Янтарная комната и другие повести - Дружинин Владимир Николаевич 5 стр.


Я что-то сказал ей. Мы кинулись к дому. Где лопата? Помнится, она попадалась мне на глаза, когда мы прибирались.

Коля все еще нажимает стартер. Или это только кажется мне? Я шарю в передней, в коридоре, опрокидываю какие-то ящики. Фу, дьявол побери, лопаты нет! Задохнется Колька… Я отчетливо представлял его себе: вцепился в баранку намертво, а дым душит его.

В темноте за дверью натыкаюсь на гладкую, чуть изогнутую рукоятку. Топор! Держись, Коля! Сейчас! Потерпи еще немного, еще чуть-чуть! На пустыре все неистовей пляшут отсветы пожара, их ощущаешь почти физически. Мотор звуковки работает, фары ее зажжены, они режут дым, как два клинка… Значит, Колька еще дышит там. Но чем он дышит? Как можно дышать там, в костре?

Кольке упрям. Я знаю, он не выпустит баранку. Задохнется, но не выпустит.

Меня нагоняет Рыжов. У него лопата. Сейчас мы живо взломаем лед. Еще минута… Нет, меньше - полминуты…

Только один раз ударил я, давясь от дыма, по ненавистному панцирю льда. Клаксон звуковки взревел, и мы отпрянули. Разбежавшись, насколько позволяло тесное пространство, машина одолела порог, свет фар стал ярче, еще ярче и, наконец, ослепил нас, глянул нам прямо в лицо, в упор.

Вероятно, от жары лед обтаял и выпустил звуковку из плена. Но это мы сообразили после. Лишь одна мысль жила во мне, когда звуковка вышла из огня: Колька выдержал. И машина спасена.

Коля вылез, хотел что-то сказать, но закашлялся и припал к радиатору.

Он кашлял долго, очень долго, и мы ждали. На пожар сбежались еще люди, и все смотрели на Колю и ждали. Наконец он выпрямился.

- Порядок, - сказал он тихо, обошел машину кругом и сел на ступеньку.

У сарая хлопотали солдаты. Но они сбежались слишком поздно, чтобы отстоять хлипкое, на время сколоченное сооружение. Крыша уже обвалилась, стену проело огнем насквозь.

Мы отвели Колю в дом.

- Лежи, - сказал я.

- А кто же вас в Славянку повезет? - Он порывался встать и надсадно кашлял. - Нельзя лежать. Вам же ехать, товарищ лейтенант.

- Есть "виллис", - сказал я.

- Плохо, - сетовал Коля. - Нет, я встану.

Гонять звуковку так далеко все равно не имело смысла, но Коля не хотел этого понять, ему было обидно, что я поеду в другой машине, в "чужой".

Зенитки будто взбесились. Под их неистовый перестук, невольно пригибаясь, я побежал к "виллису".

Часа три спустя я слез у ворот лагеря.

Обер-лейтенант Эрвин Фюрст внешне не изменился, он производил все то же впечатление: манекен в форме. Ворот кителя туго стягивал плотную шею.

Листая письма, он тяжело дышал.

- Да, Ламберт, - сказал он сипло. - Солдат Клаус Ламберт из Страсбурга.

- Вы знали убитого?

- О да, знал. Странно, почему вы, советский офицер, интересуетесь судьбой немца…

Я ответил:

- Не все немцы - наши враги.

За перегородкой, как и в тот раз, играли в карты. "Ваш ход, господин полковник!" - донеслось оттуда. "Все то же", - подумал я.

Время неодинаково для всех. Есть время победителей, стремительное, как танковый удар, и время побежденных. Мы много испытали, мы знаем, как тяжело время в отступлении, как томит время в окопах и блиндажах обороны, но не нам досталось время побежденных, эта пытка временем.

Невольно я сказал это вслух. Понял ли меня Фюрст? Его пальцы поднялись к шее, расстегнули ворот.

- Русские - удивительная нация, - с трудом произнес он и умолк, словно прислушиваясь. Мне показалось, он боится привлечь внимание своих товарищей, глушащих там, за перегородкой, лагерную тоску картами.

- Вам дьявольски везет, господин дивизионный пастор, - послышался оттуда густой покровительственный бас.

