Мерси, камарад! - Гюнтер Хофе 2 стр.


- Дама пожелала выйти на свежий воздух. К нашему общему удивлению, мы не говорили ни о погоде, ни о людях, ни даже о любви, а все только о войне. Когда раздался стук в дверь, мы как раз обсуждали вопрос об окончательной победе. - В глазах лейтенанта блеснула насмешка. - Составьте ей компанию, если вам позволяет время. - И, повернувшись к девушке, добавил: - Мне очень жаль, что наш разговор был столь краток. - Тиль поцеловал девушке руку, кивнул другу и вышел, тихонько прикрыв за собой дверь.

Радиотехник сел и удивленно спросил:

- Мартина Баумерт?

- Оказывается, мы с вами в некотором смысле уже знакомы, господин Рорбек, - засмеялась девушка.

- Так вот, значит, как выглядит девушка, голос которой я уже в течение нескольких месяцев слушаю по радио. Как часто я пытался представить себе вас…

- Вы разочарованы? - В ее голосе прозвучала легкая издевка.

- Что вы! Напротив! - Рорбек все еще никак не мог оправиться от смущения. "Какие красивые у нее глаза! Да разве только глаза? Можно позавидовать мужчине, которому она будет принадлежать, которого она полюбит", - подумал он, а вслух спросил, чтобы хоть что-нибудь сказать: - Давно ли вы в Нарбонне?

- С тех пор, как была сформирована гренадерская дивизия народного ополчения.

- Как красив юг Франции, не правда ли?

- Французы тоже так считают, - кивнула девушка. - И будут еще больше считать так, если в один прекрасный день нас здесь не будет.

- Можно поинтересоваться, чем вы занимались до армии?

Мартина рассмеялась - вопрос этот был задан тоном экзаменатора.

- Год отбывала трудовую повинность. Потом вела домашнее хозяйство одного высокопоставленного гестаповца, у него десять детей…

Рорбек поправил дрова в камине, которые медленно охватило пламя. Теплая волна пахнула в лицо, приятно согревала колени.

Рорбек молча разглядывал девушку, которая, казалось, не замечала этого. Глаза у нее были серые; чистый, чуть загорелый лоб обрамляли волосы цвета пшеницы; носик был весьма изящный; мягкая линия подбородка хорошо сочеталась с губами, уголки которых были чуть-чуть опущены. Рорбек никак не мог отвести взгляда от этого прекрасного лица, выражение которого постоянно менялось.

Мартина медленно повернула голову и посмотрела на Рорбека, у которого было такое ощущение, будто она заглядывает ему прямо в душу. Вся фигура Мартины, освещенная призрачным светом камина, казалась загадочной; крупные темно-серые глаза девушки жили какой-то своей особой жизнью. Наконец она отвела взгляд и задумчиво посмотрела на огонь.

- Я очень рада, что мы с вами встретились, - тихо сказала она. - Хотя слово "рада" здесь вряд ли подходит, я просто счастлива…

"Сейчас мне следовало бы поцеловать ее, - подумал он, - во-первых, так принято, во-вторых, обстановка для этого самая подходящая, а в-третьих - она, возможно, не менее меня изголодалась по ласке. Интересно, счастлива ли она?"

Однако Ганс Рорбек даже не пошевелился, он был настолько очарован, что хотел только одного: чтобы так длилось долго-долго. Ветер тихо завывал в камине.

