Часовой у крыльца тоже не проявлял признаков беспокойства: небрежно зажав карабин под мышкой, он мерно прохаживался туда-сюда. Ворота были полуоткрыты. По небу бежали низкие лохматые тучи, скрывавшие луну.
Внезапно вой в доме оборвался, и наступила тишина. Почувствовав легкий толчок в бок, Руднев повернул голову и услышал шепот Лобанова:
- Сзади стена. Надо через нее. Другого пути нет.
Юрий Петрович бесшумно пополз к ограде. Саша последовал за ним, боясь услышать окрик и лязг передернутого затвора. Воистину Лобанов родился в рубашке - как ему только удалось снять с ямы решетку, не насторожив охрану? Впрочем, лучше об этом не думать, чтобы не сглазить удачу.
У стены капитан дождался, пока подползет Руднев, и, притянув его к себе, зашептал в самое ухо:
- Через забор сигаем махом, задерживаться наверху нельзя - заметят. Сможешь или подсадить?
Саша легонько похлопал его по руке, давая понять: с препятствием он справится. Знать бы, что ждет их на той стороне? Но выбирать не приходится. Секундная задержка может иметь роковые последствия. Если их вновь бросят в яму - это далеко не самое худшее.
- С Богом! - Лобанов отодвинулся.
Руднев вскочил и, подпрыгнув, уцепился за гребень стены. Срывая ногти, подтянулся, лег на нее животом, перевернулся и спрыгнул. Мелькнула мысль: если внизу битое стекло или какие-нибудь железки, то с израненными босыми ногами далеко не уйдешь. Однако обошлось.
Через секунду рядом по-кошачьи мягко приземлился капитан и, схватив Сашу за руку, потянул его в темноту длинной, безлюдной в этот поздний час улицы. Из-за туч выглянул краешек луны, посеребрив пыль на мостовой. Где-то истошным лаем зашлась собака, ей ответила другая, и Юрий Петрович чертыхнулся:
- Проклятые шавки! Всех поднимут на ноги!
Стараясь держаться в тени домов, прячась за выступами стен, беглецы добрались до перекрестка, слабо освещенного тусклым фонарем. Устав брехать, собаки угомонились. Стало слышно, как нестройно поют пьяные в расположенной поблизости харчевне и поскрипывает неплотно прикрытая калитка в ограде одного из домов. Вблизи раздался женский смех, и русские поспешно спрятались за кучей мусора, наваленного у обочины. Мимо прошли двое молодых китайцев, держа под руки нетрезвую девицу в длинном платье.
- Опасное место, - дождавшись, пока стихнет звук их шагов, сказал Лобанов и тыльной стороной ладони отер выступившую на лбу испарину. - Нам туда.
Он указал на противоположную сторону, где находилась харчевня. Ночной ветер раскачивал полотнище вывески, на дороге лежали красноватые пятна света, падавшего из окон.
- Вы уверены? - с сомнением спросил Саша.
- Я прекрасно запомнил, как меня везли, - настороженно вглядываясь единственным глазом в сумрак, откликнулся капитан. - Пошли, пока нас не хватились.
Они перебежали через улицу, стремясь поскорее раствориться в спасительной темноте. Но как назло, громко хлопнула дверь кабака, и появился высокий мужчина в темном халате. За плечом у него висела винтовка, на боку болталась сумка. Лобанов моментально метнулся к стене и замер. Рядом застыл Руднев.
Мужчина спустился с крыльца и вытащил из кармана трубку. На пьяного он похож не был: движения уверенные, не шатается. Почувствовав, что поблизости кто-то есть, китаец остановился. Подслеповато щуря узкие глаза, огляделся и наконец различил две тени около стены дома.
- Эй, нет ли у вас огонька?
- Мэю, нет, - привычно ответил Саша.
- Чего вы там стоите? Ну-ка, идите сюда! - Мужчина сунул трубку в рот и скинул с плеча винтовку.
Неожиданно капитан рванулся вперед, одним гигантским прыжком преодолев расстояние, отделявшее его от китайца. Тот хотел ударить нападавшего прикладом, но Лобанов ловко увернулся и сбил противника с ног. Подобрав оружие, он легко вскинул бесчувственное тело на плечо и быстро побежал прочь от харчевни. Руднев бросился за ним.
