– Да, это было ошибочное решение, – вновь кивает Робингуд. – "Это хуже, чем преступление, это – ошибка". Я – увы! – вопреки обыкновению, не участвовал в том заседании Политбюро; не помню точно – то ли катался на виндсерфинге в Гонолулу, то ли лежал под капельницей в клинике Института тропической медицины с висцеральным лешманиозом, он же – "лихорадка дум-дум"… Может быть, мы закончим с лирическими воспоминаниями и перейдем к делу?
– Никаких дел, собственно, нет, сеньор Радкевич: поверьте, ни у кого и в мыслях нет склонять вас к сотрудничеству или требовать ответных услуг, уперев наган в поясницу – ваше отношение к нашему бизнесу ни для кого не секрет… Однако ликвидировав этого упыря-беспредельщика, мистера Бишопа, вы оказали Картелю неоценимую услугу – а мы не привыкли оставаться в долгу, это вопрос принципа; будем считать, что мы с вами в расчете, о'кей? Ваш сеньор Викентио связался через посредников с сеньором Эскобедо, и наша субмарина, возвращаясь с задания в американских территориальных водах, эвакуировала вас – вот и всё.
– Есть лишь одна проблема, она касается яхты "Птицелов", – продолжает мачо; а поскольку собеседник всем своим видом демонстрирует полнейшее незнакомство с этим названием, он, вздохнув, пускается в более подробные объяснения: – Похоже, вам тогда крупно повезло, что вертолет упал в море. На яхте вас уже ждал американский морской спецназ под началом лейтенанта Кларка. Они требовали от капитана, чтобы он сдал контрольные фразы для радиообмена с вами; капитан предпочел умереть… Не знаю, как у вас, а у нас в таких случаях положено обеспечить семью погибшего…
– Нет вопроса. Но у нас положено не только это, – тон Робингуда абсолютно бесстрастен, слова – как ледяные кубики из фризера, которые он задумчиво складывает во фразу-башенку. – Капитан Сатирос был абсолютно чист по любому закону, и его убийство – это БЕСПРЕДЕЛ. А БЕСПРЕДЕЛЬЩИКОВ – хоть в наколках, хоть в погонах – надо гасить, иначе жизни не будет вовсе… У вас есть какая-нибудь информация на этого самого Кларка?
– Разумеется, есть, – чуть заметно усмехается мачо. – Боюсь только, чуток подустаревшая…
110
По телеэкрану бежит косая светлая рябь – мачо проматывает видеопленку, внимательно следя за танцем неоново-голубых штрихов на счетчике метража. Дождавшись нужных цифр, тычет в клавишу "Play".
…Удавленники всегда смотрятся неважно, и викинг в черном комбинезоне без знаков различия – не исключение; кому охота – откройте Леонида Андреева, "Рассказ о семи повешенных", и почитайте насчет "опухшего синего языка, который, как неведомый ужасный цветок, высовывался среди губ, орошенных кровавой пеной", а мы – обойдемся. Висельная агония крутого лейтенанта Кларка явно пришлась на предыдущий, тактично промотанный мачо, кусок пленки – а теперь рубчатые подошвы морского спецназовца мерно, в такт легкому волнению, раскачиваются в паре метров над палубой "Птицелова".
А через нок-рею яхты перекинули уже следующую петлю – "узел Линча" (он же – "пиратская удавка") вывязан со знанием дела, строго на семь положенных оборотов, – и люди в скрывающих лица лыжно-террористических шапочках волокут уже по палубе следующего, извивающегося от ужаса, парня в черном спецназовском комбинезоне. И пока один из палачей в лыжных шапочках примеряет к шее американца затяжную петлю, другой буднично, с известными всем интонациями "Вы имеете право на один звонок адвокату, вы имеете право не отвечать на вопросы…" зачитывает следующий текст:
– Согласно Нионской конвенции от 1937 года ваши действия по захвату в международных водах яхты "Птицелов" квалифицируются как морское пиратство. Согласно официально не отмененному морскому артикулу от 1832 года, акты морского пиратства, сопряженные с убийством пассажиров и членов экипажа – в данном случае капитана Сатироса – караются смертной казнью во внесудебном порядке непосредственно на месте совершения преступления либо пленения пиратов. Если вы верующий – в вашем распоряжении три минуты, чтоб уладить свои отношения со Всевышним.