Интересно, что она думает о нем? Никогда человеку не удается отгадать до конца мысли другого. Как бы она испугалась, если бы он рассказал ей сейчас о том, что его каждую ночь мучают кошмары: кругом течет кровь, истошно кричат раненые на ничейной земле, глухо ухают пушки, неся с каждым снарядом смерть и разрушение. А эта страшная картина, которая с июля прошлого года по сей день стоит у него перед глазами? Их тогда бросили в контрнаступление на Курской дуге. Посадили на танки, строго приказав прорваться, несмотря ни на какие потери. Одно немецкое противотанковое орудие стояло на прямой наводке. И в него угодил снаряд прямым попаданием. Артиллерийскую прислугу раскидало кого куда. Однако кое-кто остался в живых. Водитель сбросил газ, но командир заорал на него: "Чего остановился?!" Водитель дал газ и… Ох, что же это за наваждение! Так и тронуться можно… Два с половиной года он провел в России…

А сейчас перед ним сидит красивая девушка, которая создана для любви, о которой можно только мечтать. Время бежит. Здесь не Россия, а Франция, и отсюда до самого тяжелого фронта более двух тысяч километров. Здесь каждый гонится за развлечениями, стараясь отгородить себя своеобразным защитным валом от смерти. Однако она незаметно подползает и сюда… Впервые в жизни ты сидишь у горящего камина, за окном ночь, и белое вино горячит кровь…

Вчера в небольшой местной речке утонул один солдат: наверное, засосало в какую-нибудь воронку. В письме к родным этого солдата командир роты напишет, что их сын пал смертью героя за фюрера, народ и фатерланд… Но об этом с Мартиной все равно не поговоришь.

Он поднял штору затемнения и открыл широкое итальянское окно. Из зала доносились обрывки песни. Среди пьяных голосов офицеров выделялся крикливый тенор Альтдерфера. Отблески далеких зарниц скользили по мраморной облицовке камина, отражались в большом трюмо.

- Там, за окном, море, лазурное Средиземное море, - нарушил тишину Рорбек. - Однако когда дует сирокко, все выглядит совершенно иначе. Тропические массы воздуха из Сахары, перемещаясь, поднимают целые песчаные бури, которые несутся к северу над бирюзовой водой. Кругом, куда ни посмотришь, загадочный, неизвестно откуда появившийся красный песок.

Мартина молчала, закрыв глаза.

"Сейчас я возьму ее на руки и отнесу прямо на кровать моего друга Хинриха Тиля, положу и скажу, что я ее люблю, - думал Рорбек. - Тем более что так оно и есть…"

"Как сильно стучит сердце… Мне кажется, я люблю его, - думала про себя Мартина. - Это трудно объяснить. Сколько месяцев подряд я слушала его голос во время радиопереговоров и сейчас чувствую, что ждала встречи с ним".

Лейтенант Тиль, как положено, подошел к своему командиру, который как раз приказывал Эйзельту сыграть марш.

- Господин капитан, вы хотели со мной поговорить.

- Я хотел вас только видеть.

- Могу я поинтересоваться причиной? - спокойно спросил Тиль.

Лицо Альтдерфера побагровело так, что на нем не стало заметно веснушек.

- Как командир штабной батареи вы обязаны находиться здесь, а не… - Произнесены эти слова были довольно громко.

- А не?.. - подхватил Тиль.

Несколько девушек обратили внимание на этот разговор. Офицеры, сидевшие поблизости, повернули голову в сторону Альтдерфера.

- Я вас научу, как нужно себя вести. Вот увидите! - И капитан быстро пошел к своему столу.

Тиль закурил и глубоко вздохнул.

- Он наверняка хочет потанцевать с начальницей, - сказал он Эйзельту с улыбкой, чтобы как-то скрыть свое смущение.

- Я скорее сдохну, но маршей играть не стану, - упрямо проговорил Эйзельт.

- Тогда сыграй для меня "Аве Мария" твоего земляка Франца Шуберта.

- Нет, - отказался Эйзельт.

- Тогда что-нибудь Мендельсона.

Тиль наслаждался, видя, что в Эйзельте нацист и музыкант противоречат друг другу.

Наконец тот начал наигрывать "Когда солнце садится за крыши, я остаюсь наедине со своей тоской…".

- Хочу тебе напомнить, что Грета Келлер прославилась благодаря этой песенке. А ведь она, кажется, еврейка, не так ли? - зашептал Тиль на ухо пианисту.

