Жара в Аномо - Коваленко Игорь Васильевич 12 стр.


-Благодарю, все нормально со здоровьем, - отве­тил Киматаре Ойбор, преданно пожирая глазами руко­водителя.

-До пенсии осталось меньше года, вы говорите?

-Так точно. Надеюсь на ваше покровительство при ходатайстве о продлении срока службы.

-У вас достаточно высоких покровителей.

-Впервые слышу, с вашего позволения, для меня это новость.

Даги Нгоро вплотную подошел к Ойбору, который тотчас же встал со стула и вытянул руки по швам.

-Вы интересный человек, - сказал Нгоро, - на редкость интересный человек. Хотите что-нибудь доба­вить?

-Да, если не возражаете. Я хочу попросить у вас прощения за своего непосредственного подчиненного. Это просто недопустимо, чтобы каждый, кому только вздумается, звонил в кабинет начальника управления и болтал всякий вздор про жару и купание. Обещаю строго взыскать с него за эту глупость.

-Хорошо, накажите его сами.

-Разрешите идти?

-Идите. И не забудьте, что я вам советовал в на­чале нашего разговора. Особенно о новых инструкциях для работы в экспедиции. И обязательно выясните, за­чем понадобилось русскому уверять меня, будто девуш­ка (он назвал ее личностью), не успев прибыть на место, сразу же выехала обратно в город.

-Слушаюсь. Ойбор вышел.

Нгоро долго задумчиво расхаживал по кабинету, прежде чем набрать две цифры по внутреннему теле­фону и приказать:

-Давайте мне внешнюю связь.

Что-то случилось с застежкой на правой сандалии у Киматаре Ойбора, когда он прикрыл за собой дверь. Он провозился с застежкой не меньше двух минут.

Потом он вышел из здания, сел на велосипед и по­ехал к кинотеатру "Колоссеум", к задней стене которого примыкала куполообразная громада закрытого плава­тельного бассейна.

Небольшой газон со спиральной песчаной дорожкой, расходившейся от скамьи, на которой сидел Самбонан­га, находился перед входом в кинотеатр, но отсюда хо­рошо просматривался и вход в бассейн.

Самбонанга покинул скамью и зашагал по тротуару, не теряя из виду велосипед Киматаре Ойбора.

"Дед слишком осторожен, излишне предусмотрите­лен", - недовольно подумал молодой полицейский, он остался без обеда, проторчав целый день с мальчишкой на базаре и просидев около получаса на скамье у "Ко-лоссеума" в ожидании сержанта.

Когда Ойбор наконец остановился и Самбонанга по­бежал к нему, сержант стал выговаривать помощнику:

-Меня чуть удар не хватил. Шутка ли, рядовой по­лицейский запросто, как девице, звонит в кабинет стар­шего инспектора и лепечет ему в уши несусветную чушь. Чем ты думал, пустая твоя голова? Захотелось непри­ятностей и тупика в службе? Я обещал ему, что сдеру с тебя шкуру.

-Вы приказали разыскать вас хоть под землей, если появится перекупщик или тот человек из банков­ского контроля. Я звонил в управление, мне сказали, что вы у капитана, - оправдывался Самбонанга. - Что же мне оставалось делать? А все же здорово я приду­мал насчет купания, чтобы дать вам знать, где я на­хожусь!

-Ребенок! Ты и меня бы подвел под взыскание, если бы капитан догадался, что я самовольно подменил тебя на посту! Мы и так с ним не очень ладим.

-Но вы приказали немедленно сообщить.

-Ты бы еще сам туда ворвался, - проворчал Ой­бор, остывая, - тоже придумал, умник, звонить началь­нику управления, словно какому-нибудь дружку. Вот он и заявляет на всех совещаниях, что я вас разлагаю. И факты на его стороне. Думать нужно.

-Буду думать, - потупясь, буркнул Самбонанга.- Старался... не обедал...

-Марш на пост. Я сам поеду к разносчику.

-Так и не доложил, - виновато встрепенулся Сам­бонанга, - ехать к мальчишке не нужно, перекупщика снова не было. Я вас вызвал по поводу вашего знако­мого, того, из контроля. Он велел встретить его, когда выйдет из бассейна. Я наблюдал, они отправились туда почти одновременно. Перед самым моим звонком. Чуть больше получаса. Наверно, уже пора. Мне вернуться?

