Городок у бухты - Сьеджин Пасторос 7 стр.


Тод Паркинсон, после принятия дел, пожалел, что его отец не оказался более дальновидным финансистом и не разглядел в учёном талантливого предпринимателя. После решения Станислава возобновить свои собственные научные работы, молодому банкиру удалось получить должность финансового директора компании и место в совете старейшин города.

Закрытая от остального мира жизнь Бэйвиля сохранилась со времён участия центра в правительственных программах. Население города почти полностью поменялось, оставив среди жителей людей увлечённых медициной и согласных с особыми правилами общественного устройства, отличных от других мест. Живя среди единомышленников, отдающих бóльшую часть своего времени науке, создать особенный уклад жизни не составило труда. Помимо талантов учёного и делового человека, Станислав открыл в себе и качества общественного лидера. Город, вместо привычных бюрократических органов управления, со временем получил компактный совет из пятерых самых влиятельных и уважаемых людей. Общественный порядок и полное отсутствие правонарушений, сделали Бэйвиль самым незаметным городом штата.

- Свой, отдельный мир, - сделал вывод Алекс. - А вам здесь не скучно?

- Что вы, - возразил Паркинсон. - В городе течёт насыщенная, интересная жизнь. После удачных экспериментов Станислава, население помолодело, а многие дети получили схожие с вашим отцом способности.

- Что, город экстрасенсов? - удивился Джош.

- Почти. Работы мистера Милькевича были связаны с возможностью изменения ДНК до рождения младенца. Сейчас во всём мире такие фокусы стали обычными, но ещё сорок лет назад это был прорыв. Не обошлось и без ошибок, - горько вздохнул Арнольд. - Но со временем проект стал успешным. Несколько человек согласились на эксперимент, а видя, какие стали рождаться дети, другие последовали их примеру.

- Ошибки живут за забором? - уточнил Юлиан.

Врачу было неудобно отвечать на вопрос, поэтому он продолжил свою тему:

- В Бэйвиле есть много молодых людей от двадцати пяти лет до младенцев, способных читать чужие мысли и общаться на расстоянии. С их появлением жизнь города сильно изменилась в лучшую сторону.

- Зная, о чём думают окружающие и, понимая, что твои мысли тоже доступны, должно благоприятно сказываться на отношениях между людьми, - заключил Джош.

- Именно так и случилось. Для развития способностей и умения с ними справляться, мистер Милькевич создал особенную школу, пригласив талантливых педагогов и психологов, - продолжал Арнольд. - Но по началу, не всё было так радужно. Многие дети пользовались своими способностями для достижения своих, слава Богу, ещё наивных, детских целей.

- И вам удалось это остановить? - удивился Джош.

- Только после того, как подобных детей стало больше, а родители смогли развить некоторые интуитивные способности, благодаря особенной системе упражнений, - объяснил врач.

- Чтение мыслей на расстоянии можно развить? - заинтересовался Виктор.

- Я знал, что это возможно, - заметил Джош.

- Возможно, - согласился Арнольд, посмотрев на юношу. - Только это не всем даётся легко. Работы по созданию идеальной программы развития телепатических способностей у людей ведутся до сих пор. Это весьма интересный пласт науки, которой занимаются лишь закрытые правительственные центры и наша компания.

- А мне можно будет научиться? - с надеждой спросил Виктор.

- Наверное, только для этого существует ряд условий, - поспешил предупредить Паркинсон. - Ещё ни один человек, живущий за пределами Бэйвиля, не проходил эту программу.

- Но я ведь почти совладелец фирмы, - резонно заметил юноша.

- Кстати, а как получилось, что Ал Брейкман стал совладельцем "New Generation Research"? - спросил Джош, глядя на банкира.