- Уж не хочешь ли ты всю свою злость из-за нахлобучки, которую ты только что получил от шефа, сорвать на мне, Хинрих?

- Я его нисколько не интересую. Он беспокоится, где так долго пропадает блондинка. - Тиль выпрямился, так как в этот момент рядом остановился Альтдерфер со своей дамой, которую держал под руку.

- Если вы не хотите исполнить мою заявку, тогда, Эйзельт, в заключение сыграйте какой-нибудь марш для дам. Они хотят разъезжаться.

- Слушаюсь, господин капитан. - Эйзельт поднял руки, которые на мгновение замерли над клавиатурой, а через секунду с силой обрушились на инструмент, и раздалось бравурное фортиссимо Баденвейлерского марша, исполняемого обычно при появлении фюрера.

Все с удивлением уставились на тапера, не понимая, что бы это значило: то ли кощунство, то ли торжественная концовка. Все офицеры замерли с вытянутыми вверх руками. Что ж, Эйзельт убежденный нацист. Альтдерфер оглядывал подчиненных столь злым и придирчивым взглядом, что от него поежился даже снабженец. Лишь один Генгенбах не видел этого взгляда, так как был увлечен разговором с Нойманом.

Рудольф со своей брюнеткой на минутку куда-то исчез из зала. Каково же было изумление командира дивизиона, когда он, обходя зал, вдруг увидел Мартину Баумерт, которая сидела за своим столиком, будто весь вечер и не поднималась из-за него.

Отбарабанив последние такты марша, Эйзельт, склонив голову набок и закрыв глаза, заиграл Баха. Собравшиеся в зале разбились на небольшие группки и оживленно беседовали о чем-то. Обер-лейтенант играл с таким вдохновением, будто находился не здесь, а в настоящем концертном зале.

Начальница связисток взяла в руки свою сумочку и самой грациозной походкой удалилась, чтобы надушить виски и плечи парижскими духами.

Альтдерфер быстрыми шагами подошел к столу:

- Я бесконечно сожалею, фрейлейн Баумерт, что последний танец мне не удалось станцевать с вами. - И он галантно раскланялся.

- Я ненадолго выходила на воздух, здесь так душно…

- Вы окажете мне большую честь, если разрешите увидеть вас еще раз…

Щеки девушки запылали румянцем.

- Это очень трудно сделать: постоянные дежурства…

Эйзельт бесшумно опустил крышку рояля и вышел из зала.

- Вы разрешите завтра утром позвонить вам?

- Если хотите… - Мартина пожала плечами.

Тем временем начальница связисток уже вернулась в зал.

- Девушки! Автобус подан. Прошу вас! - строго и важно произнесла она.

Ганс Рорбек с каменным выражением лица стоял рядом с Тилем, не спуская глаз с Альтдерфера и Мартины.

- Один ноль в его пользу, - шепнул ему лейтенант.

- Не верю, - буркнул радиотехник и пошел к автобусу, в который уже садились девушки.

Появление маленькой брюнетки было встречено из автобуса громким приветственным криком. Зомерфельд что-то сказал, чем всех рассмешил. Вдруг Ганс почувствовал, как чья-то теплая рука легла на его руку. Он обернулся, и в тот же миг губы Мартины слегка коснулись его губ.

Услышав неестественно громкое покашливание, Мартина быстро отстранилась. Глаза Рорбека встретились с рассерженным взглядом своего командира. Начальница из Нарбонна снисходительно улыбнулась и пошла к автобусу. Альтдерфер последовал за ней.

Растрепанные светлые волосы Мартины, прощальные взмахи рук, крики, галдеж - все это через минуту поглотила ночная темнота. Офицеры снова вернулись в зал, не было только одного Эйзельта.

- Я хочу вам кое-что сказать, Рорбек, - Альтдерфер остановился перед радиотехником, подбоченившись. - Я очень сожалею, что разрешил вам сегодня присутствовать на этом вечере. Я склонен полагать, что вы еще не выросли из своего капральского звания. В парке вы вели себя, как… как самый последний мальчишка… - И капитан пошел прочь, даже не удостоив никого из офицеров взглядом.