- Пастор! - бросил мне Фюрст. - У вас нет пасторов в армии, верно? Какой же бог у вас? Какой бог вам помогает, хотел бы я понять!

Он сжал большими руками виски, перевел дух, заговорил спокойнее.

- Слушайте… В декабре на передовую возле Колпина, - он, как и все немцы, сказал "Кольпино", - ваши выслали самолет. Маленький, легкий самолет, его можно сбить одним осколком. Бог мой как солдаты были потрясены! Оттуда говорила женщина… Она кричала нам, чтобы мы сдавались в плен. Ну, у нас не было охоты сдаваться, мы еще спали в тепле, и дела у нас шли еще не так плохо. Но женщина… Из осажденного Ленинграда…

Ого, и он запомнил "небесную фрау"! Нашу Юлию Павловну!

- Из осажденного Ленинграда, - повторил Фюрст. - Вот что удивительно! Фюрер говорил: Ленинград упадет нам в руки, как спелый плод. Голодный город, измученный, и вдруг женский голос оттуда призывает сдаваться в плен. После этого я среди солдат слышал такие речи: "Э, господин обер-лейтенант, Ленинград нелегко будет взять! Они там и не думают поднимать руки". И я спрашивал себя: откуда у русских столько уверенности? Если бы мы были в таком положении, в блокаде, нашлась бы у нас такая… "небесная фрау"? Но дело не в ней. Там у нас есть отчаянные. Не в том дело… Моральная сила сопротивления, понимаете…

- Понимаю, - сказал я.

А Михальская и не предполагала, что ее полеты вызовут сенсацию, Возвращалась она тогда расстроенная: то зенитки помешали, то аппаратура закапризничала.

Как же говорить с Фюрстом дальше?. У меня не было определенного плана.

- Ваша семья, если не ошибаюсь, в Дрездене? - спросил я.

- Да.

- На Дрезден были налеты, - сказал я. - Ваших родных ободрила бы весть от вас. Живая весть… По радио…

Фюрст помрачнел и опустил голову. Я почувствовал, что он отдаляется от меня.

- Видите, - продолжал я, - мы разбросали листовки с вашим портретом, но нам не поверили. Я беседовал с одним пленным. Говорят: пропаганда. Твердят нам: Фюрст покончил с собой. Некоторые будто бы своими глазами видели.

Может быть, и не следовало сообщать ему об этом. Я упрекал; себя в излишней откровенности, когда Фюрст вдруг поднял голову и я уловил на его лице выражение любопытства и удивления. Впоследствии я понял: доверие завоевывается только доверием.

Он вдруг откинулся на стуле и отрывисто заговорил.

- Да, да, господин лейтенант. Я знаю, чего вы хотите, чтобы я, как Вирт… Моя семья! - он сплел крепкие пальцы. - Семье будет хуже, если я воскресну, вы понимаете? Но дело не в этом. Вы сказали, что у побежденных и у победителей даже время разное. Да, да, боже мой, как это верно! - Он подался ко мне. - У нас все разное, все! У нас не может быть общего языка.

- Почему? - спросил я.

- Нет! Не было такого примера в истории… Вы оказались сильнее и растопчете нас. Это же ясно! Что же вы предлагаете мне? Идти вместе с вами?…

- Бейте, Вилли! - раздалось за перегородкой. - Бейте рейхсмаршала!

- Они играют, - произнес Фюрст и поник. - Они ни о чем не думают, господин лейтенант, и в этом их счастье. А я не могу не думать, такая уж проклятая у меня голова.

- Желаю успеха, - сказал я, вставая. - Но мы не намерены топтать немецкий народ. Мы не нацисты.

Теперь лучше оставить его. Наедине с его мыслями. У него есть о чем подумать сегодня, после того как он узнал о Фюрсте-легенде. И о своих подручных. Но одна невысказанная мысль не давала мне уйти.

- Вы признаете себя побежденным, господин Фюрст. Зачем же вы заставляете драться своих бывших подчиненных? Они до сих пор действуют от вашего имени.

Он удивленно вскинул брови.

Как я узнал потом, Фюрст действительно немало размышлял в тот день. Помогали ему не только саксонец-антифашист и начальство лагеря. Нет, невольно помогли офицеры-нацисты, товарищи по плену.

