Тур. Я познакомился с Марстрандером после собственного эксперимента с южноамериканским бальсовым плотом и пришел к тому же выводу, как и он, изучив на Ближнем Востоке эволюцию от компактных тростниковых судов до открытых лодок с обводами и килем. Именно там, на Ближнем Востоке, наиболее интенсивно происходило развитие от плотов к килевым судам, сначала обшитым водонепроницаемыми тростниковыми циновками, а потом досками или непромокаемой кожей.
Кожаные суда возникли очень просто: тростниковые циновки для обшивки заменили кожей. Наши предки плавали по рекам с юга России на самый её север, а дальше добирались на лодках и лошадях в северную часть Скандинавского полуострова, в то время как на юге Старого Света уже давно использовались все типы судов.
Кожаная лодка может принять любую форму в зависимости от того, как расположить обводы. У меня самого не было в этом опыта, но Тим Северин доказал, что такой тип лодок, на которых пришли его предки в Ирландию, обладает достаточно хорошими мореходными качествами для того, чтобы перевезти его самого через Атлантику в Америку. Округлая форма, кажущаяся неудобной, на самом деле создает отличную грузоподъемность. Именно на таких судах плавали ваны вниз по реке Тигр из Армении в Багдад. Другой тип лодок похожей конструкции и формы, но сплетенных из тростника и просмоленных используется на реке Тигр вплоть до наших дней. Их называют "гуффа". Они имеют круглую форму, черные, как автомобильная покрышка, около 2 м в диаметре. Эти суда - самые удивительные из всех, на которых мне когда-либо доводилось плавать. Всем можно сесть на одну сторону, не опасаясь, что судно перевернется, а один человек легко может держать курс.
Пер. Да, если Исландию заселили мореходы, пришедшие через Атлантику на кожаных лодках задолго до викингов, то разве Один и его спутники не могли добраться из Дании в Швецию на таком же судне?
Тур. Если до сих пор никто не опротестовал теорию о том, что один из типов наскальных рисунков изображает узкие и длинные суда викингов, а другой - кожаные лодки с обводами, то почему бы не предположить, что спутники Одина пришли на кожаных лодках к народу, тесавшему доски в норвежских лесах?
Наскальные рисунки с Каспийского побережья тоже изображают два типа судов. На некоторых рисунках тростниковые лодки с символом солнца на носу очень похожи на старинные египетские лодки, которые относят к 4-му тыс. до н. э. Это самые древние из извест ных нам судов. Другие рисунки совершенно не отличаются от привычных для нас наскальных изображений судов: прямая линия с загнутыми с обеих сторон концами и рядами чёрточек, похожими на зубья гребешка, изображающими людей. Никто не знает возраста этих судов. В Норвегии их относят к бронзовому веку и раннему железному веку, приблизительно от 1800 г. до н. э. до 200 г. н. э.
Пер. Ты рассказывал, что был в Азербайджане, когда "Статойл" вел переговоры о правах на разведку нефти в Каспийском море?
Тур. Да, и как раз тогда я всерьез задумался о том, что в этой части света привыкли к дальним речным походам еще с древних времен. Во время переговоров возникла проблема, как перевезти оборудование для постройки буровых платформ из норвежских портов в Каспийское море - внутреннее море, не имеющее какой-либо связи с океаном. И вот асы (как я уже раньше говорил, именно так они себя называют в Азербайджане) тут же нашли решение! "Вы только привезите все на Балтику! - сказали они. - Не надо плыть вокруг всей Европы через Средиземное море или Персидский залив. Сделайте так, как делали древние норвежцы, когда они посещали нас в эпоху викингов…" "Статойл" последовал этому совету и перевез все тяжелое оборудование на судах по балтийским рекам в Россию, а затем вниз по Волге в столицу Азербайджана Баку. Сегодня ведь построены каналы там, где наши предки должны были тратить силы на волок судов по русской земле. Интересно, откуда воинственные северяне знали дорогу на юг по русским рекам? Может быть, их предки гораздо раньше пришли с юга на север этим же путем?
Музыка и девы-воительницы
Пер. У тебя ведь были особые контакты с асами в Азербайджане, когда ты прибыл туда во времена "холодной войны" в качестве гостя местной академии наук?