- Сопляк, - скинув свою ношу в темном переулке, презрительно сплюнул Юрий Петрович. - Куда им против нашей рукопашной!
Сорвав с китайца сумку, он отдал ее Саше и начал стаскивать халат и брюки, вертя бесчувственное тело как куклу. Потом снял тапочки, почти новые, на кожаной подошве.
- Может, тебе подойдут? Мне малы.
Китаец слабо застонал, но, получив от Лобанова кулаком по голове, снова потерял сознание.
- Бежим! - Подхватив винтовку, Юрий Петрович сунул Саше ворох одежды. - Потом разберемся.
Спихнув китайца в канаву, капитан рванул вперед. Руднев старался не отставать.
- Теперь просто так не дадимся, - повернув к нему разгоряченное лицо, засмеялся Лобанов, подбрасывая винтовку. - Давай живее!
Они неслись, не чувствуя под собой ног, только босые пятки выбивали глухую дробь по пыльной дороге. Перелезли через какую-то изгородь, потоптали огородные грядки, скользя на влажной, заботливо политой хозяином земле, выскочили в темный проулок и вдруг поняли, что городишко кончился, улицы остались позади, а впереди раскинулось поле и над ним - высокий купол черного неба с редкими точками ярких звезд.
- Слава тебе, Господи! - истово перекрестился капитан. - Теперь им искать нас как ветра в поле…
Саша примерил трофейные тапочки. Почти впору, только немного широковаты. Надел халат. В плечах хорошо, но рукава пришлось подвернуть. Лобанов скинул сопревшие грязные кальсоны и натянул шаровары китайца. Они с трудом сошлись у него на талии, а внизу не доставали до щиколоток, туго обтягивая могучие икры. Присев, он проверил, не лопнут ли швы, и довольно рассмеялся.
- Нормально! Еще бы рубаху, но, как говорится, за неимением гербовой пишут на простой. Пошли!
Не успели они сделать несколько шагов, как позади, в городке, треснул винтовочный выстрел, приглушенный расстоянием. Потом второй…
- По наши души? - встревоженно спросил Руднев.
- Возможно, - буркнул капитан. - Кто знает? До железной дороги еще верст двадцать, не меньше, добежать не успеем. Надо искать, где укрыться.
- Почему вы думаете, что нас начнут искать именно здесь?
- А тут бежать больше некуда. - торопясь убраться подальше от города, ответил Лобанов. - Жао тоже не дурак, понимает, куда мы направимся.
Вскоре им попалась неглубокая лощинка, и беглецы спустились в нее. Внезапно Юрий Петрович остановился и прислушался:
- Похоже, скачут?
Цепляясь за жесткие пучки росшей по склону травы, они выбрались на край овражка и осторожно выглянули. По дороге неслись несколько всадников, освещая путь факелами. Проскакав с полверсты, верховые приостановились и начали кружить, вглядываясь в дорожную пыль. Потом снова хлестнули лошадей.
- Заберем правее, - предложил Лобанов, - там кукурузное поле.
- А если подпалят? - возразил Саша.
- Хотите ждать, пока они вернутся? - Лобанов решительно вылез из овражка и побежал по стерне.
"Пропадем, как пить дать пропадем, - пытаясь угнаться за ним, подумал Руднев. - Поджарят нас на этом проклятом поле, как куропаток".
С шумом врезавшись в заросли кукурузы, капитан начал продираться сквозь них. Сворачивал то в одну сторону, то в другую, чтобы не оставлять явного следа. Саше казалось, что треск ломающихся стеблей разносится далеко окрест и неминуемо привлечет погоню, но он не решался сказать об этом Лобанову, боясь потерять время на споры и пререкания: не расставаться же им сейчас, самостоятельно выбирая дорогу к спасению? Поодиночке скорее пропадешь и станешь добычей бандитов. Уж коли связала их судьба одной веревочкой, то сама и развяжет.
Наконец кукуруза кончилась. Юрий Петрович остановился и, тяжело переводя дыхание, попросил:
- Саша, послушайте землю.
Руднев послушно лег, прижавшись ухом к еще хранившей тепло угасшего дня пыльной земле.