– Не-е-е-ет!!! – заходится в крике парень; вот и всё, потёк – не только в переносном, но и в прямом смысле… – Вы не можете меня убить!! Я не пират, я военнопленный!!
– Вот как? И в чьей же армии ты служишь?
– Сержант Чавез, сэр, военно-морской флот США! Вы ведь забрали мой идентификационный жетон…
– Среди промышляющих пиратством попадаются самые разные люди; есть, наверно, и американские моряки…
– Мы выполняли приказ своего командования, сэр! Богом клянусь!
– Как? – я не ослышался? Американское командование официально отрядило своих военнослужащих на морской разбой?
– Наверно, можно сказать и так, сэр, – смотрит в пол парень.
– А что, можно сказать иначе?.. Не слышу ответа, сержант!
– Я не силен в законах, сэр. Я просто выполнял приказ.
– А преднамеренное убийство гражданского лица по ходу операции – это как, тоже выполнение приказа командования?
– Никак нет, сэр. Это была самодеятельность лейтенанта Кларка.
– Гм… И ты готов дать обо всем этом добровольные письменные показания?
Парень переводит затравленный взгляд со своего повешенного командира на раскачивающуюся над головой петлю, потом снова на повешенного, и наконец тихо выдыхает:
– Да…
Тут мачо выключает видешник: "Ну, дальше неинтересно…" На некоторое время воцаряется молчание, а затем мачо уточняет:
– Как видите, возмездие мы взяли на себя. А вот компенсация семье погибшего – остается на вас.
– А что будет дальше? – кивает на видешник Робингуд. – Если, конечно, не секрет?
– Никакого секрета. Всех участников этой истории доставят на Кипр… а может, и уже доставили. Там сержант Чавез с рядовым Дингом и предстанут перед судом как соучастники преднамеренного убийства в процессе пиратского промысла. Кипр – член Британского содружества, так что статьи по пиратству в их уголовном кодексе не отменены до сих пор; петля – не петля, но пожизненное заключение парням светит только так. Белому дому придется либо откреститься от своих солдат, либо публично признаться в пиратстве; при любом варианте дядя Сэм окажется в дерьме по нижнюю губу.
– И каков же ваш интерес в этом деле?
– Тот самый, что давеча сформулировали вы сами: беспредельщиков надо гасить – кем бы они ни были.
111
За окнами вашингтонской резиденции – погожее утро; по влажным от росы тротуарам, густо усыпанным облетевшими от ночного ливня лепестками магнолий, повзводно и побатальонно вершат свою неукоснительную – хоть крыша гори! – трехкилометровую пробежку верные палладины бесхолестериновой диеты, безопасного секса и беспорочной службы.
Пыльнолицему человеку же сейчас явно не до проблем здоровья: после бессонной ночи пепельница перед ним заполнена доверху, а вот склянка растворимого кофе, напротив того, опустошена до самого донышка. Он тихим, потухшим голосом разговаривает по спутниковому телефону:
– …Да, полный провал. Их уже доставили на Кипр и предъявили обвинение в пиратском промысле, отягощенном убийством пассажиров и членов экипажа. Очень грамотно скроено – я пока не представляю, как мы будем отмываться…
– Это еще не полный провал, – мрачно откликается трубка. – Включите-ка TVT: там идет пресс-конференция генерала Хамбургера, командующего этой вашей "Бурей в песочнице", – и приходится ему весьма хреново…
112
Генерал Хамбургер – лошадиная кальтенбруннеровская будка усажена на шварценегеровские плечи, обтянутые мятой полевой формой: мы, мол, три минуты как из боя! – бросает раздраженно-вопросительный взгляд на сидящего одесную от него советника в штатском – того самого, что "интервьюировал" ночью "дядю Тома".