Тур. Как я уже говорил, я ездил по стране вместе с президентом местной академии наук Гасаном Алиевым и изучал наскальные рисунки. Этот выдающийся географ пытался убедить меня в том, что между Азербайджаном и Норвегией в доисторические времена существовали более тесные связи, чем те, о которых мы знаем сегодня. Уже находясь в Баку, незадолго до отъезда я узнал, что Гасан Алиев - старший брат главы союзной республики Гейдара Алиева. Возникшая между нами дружба возобновилась и после падения Советского Союза, когда Гейдара Алиева избрали Президентом Азербайджанской Республики. Мой интерес к этой стране подогревала особая увлеченность современных асов культурой и искусством.
Путь от науки к искусству не так далек. Стремление к поиску утерянных культурных связей между нашими давно разделенными народами вскоре проникло из академии наук и в культурные круги. Однажды летом 2000 г. меня пригласили на фестиваль викингов на остров Херёй, к югу от Олесунна, куда должны были приехать и современные асы из Азербайджана. Фестиваль был устроен в честь тысячелетнего юбилея высадки Лейфа Эйрикссона на побережье Северной Америки, и мне предстояло выступить вместе с Бьёрном Вегге с рассказом о наших встречах с народом удин в современном Азербайджане.
Кроме прибытия Рагнара Торсета на корабле "викингов" с исландскими лошадками - старейшим видом лошади на Севере, меня на фестивале ждал еще один сюрприз - музыкальная программа.
Пер. И что, местные музыканты играли на исконно норвежских хардангерских скрипках?
Тур. Я бы так и подумал, если бы услышал их по радио, но это были три самых настоящих музыканта из земли асов, которых Бьёрн Вегге нашел в Азербайджане. Они играли и пели. Они играли на своих собственных национальных инструментах на фоне типично норвежского ландшафта - на скале на берегу Северного моря. А рядом, где причалил корабль "викингов", паслись исландские лошадки Торсета.
Музыканты были на гастролях в Норвегии и посетили фестиваль викингов вместе с норвежской вокальной группой "Скрук". Среди них была сама Шафига - лучшая в мире исполнительница на кяманче, получившая за свою игру приз от Ганди. Вторым был Ильгар Мурадов - известный исполнитель песен "мугам", а третьим - Сиявуш Карими - руководитель музыкальных программ азербайджанского телевидения.
Однако вернемся к нашей истории. Неожиданно музыканты заиграли мелодию, которая привела норвежцев в изумление. Им показалось, что они слышат собственную национальную музыку.
Пер. А как реагировала норвежская группа "Скрук"?
Тур. Они пришли в такой восторг, что после фестиваля записали диск с музыкой из Азербайджана и назвали его "Страна, откуда мы пришли".
Пер. Да ты шутишь!
Тур. У музыки - свой язык, как и у изобразительного искусства. Известный эксперт в области норвежской народной музыки и старинных скандинавских мелодий Халвард Т. Бьёргум прислал мне удивительное письмо с рукописью "Девы-воительницы - вымысел или правда?". Этот музыковед связывал воедино норвежскую скрипичную музыку и старинные норвежские сказания и мифы. А в старинных норвежских поверьях много говорится о воинственных женщинах из жилища богов: они скакали верхом на лошадях и сражались наравне с мужчинами. Что же общего между музыкой и легендами? Оказалось, что музыка всегда сопровождала легенды. Вот что пишет музыковед Бьёргум по этому поводу: "Я сам играю на хардангерской скрипке, и я в восторге от народной мелодии "Амазонки". Она представляет собой нечто особенное в норвежской музыке для этого инструмента. Многие меня спрашивают, откуда идут глубинные корни этой прекрасной музыки, которая так не похожа на знакомую нам европейскую".
И далее он рассказывает, что в Сетесдале в 1800-е гг. были записаны легенды на основе старинных традиций и мифов. Вот его слова: "Одна из легенд, известная в Телемарке под названием "Свистуньи", возникла в переходный период между христианством и язычеством. Однако в Сетесдале известны и более старые легенды. Одна из них сохранилась в Сетесдале в живой устной традиции практически до наших дней, хотя ее и записали в конце XIX в. В этой легенде предстают воинственные всадницы, их противники, описываются их одежда и оружие. Эта легенда в Норвегии известна только в Сетесдале. В ней говорится, что амазонки играли на люре - рожковом инструменте. Таким образом, в обеих легендах упоминается музыка.