- Мой отец, как я уже заметил раньше, не отличался сильной прозорливостью в делах. Имея связи и монополию финансовых услуг в Бэйвиле, он не старался создать большого банка, довольный достигнутым. Когда Станислав организовал свою империю, банк Паркинсонов оказался кассой большой компании с окошком для жителей города, - иронично заметил Тод. - Когда Милькевичу понадобились средства для возобновления своей программы, у меня денег не было, хоть я и имел возможность перекредитоваться за пределами Бэйвиля. Но, предложив мне место финансового директора, наш гений решил сразу два вопроса: я лично не был заинтересован в успехе компании, как совладелец, отдав много времени решению социальных вопросов города, а он получил финансирование со стороны, сохранив независимость в своей работе. Десять процентов акций не дают права принятия стратегических решений.

- Тогда почему Ал Брейкман согласился финансировать фирму, без возможности вмешиваться в её дела? - удивился Юлиан, имевший экономическое образование.

- Не знаю, - честно ответил банкир. - Но по своему опыту могу сказать, что Станислав в состоянии убедить даже чёрта стать амуром.

- А я не в обиде, - высказался Виктор, вспомнив цифры из отчёта компании. - Только бы теперь получить наследство…

На немой вопрос Эйпа и Паркинсона, Джош пояснил:

- Ал Брейкман не оставил завещания, и у Виктора появились соперники, вернее второй претендент на наследство.

- Сарански, - понял о чём речь Арнольд. - Несколько недель назад в компанию обращался человек от имени матери претендента. В лаборатории есть образцы спермы совладельца фирмы, которые тот предложил как материал для работ мистера Милькевича. Но образцы оказались непригодными из-за плохой наследственности, поэтому не использовались. Мы сделали всё, что нужно и выслали результаты. Вчера меня попросили повторить анализ, что-то связано с датой, которая должна стоять на заключении. Я уже подготовил отчёт, просто сменив число на бумагах.

- Надеюсь, вы его не отправили? - заволновался Джош.

- Собирался сделать это утром, - удивлённо ответил врач. - Я был занят в клинике…

- Очень хорошо! - обрадовался Фостан. - Дело в том, что я в курсе всех тяжб по этому делу, и мы решили провести сравнительный анализ ДНК обоих претендентов. Завтра нам должны привезти свежую кровь Боба Сарански.

- По большому счёту это не требуется, - сообщил Арнольд. - У меня в компьютере есть все результаты первого анализа. Кстати сказать, степень родства Сарански и Брейкмана не так велика, хотя и прослеживается. Если сравнить её с прямым потомком Ала, то у Виктора эта линия должна проступить более явно.

- Как много времени уйдёт на экспертизу? - поинтересовался Джош.

- Несколько часов, - ответил врач. Получив настойчивый взгляд от Виктора и его опекуна, добавил: - Хорошо, я могу взять необходимый анализ сейчас. У меня в кемпинге есть небольшой кабинет со всем необходимым.

После того, как Арнольд увёл Виктора, Алекс спросил оставшегося за столом банкира:

- Эти ребята за забором, кто они?

Посмотрев на Джоша, Паркинсон ответил немного нерешительно:

- После первого эксперимента, Станислав увлечённый идеей вырастил трёх других малышей. Но это была первая, впрочем, единственная неудача. По сути, они ваши ровесники, - не отрывая взгляда от мужчины, продолжал банкир. - В это трудно поверить, но это так. Только по неизвестным мне причинам, я всё-таки не медик, а финансист, у этих ребят всё положительное отразилось на их обмене веществ, полностью нарушив умственное развитие. Они не идиоты, но животных инстинктов в них больше чем человеческого разума.

- В них тоже течёт кровь отца? - дрогнувшим голосом спросил Джош.

- Нет, люди, от которых были взяты сперматозоиды и яйцеклетки, давно почили. Это было во времена до образования компании. Имена доноров можно найти в компьютере, в исследовательском центре. Я слышал от Станислава, что причиной неуспешного эксперимента могли быть именно доноры, но, как и многие люди, пережившие неудачу, он не любил много разговаривать на эту тему. Хотя я знаю, что поведение организма всех трёх великанов, а мы их привыкли так называть, продолжают изучать в лабораториях центра.