Пресс-конференция с самого начала свернула куда-то не туда. Предполагалось, что корреспонденты станут открывши рты внимать реляциям о ходе подавления последних очагов сопротивления ливийско-белорусских террористов (тут генерал имел специальную "домашнюю заготовку" для ответа на вполне вероятный вопрос: а отчего, дескать, все эти белорусы – чернокожие?) и леденящим душу рассказам о преступлениях свергнутого режима (тут фактура вполне натуральная; возможны лишь легкие шпильки типа: "И что, все эти кошмары стали известны лишь вчера вечером?"). Однако сволочные щелкоперы вместо того вцепились мертвой хваткой в сивокобылий бред этого накокаинившегося лягушатника насчет "Украденной победы" и слышать ни о чем не желают, кроме мифического русского спецназа… Генерал наш, заметим в скобках, – отнюдь не первый в истории боец информационной войны, подорвавшийся на этом минном поле, и лишь тогда уже уразумевший, что опровергать вполне очевидную бредятину, не имеющую вообще никаких пересечений с реальностью, куда сложнее, чем правду…
– Повторяю для особо тупых: на острове нет и не было никакого русского спецназа!
– Могу ли я уточнить ваши слова так, – нагло гнет своё один из один из репортеров, – что "Американское командование не осведомлено о многочасовых перемещениях по острову большой группы людей в униформе российских parachutistes?" Людей, что на глазах у десятков свидетелей высадились в аэропорту под звуки русского гимна, а потом возглавили народ, штурмующий президентский дворец? Людей, которые наличествуют на десятках фотографий и видеопленок, которые дали несколько интервью для прессы…
– Мне нечего больше добавить на эту тему, – отрубает генерал.
– Мы полагаем, это могли быть какие-то самозванцы… или шутники, – примирительно вступает в дело штатский.
– То есть вы, наконец, признаете их существование! – торжествует газетчик; все дружно склоняются к ноутбукам – "…в конце концов вынуждены были признать долго отрицаемое ими…" Вот ведь суки!..
В задних рядах встает флегматичный англичанин – тот самый, что в аэропорту, интервьюируя "спецназовцев", помянул "имеющиеся в распоряжении нашего издания сведения о совместной операции нескольких спецслужб по борьбе с наркобизнесом". Его весь этот "Праздник неповиновения" слабо развлекает; на расшалившихся коллег он взирает свысока, и за всю прошедшую часть пресс-конференции даже ни разу не включал диктофона. Еще бы: его респектабельное издание – это не какая-нибудь вам "Ревю паризьен" (давно уже прозванная за невыносимую желтизну "Парижским комсомольцем"), оно кормить читателей байками о похождениях лабухов в голубых беретах не станет…
– Газета "Файнэншл ньюс", – веско представляется он, и штатский разом подбирается: ну вот, похоже, вступила тяжелая артиллерия. – Сегодня, в час пополуночи, CNN демонстрировала репортаж о штурме виллы этого самого упыря-наркобарона десантниками 1-ой Аэромобильной бригады. Утверждалось, что репортаж идет в прямом эфире…
– Он и шел в прямом эфире, прямей некуда! – чугунным голосом подтверждает генерал.
– Видите ли, в распоряжении нашего издания имеется видеофильм о штурме означенной виллы, снятый… ну, скажем – с иной точки, чем CNN-овский; так вот, если верить таймеру, вилла в действительности была взята уже к 11 вечера… Чем вы можете объяснить это двухчасовое расхождение?
Хук в челюсть, внезапный и точный; инервьюируемые явно "поплыли".
– Этого не может быть! – бухает генерал.