За карточным столом Фюрст сидел рядом с лейтенантом Нагером, фатоватым сынком прусского юнкера. Офицеры располагались по старшинству. Фюрст, сын портного и, по общему мнению, выскочка, должен был считать за честь играть в компании потомственных родовитых вояк.

Игру придумал Нагер, карточный виртуоз. На квадратах плотной бумаги он написал: рейхсмаршал Геринг, рейхсмаршал фон Браухич, генерал Гудериан, генерал Шернер. Вместо королей, валетов, дам - гитлеровский генералитет, высшее офицерство. Нагер предложил и правила игры. В основе они были просты: "старший" бил "младшего". Но даже равные по званию отличались знатностью фамилий, должностями, степенью близости к фюреру, и поэтому за столом нередко возникали споры, а временами и стычки.

После моего отъезда Фюрст вернулся к играющим. Но стул его исчез.

- А, господин обер-лейтенант! - прошепелявил Нагер. - Вы уверены, что ваше место здесь?

Фюрст не любил Нагера. Бездарность, трус, осевший благодаря протекции в штабе.

- Уверен, - ответил Фюрст.

- Вы ошибаетесь, милейший, - просипел седой, сморщенный полковник Бахофен. - Мы вам совершенно не нужны, насколько я разбираюсь в положении.

- Любимчик большевиков! - бледнея, выкрикнул Нагер.

Фюрст поднял кулак. Он мог бы убить Нагера одним ударом, и в эту минуту ему страшно хотелось сделать это. Фюрста схватили, оттащили от стола.

Он лег на нары. Его колотила лихорадка.

Чья-то ладонь легла на его горячий лоб. Он увидел гауптмана Вахмейстера Луциуса, или Луца, как его называли в военной школе. Фюрст и Вахмейстер вместе учились и были выпущены офицерами в один день.

- Я с тобой, Винни. - Так звал он Эрвина Фюрста со времен учения. - Я не буду с ними играть.

- Нагера я изобью, - пригрозил Фюрст и поднялся.

Луц взял его за плечи и снова уложил.

- Спокойно! - сказал он. - Без драки! Они все против тебя. Видишь ли, Бахофен сказал им…

Старый интендантский полковник, барон, владелец поместья в Вестфалии, Бахофен попал в плен недавно: наши танкисты прошли по тылам врага и захватили обоз. Когда я беседовал с Фюрстом, Бахофен вспомнил листовку с его портретом и всем поведал об этом.

Значит, Фюрст позволил себя снять для советской листовки! Недаром сюда приезжал фотограф! А сегодня явился русский офицер, тот самый, что привозил фотографа. И заперся с Фюрстом…

Нацистские бонзы, "фоны" отлучили его, объявили предателем.

Фюрст и не жалел об этом. Размышления его получили новую пищу. Впрочем, ни с антифашистом Виртом, ни даже с однокашником Луцем не делился Фюрст своими сокровенными мыслями. Они стали известны мне гораздо позднее.

Не буду, однако, забегать вперед.

В Вырицу я въехал ночью. Зенитки молчали, в небе невидимо гудели наши истребители.

Наши не спали. Стучала "Эрика" Михальской, печатник Рыжов смазывал машину, Коля латал покрышку. Лобода ходил по комнатам, напевая тягучую, пасмурную песню без слов. Его вызывали к генералу, и разговор был не из приятных.

8

Генерал Мусхелишвили встретил Лободу невеселым кивком. Перед ним лежал рапорт. Почерк показался знакомым.

До войны Мусхелишвили заведовал кафедрой в педвузе. "Не убьет, так рассмешит", - говорили о нем студенты. Он не позволял себе повышать голос, "убивал" метким словом, ядовитым сарказмом.

Генерал подвинул к себе рапорт. Несколько минут длилось молчание. Слышались только тихие шаги Рянушева, адъютанта. Он заварил чай, нежно звеня ложечкой и поглядывая на Лободу с добрым сожалением.

Угнетала мрачность обстановки. При немцах здесь был отдельный кабинет казино. Его отделали в "старогерманском" вкусе: голые, некрашеные деревянные стены с черными ожогами, такого же стиля люстра из толстых, обожженных дубовых брусков. Лишь в одном месте унылый орнамент прерывался на стене рисунком. Садовая скамейка, на ней парочка. Военный облапил хрупкую, с осиной талией девушку. Внизу кудрявились пошлые готические вирши.