В сетесдальской легенде амазонки в отличие от "свистуний" носили оружие. Похоже, что они использовали мечи. Рассказывается, что они расправились со своим противником Хард-Аслаком, разрубив его на куски…"
У Бьёргума легенды и музыка неотделимы, и вот что далее он говорит: "Исследования показывают, что скрипичная музыка в Сетесдале уходит своими корнями в Средневековье, в эпоху викингов и даже в более древние времена. Особенно это касается музыки, которая может привести к экстазу и трансу, - оккультной музыки. Удивительно, сколько общего у восточной музыки, в том числе и арабской, с некоторыми норвежскими музыкальными произведениями!"
Пер. Получается, что нечто похожее существовало и в шведской музыкальной традиции?
Тур. В письме Бьёргум упоминает некую "Сагу о Боси" из Восточной Готландии в связи с музыкой, вводящей в транс. По словам Халварда Бьёргума: "…об этом говорится в так называемой "Саге о Боси" из Восточной Готландии. Эта сага дохристианских времен и записана в Исландии в первой половине XIV в. Один пришел в Юго-Восточную Швецию, т. е. в тот район, где появилась "Сага о Боси". Интересны описания культуры в саге - культ воинственных женщин, культ музыки, а также культ разведения домашних животных, преимущественно лошадей. В "Саге о Боси" рассказывается об обряде поднятия кубков в память о скандинавских богах, который сопровождался музыкой, под названием раммеслот или раммеслаг. Эта музыка и по сей день осталась частью народной культуры Сетесдаля. Это название происходит от старинного норвежского слова "рамр", означающего "сильный", "мощный". Датский музыковед Мортен Леви связывает эту традицию с гимном в честь канонизации Магнуса Оркнейского. Гимн в честь св. Магнуса Оркнейского, записанный до 1300 г., - особенный в том смысле, что он совершенно не испытал влияния григорианской музыкальной церковной традиции, а построен на древней основе. Удивительно, что этот гимн очень близок к раммеслотам Сетесдаля. Тот факт, что норвежцы раньше жили на Оркнейских островах, а у св. Магнуса были родственники в Агдере, в той же провинции, где находится и Сетесдал, подтверждает теорию о наличии общей основы…"
Бьёргум утверждает, что тексты о воинственных девах-всадницах, которые играют на рожковом инструменте - люре и сражаются с сильным противником Хард-Аслаком, носят вовсе не мифологический характер, а, скорее, похожи на легенды, претендующие на отражение реальных событий.
Приведем далее мнение Халварда Бьёргума: "Похоже, что амазонки были реальными историческими персонажами, как о них говорится и в старинных источниках - "Эдде" и др. В любом случае можно отметить множество переходных моментов или смешение мифа и действительности. Каким образом эти предания сохранились в Сетесдале? Я не буду здесь исследовать этот вопрос, но хочу лишь сказать, что все это - реальность, и все это было. Для меня более важно узнать, как эта сага появилась в Сетесдале. Что касается других районов страны, то там эта сага оказалась забытой прежде, чем ее успели записать. Есть только телемаркский вариант, но в нем об амазонках практически ничего не говорится, так как главная часть отсутствует и остался только музыкальный аспект.
Теперь вспомним дев-воительниц из других уголков мира. В трудах Геродота упоминаются амазонки, которые, потерпев поражение от греков к югу от Черного моря, захватили корабли и приплыли в Азовское море, к северу от Черного. Там они смешались со скифами, с которыми сначала воевали, а потом объединились. Конные воительницы упоминаются и здесь: скифское название амазонок означает "мужеубийцы". Есть множество подтверждений сходства народов Черноморского и Каспийского регионов, не говоря уже об амазонках и скифах. И здесь имела место культура дев-воительниц, которая в главных чертах совпадает с культурой норвежских амазонок до или во время Великого переселения народов в Западной Европе. Во время раскопок на границе Южной России и Казахстана был найден скелет, все признаки которого указывали на то, что он принадлежал женщине-всаднице, убитой в сражении.
Снорри говорит, что именно из этих мест ведут свое происхождение асы, что именно отсюда Один отправился со своим народом и пришел в Сигтуну в Швеции. Нельзя исключить, что во время таких путешествий мог произойти перенос элементов культуры амазонок - или в виде реальных женских племен, или в виде устных преданий и сказаний.