- Тихо.
- Бог даст, утечем, - улыбнулся капитан. - Запутаем ходей. Не вешайте носа, прапорщик! Вперед!
Они снова побежали, все чаще спотыкаясь и переходя на шаг. Ноги налились свинцовой усталостью. Сердце билось в груди тревожно, мучила жажда, хотелось рухнуть на землю и полежать хоть чуть-чуть, дав отдых измученному телу. Достигнув небольшой рощицы, Лобанов первым сел и положил на колени винтовку.
- Привал! Можем себе позволить, как думаете?
- В яме было спокойнее, - устраиваясь рядом, мрачно пошутил Саша.
- Смотрите! - Схватив его за руку, Юрий Петрович показал назад.
Над кукурузным полем плясали языки пламени и клубами валил розоватый дым. Поднимаясь, он темнел, сливался с ночным небом и исчезал. Запахло гарью.
- Опоздали, голубчики, - усмехнулся капитан. - Сейчас они потеряют время, окружая поле, а мы двинем дальше.
- Так и будем скакать, как зайцы? - массируя ноги, спросил Руднев. - Загонят!
- Азарт пропадет. - Опершись на винтовку, Лобанов встал. - Поверьте, я в этом деле толк знаю, не впервой. Как только найдем подходящее местечко, сразу заляжем и до рассвета - ни гу-гу. Порыскают и бросят. Пошли.
Натыкаясь в темноте на стволы деревьев, беглецы пробрались сквозь рощу и вновь вышли в поле, полого поднимавшееся в гору. Вскоре они наткнулись на аккуратно сложенную из камней пирамиду, потом на вторую, третью: крестьяне собирали попадавшиеся во вспаханной земле мелкие валуны.
- Отлично, - повеселел капитан. - Впереди скалы.
Саша поправил висевшую на плече сумку и прибавил шагу. Похоже, Лобанов не зря хвастался, что знает толк в погонях и способах спрятаться от них. Если им удастся скрыться в скалах раньше, чем появится разъезд бандитов, они спасены. Камни не подожжешь, а искать беглецов среди нагромождения горных пород хунхузы вряд ли станут. Горы и днем место небезопасное, а уж ночью и подавно. Зря рисковать бандиты не любят - им больше по душе легкая добыча, которую можно взять голыми руками. Однако не останутся ли преследователи до утра? Как быть тогда?..
Ударившись босой ногой о камень, Лобанов выругался и, прихрамывая, поплелся по узкой тропинке, уходившей в расщелину между скалами. Постанывая, он упрямо карабкался, пока не нашел закрытую со всех сторон нишу.
- Сил больше нет, ослаб в яме, - привалившись спиной к камню, нехотя признался Юрий Петрович. - Пожалуй, останемся здесь.
Улегшись спиной к спине, беглецы прижались друг к другу и задремали, вздрагивая от каждого шороха и с тревогой ожидая рассвета.
Фын орал так, что у Жао заложило уши. Ударом ноги в живот он оборвал его крик и убрал зажигалку. Разомкнув створки портсигара, отбросил посиневшую руку своей жертвы и сделал знак Чжоу. Тот плеснул водой в лицо потерявшего сознание пленника. Фын застонал и открыл помутневшие глаза.
- Вспомнил? - наклонившись к нему, вкрадчиво спросил Быстрорукий. - Или желаешь еще освежить память? Неужели она так слаба, что не держит даже вчерашний день?
Фын замотал головой. Казалось, боль пронизывает его всего, от кончиков искалеченных пальцев до обожженного подбородка. Какой же он глупец: ввязался в дело, которое пахнет большой кровью! Но золото… Неужели упустить такое огромное богатство?! Упустить и прозябать всю жизнь в нищете, а в старости сдохнуть под забором, как собака? Нищета еще никому не прибавила здоровья… Но сейчас-то что делать? Как выкрутиться?
- Ждешь продолжения? - зло усмехнулся Жао.
Телохранитель снял стекло с керосиновой лампы и подал ее широколицему. Фын похолодел: хватит ли сил терпеть, не выдав тайны? О том, как он сам собирался пытать русского, бандит не вспоминал. Сейчас его занимала собственная участь.
