в ожидании, пока хищники насытятся и уберутся восвояси, чтобы самим полакомиться остатками дичины.

– Э, нет, не скажи, сын мой. Сорока была единственной птицей, не пожелавшей войти в Ноев ковчег. Она притаилась на верхушке ковчега и смеялась над погибающим миром, за что Господь сделал ее предвестницей разных несчастий.

– Все это чушь! – рассердился менестрель. – Соловья тоже можно назвать нехорошей птичкой, потому что он своим пением вызывает весенний любовный недуг, от которого молодые люди теряют голову и совершают разные глупости.

– Всем известно, если сорока летает над человеком, значит, она предвещает ему близкую смерть, – упрямился святой отец.

– Ну, пока над нами сорок не видать, значит, мы еще немного поживем… надеюсь… Наконец у меня есть хорошее заклятье на случай встречи с сорокой.

– Это какое же? – полюбопытствовал монах.

– В местах, откуда я родом, при встрече с сорокой полагалось скрестить большие пальцы и сказать: "Мой крест сороке, ее крест мне. Несчастье сороке, счастье мне".

– И что, помогает?

– Еще как. Особенно когда идешь домой из харчевни в хорошем подпитии. – Хуберт хохотнул. – Сказав заклятье, можно быть вполне уверенным в том, что ноги обязательно приведут тебя к родному дому и ты будешь ночевать не в грязной луже со свиньями, а в своей постели. Поверьте мне, святой отец, это было испытано мною не раз.

– Пьянство – это большой грех… – начал было очередную проповедь монах, которого хлебом не корми, а дай повитийствовать, но неожиданно где-то неподалеку раздались крики, которые перешли в дикий вой и шум погони.

– Дьявол! – воскликнул Хуберт. – По-моему, это пруссы, они-таки нашли наши следы! За мной, святой отец! Да побыстрее, черт побери!

Они вломились в густые заросли орешника, за которыми журчал неширокий ручей. Хуберт прыгнул в воду и потащил за собой монаха. Они бежали против течения, пока хватило сил, а затем вылезли на берег и затаились в густом кустарнике. Менестрель приготовился дорого продать свою жизнь; он настроил арбалет, который достался ему от мертвого кнехта, положил рядом с собой короткий меч-спату (все это оружие Хуберт подобрал во время бегства из лагеря) и приготовился ждать дальнейшего развития событий. Отчаяние, овладевшее менестрелем, сменилось холодным бесстрашием, чего нельзя было сказать про монаха. Отец Руперт встал на колени и обратился за помощью к своему небесному покровителю – правда, совершенно беззвучно, потому что, когда он начал бормотать молитвы вслух, Хуберт больно ткнул его локтем под ребро.

Менестрель ждал и вспоминал…

Крепость Хонеда и не думала сдаваться, хотя бои за нее шли почти каждый день. Отчаявшийся маршал Тевтонского ордена не знал, что предпринять; его войско топталось под крепостью пруссов уже больше года. В лагере постепенно начало возникать разложение, проявившееся в пьянстве и драках за еду. Пруссы, принявшие христианство, несмотря на строгие запреты и наказания, снабжали кнехтов крепким пивом в любых количествах, имея при этом хороший доход.

Если рыцари и полубратья ордена хоть как-то соблюдали дисциплину, то остальные, примкнувшие к войску тевтонцев в надежде поживиться при разграблении Хонеды, где, как гласила молва, пруссы держали свою казну, стали совсем неуправляемы, в особенности польские рыцари и их слуги. Неизвестно, чем бы в конечном итоге закончилась осада Хонеды, не найдись среди ее защитников предатель.

К блокированной со всех сторон крепости нельзя было подвезти провиант, и в Хонеде начался голод. Да такой, что вождь пруссов Кодрун вынужден был пойти на переговоры с тевтонцами, чтобы они согласились на почетную сдачу Хонеды. Но его добрые намерения сохранить жизнь своим воинам наткнулись на яростное сопротивление старейшин, а в особенности вайделотов, понимавших, что одним из условий мира будет принятие пруссами католической веры, что означало разрушение капищ и гибель старых богов. В конечном итоге Кодрун был казнен как предатель (с него живьем содрали кожу), а Хонеда продолжила отбиваться от Тевтонского ордена.

И тогда в одну из ненастных осенних ночей к маршалу Дитрихуфон Бернхайму пришел перебежчик, прусс-вармиец. Вернее, не пришел, а его доставила ночная стража под командованием Ханса фон Поленца. Будь на его месте рыцарь Тевтонского ордена, прусса убили бы на месте, едва он выполз из камышей – почти голый, изможденный донельзя и грязный, как свинья. Но Ханса пока еще не зацепили в полной мере жестокости войны с варварами, поэтому он отнесся к мольбам прусса с вниманием, хотя и не понимал долго, что тот бормочет, хотя варвар и знал несколько немецких слов. В конечном итоге фон Поленц все-таки сообразил, что у прусса есть какие-то серьезные новости, а потому он требует встречи с маршалом, и, решив не дожидаться утра, повел прусса в шатер фон Бернхайма.

Переводчика нашли быстро, и вскоре Дитрих фон Бернхайм, радостно потирая руки, приказал искупать перебежчика, дать ему одежду и накормить. Оказалось, что в крепость ведет тайный подземный ход, о котором знали очень немногие, и это обстоятельство давало отличный шанс наконец-то захватить Хонеду, притом без больших потерь.

