… удалось мне воскресить этого каменного Лазаря? - И меется в виду Лазарь из Вифании, евангельский персонаж, друг Иисуса; умер и пролежал четверо суток в гробнице, пока Христос, подойдя к ней, не воззвал громким голосом: "Лазарь! Иди вон" (Иоанн, 11: 43), после чего покойник воскрес и вышел из пещеры, где был похоронен. Согласно Евангелию, воскресение Лазаря обратило всеобщее внимание на Иисуса, и многие после этого уверовали в него.
… увидев где-нибудь, на какой-нибудь гравюре, келью рембрандтовского "Философа"… - Рембрандт, Харменс ван Рейн (1609–1669) - великий голландский живописец, рисовальщик и офортист, художественное наследие которого отличается исключительным многообразием. Возможно, здесь имеется в виду его картина "Философ, погруженный в размышление", хранящаяся в музее Лувра.
… ваше поражение мне необходимо в той великой битве, которую я, подобно Иакову, веду с Духом Божьим. - Библейская легенда рассказывает, как прародитель народа израильского Иаков целую ночь боролся с Богом, но не устрашился и устоял против него, хотя и повредил себе бедро (Бытие, 32: 24–29).
… Маркиз де Сад, оригинал-сладострастник, в погоне за идеалом вечного духа беспощадно терзал бренную плоть. - Сад, Донасьен Альфонс Франсуа, маркиз де (1740–1814) - французский писатель; его творчество отличается соединением болезненной чувственности и жестокости. Многократно судимый, по обвинению в содомии и отравлении он был приговорен к смерти, но помилован. От его фамилии происходит слово "садизм", обозначающее описанное Садом в своих романах половое извращение - причинение страданий партнеру в любви, а также страсть к жестокости, наслаждение чужими страданиями.
"Quia nominor leo" ("Потому что называюсь львом") - цитата из басни римского баснописца Федра (ок. 15 до н. э. - ок. 70 н. э.) "Корова, Коза, Овца и Лев" (I, 5); после совместной охоты на оленя Лев делит добычу на четыре части и заявляет своим сотоварищам, что первая принадлежит ему, ибо он зовется Львом, вторая - потому что он их союзник, третья - потому что он самый сильный из них; а затем добавляет: "И горе тому, кто притронется к четвертой". К этим словам восходит выражение "львиная доля".
… Что до носа, для его описания потребовалась бы палитра самого великого Вильяма Шекспира, некогда поведавшего миру о носе Бардольфа. - Бардольф - один из приближенных принца Гарри, будущего английского короля Генриха V, в исторической хронике Шекспира "Король Генрих IV" (1597), горький пьяница. Характерные особенности его внешности несколько раз обыгрываются по ходу пьесы. Так, в первой ее части, показывая на свой нос и щеки, Бардольф спрашивает: "Милорд, вы видите эти метеоры? Знакомы вам эти протуберанцы? (II, 4; пер. А. Смирнова); над Бардольфом посмеивается Фальстаф: "Ты у нас адмиральский корабль с фонарем на корме, а фонарь этот - твой собственный нос. <…> Ты беспрерывное факельное шествие, вечный фейерверк" (III, 3).
Во второй части упоминается "мошенник Бардольф, у которого нос как все равно бутыль малаги" (II, 1), "честный Бардольф, у которого нос так и пылает рвением", и говорится, что "Дьявол отметил Бардольфа неизгладимой печатью, и лицо его служит Люциферу плитой для поджаривания пьяниц (II, 4).
… У меня мать в Страсбурге… - Страсбург - главный город исторической области Эльзас, в течение столетий являвшийся яблоком раздора между Францией и германскими государствами; расположен в среднем течении Рейна; ныне - Страсбур, административный центр французского департамента Нижний Рейн.
… ярость этого сангвинического бюргера… - Сангвиник - обладатель одного из четырех типов темперамента; характеризуется живостью, быстрой возбудимостью и легкой сменой эмоций.
… его речь была кратка и по-военному отрывиста, в манере Тацита. - Публий Корнелий Тацит (ок. 58 - ок. 117) - римский историк-писатель. Основные его сочинения - "Анналы", охватывающие римскую историю 14–68 гг., и "История", посвященная периоду 69–97 гг. Язык и стиль Тацита отличаются сжатостью, выразительностью, монументальностью; его фразы коротки и построены на контрастах.
… отправлюсь вперед, чтобы заблаговременно приготовить жилища на нашем Авентинском холме. - Здесь намек на уход римского плебса, возмутившегося против патрициев, на Авентинский холм (V в. до н. э.); по преданию, они согласились вернуться лишь после того, как патриций Менений Агриппа рассказал им притчу о членах человеческого тела, ополчившихся против желудка; условием примирения плебеев с патрициями стало создание должности народных трибунов.