-Отправляйся на пост, - сказал Ойбор, вскакивая на велосипед, - я сам. Вечером жду тебя дома.

Спустя три минуты Ойбор уже сидел на скамье, ко­торую незадолго до этого покинул его помощник.

Еще через пятнадцать минут из-под высокой арки, предворявшей серебристый купол крытого бассейна, вме­сте с группой купальщиков вышел респектабельного ви­да мужчина с солидной сумкой для купальных принад­лежностей.

С невеселой миной на лице он подошел к платной автостоянке, раздраженно сунул служителю жетон, сел в бежевый "плимут" и укатил, нисколько не интересуясь внимательно рассматривавшим его со скамьи в центре газона сержантом уголовной полиции.

Киматаре Ойбор продолжал смотреть в ту сторону, куда умчался автомобиль, даже тогда, когда к нему подошел пожилой европеец в черном костюме и, улы­баясь, сел рядом.

-Да, это он, - сказал пришедший, - очень рас­строился.

-Все в порядке? - спросил Ойбор.

-Да, - сказал отставной инспектор, - если не считать, что бедняга, должно быть, на целые сутки за­прется дома, и весь их независимый банк на сутки ли­шится почтенного главы. - С этими словами он поло­жил на ладонь сержанта сложенный лист бумаги, кото­рый тот сразу же развернул и прочел всего одну строч­ку, коряво писанную от руки.

-Шесть тысяч двести восемьдесят девятый "Маг-да-Луиза", - вслух повторил прочитанное Киматаре Ойбор, поднося к листку пламя спички.

-Весьма банальный девиз, - смеясь, заметил быв­ший инспектор, - определенно имя любовницы.

-Или матери, - сказал Ойбор, - убийцы неред­ко сентиментальны.

-Нет, ты не меняешься, старина!

-А ты, сансей, молодеешь и молодеешь, - сказал Ойбор почти нежно. - Много пришлось потрудиться?

-Еще бы! Заставил меня пустить в ход всю тяже­лую артиллерию. Каюсь, припугнул и недозволенными приемами, даже нёбо окаменело от страшных речей. А место какое выбрал для атаки! Оцени!

-Надеюсь, ты не слишком попрал закон в своем усердии.

-Не слишком, Кими.

-Он не станет трубить на всех перекрестках о пре­вышении в действиях полиции? Есть у него основания?

-Нет, - заверил сержанта ослепительно улыбаю­щийся "Человек в черном костюме". - Не думаю. Это не в его интересах. К тому же я уже не полиция и не рэкетир. Все было деликатно. В известной степени. - Он слегка склонил голову набок и развел руки, расто­пырив крепкие, узловатые пальцы. - Бог свидетель, все было деликатно, никакого криминала. Но он будет нем как рыба, это уж точно.

Что же, неплохо.

-Ты мог бы с большей похвалой отозваться о ста­ром товарище, сумевшем порадовать вас обоих, - с на­рочитой назидательностью проворчал "Человек в чер­ном костюме".

-Обоих?

-Конечно. Оправившись от шока, он должен, просто обязан возрадоваться своему невольному жесту на благо справедливости и правосудия в стране, которая, согла­сись, нисколько не ущемила его нейтральный бизнес.

-Пока не ущемила его сомнительно нейтральный бизнес, - поправил Ойбор.

-Согласен. Но главное - во мне обнаружились задатки перевоспитателя заблудших финансовых ту­зов. Ты ведь не станешь отрицать этого, великий сыщик, а? Молчишь? И это после того, как я, растрачивая та­лант и храбрость, добыл для тебя бумажку с таким чудесным женским именем и целым ворохом симпа­тичных цифр!

-Не знаю, как тебя благодарить.

-Пустое...

-Больше ничего не удалось вытянуть?

-Ты меня знаешь, только исчерпывающая инфор­мация. Деньги поступили сегодня утром. Ровно два­дцать тысяч. И что любопытно - в фунтах.