В этой связи сразу же вспоминаются мифы об амазонках. Примечательно, что, согласно этим мифам, амазонки жили в районе к северу и востоку от Черного моря, и как раз в то время, когда Один, должно быть, покинул этот регион. Возможно, что Один и его спутники принесли с собой и те элементы культуры, которые были характерны для амазонок. Это очень интересная версия…"
Мы очень мало знаем о музыкальных инструментах эпохи викингов. Вот что об этом пишет Халвард Бьёргум: "Мы не знаем, на каких инструментах играли в то время. В "Саге о Боси" упоминается арфа. На порталах деревянных церквей - ставкирок Агдера среди прочего в двух местах в Сетесдале - Эустаде и Хюлестаде - встречается мотив из "Песни о Сигурде", где Гуннар играл на арфе пальцами ног.
Совершенно очевидно, что музыкальные традиции Сетесдала гораздо старше современной хардангерской скрипки. Музыковед Турлейв Ханнос связывает развитие хардангерской скрипки с более древними инструментами, называвшимися во времена Снорри "гигья" и "фиддла". Эта историческая основа развития инструмента, известного нам сегодня как хардангерская скрипка с 8–9 струнами, должно быть, подверглась влиянию барокко в более позднее время.
Наиболее древними инструментами были щипковые, такие, как арфа: отсюда и название "слот", или, по-сетесдальски, "слаг" (удар). Это название происходит от древнескандинавского слова "слагр", что означает "ударять по струнам". В дальнейшем появился смычок, которым водили по струнам…"
Пер. Это очень интересно. Арфа - классический инструмент, общий для всех стран в той части мира, где жили асы и ваны и где формировалась древняя цивилизация.
Тур. После выступления трех современных асов на фестивале викингов на о. Херёй я получил из Азербайджана известие о том, что Халвард Бьёргум приехал туда, чтобы посетить народ удин в селении Нидж. После этого он дал интервью корреспонденту газеты "Афтенпостен" Халвору Тьённу. Вот часть его интервью: "Проведя в Азербайджане несколько недель, я могу твердо сказать следующее: я нашел материалы по народной музыке, которые соответствуют древнейшей фольклорно-музыкальной традиции из Сетесдаля, а именно - игре с глубокими интервалами на басах. Кроме того, у нас есть сетесдальская арфа, которая называется нордафьельс. Если умеешь играть на арфе и слушаешь здешнюю народную музыку, нельзя не заметить удивительного сходства…" Резюмируя слова Халварда Бьёргума, Халвор Тьённ пишет: "После многолетней охоты за музыкальным материалом, соответствующим норвежской народной музыке, Бьёргум был потрясен тем, что обнаружил в Азербайджане. Бьёргум считает, что нигде в мире больше не найти музыкальных форм, настолько сходных с норвежской музыкой для хардангерской скрипки, кроме как в Азербайджане…".
Изобразительное искусство говорит само за себя
Пер. До сего времени мы говорили о конопле, ржи, кораблях и музыке как основных нитях культурного влияния с востока. Мне хочется сказать и о том, насколько изобразительное искусство в Скандинавии было подвержено влиянию из тех же районов. Особенно это заметно в скульптуре, производстве тканей и ювелирном деле. Я говорил о том, что мне сказал недавно один норвежский специалист по коврам?
Тур. Нет.
Пер. Он сказал, что традиционные норвежские узоры с оленями на национальных свитерах и кофтах пришли к нам с Алтайских гор, с Монгольского Алтая. Он видел точно такой же узор в Эрмитаже в Санкт-Петербурге на скифском ковре, которому более двух тысяч лет. Там, как ты знаешь, хранится и замечательное собрание скифских ювелирных изделий.
Тур. Да, я как раз был недавно там, и русские сами отмечают параллели с древнескандинавским стилем.
Пер. Мы находим эти параллели и в скифском "зверином стиле", который, в свою очередь, уходит корнями в древние культуры Китая и Месопотамии. То же самое касается и традиционного стиля эпохи викингов, хотя многие считают, что он чисто северного происхождения. На самом деле и здесь наблюдается явное скифо-сарматское влияние. Конечно, в этом нет ничего предосудительного: художники всегда заимствовали идеи и черпали вдохновение в работах друг друга.