На вопросительный взгляд отца, Алекс сказал:

- Пап, это нужно видеть. Там действительно нечто необычное. И если они твои ровесники, то я бы не дал каждому больше четвертака. - Повернувшись к Паркинсону, он спросил: - А зачем Арнольд усыпил одного из них?

- Он их боится, - после короткой паузы ответил банкир.

- Страх плохое чувство, - серьёзно заметил Джош.

Проводив Паркинсона и Эйпа, после увлекательной беседы, оставившей множество впечатлений, друзья разошлись по своим бунгало. Покидая кафе, Алекс подумал, что к своему сожалению не встретил официантку, которая обслуживала его в первый приезд. Хоть сменщица тоже была ослепительно красива, но девушка из первого дня поселилась в его фантазиях, не собираясь покидать воображение.

7. ВСТРЕЧА И ПРОЩАНИЕ

Станислав Милькевич лежал в постели, глядя в распахнутое окно, и слушая неторопливую речь Арнольда, который старался не волновать больного. Но старик, несмотря на недомогание, вдумывался в каждое слово, заставляя себя сильно не беспокоиться. Когда врач закончил монолог, Станислав обратил усталый взор на рассказчика.

- Всё-таки, Юлиан имеет особые способности, как и его отец, - констатировал больной.

- Не развитые, но вполне явные, - подтвердил Арнольд, присматриваясь к состоянию пациента.

- Как же я мог подумать, что он умер, - старик снова повернул голову в сторону окна. - Я хочу их видеть немедленно.

Последняя фраза была произнесена твёрдым, но тихим голосом.

- Доктор, вы уверены, что готовы к встрече? - осведомился врач, уверенный, что визит родственников вызовет сильное волнение больного. - Давление ещё не упало…

- Мне остались считанные часы, - прервал Станислав. - Приведи их ко мне.

- Оба брата и их отец за дверью, - с выдохом проговорил Эйп.

Милькевич повернул голову в сторону врача и совсем тихо проговорил:

- Сначала я хочу увидеть сына. Одного.

Понимая, что возражение вызовет лишь больше волнения, Арнольд пригласил Джоша в комнату. Закрывая дверь, врач встретил строгий взгляд Станислава, требующий оставить его с сыном наедине.

Они смотрели друг другу в глаза, не говоря ни слова. Поток мыслей полных радости, сожаления и отчаяния смешанного со счастьем текли от лежавшего в постели учёного в сторону его, когда-то потерянного сына. Старик знал, что Джош прекрасно понимает всё, о чём он думает. Не в силах справиться с эмоциями, Станислав почувствовал, как по щеке скатилась слеза. Сын взял отца за руку и прижался к мягкой ладони щекой. За стеной, на пластиковом стуле сидел Юлиан, прикрыв глаза и внимая потоку эмоций, струившемуся через закрытую дверь. Его брат в очередной раз жалел, что не получил от рождения способностей отца и нервно мерил шагами короткий коридор. В дальнем конце узкого пространства появилась пожилая женщина с мальчиком лет восьми, который пристально смотрел на братьев, пока его бабушка разговаривала с санитаркой и врачом.

Более полувека назад, Станислав Милькевич выбрал в помощники молодую лаборантку, закончившую университет и интересовавшуюся его работами. Но никому, в том числе и ей, учёный не рассказывал всех деталей своего исследования. Для работы Станиславу был нужен живой материал, и он принял самое гуманное, на его взгляд, решение: двое детей были зачаты и выращены, используя симулятор материнской утробы. В то время это были очень редкие эксперименты, к тому же засекреченные. Первый зародыш погиб на седьмом месяце, зато его брат развивался без отклонений и родился вполне нормальным младенцем.