Рорбек направился к выходу, но обер-лейтенант Генгенбах демонстративно подвел его к своему столику.

Все, кто пил вино и танцевал в замке Ля Вистул, воображали, что война забыла о них, наградив всех за бесконечные военные тяготы и лишения, которые им пришлось перенести до этого, пребыванием на золотом западе и, еще лучше, на золотом юге. И они бездумно кружились в танце, пили белые и красные вина, дегустировали знаменитые французские коньяки и шампанское.

И хотя все они были бывалыми солдатами с фронтовым опытом, они не отдавали себе отчета в том, кто именно распоряжается их судьбами, кто отдает им приказы, как не отдавали себе отчета и в том, что каждую минуту над ними может нависнуть смертельная опасность, а кто-то могущественный и безжалостный бросит ту или иную воинскую часть или соединение в бой, заставив их тем самым таскать каштаны из огня, который с каждым часом становится все жарче и опаснее. Речь не идет о командире их полка подполковнике Мойзеле или о генерал-майоре Круземарке, командире их дивизии, которую перебросили на побережье Средиземного моря для переформирования и обучения и уже рассматривали как составную часть оборонительного пояса в Европе.

Поговорка гласит, что рыба начинает гнить с головы. Самым высоким их начальником был находившийся в районе Парижа главнокомандующий всеми гитлеровскими войсками в Западной Европе генерал-фельдмаршал фон Рундштедт, пруссак, аристократ, генштабист, разделявший идеалы Мольтке и Шлиффена, один из наиболее ярых приверженцев стратегии "молниеносной" войны, упрямый и жестокий шестидесятилетний старец, во всем послушный фюреру. Он был большим любителем поспать и с удовольствием делал это, в то время как пятьдесят восемь подчиненных ему дивизий, в которых насчитывалось около миллиона шестисот пятидесяти тысяч солдат и офицеров, то есть одна шестая всех немецко-фашистских войск, находившихся на фронтах, послушно выполняли его приказы.

В подчинение Рундштедта не входила 3-я воздушная армия с батареями ПВО и парашютнодесантными дивизиями, которые находились в подчинении главного командования люфтваффе, то есть непосредственно в руках Геринга. Не подчинялись главнокомандующему группа армий "Запад" и большая часть военно-морских сил, выделенных для охраны и обороны побережья, и вся дальнобойная и береговая артиллерия. Танковая группа "Запад" тоже не входила в подчинение Рундштедта. Эта группа осуществляла в основном формирование и подготовку немецких танковых войск, находясь в подчинении главного командования вермахта. Фельдмаршалу Рундштедту ни разу не пришлось выслушивать никаких жалоб или возражений относительно деятельности организации Тодта, которой согласно стратегическому плану гитлеровского командования отводилась большая роль в сколачивании Европы в единое целое. Этой организацией целиком и полностью распоряжался по своему собственному усмотрению министр вооружений Шпеер.

Главнокомандующему Рундштедту вменялось в обязанность контролировать деятельность французского правительства Виши, однако весьма важные в стратегическом отношении северные районы страны он не контролировал - они находились в ведении генерала фон Штюльпнагеля, обосновавшегося в своей резиденции в Париже и руководившего подчиненными ему оккупационными войсками согласно прямым указаниям главнокомандования сухопутных сил. Высокопоставленный фюрер полицейских частей и войск СС Оберг на юге страны подчинялся Рундштедту, а на севере - Штюльпнагелю. Посол великой германской империи Абец хозяйничал в оккупированной Франции как ему заблагорассудится, подчиняясь исключительно министерству иностранных дел, расположенному в Берлине на Фридрихштрассе. Каждый из высокопоставленных деятелей империи - Гиммлер, Геринг, Риббентроп, Шпеер, Кейтель, Дениц и другие - имел на оккупированной территории своих преторианцев с целью как можно дальше и больше распространить собственную власть.

