Капитан Старой черепахи - Линьков Лев Александрович 30 стр.


Иван снял с плеча бухту крепкой веревки, отки­нулся назад, протягивая веревку товарищу, и лишь сейчас услышал приглушенный расстоянием шум: глубоко внизу, на дне пропасти ревел горный поток.

- Размахнись сильнее, - подсказал Бочкарев,

Иван нагнулся еще ниже и, размотав веревку, раскачал ее конец.

- Поймал! - сказал Николай.

- Что ты там задумал? - Иван догадался о за­тее товарища... Да разве это мыслимо в такую те­мень?

- Вниз полезу, - подтвердил Николай догадку товарища.

- За что веревку крепить будем? - почему-то шепотом спросил Иван.

Николай связал свою веревку с веревкой друга мертвым морским узлом, потом они сделали на обоих концах петли; одну Иван надел на шею Звездочки, другую Николай закрепил у себя под мышками, осторожно дернул конец.

- Удержишь?

- Удержим, - просипел Иван: во рту у него вдруг пересохло.

- Трави понемногу, - скомандовал Николай. "Хватит ли веревки?.." - осторожно спускаясь в пропасть, он думал только об этом.

Луна появилась среди туч как-то вся сразу. Она озарила ущелье и превратила крутые скалы в глыбы искрящегося льда. Ветви арчи, темневшей в расще­лине, напоминали рога сказочных чудищ.

Николай ухватился за эти "рога" и облегченно пе­ревел дыхание: "Теперь Иван сможет передохнуть".

Луна медленно взбиралась все выше и выше, и в свете ее туманная пыль так же медленно двигалась к звездам. Теперь Николай спускался уже куда более уверенно, отталкиваясь полусогнутыми ногами от замшелой стены.

- Осторожнее, Коля, осторожнее, - шептал на тропе Иван, напрягая все силы, чтобы удержать скользкую веревку. Бочкарев не мог услышать его, а он все шептал: - Осторожнее, Коля...

Мутный рассвет застал друзей на пути в долину. Тропа отлого сбегала вниз, где на крохотном аэро­дроме отчетливо виднелся зеленокрылый, красно­звездный самолет.

- Ждет!..

- Что это за драгоценность такую вы привез­ли? - спросил летчик, укладывая в фюзеляж длин­ный, тщательно упакованный в мешковину сверток.

- А ты прочитай адрес, - сказал Николай.

И летчик прочитал: "Город Козлов, И. В. Мичу­рину".

- От пограничников в подарок, - с гордостью добавил Иван. - Тянь-шаньские яблони.

Они стояли рядом, в изодранной одежде. Лица обоих были в ссадинах и кровоподтеках, но они улы­бались, словно достали со дна морского "золотое руно"...

3

- Позвольте, позвольте, - взволнованно перебил старый садовод полковника. Он поспешно выбрался из-за стола, достал из книжного шкафа какой-то журнал и, быстро перелистав его, нашел нужную страницу.

- Вот слушайте, что я вам прочту. - Парфенов надел очки. - Послушайте, пожалуйста: "Великий преобразователь природы Иван Владимирович Мичурин рассказывал мне, что по его просьбе погранич­ники доставили ему с далекой среднеазиатской гра­ницы из высокогорных районов редчайшие образцы дикорастущих, морозоустойчивых плодовых деревьев". Вы знаете, кто это писал? Это написал в тысяча девятьсот сорок четвертом году покойный президент Академии наук Комаров.

- Они росли у самого ледника, - сказал полков­ник. - Мы их всей заставой искали.

- Значит, это были вы? - Парфенов вскинул на лоб очки. - Как же это я, старый гриб, сразу не до­гадался: ведь ваша фамилия Юдин. Это же подвиг, настоящий подвиг!..

Полковник улыбнулся:

- Так уж обязательно и подвиг? Если бы началь­ник заставы послал не меня с Бочкаревым, а Гор-баня с Мамедовым или еще кого-нибудь, уверяю вас, они сделали бы то же самое: довезли бы яблоньки. Их же надо было доставить в Козлов к осенней по­садке!

Парфенов совсем разволновался:

- Замечательно! Все это просто замечательно! А вы знаете, что стало с вашими дичками? Ведь они послужили Ивану Владимировичу подвоем для со­здания сорта Тянь-шаньский медовый! Беру свае сло­во, что осенью вы обязательно заедете к нам, и мы угостим вас яблоками прямо с веточки. Вам недалеко теперь: от нас до вашего погранотряда всего двадцать пять километров.

Полковник был взволнован не меньше старого садовода. Он взял журнал и молча просмотрел статью академика Комарова.

- А может быть, это вовсе и не про нас, - за­думчиво сказал он, - может быть, это совсем про другую заставу. Иван Владимирович на многие за­ставы тогда писал.

- Да разве в этом суть? - разгорячился садо­вод. - Суть в том, что новую географию растений у нас создает сам народ. В этом суть!..

Они долго сидели у растворенного окна - садо­вод-мичуринец и офицер-пограничник. За окном вы­сились освещенные закатным солнцем сопки. На ниж­нем склоне одной из них выделялся большой белый квадрат. Там цвели яблони.

Об авторе

Лев Александрович Линьков родился в 1908 го­ду в городе Казани, в семье учителя.

Первые очерки, рассказы и фельетоны Льва Линькова были опубликованы в 1930 году в горьковской комсомольской газете "Ленинская смена".

В 1938 году по сценарию Льва Линькова постав­лен художественный кинофильм "Морской пост". В 1948 году в издательстве "Молодая гвардия" вы­шла его повесть "Капитан "Старой черепахи", ко­торая неоднократно переиздавалась в нашей стране, а также в странах народной демократии. Повесть экранизирована на Одесской киностудии.

В последующие годы вышли в свет книги повес­тей и рассказов Льва Линькова: "Отважные серд­ца", "Источник жизни", "У заставы".

Примечания

1

Кондуктор - в дореволюционном флоте помощник офицера-специалиста.

2

Ластовый офицер - произведенный из кондукторов без экзамена, за особые заслуги.

3

Бизерта - порт в Северной Африке, куда интервенты увели значительную часть русского Черноморского флота.

4

Лаг - прибор для измерения скорости судна и опреде­ления пройденного расстояния; лот - прибор для определения глубины моря.

5

Счислимое место - место корабля, отмечаемое на прокладываемом на карте по времени и показаниям лага курсе.

6

Джут - массовый падеж скота от бескормицы.

7

Манапы - кулаки, богатеи.

8

Курбаши - басмаческие главари.

9

Кызыл-Су - красная вода.

10

Кош - стоянка, бивак.

11

Кобыз - трехструнный музыкальный инструмент.

12

Су-ал! - Возьми воды!

13

Гамада - гипсовая пустыня.

14

Курибаны - приемщики судов на берегу.

15

Подвой - растение, к которому производится прививка.

Назад