Для малыша придумали фамилию Фостан, по имени донора Фортунелии, и от имени Станислава. Ребёнок развивался без проблем, и Доктор был спокоен, подключившись к исследованиям университета по правительственной программе. Для своей работы учёному и его ассистентке оставалось следить за ростом малыша и ждать, когда он подрастёт, фиксируя новую жизнь день за днём. Фортунелия добилась, чтобы мальчик получил свидетельство о рождении, воспользовавшись помощью от государственных кураторов центра. Своих имён и причастности к рождению необычного ребёнка не указывали намеренно, но позже Фортунелия провела процедуру усыновления и её отношение к малышу изменилось. После этого у Станислава и Фортунелии стали возникать разногласия по программе. Женщина настолько привязалась к Джошу, что уже считала его своим собственным ребёнком, что, по сути, не было далеко от истины. Из-за своей увлечённости наукой, Милькевич упустил настроения молодой женщины.

Станислав полетел в Вашингтон, отчитываться с другими учёными за сделанную работу. Молодой Доктор был одержим наукой и то, что стал отцом, понял лишь, когда Фортунелия исчезла. Из-за истории с махинациями и субсидиями, пришлось заниматься организацией собственного предприятия. К тому времени Милькевич получил несколько приглашений принять участие в проектах исследовательских организаций в Европе и Азии, что помогало содержать собственную лабораторию. Получилось так, что Фортунелия воспользовалась его отсутствием и приняла единоличное решение увезти малыша. Но она оставила сообщение, что у мальчика появились нарушения в развитии и он вряд ли выживет. Станислав не мог проверить, где она и что с ребёнком, потеряв контакты с людьми из правительства. Позже он утешал себя тем, что мальчик действительно мог умереть, предполагая, что Фортунелия не вынесла такого удара, и именно это послужило поводом её ухода из медицины.

Подсознательно чувствуя нереализованные отцовские инстинкты и переживая потерю сына, Станислав решил больше не использовать собственный материал для исследований и привлёк далёких от науки людей, собиравшихся покинуть Бэйвиль, для повторного эксперимента. Помня о смерти одного из зародышей, Милькевич провёл сразу три подобные операции, все из которых оказались успешными. Но с течением времени стало ясно, что произошла более серьёзная ошибка и дети остановились в умственном развитии на уровне малышей. Обратный процесс произошел с их физическим развитием, которое не замедлилось, а продолжало сжигать энергию и развивать мускулатуру как в подростковом возрасте.

Чувствуя ответственность за жизнь и судьбы детей, Станислав принял решение до окончательного изучения проблем больше не ставить подобных экспериментов. Годы ушли на исследования и кропотливую работу, после чего был принят рискованный эксперимент с настоящими родителями, который к великой радости всех участников завершился крайне успешно. Дальше пошли цепочки рождения особенных детей в коллективе одержимых наукой жителей Бэйвиля.

С годами, глядя на милых малышей всё чаще появляющихся в городе, Станислав стал вспоминать Фортунелию и своего первого ребёнка. Чувство утраты вновь всколыхнуло душу состоявшегося учёного, делового человека и талантливого управленца. В один из дней он поделился своими переживаниями с близкой подругой, помогавшей по хозяйству и входящей в члены совета старейшин города. Грета Розендаль давно была влюблена в Станислава, но наблюдая за его ежедневными заботами, молчаливо согласилась стать тенью учёного и помогать ему в доме и на работе. В тот день произошло признание в любви, первое и единственное в жизни Милькевича. Понимая, что возраст женщины не позволит родить ребёнка естественным путём, Станислав вспомнил первые опыты и подготовил искусственный аппарат для рождения малыша. Родители решили провести всего одну операцию и доверить судьбе право решить участь их отношений. Через девять месяцев, совершенно без проблем на свет появился мальчик, которого назвали Владислав.

Ещё до того, как малыш стал разговаривать, родители знали, что у него проявляются те же способности, что и у многих детей живущих в городе. Позже, Владислав стал часто говорить, что у него есть старший брат. Отец сначала воспринимал такие заявления малыша, как фантазию, но со временем понял, что мальчик говорит о чём-то реальном. Тогда у него и стали появляться сомнения в том, что Фортунелия сказала правду. Попытки найти свою бывшую помощницу не увенчались успехом, но в Бэйвиле неожиданно появился молодой человек с редкой, выдуманной полвека назад фамилией.