– Мне было бы легче ответить на ваш вопрос, если бы вы более детально рассказали о содержании видеофильма, – вкрадчиво предлагает штатский: пытается повиснуть на противнике в клинче, выигрывая время до гонга – решение в общем верное…
– Это любительская видеозапись, состоящая из трех фрагментов. Первый – бой штурмующих с внешней охраной виллы, в режиме скоротечного огневого контакта. Второй – труп хозяина виллы, застреленного – прадонэ муа! – в собственном туалете; время на таймере – 23.06. Третий фрагмент – камера пыток этого самого упыря, "карибского Ганнибала Лектора"; весь интерьер, включая отпрепарированные женские головы, несомненно идентичен тому, что известен теперь миру по CNN-овскому репортажу – только снято это на два часа раньше.
Дальше отмалчиваться уже нельзя – репортеры и так уже тарахтят по клавишам ноутбуков как сумасшедшие, – и штатский, условным знаком велев напарнику-генералу заткнуться, пускается в импровизацию.
– Вы ведь понимаете, – с многозначительной улыбкой произносит он, – что такого рода военные операции обычно сопровождаются действиями специальных подразделений, так сказать, в тылу противника… Я ничего не утверждаю, но не могу исключить, что одна из наших разведгрупп, загодя заброшенных на остров… Ну, вы меня понимаете…
– Версия интересная, – безжалостно усмехается англичанин, – но почему, в таком случае, ваши рейнджеры разговаривают между собой ПО-РУССКИ?
Нокдаун. Рефери, счет!..
– Боюсь, что ваше уважаемое издание стало жертвой фальсификации… или мистификации, – закрывшись перчатками в глухой защите, штатский и не мечтает уже ни чем, кроме как дотянуть до гонга. – Кто-то надрал фрагментов из CNN-овского репортажа, наложил на них новый звуковой ряд, и при этом фальсифицировал показания таймера…
– Я вынужден отвергнуть это ваше "объяснение", – методично добивает журналист. – Съемка была выполнена цифровой видеокамерой, и поступила к нам в редакцию прямо в виде файлов, около полуночи – то есть за час до того, как 1-ая Аэромобильная начала свой якобы штурм… Время формирования самих файлов полностью соответствует этим датам. Кроме того, эти видеоматериалы были выложены авторами и в Интернет – опять-таки раньше начала "CNN-овского" штурма, это легко проверить. Так что там всё-таки штурмовали ваши десантники, разнося ракетами архитектурные памятники?..
Всё. Нокаут.
– Это ваша собственная фальшивка! – елозит, пытается привстать генерал.
– Никаких комментариев… – бросает на ринг полотенце штатский.
113
Если вы полагаете, что их российским коллегам приходится в эти минуты слаще – очень даже ошибаетесь. Тут вмешивается еще одно дополнительное привходящее обстоятельство. Понятно, что вообще ожидать от пресс-секретаря правдивости – это вроде как интересоваться у девочки-по-вызову, первый ли ты у нее мужчина; однако про российских представителей сей славной профессии в Одессе непременно сказали бы: "Это что-то особенного!" Так что когда сим достойным наследникам булгаковской девицы "со скошенными к носу от постоянного вранья глазами" случается, волею обстоятельств, озвучивать чистую правду – им всё равно никто не верит ни на грош!
– …Повторяю для особо тупых: на острове нет и не было никакого русского спецназа! – чеканит полковник из Центра общественных связей некой могучей силовой структуры на три буквы.
– Да-да-да!! – издевательски поддакивают из второго ряда. – Это были не спецназовцы! Это были ЛЮДИ, ПОХОЖИЕ НА СПЕЦНАЗОВЦЕВ!
– Не знаю, как у вас, товарищ полковник, а у меня эта история в кои то веки вызвала подзабытое чувство национальной гордости, – вступает следующий зоил (ишь, кобра очкастая…) – Тут бы по уму не секреты Полишинеля разводить, а обратить это в символ, как израильтяне своё Энтеббе – ну, да чего у нас когда по уму делали… Я, собственно, о другом. Если наши… э-э-э… люди, похожие на спецназовцев… как нефиг делать мочат в сортирах карибских наркобаронов – чего ж Басаев-то с Хаттабом свои телеинтервью продолжают раздавать, а?..