Авентин - один из семи холмов Рима; находился на юге города.
… Я в сомнении, словно Буриданов осел меж двумя торбами овса. - Буридан, Жан (ок. 1300 - ок. 1358) - французский философ-номиналист, преподававший в Парижском университете; ему приписывают рассказ об осле, который, находясь между двумя одинаковыми охапками сена, не может решить, какую из них выбрать, и обрекает себя тем самым на голодную смерть; выражение "буриданов осел" применяют к человеку, колеблющемуся при выборе чего-либо.
… Guadeamus igitur, juvenes dum sumus… - начало средневековой студенческой песни на латыни; она возникла из застольных песен вагантов, а музыка к ней была написана в XV в. фламандцем Иоганном Окенгеймом.
Ваганты - в Германии, Франции, Англии и Северной Италии XI–XIV вв. бродячие духовные лица, школяры, а позже и студенты, создавшие свою вольнодумную поэзию.
В оригинале романа латинские двустишия песни переставлены местами по сравнению с ее каноническим текстом, и этот порядок стихов сохранен в данном переводе.
… о Кориолан, неужели у вольсков не принято есть, пить и спать? - Гней Марций Кориолан - согласно античной традиции, предводитель римских войск в войне с италийским племенем вольсков, получивший свое прозвище за взятие города Кориолы в 493 (или 492) г. до н. э. Преследуемый народными трибунами (по одной версии - за несправедливый раздел добычи, по другой - за попытку уничтожить саму должность трибунов), он бежал к вольскам и возглавил их армию, осадившую Рим; как свидетельствует легенда, уступая мольбам матери и жены, согласился снять осаду с родного города, за что был убит вольсками. Этот сюжет использовался как в литературе (к примеру, трагедия "Кориолан" Шекспира), так и в живописи.
… робко продолжал лепетать этот Фальстаф. - Джон Фальстаф - персонаж исторической хроники "Король Генрих IV" и комедии "Виндзорские проказницы" Шекспира, циничный пьяница и плут, невероятно толстый и трусливый собутыльник наследного принца.
… будем купаться в изобилии, достойном пиршества Камачо. - Камачо Богатый - персонаж романа "Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский" испанского писателя Мигеля Сервантеса де Сааведра (1547–1616); богатый крестьянин, у которого Дон Кихот и его оруженосец Санчо Панса были на свадебном пиру, поражавшем изобилием яств (II, 20).
… Истории Робинзона. - То есть истории, изложенной в романе английского писателя Даниеля Дефо (ок. 1660–1731) "Робинзон Крузо" (1719).
… Мы угодили прямиком в пятый акт "Виндзорских проказниц"!.. Наверняка и Герн-охотник вот-вот появится. - "Виндзорские проказницы" ("The Merry Wives of Windsor", 1599) - комедия Шекспира. Ее краткое содержание таково: старый рыцарь сэр Джон Фальстаф, уверенный в своей неотразимости, решает приволокнуться за двумя богатыми замужними горожанками, чтобы поправить свои денежные дела; обе женщины берутся проучить старого греховодника за самомнение и, притворившись, что они очарованы им, назначают ряд свиданий, заканчивающихся для сэра Джона большими невзгодами; под конец Фальстафа приглашают ночью в Виндзорский парк к волшебному дубу, куда он должен явиться, одевшись как дух легендарного охотника Герна (с большими рогами на голове); действие V акта (начиная со 2-й сцены) происходит в ночном парке, где незадачливого рыцаря встречает хоровод фей и эльфов (это резвится подученная заговорщицами молодежь); Фальстаф сначала смертельно напуган, а по окончании маскарада осмеян и посрамлен; ревнивый муж одной из героинь навсегда излечен от ревности, а молоденькая дочь другой, вопреки намерениям своих родителей (каждый из которых хотел выдать ее за угодного ему претендента), обретает счастье с любимым человеком.
… О тысячи фурий! - Фурии - в античной мифологии богини возмездия, которые преследовали безумием и угрызениями совести людей, совершивших преступления.
… отправил посланцев в Дармштадт и Мангейм. - Дармштадт - город в Западной Германии, древняя столица Великого герцогства Гессен-Дармштадт; находится на северной границе Оденвальда, в 60 км к северу от Эбербаха.
Мангейм - город в Западной Германии на Рейне при впадении в него реки Неккар; основан в 1606 г.; с нач. XIX в. входил в Великое герцогство Баденское; находится в 40 км к западу от Эбербаха.