Джош оторвался от постели, почувствовав, что отец стал совсем слаб. Он открыл дверь, встретив настороженные взгляды сыновей. В дальнем конце коридора стоял мальчик и смотрел сквозь пространство на незнакомых ему мужчин, чувствуя, что это и есть его родственники, о которых говорила Грета. Джош мысленно произнёс имя малыша и тот стремглав устремился к своему старшему брату, ошарашив присутствующих поразительным внешним сходством с Джошем.

Тихо войдя в палату, Владислав первым подошел к кровати и улыбнулся Станиславу, взглядом показав, что уже догадался кто эти люди, вошедшие вместе с ним.

- Александр, Юлиан, - впервые за несколько часов проговорил старик тихим, но волнующим голосом. - Это ваш дядя, Владислав.

Рука Станислава подтолкнула сына к внукам. Юлиан уже знал, кто этот мальчик, ожидавший в коридоре, а для Алекса представление было очередным сюрпризом.

- Вам придётся слушать его, а ты, Владислав, должен помогать племянникам по старшинству положения, - шутил Станислав, борясь со слабостью.

Когда в тесной комнате было четверо близких людей, трое из которых обладали особенными возможностями, Станислав смог ощутить сильный поток добрых чувств ободривших его и придавших сил. Нежность, с которой Джош держал отца за руку, помогла избавиться от сомнений, оставив в душе лишь радость свершившейся встречи. Увидев симпатичных, хорошо сложенных внуков, счастье старика окончательно выдавило из души печаль. На мгновение ему показалось, что он стал моложе, а болезнь, испугавшись, отступила. Он быстро упёрся руками о поручни и поднялся с подушки, по очереди обнимая родственников. В его глазах горели ослепительно яркие огни, а во всём теле вдруг почувствовалась необычайная лёгкость.

Привлечённые сигналами приборов, в палату быстро вошли Арнольд с Гретой. Родным пришлось выйти в коридор, уступив лечащему врачу, место у постели больного. Минуты ожидания тянулись неимоверно медленно. Джош заметил, как сильно волнуется пожилая женщина, не отрывая взгляда от двери и прижимая к себе мальчика. В какой-то момент Джош почувствовал, что опасность миновала, а через несколько минут к ним вышел Арнольд.

- Состояние тяжелое, - сообщил врач, - но будем надеяться. Всё-таки не стоило заставлять старика так волноваться, хотя…

Не закончив фразу, Арнольд позвал Джоша и Виктора в свой кабинет.

- Я вряд ли что-то смогу сделать, - закрыв дверь, с сожалением сказал врач. - Вы видели, насколько он слаб.

Не дождавшись ответа, Арнольд пробежался пальцами по клавиатуре и попросил посетителей взглянуть на монитор:

- Боюсь, что и результат сравнительного анализа неутешителен. У Виктора нет ни малейшего отношения к Алу Бреукману.

Не понимая, что имеет в виду врач, Джош пытался разобраться в изображении графиков и символов на экране. Арнольд старался объяснить суть простым языком, водя по глади стекла обратной стороной шариковой ручки:

- Если у Боба Сарански есть хоть отдалённые связи с Алом, то у Виктора нет и этого. Я перепроверил всё несколько раз, ошибки быть не может. Но, - пальцы врача снова пробежались по клавишам, - у мальчиков один отец. Кто это, я сказать не могу, но всё указывает именно на их близкое родство, от другого мужчины, не от Ала Брейкмана.

Подсознательно понимая, о чём идёт речь, Виктор всё-таки спросил:

- Мама родила меня от другого?

- Получается, что так, - ответил врач. - Мне очень жаль, парень, но это результат, точнее которого быть не может.

Назад Дальше