Большой горизонт - Линьков Лев Александрович 4 стр.


Между прочим, письма он строчил штуки три на день. Заберется на верхнюю полку и катает страниц по семь, по десять. За всю дорогу двух слов ни с кем не сказал. Ребята песни поют - Кирьянов молчит; стихи, книги, газеты вслух чи­тают, спорят - Кирьянов будто не слышит. Едем Донбассом: зарево плавок над домнами, звезды над ударными шахтами, терриконы - ребят от окон не оторвать, а он опять пишет. Едем бере­гом Азовского моря, ребята все глаза прогля­дели. Зовут его: "Смотри, Кирьянов, море!" А он: "Я не привык любоваться пейзажами по коман­де!"- и уткнулся лицом в перегородку. В об­щем, про все кирьяновские фокусы рассказывать не стану, не интересно; одно скажу: за дорогу он не только мне - всей команде не пришелся по душе.

Баулин усмехнулся:

- Посмотрели бы вы, к примеру, как Кирья­нов койку заправлял. Курам на смех! С месяц не мог научиться. И каждый день - знай строчит свои бесконечные письма. Представьте, за полгода ни разу ни в кино не сходил, ни на вечер самодеятельности, ни разу на собраниях не выступил. Как-то в воскресенье мы всей шко­лой поехали на экскурсию в Феодосию, в картин­ную галерею Айвазовского. Кирьянов и тут от­казался: "Неважно себя чувствую". А сам здоро­вей здорового!

Ну вроде бы ничто его в жизни, в нашем кол­лективе не интересует.

Правда, читал он много. Библиотекарша даже усомнилась: "Вы что, книги просто перелисты­ваете?" И ей отрезал: "Во всяком случае, стра­ниц не рву". И еще купаться любил, но все боль­ше в одиночку норовил. Плавал он, между про­чим, как рыба. Ему и прозвище подходящее да­ли: раком-отшельником стали называть... Да, за­был сказать: мы ведь приехали на Черное море, в А., в школу младших морских специалистов. - И как же Кирьянов учился? - Вполне свободно мог учиться на отлично: как-никак педучилище окончил. А он еле-еле тя­нул на тройки. Ему, дескать, век моряком не быть. Особенно туго подвигалась у него морская практика. К примеру, на занятиях плетут ма­ты - ковры или дорожки из пеньковых тросов. Наука вовсе нехитрая, у всех получается хорошо, у Кирьянова же не коврик, а не поймешь что! Да еще пререкается: "Я, мол, продажей ковров промышлять в будущем не собираюсь". В нака­зание наряд ему вне очереди: картошку на кам­бузе чистить, у него и тут готов ответ: "Лучше картошка, чем маты!" На гауптвахту - я вам уже говорил - он отправлялся даже с удоволь­ствием: "Отосплюсь!" И почему-то особенно вдолбил себе в голову, будто ему вовек не постичь, как управлять парусами. (А ведь тоже не так уж хитро.) "Я, говорит, в жизни и без парусов обой­дусь". Меня из терпения вывести трудно, но тут, знаете ли, я просто кипел: "Погоди, думаю, обломаю твой упрямый характерец, не я буду, если не станешь на паруса богу молиться". Кри­чать на Кирьянова я не кричал, но на учениях под парусами всегда ставил его на самое тяже­лое место.

Справедливости ради надо сказать, что кое в чем он и преуспевал. Ну, прежде всего, в том же плавании и особенно в гимнастике: на брусьях и на кольцах чудеса делал, первым был. Однако наотрез отказался выступить в соревнованиях с соседней воинской частью. Вся школа возмути­лась. Оправдывается: "На народе у меня ничего не получится". Отговорка, конечно. За пренебре­жение к коллективу комсомольцы хотели вле­пить ему выговор. И влепили бы, да случилось так, что он неожиданно для всех героем стал.

- Героем? Это каким же образом?

- Послушайте...

Баулин потрогал ладонью чайник.

- Не подогреть ли? С лимоном сто стаканов выпьешь.

- Так чем же отличился ваш Кирьянов? - не­терпеливо спросил я, когда Баулин вернулся с кухни.

- А вот чем. Близ А. находится знаменитая на всю округу бухточка, образовавшаяся в жер­ле потухшего вулкана. То ли волны, то ли рас­плавленная лава пробили в скалах брешь, сквозь нее и устремилось когда-то в кратер море. Бере­га бухточки высокие, почти отвесные, и там мно­жество самых разноцветных, отшлифованных временем камушков. До них страшно падки ту­ристы и курортники. Местные мальчишки давно учли это и, рискуя свернуть себе шею, карабка­ются вниз по скалам, чтобы добраться до крохот­ных песчаных площадок, усыпанных кусочками сердолика, мрамора, черного хрусталя, малахи­та. Взрослому человеку сверху в бухточку ни за что не спуститься. Со стороны же моря войти в нее страшновато: на берег не выберешься.