- Ну, антифрицы, - сказал наконец генерал. - Нет, даже не антифрицы, а…

- Слушаю вас, - спокойно проговорил Лобода. Кличка "антифрицы" давно укрепилась за нами.

- Может быть, мы похороним вашего немца с воинскими почестями, а? Возложим венки? С оркестром похороним, а? Может быть, дадим залп?

- Разрешите доложить, - сказал Лобода, поняв, что речь идет об убитом перебежчике.

- Мне уже доложили тут, - генерал подвинул к майору бумагу. - Ваш офицер будит разведчиков, устраивает форменное следствие. А потом вы с прискорбием извещаете немцев. Было это, товарищ Лобода?

- Не совсем так, - ответил майор.

- Пишет же человек. И другие подтверждают. Ознакомьтесь, секрета нет.

Писал Шабуров. Майор лишь в первую минуту почувствовал удивление. Он представил себе Шабурова, хмурого, мрачно выдавливающего слова. Именно так, лаконично, с плохо скрытым раздражением был составлен рапорт. Майор Лобода позорит звание советского офицера, утверждал капитан. Оплакивает убитого немца. Судьба фрица для Лободы на первом плане.

- Разрешите теперь мне доложить вам, - сказал Лобода, кладя бумагу. - Смысл передачи был иной.

- Текст с вами?

- Нет, товарищ генерал.

- Прошу доставить.

- Запись есть, но я менял на ходу… Я говорил без шпаргалки.

"Ну, держись", - подумал майор. Но генерал взглянул на него с любопытством. Лобода рассказал все подробно.

- Все-таки вы перехлестываете, - сказал Мусхелишвили, дослушав. - Сбиваетесь с тона. Вообще эта история с перебежчиком больше касается самих немцев. Существует комитет "Свободная Германия", есть немецкие антифашисты - вот и на здоровье. Они редко выступают у вас. Почему? Эффект от вашей работы пока что слабый, товарищ майор.

- Хвалиться нечем, - признался Лобода.

- Я не знаток, но смотрите, как на других фронтах проявили себя немцы-антифашисты! Сотни перебежчиков, коллективная сдача в плен…

- У нас немец еще непуганый.

- Шабуров, по-моему, обижен, - сказал генерал, отмахнувшись. - Это он просится в артиллерию?

- Так точно.

- Взять его у вас?

- Воля ваша, товарищ генерал, - рассердился Лобода и перешел в контратаку. - Мы же антифрицы всего-навсего. Нам и бензин в последнюю очередь. И специалиста у нас отнять ничего не стоит. Да что Шабуров! Шофера в автороту сманить тоже можно. Антифрицы! А вот простой солдат так не скажет. Я помню, под Москвой…

Он запнулся, сообразив, что ляпнул дерзость. Но генерал улыбнулся.

- Ну-ну, что под Москвой?

- Солдаты на передовой просили: "Разрешите дать понятие фрицу". В одной руке винтовка, в другой - рупор. Вот как было. Фашист тут гадил, - Лобода поднял глаза на рисунок с двустишием, - и наш боец не прощает ничего. Нет! Но спрашивает: кто же он, фриц? Неужели каждый немец - враг? А нельзя ли иному дать понятие и противника превратить в друга? А?

- Скоблить времени нет, - сказал генерал и тоже посмотрел На рисунок. - Завтра дальше двигаемся. Обижаетесь на кличку? Хорошо, правильно, что обижаетесь. - Он усмехнулся. - А в части бензина, между прочим, команда дана.

Генерал смягчился, Лобода нравился ему: смело отстаивает свое дело и за Шабурова держится, несмотря ни на что. Тем яснее выпирало личное в рапорте Шабурова.

- Так Шабуров нужен вам?

- Обязательно, - твердо ответил майор. - Золотые руки.

- Добро, - весело сказал Мусхелишвили. - Но объясните, что с ним? Инженер, служба по специальности. Начальник у него… Вежливый начальник.

- Личное горе, товарищ генерал. Потеря близких.

Лобода обдумывал упреки генерала и на вопросы о Шабурове отвечал нехотя, сухо.

- А вы беседовали с ним?

- Неоднократно.