-Он не дурак, все предусмотрено, - сказал Ой­бор, - предусмотрено с самого начала. В сущности, тот единственный промах, на котором он позволил мне за­цепиться, был случайным, вынужденным, наверно.

-Да, не следовало ему оставлять труп в будке, - уже серьезным тоном произнес отставной инспектор. - Но не будем об этом, не омрачай мне праздник победы над неподкупным хранителем тайны вклада.

-Просто не знаю, как и благодарить тебя.

-Я ухожу, будь здоров, Киматаре, всегда рассчи­тывай на помощь старого товарища. Сочтемся на не­бе. - И, уже отойдя на несколько шагов, вдруг обер­нулся и добавил: - Ты не прав, он все же дурак, если рискнул воспользоваться услугами этого идиотского банка.

21

Мертвые, серые, упругие пески чередовались с каме­нистыми гаммада, местами покрытыми лишайниковой манной. Блекло-коричневая масса колючедревья оста­лась далеко позади, за горизонтом, откуда тянулся вы­рытый гусеницами и полозьями рваный, глубокий след.

Обожженное, однообразное пространство оживляли только редкие наземные клубни дискореи с побегами, напоминающими скорее колючую проволоку, неже­ли живые ростки привычного для этих мест расте­ния.

Пустыня хитра, безжизненный облик ее обманчив. Стоит пролиться дождю, и, как по мановению волшеб­ной палочки, возникают бесчисленные эфемеры, некото­рые из них, например нежные белые цветы ретамы, дол­го радуют глаз путника, утверждая неумирающую силу жизни.

В течение долгого, слишком долгого времени небо не обронило ни капли дождя в провинции Аномо. Пять­десят градусов по Цельсию в тени.

Вышка доставлена. Для этого понадобились огром­ные усилия людей и техники, на это ушло без малого три дня, всего на несколько часов больше, чем предска­зывал Борис Корин после своих расчетов.

Авторитет старшего бурильщика, уважение к нему стали еще более глубокими, поскольку, откровенно го­воря, мало кто в душе верил, что удастся перетащить такую громадину даже за неделю.

Шли неизбежные после транспортировки буровой установки монтажные доработки. Необходимо было как можно скорее обустроить и лагерь на новом месте. Все без исключения трудились до седьмого пота.

Борис Корин и Ник Матье были среди тех, кто мон­тировал насосный блок. Работая, они переговаривались. Речь заходила о самых разных вещах, порой неожидан­ных даже для них самих.

Нельзя сказать, что темы разговора непосредствен­но касались их профессий, однако оба бурильщика та­ким образом как бы старались получше "прощупать" друг друга, познакомиться ближе, получить более пол­ное представление о напарнике.

Оба прекрасно понимали это обоюдное стремление и охотно, хотя и немногословно, рассказали о себе. Прав­да, Матье не выходил за пределы воспоминаний лишь о нефтепромыслах и знакомой ему буровой технике, о качестве и достоинствах нефти и газа в тех или иных краях.

Узнав, откуда он родом, Корин заметил: -

- Фамилия у тебя французская. Когда нам о тебе сказали впервые, я, признаться, подумал: привезут эта­кого развеселенького франта. Хотя имя явно не с Сены.

- В Штатах винегрет, а не нация, - вдруг недобро буркнул Матье. И сразу же перевел разговор, спросив с какой-то странной подозрительностью:

- У вас тоже, я слышал, живут вместе самые раз­ные, это так?

- У нас союз разных национальных республик, те­бе не говорили в школе?

- Школа? Ты бы еще вспомнил эмбриональный пе­риод.

-Что же ты сердишься, чудак-человек?

- Ты мне скажи, - Ник прищурился, - ты рус­ский, всю жизнь в своей России, а язык знаешь почему? Оч-чень, знаешь ли, забавно получается. Кувалду не проведешь, приятель, россказнями про всю жизнь в Рос­сии. Я стреляный, сразу прикинул, что к чему.

- Что же ты прикинул? - сдерживая смех, спросил Борис.