Полковник вперяет в мерзавца (наверняка ведь жидомасон, если копнуть поглубже!) взгляд тяжкий, как солнцедарное похмелье. Вот через такие вот вопросики с подковыркой и погибла Великая Держава! – а через что ж еще?..
114
На трибуне Думы неистовствует Жирик, размахивая воздетым одноперстием:
– …Какой еще спецназ, это предатели, предатели однозначно! Соланины прихвостни, заодно с НАТОвскими агрессорами!.. Нашего потенциального стратегического союзника!.. Оттуда во Флориду танками, однозначно, – там неглубоко!.. Поставить им туда наши комплексы… да не те комплексы, что вы все подумали, а С-300, это оживит оборонку!.. А вуду – это традиционная конфессия, я вам говорю, это не всякие протестанты!.. Я сам вудиуст, в душе, – но и православный тоже, это не влияет!.. Мы сейчас всей нашей палатой, Шестой-Нижней, летим на Карибы, однозначно!.. Мыть сапоги в Карибском море!..
Спикер жмет на кнопку, прерывая телетрансляцию. Входит парочка шкафоподобных санитаров и фельдшер в заляпанном марганцовкой халате; привычно колют успокоительное.
115
– Дурдом – он и есть дурдом, – беззлобно констатирует Ванюша, отключая российское телевидение (попался как раз "Парламентский час"), и принимается шарить по местным программам в поисках новостей.
Окна выходят на акварельно-голубую громаду вулкана Тейда – высшей точки Канарского архипелага: Робингуд при выборе отеля категорически заявил, что вид из номера может быть любым, хоть на городскую свалку, – но только не на море: "Некоторое время я желаю видеть воду только в ванне!" Атаман блаженно раскинулся в кресле с бокалом пива в руке; на передвижном столике перед ним – почти опустошенная уже упаковка испанского "Сан-Мигеля" (ну откуда, скажите, в винной до мозга костей стране взяться приличному пиву? – а вот поди ж ты!) и нарезка испанского же, прозрачного как вишневое варенье, хамона. Подполковник смакует совершенно черное, лишь по хрустальной огранке бокала опалесцирующее красным тинто, закусывая его ломтиками пахучего лимбургского сыра; выбирая сыр, он столь долго и тщательно перечислял кельнеру ТТХ искомого продукта, и привел тем гостиничного халдея в такой благоговейный трепет, что Ванюша из любопытства подошел было нюхнуть – после чего, переменившись в лице, пробурчал, что, дескать, было дело, служил как-то у него во взводе один Мустафа, у которого от ног воняло, хоть топор вешай, но чтоб ТАК… Самому-то ему пришлось ограничиться бутылкой безжизненного, как лапландские ледники, шведского "Абсолюта", банкой переуксусенных до полной потери хрусткости польских огурцов и черным хлебом – отчего-то голландским, порезанным на ломтики, каждый из которых завернут в отдельный целлофан (ну чисто реклама безопасного секса!) и стоит заметно дороже шоколадного торта; выяснив же по ходу дела, что сала здесь не найти ни за какие деньги – не, в натуре ни за какие! – Ванюша получил долгожданный повод поупражняться в красноречии на предмет спектрального класса тех звездочек, что в изобилии осеняют фасад их отеля.
…Путешествуя между каналами-Отражениями (все они, в точности как и у нас, забиты под завязку сникерсно-памперсным мусором вперемежку с американо-мексиканским "мылом"; спорта, правда, побольше), Ванюша натыкается наконец на программу новостей. Про события на Карибах сообщают скороговоркой полнейшую невнятицу; самое смешное, что это не есть продуманный пиар, просто Остров, вместе со всеми прочими событиями дня, растворился в густой тени, отбрасываемой "Томагавком", что застрял в стене Белого дома, как… господа гусары, ма-алчать!!