- Ваша звуковая машина, ваши листовки тоже Оружие. Почему он не сознает этого? Чем он дышит? Война не личное дело капитана Шабурова.

- Верно, товарищ генерал, - отозвался Лобода. Чем, однако, дышит Шабуров? Майор не мог ответить, он припомнил беседы с ним, короткие, колкие. Шабуров не раскрывал себя.

- Нехорошо, - произнес генерал. - Понять немца надо, это вы правильно сказали. Но своего подчиненного почему проглядели?

Лобода шагал из политотдела взволнованный. Сам того не замечая, он запел. Навстречу ему по талой, хлюпающей дороге шла колонна пехотинцев. Солдаты с любопытством взирали на странного майора. Запрокинув голову, подставив лицо мокрым хлопьям снега, он возглашал "Реве та стогне" и никого не видел.

Все это Лобода рассказал мне и Михальской. Все, без утайки, с той дружеской откровенностью, которая так располагает к нему.

- Да, друзья, генерал прав. Мы не помогли Шабурову. Как это сделать? Как?

- Отпустите его, - сказал я. - Силой держать не надо. Он еще в гражданскую, у Щорса, в артиллерии был. Тяжело ему у нас, товарищ майор. До того, что… "Победа, - говорит, - не вернет мне моих близких, все равно я конченый. Одно желание - побольше фашистов убить напоследок".

- Что? - воскликнул Лобода. - Победа не вернет?… Он так сказал? И вы считаете, нужно отпустить его? С таким настроением? Эх, писатель! - Майор смерил меня уничтожающим взглядом.

- Одной местью жить нельзя, - вставила Михальская. - Без света впереди, без веры в будущее… Это ужасно, Саша! Это моральное поражение.

- Да, мы тут проглядели, - продолжал майор. - На звуковке все рассыпались, нет настоящей спайки… Охапкин и тот в лес смотрит.

- У Коли семь пятниц на неделе, - сказал я. - Немецкий язык вздумал изучать.

Михальская засмеялась.

- Вы, писатель, удивительно наивны иногда. - Лицо майора уже потеплело. - Обойти пытаетесь все сложное, неприятное, хотите рубить узлы? Методом упрощения? Не выйдет. Побаивался я, признаюсь вам, как бы вы с Фюрстом не испортили музыку. Нет, молодцом! - Лобода обернулся к Михальской. - Ваше мнение?

- На пять с плюсом, - ответила она.

Я обрадовался. О трофейных документах, о моей поездке в лагерь я доложил Лободе раньше, как только приехал. Теперь предстояло решать, как быть дальше.

- Генералу я обещал перебежчиков, - пошутил майор. - Нет, серьезно, успехи у нас не блестящие. За авиаполевой, пожалуй, незачем гоняться. С листовкой осечка получилась. Их только сам Фюрст может убедить. Живой Фюрст, собственной персоной, у микрофона…

- Так и будет, - заявил я.

- Надеемся. А пока антифашиста для звуковки нет. Вирт занят в лагере, в комитете, да и неважная у него дикция. Насчет забавника того, вашего…

- Гушти, - подсказал я.

- Справлялся я. Все еще чертит. Спектакли дает разведчикам, Геринга, Геббельса изображает.

- Товарищ майор, - начала Михальская, - немцы давно не слышали голоса "небесной фрау".

Она выпустила изо рта комочек дыма, он медленно таял в воздухе. Она рассекла его карандашом.

- Что ж, согласен, - кивнул Лобода. - Поезжайте с писателем. Работы хватит на двоих. И напомните немцам, что вы та самая…

9

Попутчиком нашим оказался майор Бомзе из разведки. Михальская явно нравилась ему. Он болтал всю дорогу, не умолкая.

- Ох, и травит Гушти! Мы хохотали до колик. Геринг, - ну как вылитый…

- А польза от Гушти есть? - спросил я.

- А то нет? Красиво рисует. Память редкая: траншеи, бетонные укрепления - чертова пропасть всего понастроено. Взяли мы его творчество, сверили с данными аэросъемки. В общем совпадает.

- Скоро он освободится у вас?

- Потерпите.

Мои расспросы досаждали майору Бомзе. Отвечая, он смотрел на Михальскую, обращался только к ней. Я умолк.

Назад Дальше