-А то, что мой русский шеф знает в чужом языке столько слов, сколько и сам я не знаю, и складывает их так, будто профессор в колледже. Акцент не имеет значения, я, случалась необходимость, тоже шалил ак­центом. И еще я прикинул, что второй русский знает слов поменьше, зато швыряется ими легко и почти без акцента. Нет, Ника Матье не проведешь. Но запомни, меня это не касается, ничего я такого не говорил и не собираюсь копаться в этом. Мне - мое. Будь спокоен. У меня кредо - лишнего не болтать, о чем бы ни со­образил, чего бы ни пронюхал. Не совать нос, если не бьют по мне.

Борис даже ключ уронил, так рассмеялся.

Он смеялся так искренне и заразительно, что все, кто находился поблизости, оборачивались на него и не­вольно улыбались, хотя и не понимали, чем мог разве­селить новенький обычно собранного и серьезного во время работы обермастера.

Откровенный, безыскусный смех Корина озадачил, смутил Ника Матье, который был уверен, что тот от­нюдь не развеселился от его доверительного высказы­вания.

Но Матье не хотел разочаровываться в своих каких-то таинственных и многозначительных предположени­ях. Он не сдавался, спросил, подавляя ярость:

- Так как же насчет языка?

- Очень просто, - все еще смеясь, ответил Ко­рин. - Сергей Гринюк живет и работает здесь уже че­тыре года. Он у нас с золотыми руками, строил и боль­ницу, и электростанцию реконструировал, теперь, как видишь, с нами, на дизелях.

- Я о тебе.

- Ну а я, представь, школу и заочный горный по­мню с благодарностью. Да и перед отъездом сюда, ко­нечно, пришлось заново поштудировать. До профессора очень далеко, но за комплимент все-таки спасибо!

- Нет, я стреляный, - не слишком уверенно бурк­нул Ник. И спустя время: - Вы что же, не вернетесь домой?

- Почему? Поможем им добраться до пласта и ско­рее домой. Домой тянет, только и мечтаем с Серегой. - Борис помолчал немного, задумавшись. - Как можно не хотеть домой, брат; дом - он родней родного, един­ственный...

-Это точно, - сказал Матье и тоже подумал о чем-то своем, мрачный, поникший, будто услышал только что печальную весть.

С полчаса они не разговаривали, только пыхтели-покрякивали, устанавливали "ребра" насосного блока. Изогнутые трубы были горячие, как песок под ногами, голой рукой не возьмешь.

Наконец Ник сказал:

- Ничего не знаю гнусней пустыни, пожевал я пес­ка на своем веку.

- Однажды мне попалась на глаза интересная статья в каком-то журнале, - отозвался Корин, - об эксперименте в пустыне. Довольно подробная, живо на­писанная корреспонденция из Дамаска. С комментария­ми и фотоснимками.

-Я был в Дамаске, ни черта особенного.

- Погоди. Ученые предложили для сохранения вла­ги в почве на юге Аравийского полуострова уложить на глубине около метра трехмиллиметровый слой ас­фальта.

- Пустая трата бешеных денег, - сказал Ник и сплюнул.

- Опыт пока проводят на небольшой площади. Представь, если он даст обнадеживающие результаты, многие тысячи гектаров бесплодной почвы можно будет превратить в зеленые пастбища.

-Пустыня сожрет кого хочешь вместе со всеми экспериментами. Меня воротит от всех этих бредовых затей.

-Напрасно, - сказал Борис, - когда-то и мечту о полете в космос кое-кто считал бредовой. Космос, не плешинка песка на махонькой нашей планете.

Ник махнул рукой, полез в нагрудный карман, вы­нул горсть костяшек и протянул Корину со словами:

-Пока они не превратили наше пекло в цветущий оазис, будем бороться с пустыней старым, испытанным средством бывалых людей.

-Что это?

-Персиковые косточки. Держи во рту, спасает от жары и жажды.

-Впервые слышу. Ты не шугишь?

-Нисколько.

- Похвальная предусмотрительность. Спасибо.

- Старая привычка, - улыбнулся Ник, - приучили в "Тексако Галф". Там были ребята стреляные куда больше, чем Матье.

- Слыхали, - сказал Борис, - консорциум из­вестный.

- Нефтяная банда первый сорт.

- Ты работал на них?

- Вроде этого.

- Ну и как?

