Роман популярного французского писателя Луи Буссенара (1847–1910) "Мексиканская невеста" на русском языке публикуется впервые.
Содержание:
Часть первая - ЖЕЛЕЗНЫЙ ЖАН 1
Часть вторая - СОКРОВИЩА АЦТЕКСКИХ КОРОЛЕЙ 16
Часть третья - ЧЕСТНОЕ ИМЯ 34
Примечания 51
Луи Буссенар
МЕКСИКАНСКАЯ НЕВЕСТА
Часть первая
ЖЕЛЕЗНЫЙ ЖАН
ГЛАВА 1
В Мексике. - Парк и лес. - Засада. - Всадница. Гнусное нападение. - Страшнее смерти. - Избавитель. - Один против десяти. - Первые подвиги Железного Жана. - Восстание в имении. - Страхи молодой женщины. - Выстрел. - Воинственный клич. - Индейцы.
События, о которых я намерен поведать в этой книге, происходят в Мексике . Где именно? Да, можно сказать, как раз между адом и раем: с одной стороны - район с изнурительной жарой, с другой - горное плато с умеренным климатом.
На карте это местечко находится в пяти градусах выше экватора и в тысяче метрах над уровнем моря. Ниже протянулись знаменитые Веракрус, Тампико и Матаморос с их удушающей, словно в парнике, атмосферой.
Наверху же - вечная весна! Иногда, правда, бывает нестерпимо жарко. Однако жить вполне можно.
А вот и девственный лес, по прихоти богача превратившийся в огромный, бесконечный парк. Гигантские деревья украшены орхидеями и переплетены лианами . Рычат ягуары, пумы и леопарды . Вокруг великое разнообразие живописной растительности: утыканная колючками клейкая акация , дикий лимонник , камфорное дерево , веерная пальма , перец , магнолия , олеандр… Словом, не тронутый цивилизацией уголок, где щебечут колибри и другие очаровательные мелкие птахи, трещат сороки с небесного цвета оперением , носятся взад-вперед неугомонные разноцветные попугаи.
А внизу, на земле, поверх многолетнего плодороднейшего гумуса - ослепительный зеленый ковер, кишащий черными гадюками , гремучими змеями , скорпионами и пауками.
Огромная аллея, прямая как стрела, прорезала грандиозное цветущее великолепие. Вдали видна группа белых строений.
Что это?.. Поселок?.. Городок?.. Нет! Перед вами - имение "Прибежище беглеца". И самые крупные в Мексике хлопковые плантации .
На противоположном конце аллеи, теряющейся в темной чаще, суетились крепкие молодые мужчины. Длинноволосые, загорелые, белозубые, с закрученными кверху усами. А сверкающие глаза! Ничего не скажешь, живописное зрелище. К тому же все они были облачены в национальные костюмы. Широкие сомбреро , украшенные серебряной кисточкой, куртки с тяжелыми круглыми пуговицами, небольшие безрукавки - тореро, просторные штаны, ниспадающие на сапоги с большими, словно суповая ложка, шпорами.
Нетрудно было догадаться, что эти люди готовили засаду.
Выделялся главарь - великолепный, смуглолицый метис . Его красивое лицо исказила гримаса ярости. Он вынул из кармана большие серебряные часы и воскликнул:
- Уже восемь часов! Время их ежедневной прогулки! Кажется, они едут. Я слышу топот копыт. Давайте, друзья, быстрей, быстрей!
Один из усатых красавцев пожал плечами и, улыбнувшись, сказал:
- Не слишком ли ты торопишься, Андрес? Нам надо еще выкурить по сигарете.
- Заткнись, балаболка, и не вздумай задымить! Хочешь, чтобы дон Блас и сеньорита почувствовали запах твоего мерзкого табака? Да они тут же заподозрят неладное и повернут обратно! Тогда прощай, моя месть! Прощай, выкуп!
- Ведь нам всем хватит, не так ли?
- Конечно! Я же человек слова! Вот увидите! Однако довольно болтать! Возьмите два лассо, свяжите их за концы, положите на дорожку и прикройте листвой. Отлично! Спрячьтесь за кустами! Пятеро с левой стороны, остальные - с правой! Ты, Пабло, возьми один конец лассо, а ты, Бенито, - другой. И последнее: дон Блас и его дочь в сопровождении охраны будут ехать во главе группы. По моему сигналу вы натянете лассо, а остальные откроют огонь по слугам.