… За всю историю человечества один лишь Нерон был не чужд столь деликатной заботливости. - Император Нерон (37–68; по рождению - Луций Домиций Агенобарб, после усыновления императором Клавдием в 50 г. - Тиберий Клавдий Нерон Друз Германик; император с 54 г.) в пику республиканским и староримским мечтаниям ряда представителей сенатской аристократии культивировал демонстративно неримский стиль поведения, выступал в качестве актера и участвовал в музыкальных состязаниях (а с римской, но не греческой, точки зрения, актер, музыкант - подлые профессии).
… будет переводить Библию с ее первоначального текста… - Ветхозаветная часть Библии написана на древнееврейском и отчасти на арамейском языках, а книги Нового завета - на греческом.
… те же веселые деревушки, примостившиеся на дне цветущих долин, словно в складках изумрудного одеяния Кибелы… - Кибела - греческое божество негреческого (видимо, фригийского) происхождения; Великая мать - богиня материнской любви; в поздней античности - покровительница благосостояния городов.
… присоединились к нескольким оркестрантам из театра в Мангейме… - Город Мангейм известен т. н. "мангеймской школой" - творческим направлением в музыке, сложившимся в XVIII в. в придворной капелле, когда город был резиденцией курфюрстов Пфальцских. Деятельность мангеймской капеллы (возможно, она и имеется здесь в виду), в которой работали выдающиеся немецкие и чешские композиторы и исполнители - один из важных этапов в истории европейской музыки.
… исполнением лучших отрывков из Моцарта, Глюка и Бетховена. - Моцарт, Вольфганг Амадей (1756–1791) - великий австрийский композитор; обладал многосторонним дарованием и писал почти во всех современных ему музыкальных жанрах.
Глюк, Кристоф Виллибальд (1714–1787) - композитор, один из реформаторов оперы в XVII в.; работал в Вене и Париже; превратил оперу в музыкальную трагедию, проникнутую героикой.
Бетховен, Людвиг ван (1770–1827) - великий немецкий композитор.
… вносили радостное оживление в картину суровых сборов, напоминавшую известное полотно Ван дер Мейлена. - Ван дер Мейлен, Адам Франс (1632–1690) - пейзажист и баталист, фламандец по происхождению; с 1664 г. работал во Франции; с 1673 г. член Французской академии, придворный художник Людовика XIV, создатель официального направления французской батальной живописи XVII в., писавший осады городов, военные походы и сражения; его картины отличаются большой точностью изображения.
… Завывания рожков в духе Дампьера… - Дампьер, Марк Антуан, маркиз (1676–1756) - французский дворянин, придворный Людовика XV; ему приписывается авторство фанфарных сигналов, использовавшихся во время псовой охоты; один из них носит его имя.
… предлагаю вашему вниманию диссертацию в раблезианском духе. - Рабле, Франсуа (1494–1553) - французский писатель-гуманист эпохи Возрождения, автор романа "Гаргантюа и Пантагрюэль" - художественной энциклопедии французской культуры эпохи Возрождения; в гротескных образах романа раскрывает жизнеутверждающие идеалы того времени, свободного восприятия жизни, культ телесного и духовного удовлетворения потребностей человека.
… Двойную водку! - Имеется в виду т. н. "царская водка" - смесь одной части азотной кислоты и двух-трех частей соляной кислоты, красно-коричневого цвета жидкость с характерным запахом; растворяет золото, платину и другие металлы, нерастворимые в каждой из этих кислот в отдельности.
… эти Филемон и Бавкида питейного промысла. - В античной мифологии Филемон и Бавкида - любящие и благочестивые супруги; в отличие от своих земляков, с почетом приняли у себя верховного бога-громовержца Зевса (Юпитера) и его вестника, покровителя торговли и путешествий Гермеса (Меркурия), под видом странников посетивших Землю. В награду их бедный домик был превращен в храм, а супруги стали в нем жрецами; боги дали им возможность умереть одновременно, превратив их в деревья: дуб и липу.
… актерам, подобно лицедеям Древних Афин, предстояло играть на фоне живой зелени и настоящих стволов. - Это высказывание может относиться к самому раннему периоду истории древнегреческого театра - к представлениям во время празднований в честь бога вина Диониса. В классический период театры Древней Греции (в том числе и в Афинах) представляли собой большие сооружения, где фоном сцены служила специальная постройка.
… дошло до сцены, где монах является к разбойникам, суля им полное и окончательное прощение с условием, что они выдадут своего предводителя… - В драме Шиллера к разбойникам является не монах, а священник ("Разбойники", II, 3).
… Святая Академия с обновленной любовью принимает заблудших овец… - Самуил иронизирует, заменяя словом "Академия" (т. е. "академический совет") слово "церковь" в монологе из драмы Шиллера ("Разбойники", II, 3).