- Высуши ему глаза, - захихикал насосавшийся вина Цин. - Видишь, бедняжка плачет.
Жао вывернул фитиль и показал Фыну длинный чадящий язык пламени.
- Слепым больше подают, верно? Что? Страшно? Не бойся, я не стану выжигать тебе глаза. Они должны видеть, во что превращается твое тело из-за глупой головы.
- Я вспомнил, - не в силах отвести взгляда от лампы, вдруг сказал Фын и сам удивился, как легко слетели с его губ слова признания.
- Рассказывай, - бросил Чжоу, поигрывая бамбуковой тростью.
- Да, мы внимательно слушаем, - наклонил голову Жао. - Только не вздумай плести небылицы.
- В одной повозке лежал раненый чужестранец, - зачастил Фын. - Он умирал и хотел, чтобы его похоронили по обряду белых. Я плохо понимаю английский, поэтому с ним говорил русский, которого вы взяли вместе со мной в ущелье…
- Так, и что же сказал вам умирающий? - перебил его Жао.
- Он признался, что ограбил банк, а золото спрятал.
- Где? - Не выдержав, Цин вскочил и подбежал к пленному. - Где спрятано золото? Аллен намеревался его взять, да?
- Не знаю, - сжался Фын и, боясь, что сейчас снова начнут пытать, быстро добавил: - Я не знаю, ехал ли он за золотом. Он говорил о долларах, обещал оставить их в наследство тому, кто его похоронит!
Жао удовлетворенно улыбнулся и надел на лампу стекло. Взяв из портсигара покойного американца сигарету, он прикурил ее и сунул в рот узнику.
- На, затянись. Говори дальше!
- Умирающий назвал горы Белые Облака. Там спрятано золото.
Старавшиеся не пропустить ни слова Жао, Цин и Чжоу переглянулись. Вот оно! Неужели кончается многолетняя гонка за сокровищами и скоро они будут пересчитывать монеты, радуясь небывалой удаче?
- А не врешь? - недоверчиво прищурился Чжоу.
- Зачем мне лгать? - опустил глаза Фын.
- Погодите, - поднял руку Жао. - Горы очень большие, там множество пещер, долин и ущелий, которые не обшарить и за тысячу человеческих жизней. Где именно спрятано золото? Как добраться до тайника?
- Об этом знает старый Вок из Шанхая, - страдая от собственной беспомощности, пробормотал Фын. Но, как ни странно, на душе вдруг стало легче, словно с нее упал непомерный груз. Неужели тайна столь тяжела? Или страх пыток еще тяжелее?..
- Понятно, - протянул Жао. - Остается узнать, как отыскать Вока и что сказать ему, чтобы он отвел к тайнику. Ну?
- Этого я не знаю, - обреченно выдохнул Фын.
- Лжешь! - заорал Чжоу. - Не верьте ему! Я вырву лживый язык у ехидны! Разрежу на куски, но он скажет!
- Не знаю я, не знаю! - завопил бандит. - Не знаю! Он говорил об этом без меня!
Быстрорукий отпихнул разъяренного телохранителя, приказав ему не подходить к пленному, пока не позовут. Костолом только испортит дело. Узник заговорил, и лишняя боль сейчас ни к чему, она не прибавит правдивости, зато может замкнуть открывшийся рот.
- Где же ты был? - Жао дал глотнуть Фыну вина из чайника.
- Побежал за водой, - объяснил пленный. - Умирающий попросил пить. С ним остался русский.
- Ну наконец-то, - хлопнул в ладоши Цин. - Теперь понятно, почему ты хотел выпотрошить его в ущелье.
- Чжоу, притащи русского сюда, - не оборачиваясь, велел Быстрорукий.
Похоже, игра приближается к концу. Остается развязать язык второму пленнику, и тайна украденного в банке золота будет полностью принадлежать тем, кто охотился за ней долгие годы. Эти двое, случайно прикоснувшиеся к ней, не в счет: им осталось жить не дольше, чем продлится допрос русского.
Подойдя к столу, Жао жадно выпил вина - в горле пересохло от напряжения. Чего там возится телохранитель? Неужели не понимает, что хозяин не может ждать?