- Да уж поднабрался кой-чего, - Ник снова ухмыльнулся, - вот косточками могу притупить жаж­ду, чтобы не пить без конца. Лишняя вода в такую погодку - большой вред, верно?

- И много у тебя припасено?

- Как только услыхал, что подадимся в Аномо, ми­гом слетал за ними в город. Помнишь?

Ты из лагеря, а к тебе гость на "джипе". Жалел, что не застал твою замечательную личность.

- А, меньше б их видеть, благодетелей.

- Значит, ездил в город за гостинцем, не по важ­ному делу. Сачок ты, братец, ситцевый.

- То есть? Не понял, кто?

- Объяснить сложно. Это титул такой. Почетный. Для тех, кто ловит сачком бабочек, чтобы другим не­скучно было пупы надрывать.

- Ты, шеф, злопамятный.

- Да нет, - сказал Борис., - просто не люблю сачков.

- Хороша благодарность за спасение от жажды.

-Ладно, проверим твое средство, - примиритель­но молвил Борис, отправляя косточку за щеку. - Мно­го добыл?

-Нам с тобой хватит. С Матье не пропадешь.

- Ты хотел сказать - всем, верно?

Ник посмотрел на Бориса и разразился смехом не менее громким, чем недавний смех Корина в разговоре о знании иностранного языка.

22

Даги Нгоро распорядился, чтобы башмачника с пло­щади Освобождения доставили в управление немедлен­но и без лишнего шума.

О своем внезапном решении лично встретиться со стариком Нгоро не предупредил Киматаре Ойбора, и это было в известной мере нарушением профессиональ­ной этики, хотя, разумеется, старший инспектор уголов­ной полиции, капитан, глава управления крупной сто­личной зоны волен поступать как считает нужным.

Никто не придал этому факту особого значения. Тем более что следователь отсутствовал по каким-то при­чинам.

Надо сказать, дело об убийстве полицейского и спе­циалиста нефтяной геологии до сих пор оставалось глав­ной темой кабинетных и коридорных толков сотрудни­ков. Исход розыска, который, по мнению большинства, ветеран Ойбор вел слишком замкнуто и вяло, интересо­вал каждого, кто дорожил честью мундира.

Поэтому все более и более активное вмешательство капитана в ход расследования даже вызывало молча­ливое одобрение, особенно офицеров, которые уже ре­шили, что их хваленый кавалер трех золотых лент, ве­роятно, не в силах справиться с головоломкой и начи­нает в ней "проваливаться".

Итак, вопреки былой просьбе сержанта и в его от­сутствие Даги Нгоро приказал доставить к нему ста­рика.

Привезли башмачника не скоро, что понятно, если взять во внимание его своенравие и строптивость.

Нгоро встретил его радушно. Усадил, поднес стопоч­ку казенного коньяка, от которого, правда, тот наотрез отказался, ругаясь при этом, как торговка, которой на­ступили на ногу.

Старший инспектор терпеливо выжидал, пока стих­нут возмущенные вопли старика, и со всей теплотой, на какую только был способен, сказал:

- Наш человек доложил, что вы беретесь опознать машину, если ее вам покажут. Вы не станете этого от­рицать, уважаемый?

- Ваш осел, а не человек! - взвизгнул башмач­ник. - Он поклялся, что меня оставят в покое! И что же? Меня тащат в полицию через весь город, как пре­ступника! Где его клятва?

- Он не виноват. Он не знает, что вас побеспокоили, так же как я не знал о его обещании вам.

- Везите обратно!

- Непременно, уважаемый, но, поскольку вы уже здесь, давайте побеседуем немного.

- Не желаю я беседовать! Меня заказчики ждут! Кто мне возместит убытки? Везите обратно! Не жалеете старого человека! У меня все больное!

- Жаль, что вы не хотите услужить нам в послед­ний раз, - сказал Нгоро, - я слышал о вас как о муд­ром и ученом патриоте. Несмотря на свой, прямо ска­жем, преклонный возраст, вы известны стране как один из наиболее образованных и всезнающих граждан. По­верьте в мою искренность. Мне даже кажется, что мы где-то встречались.

- А мне не кажется, - несколько мягче отозвался старик, на которого, по всей вероятности, произвела не­которое впечатление новость о его широкой известности.

Назад Дальше