… взял слово, приняв тон, достойный Кориолана… - Имеется в виду резкий и высокомерный тон. Плутарх отмечает в "Сравнительных жизнеописаниях" гордость и высокомерие Кориолана; призванный под страхом смерти оправдаться перед народом в своих действиях, он выступает в сенате скорее как обвинитель: "звук его голоса и выражение лица свидетельствуют о бесстрашии, граничащем с презрением и гордыней ("Гай Марций", 18).
Шекспир в своей трагедии "Кориолан" вкладывает в уста Волумнии, матери героя, следующие слова: "Ведь он Кориолан, а это имя // Не жалости, а гордости сродни" (V, 3; пер. Ю. Корнеева).
… занавес поднялся и глазам зрителей предстал Карл Моор, погруженный в чтение Плутарха… - Плутарх (ок. 45 - после 120) - греческий писатель и философ, автор многочисленных произведений; наиболее известны его "Сравнительные жизнеописания" - биографии великих греков и римлян.
… Германия станет республикой, рядом с которой Рим и Спарта покажутся жалкими монастырями! - По своему политическому строю Спарта (город-государство в Древней Греции, на полуострове Пелопоннес) была аристократической республикой. Во главе ее стояли два наследственных царя, власть которых была ограничена советом старейшин и контрольным органом.
… пожелал снова увидеть Амалию… - Амалия фон Эдельрейх - героиня драмы Шиллера "Разбойники", возлюбленная Карла Моора. Свидание Карла и Амалии происходит в четвертом действии драмы (явление четвертое).
… затащил своих послушных товарищей во Франконию. - Франкония - историческая область в Германии, лежащая вдоль берегов рек Рейн, Неккар и Майн; получила свое название от имени народа франков, населявших ее в раннем средневековье.
Потерна - подземный коридор для сообщений между фортификационными сооружениями.
… открыл Клопштока и читал, пока не стемнело. - Клопшток, Фридрих Готлиб (1724–1803) - выдающийся немецкий поэт-демократ, автор эпических поэм, од, исторических драм.
… Через два дня из Остенде отплывает судно… - Остенде - портовый город в Северной Бельгии, на берегу Северного моря; с 1794 по 1814 гг. принадлежал Франции.
… рождение Римского короля сулит ему преемственность власти. - Сын Наполеона от императрицы Марии Луизы Наполеон Франсуа Жозеф Шарль (1811–1832) получил при рождении титул Римского короля (этот титул был выбран в подражание императорам Священной Римской империи, наследники которых с 1039 г. носили титул короля римлян). В 1815 г. Наполеон отрекся от престола в пользу своего сына и тот был провозглашен бонапартистами законным императором Наполеоном II. Однако этот акт державами-победительницами признан не был, тем более что сам претендент еще в 1814 г. был отвезен в Вену к своему деду австрийскому императору Францу, где жил фактически в почетном плену, получив позднее титул герцога Рейхштадтского.
… нанести Наполеону удар теперь, когда вокруг безмятежный мир, когда он сам ни на кого не нападает и никому не грозит… - Это утверждение не точно. Начиная с прихода Наполеона к власти в конце 1799 г. и до его падения Франция беспрерывно, за исключением нескольких месяцев в 1802–1803 гг., находилась в состоянии войны с Англией. Почти все это время Наполеон воевал с коалициями европейских государств. Что касается 1810–1811 гг., в течение которых разворачивается действие романа, то в это время шла война в Испании против испанского народа, ожесточенно сопротивлявшегося французскому вторжению, и английской армии. В эти же годы Наполеон готовился к походу на Россию.
… Ему ли оставаться в золоченом кресле, подобно ленивым королям! - "Ленивые короли" - пренебрежительное прозвище нескольких французских монархов из династии Меровингов (VII–VIII вв.), данное им потому, что они лишь номинально сохраняли королевский титул, в то время как реальная власть и управление находились в руках высших должностных лиц - майордомов, военных вождей земельной аристократии.
… Не тревожьте во мне Каина… - Согласно ветхозаветному преданию (Бытие, 4: 1-17), Каин и Авель - сыновья первой человеческой пары - Адама и Евы. Авель был пастырем овец, а Каин - земледельцем. Из зависти к младшему брату (Бог принял его дар, но отверг дар старшего брата) Каин убил Авеля, и Бог проклял его за братоубийство, отметив его особым знаком ("каинова печать").
… Наполеон… двинул свою Великую армию и объявил войну России. - Великая армия - название находившегося под командованием самого Наполеона I главного соединения его армии.
… император прибыл в Майнц… - Майнц - город в Германии, на левом берегу Рейна, близ впадения в него реки Майн (земля Рейнланд-Пфальц); в средние века - центр Майнцского курфюршества (крупного духовного княжества Священной Римской империи); возглавлял Рейнский союз городов; в 1797 г. присоединен к Франции; с 1816 г. находился в составе Великого герцогства Гессен-Дармштадт; с 1866 г. - в составе Пруссии.