Обернувшись на звук открывшейся двери, Жао с удивлением увидел, что Чжоу один.
- В чем дело?
- Они бежали.
Страшные в своей простоте слова раскатились, как камешки по жести, - по крайней мере так почудилось Быстрорукому, не сумевшему осознать смысл сказанного. И вдруг наступила тишина.
Предводитель отряда замотал головой, словно пытаясь вытрясти из ушей пробки, мешающие слышать Чжоу. Он смотрел на него, видел, как шевелятся его губы, но… где же звуки?
- Что ты сказал? - не узнавая собственного голоса, переспросил Жао.
- Они бежали, - прислонившись плечом к косяку, повторил телохранитель. Неужели хозяин не расслышал?
- Как?!
- Большой бок-гуй, сидевший в одной яме с русским, сумел сдвинуть решетку. Наверное, один встал на плечи другому… Ну а потом они выбрались наружу, перелезли через стену и удрали.
Странный звук, похожий на всхлипывания, вернул обалдевшего Жао к действительности. Он резко обернулся. Прикованный к стене пленный корчился, заходясь в истерическом смехе. По его изуродованному ожогом лицу градом катились слезы, а рот искривился в гримасе, как у древней ритуальной маски.
- Ха-а-а, ха-ха! - конвульсивно дергался Фын, не в силах остановиться.
Метнувшись к топчану, Жао схватил лежавший там карабин и, подскочив к бандиту, резко двинул его прикладом в живот. Фын утробно икнул и обмяк, потеряв сознание.
- Скорее! - отпихнув стоявшего на дороге Чжоу, Жао выскочил во двор.
Вскинув карабин, он выстрелил в воздух. Рванул рукоятку затвора, выбросил теплую, пахнущую пороховым дымком гильзу и выстрелил еще раз.
- Тревога! Обыскать весь город! Конных на дорогу! Найти! Брать только живыми! Живыми!
Все пришло в движение. Ржали кони, суетились люди с фонарями и факелами, скрипели открываемые ворота. Быстрорукий тоже хотел вскочить в седло, мчаться в ночь, искать, ловить, и Чжоу стоило огромного труда оторвать от уздечки руки обезумевшего от ярости хозяина и втащить его обратно в дом, увещевая, как ребенка, не броситься очертя голову в погоню.
Внезапная вспышка сумасшедшей ярости прошла, и Жао покорно дал увести себя. Вернувшись в комнату, он наткнулся на бледного Цина, смотревшего на него с немой надеждой.
- Их поймают, - убеждая и его и себя, сказал Жао, - они не могли далеко уйти.
Сев к столу, он дрожащими руками вынул из портсигара сигарету и закурил.
- Сторожей, упустивших пленных, посадить в яму. Завтра ими займемся. Когда привезут русских, набить им колодки на шею и сразу ко мне!
Стряхнув пепел с кончика сигареты, Жао поглядел на прикованного к стене пленника. Фын уже пришел в себя, его глаза горели злобой, но под тяжелым взглядом Быстрорукого он съежился и опустил голову. С каким удовольствием Жао прибил бы его, но ничтожная жизнь этого проходимца после побега русских вдруг приобрела огромную ценность: сейчас пленник остался единственной ниточкой, держась за которую можно добраться до старого Вока из Шанхая, знающего дорогу к тайнику в горах, где спрятано золото.
- Ночь темна, - тихим голосом, осторожно подбирая слова, чтобы не вызвать новой вспышки ярости у Быстрорукого, напомнил о себе Цин. - У беглецов одна дорога, а у погони - тысяча. Легко прятаться, когда в небе нет солнца. Что будем делать, если их не найдут?
Жао бросил окурок в пепельницу из морской раковины и допил оставшееся в чайнике вино. Конечно, Цин прав: беглецов могут не поймать.
- Если погоня вернется ни с чем, на рассвете пойдем к железной дороге. - Жао энергично растер ладонями лицо. - Устроим засаду и начнем останавливать все поезда, идущие на восток и запад. Солдатам достанется добыча - это их воодушевит. А наша добыча - беглецы. Чжоу поднимет отряд на заре.
- Поздно, - возразил телохранитель. - К рассвету надо быть уже на месте, иначе рискуем опоздать.