Генерал-фельдмаршалу Рундштедту был официально подчинен (практически же он ему не подчинялся) генерал фельдмаршал Роммель, которого Геббельс прозвал "гарантом победы". Начиная с января сорок четвертого года Роммель командовал группой армий "Б", иначе говоря, войсками, расположенными на огромной территории от Голландии до Пиренеев.

Рундштедт и Роммель имели совершенно противоположные взгляды на способ действий в случае высадки войск противника на материке. Рундштедт надменно утверждал (он в это верил), что противника необходимо подальше заманить, а затем одновременным ударом разгромить его в сражении на открытой местности. Роммель, учитывая свой горький опыт в африканских песках, или, вернее говоря, свое поражение от Монтгомери, стоял на той точке зрения, что любая попытка противника высадиться на берег должна закончиться его уничтожением на воде или же на побережье. Рундштедт возлагал большие надежды на танковый резерв, находившийся в глубине обороны, который в случае высадки десанта противника будет немедленно выдвинут вперед. Роммель, со своей стороны, утверждал, что танковым войскам, дислоцированным вдали от побережья, ни в коем случае не удастся продвинуться вперед из-за превосходства авиации противника в воздухе.

Командующий танковой группой фон Швепенбург полагал, что сбросить вражеский десант в море способны только танковые соединения.

Сторонники тех или других взглядов на предстоящую операцию, разрабатывая подробные планы, не желали считаться с тем обстоятельством, что кости, от положения которых зависел успех или неуспех их планов, давно уже были брошены, и к тому же не в этом районе, а намного дальше. Каждая мелкая или крупная наступательная операция Советской Армии в зимнюю кампанию 1943/44 года требовала от гитлеровского командования немедленного снятия с Западного фронта новых дивизий и быстрой переброски их в Россию, чтобы залатать ими все новые и новые бреши. Поскольку Восточный фронт действовал наподобие магнита, притягивавшего все больше и больше гитлеровских войск, Гитлер был уже не в состоянии создать в Западной Европе надежную линию обороны. Поэтому исход любого вторжения союзников русских на материк был предрешен еще до того, как оно началось.

Перед рождеством обер-лейтенант Генгенбах воевал еще на Восточном фронте, где, собственно говоря, и решалась судьба фашистской обороны во Франции. Иллюзорная мечта гитлеровского командования собрать в кулак свои войска в Европе и не допустить высадки войск союзников России ни на Атлантическом, ни на Средиземноморском побережье, а если таковая все же произойдет, то быстро разгромить противника, была развеяна именно на полях России, и развеяли ее победоносно наступавшие войска Советской Армии. Между желанием и возможностью гитлеровского командования возникло неразрешимое противоречие, которое исключало реальную надежду на победоносный исход операции в Западной Европе.

В замке Ля Вистул тем временем вечеринка продолжалась вовсю. Пьяный Зомерфельд, лежа на животе, преподавал урок плавания стилем "кроль". Лейтенанты за отсутствием женского общества танцевали одни, выделывая ногами самые невероятные па.

А какие па выделывали те, кто стоял высоко над ними?

Рундштедт, например, хотел одержать победу над союзниками России и тем самым продемонстрировать фюреру свою полную солидарность с ним, доказав одновременно, что все политические проблемы могут быть успешно решены силой оружия.

Роммель же стремился создать на территории Франции столь непобедимый фронт, который позволил бы германскому командованию направить все усилия своей военной машины на Восток, заручившись соответствующими гарантиями о невмешательстве от западных держав.

Находившиеся на побережье перед замком Ля Вистул солдаты гитлеровских подразделений считали, что опасность высадки десанта противника на их участке отсрочена еще на сутки. Выплывшая из-за туч луна осветила местность, однако наблюдатели, снабженные ночными биноклями, не обнаружили ничего подозрительного в акватории, отделявшей Европу от Африки.

Назад Дальше