Сказано - сделано. Бандиты скрылись за кустами. В этот момент в пятистах метрах сзади показались верховые: амазонка и три всадника. Девушка легко и непринужденно управляла великолепным черным жеребцом.
Одетая в белое с позолотой, в широкополой из светлого фетра шляпе с длинным пером, она казалась живым воплощением молодости, красоты и элегантности. Блестящие зубки, алый рот, глаза, словно из темного до черноты изумруда, матово-бледный, изумительной чистоты цвет лица. Тонкие, подвижные ноздри вдыхали запахи росистых цветов, слегка приоткрытые губы вбирали свежую утреннюю прохладу. Тонкая, по-детски хрупкая рука сжимала хлыст с сапфировым набалдашником.
Один из всадников приблизился к ней и почтительно произнес:
- Сеньорита, прошу вас, вернемся!
Девушка ответила мягко, но твердо:
- Нет, погуляем еще немного, мой дорогой Торрибьо. Я хочу перейти на галоп. Да и потом… ведь только восемь часов!
- Сеньорита, будьте благоразумны. Плохие новости… именно поэтому мой хозяин и ваш отец дон Блас не смог, как он это делал обычно, принять участие в прогулке. Дон Блас запретил мне ехать дальше.
- Но почему? Что за тирания?
- Нет, сеньорита, это осторожность. Видите ли… я боюсь!
- Боитесь - чего? Боже мой! - звонко рассмеялась девушка.
- Все гораздо серьезнее, чем вы думаете, сеньорита! Вокруг бродят столько подозрительных людей, в том числе сбежавшие с плантации. В числе последних Андрес, бывший бригадир. Видели также индейцев племени бравос. Дон Блас поручил мне не спускать с вас глаз во время прогулки. Я головой отвечаю за вашу безопасность.
- Ну что же, если б он был здесь, я б ему сказала: дорогой папуля, я хочу ехать дальше. И поскольку мой великолепный папа всегда делает то, что мне захочется, ты ведь поступишь так же, дорогой Торрибьо?
Не дожидаясь ответа, девушка шлепнула коня ладонью по шее и крикнула:
- Гоп! Гоп!
Жеребец вихрем устремился вперед. Откинув карабины за спину, трое всадников пришпорили лошадей и помчались вслед за амазонкой.
Группа бешено скакала по зеленой аллее… Опьянение от ощущения скорости охватило людей и животных.
Внезапно все оборвалось. Послышался пронзительный свист, над кустарником возникло облачко дыма, и тотчас раздались оглушительные ружейные выстрелы.
Осознав свою оплошность, девушка инстинктивно нагнула голову. Но поздно! Откуда вдруг взялась невидимая преграда? Это было лассо, натянутое с разных сторон Пабло и Бенито. Наткнувшись на веревку, амазонка вылетела из седла и при падении громко вскрикнула от боли.
Бандитские пули не настигли спутников девушки, и те, увлекаемые ошалевшими лошадьми, исчезли в зарослях.
Оглушенная падением, запутавшаяся в складках своего платья, молодая женщина едва не потеряла сознание. Собрав остатки сил, она отчаянно крикнула:
- На помощь! На помощь!
Но ждать помощи было не от кого. Из-за кустарника выскочили бандиты. Перед несчастной девушкой предстал Андрес! Она вздрогнула, узнав в нем бывшего бригадира. Он убежал с плантации после ужасной ссоры с отцом и пообещал отомстить за себя.
Андрес с ненавистью посмотрел на девушку и прерывающимся от ярости голосом закричал:
- Дона Бласа нет! Проклятье! Я надеялся захватить вас обоих. Ну что ж, не вышло сегодня - получится завтра! Он придет за вами! Никуда не денется! Я его схвачу, свяжу по рукам и ногам… Вы слышите, сеньорита Хуана?
С трудом приподнявшись на колено и едва дыша, девушка презрительно бросила:
- Трусы! Негодяи! Десять человек на одну женщину!
- Не трусливей вашего отца! Это он, охраняемый своими наемниками, избил меня, унизил, а потом выставил за дверь! Дьявол! Убивают за гораздо меньшее! Но скорая смерть будет для него слишком мягким наказанием. Вначале я разорю вас.
Оглушительный грохот, словно от пушечного выстрела, донесся со стороны белых строений.
Торжествующе рассмеявшись, Андрес продолжил:
- А вот и начинается! Это сигнал к восстанию… ваше имение будет уничтожено. И миллионер дон Блас станет таким же нищим, как и я. А вы, сеньорита, будете отданы краснокожему.