Воспользовавшись подземным ходом, крестоносцы проникли в крепость и уничтожили ее защитников. Заняв Хонеду, маршал быстро переименовал крепость в Бальгеа (в честь орденского ландмейстера Пруссии Германа фон Балка) и начал укреплять ее и перестраивать. Однако самбы, самые воинственные из прусских племен, прознав про то, что Хонеда занята орденом, тут же осадили крепость. А вскоре к ним присоединились и вармийцы под командованием князя Пиопсо. И теперь уже тевтонскому рыцарству пришлось испытывать на своей шкуре все "прелести" длительной осады.

Но если рыцарям и большей части тевтонского воинства удалось без особых потерь укрыться в крепости, то лагерь ордена, в котором жили торговцы, ремесленники и слуги, подвергся нещадному разграблению и уничтожению. Разъяренные пруссы убивали всех, кто подвернется под руку, не милуя даже женщин-маркитанток.

Хуберт и отец Руперт спаслись чудом. После приключения во время рыбной ловли, когда пруссы вынырнули из глубин залива, словно морские чудища, менестрель крепко вбил себе в голову пророческие слова знахаря-варвара, что ему следует держаться подальше от воды. Он сразу же перенес шалаш с берега Фришес Хафф на другую сторону лагеря, поближе к лесным зарослям. Конечно, опасность могла прийти и с леса, но Хуберт почему-то уверился, что она грозить смертью ему не будет.

Удивительно, но так и случилось. Сембы напали на лагерь после полуночи, ближе к утру. Они не полезли из лесных зарослей на хорошо защищенные валы (их насыпали пруссы из близлежащих селений), а ударили на ворота лагеря, причем сделали это очень умно, построив таран на колесах и прикатив его по расчищенной от камней дороге, которую совсем недавно отремонтировали по приказу маршала Дитриха фон Бернхайма. Таран с дощатой крышей, прикрывавшей от стрел противника тех, кто его двигал, на большой скорости буквально смел со своего пути крепкие и тяжелые створки ворот. Похоже, сембы и вармийцы многому научились у своих врагов – Тевтонского ордена…

А потом началась резня. Часть потерявших голову торговцев и слуг бросилась бежать по гати (которую уже восстановили) к крепости, однако новые защитники Хонеды-Бальгеа не решились открыть ворота, чтобы впустить их. Они лишь стреляли с валов по пруссам, которые совсем обезумели от запаха крови и кромсали несчастных на куски, но арбалетные болты и стрелы нередко разили и своих – поди, разбери в кромешной мгле, в кого целишься, хотя тевтонцы и пытались осветить площадку перед воротами, бросая туда зажженные факелы.

И все же среди обитателей лагеря были и такие, которые отчаянно сопротивлялись пруссам, надеясь на помощь рыцарей, засевших в крепости. Они дрались рядом с кнехтами и полубратьями не менее свирепо, чем сембы, и кровавый пир длился почти до утра.

Едва началось сражение, Хуберт, который всегда был готов дать деру при малейшей опасности для жизни, мигом сообразил, что дела плохи. Он, конечно, не обладал способностями военачальника, но малым был неглупым и сразу понял, что ждать помощи из крепости не приходится. Пока рыцари облачатся в свое воинское снаряжение (а это был очень длительный процесс), пока построятся и двинутся через гать к лагерю, пруссы вырежут обитателей лагеря, так что спасать будет некого. К тому же путь через узкую гать был очень опасным; его могли долго удерживать десятка два лучников, а уж стрелки у пруссов были отменные, могли попасть стрелой в любую щелку панциря.

– Проснитесь, святой отец! – рявкнул он на ухо монаху, который сладко почивал после сытного ужина.

По окончании вечерней трапезы рыцарей осталось много еды, и кухмистер не только накормил отца Руперта до отвала, но и набил продуктами сумку, с которой доминиканец (не без влияния Хуберта и под впечатлением угощения на рыцарском пиру) никогда не расставался. Птичка по зернышку клюет и сыта бывает. Эту народную мудрость святой отец хорошо усвоил, и теперь все съедобное и не очень, попадавшееся под руку, тащил и складывал в свою сумку.

– А, чего?! – подхватился монах, которому хоть кол на голове теши, когда он погружался в сладкие объятия Морфея.

Звон оружия, стоны раненых и крики сражающихся были для него не громче комариного писка.

– Бежим, отче! В лагере пруссы!

– Как… куда бежать?!

– Знал бы я… Но точно не в крепость. Переберемся через валы – и ходу, в лес, подальше отсюда.

– В лес? Но там полно варваров!

– В лагере их еще больше. И любви к монахам-проповедникам они почему-то не испытывают. А я не хочу испытать, как пруссы относятся к жонглерам и музыке вообще. Короче, я смываюсь. А вы – как хотите. Мое дело – предупредить. Конечно, вы можете надеяться на защиту какого-нибудь святого…

– Нет! Я с тобой! – монах торопливо начал собирать свои немудреные пожитки.

Вскоре они, обминая редкие очаги сопротивления, оказываемые тевтонцами напавшим на лагерь пруссам, забрались на вал, перелезли через ров (он больше был похож на обычную канаву) и углубились в лес. Хуберт облегченно вздохнул, надеясь, что все опасности остались позади, но тут совершенно неожиданно на него налетел разрисованный дикарь с ножом в руках (уже начало светать, и полуголый прусс был виден во всех подробностях), и менестрель машинально ткнул ему в живот мечом, который не успел вложить в ножны.

Прусс издал громкий предсмертный вопль и упал к ногам отца Руперта, который едва не лег рядом с ним; он был близок к обмороку. На голос дикаря откликнулись еще несколько – похоже, самбы атаковали лагерь не только со стороны ворот, но и окружили его, чтобы от них никто не сбежал.

И началась погоня. К счастью, пруссы немного задержались возле своего товарища, пытаясь оказать ему помощь, но когда тот умер, они бросились вслед Хуберту и монаху, пылая местью.

Назад Дальше