При этих словах у несчастной девушки похолодела спина. Быть отданной индейцам! Стать скво, рабыней, наложницей этих бандитов? И кто должен испить эту чашу? Она, любимое дитя своих родителей! Королева здешних мест!
В отчаянии Хуана громко закричала. Потом сдавленно прохрипела:
- Лучше смерть! Убейте меня…
Но Андрес, заранее предвкушающий ужасную месть, насмешливо ответил:
- Не торопитесь! Я уже сказал свое слово. И хватит болтать! Парни, свяжите эту малышку, заткните ей рот, и потом - в путь!
В мгновение ока на девушку накинули какой-то плащ, обмотали толстым лассо.
Улыбаясь, Андрес заметил:
- Вот так она не будет барахтаться! Смирнехонько прибудет к своему суженому. Индейская татуировка ей будет к лицу!
И только он произнес эти мерзкие слова, как в зеленой чаще послышался чей-то громкий, ироничный смех. А затем молодой, звонкий голос весело произнес:
- Не думаю!
Ветки бесшумно раздвинулись, и на дороге появился незнакомец. Он сделал несколько шагов, остановился, скрестил на груди руки и смерил взглядом бандитов. Потом невозмутимо продолжил:
- Вы совершаете поступок, недостойный кабальеро! Вы освободите сеньориту, не так ли? После этого смиренно попросите у нее прощения.
Остолбеневшие Андрес и его люди молча смотрели на нежданного спасителя девушки. Вряд ли он один. Все ждали, что из-за кустарника выскочат многочисленные сообщники молодого храбреца. Страх охватил разбойников.
Поскольку никто не шелохнулся, незнакомец нахмурил брови и добавил:
- Я жду… действуйте, иначе рассержусь!
Бандитов было десять человек. Все вооружены кинжалами и револьверами, не считая карабинов, оставленных в кустарнике. Десять здоровенных, в расцвете сил, мужчин, из числа тех разбойников, коих много на границе Америки и Мексики. Человеческая жизнь для них гроша ломаного не стоит.
- А если я откажусь? - первым дерзнул нарушить молчание Андрес.
Незнакомец насмешливо ответил:
- Я сегодня в хорошем настроении и удовлетворюсь тем, что просто поколочу вас… всех! В противном случае вы были бы отправлены, все вместе, к праотцам!
Бандиты не смогли снести такого оскорбления. Вскинув свое мачете, Андрес крикнул:
- Он один! Нам нечего бояться! Вперед!
Незнакомец громко, раскатисто рассмеялся. Как будто лицезрение этих яростно ринувшихся на него бандитов доставляло ему неописуемое удовольствие.
Внезапно смех его оборвался. Он воскликнул:
- Да, негодяй! Я один! Зато знаю, что имею дело с мексиканцами, этими лжецами, трусами, бандитами с большой дороги, нападающими на женщин… Меня зовут Железный Жан!
Услышав это страшное имя, Андрес побледнел и пробормотал:
- Хуан де Гиерро! Я должен был догадаться… только он мог так говорить!
Затем громко, чтобы подбодрить себя, добавил:
- Нас десять человек! Лучшие местные головорезы! И мы тебя убьем, Железный Жан!
Угроза не произвела никакого впечатления на обладателя столь громкого имени.
Перед бандитами стоял молодой человек двадцати двух лет. Высокий рост, могучая грудь, узкие бедра, широкие плечи - от Железного Жана исходило ощущение невероятной силы и ловкости. Легкий загар, тонкие темные усики, большие голубые глаза, которые обычно бывали мечтательны, а сейчас гневно сверкали. Да, он был не только силен и ловок, но и по-мужски красив. И к тому же насмешлив. Вот и сейчас молодой человек пренебрежительно ответил:
- Я вас буду бить только ногой, как собак!
Вскипев от ярости, Андрес поднял нож и ринулся на обидчика. Железный Жан был вооружен. Рукоятка револьвера виднелась в нагрудном кармане куртки. Но молодой человек, как и обещал, решил обойтись без пистолета и нанес бандиту мощный удар ногой в живот.
Охнув, Андрес упал лицом вниз.
- Один готов! - громко хохотнул Жан.
Остальные бандиты, обнажив ножи, плотной группой двинулись на нежданного противника. Двое из них, к своему несчастью, оказались немного впереди. С невероятной быстротой Жан два раза резко и сильно вскинул ногу. Словно подкошенные, разбойники, изрыгая проклятия и жалобные стоны, рухнули на дорогу.
Жан продолжал забавляться:
- А вот и еще парочка!