Рядом с этим кратером частенько сиживал Кирьянов. Должно быть, тосковал в одиночестве по своей невесте. Письма из Ярцева стал он тог­да получать все реже и реже. И вот как-то услы­шал он из бухточки крики о помощи. Глянул вниз: в воде барахтаются двое мальчишек. Лез­ли за камушками и сорвались. Кирьянов, не долго думая, скинул ботинки и прямо в форме - вниз. Это метров с двадцати! Схватил обоих сор­ванцов, выплыл с ними сквозь брешь в море и еще метров сто плыл до отлогого места. Выта­щил на берег хлопцев, отшлепал их по мягкому месту и полез кружным путем за ботинками.

- Кто же это видел?

- Никто не видел. Сам Кирьянов и словом не обмолвился, а вечером приходят к начальнику школы две женщины с мальчуганами, просят по­знакомить их с "дядей Алешей", чтобы поблаго­дарить его за спасение сыновей.

"Кто такой "дядя Алеша"?"

"Вон он",- показывают мальчишки на Кирья­нова, а тот чистит у камбуза картошку - вне­очередной наряд за опоздание на занятия.

Баулин насыпал в чайник новую заварку.

- К слову говоря, с поселковыми детишками у Алексея была самая настоящая дружба. Как пойдет в поселок, так вокруг него сразу стая. И он вмиг повеселеет. Змеев он ребятам делал, какие-то игрушки мастерил. С нашей Маришей - она совсем крошкой еще была - тоже когда-то успел подружиться. Вот и пойми его: с ребятней душа-человек, со взрослыми бирюк бирюком...

Через день-другой после спасения мальчишек решил я поговорить с Алексеем начистоту. Втол­ковываю ему, что мы в школе добра, пользы ему желаем. Оборвал: "Я не нищий, в милостыне не нуждаюсь".

Словом, не попади мы в хороший шквал,- на­верно, Кирьянов долго бы еще не осознал, что ведет себя не так, как следует военному моряку.

Учения под парусами в тот день были назна­чены по-обычному на восемь утра. Погода выда­лась замечательная: в небе ни облачка, ветерок, как по заказу, и скоро мы зашли в море миль за шесть, берег - черточка. Был конец мая, время весенних штормов давно минуло, солныш­ко пригревало. Все мои подопечные и сам я были, как говорится, в наилучшем расположении духа. Только Кирьянов по обыкновению хму­рился и держал в руках шкот так, будто это не шкот, а змея. Чтобы вам все было понятно даль­ше, скажу, что шкот - снасть из пенькового тро­са и служит он для управления гиком - горизон­тальной рейкой, к которой привязывается ниж­няя кромка паруса, то есть для перевода гика во время лавирования с одного борта шлюпки на другой. Вы ведь знаете, наверное, что шлюпка может идти под парусами разными галсами в за­висимости от того, с какой стороны дует ветер, ложиться на разные курсы, двигаться к цели не по прямой а по ломаной линии. Бывает необхо­димость, лавируя, идти на парусах против ветра. Всем этим мы на учениях и занимались. Ветер, как вам тоже известно, нередко дует не с одина­ковой силой, а порывами, шквалами. За этим нужно следить самым внимательнейшим обра­зом: прозеваешь - и внезапно налетевший шквал сразу наполнит паруса и опрокинет шлюп­ку. Поэтому-то шкоты не завертывают, не за­крепляют, а всегда держат в руках свободно, чтобы в случае нужды быстро перейти на другой галс, подтянуть парус либо вовсе его убрать. Это первейшая морская заповедь, а ее-то Кирья­нов и нарушил.

Баулин нахмурился, барабаня по столу паль­цами.

- Не дай бог никому попасть в такой пере­плет!

- Вы же сказали, что погода была замеча­тельная, ни облачка?

- Вот облачко-то как раз и появилось. Мину­ло уже несколько часов, как мы вышли на уче­ния. Я хотел было повернуть обратно, но ветер, и без того не очень сильный, совсем вдруг стих. Паруса не шелохнутся, море--зеркало, только марево над ним дрожит. Словом, полный штиль. Без ветра и солнце стало куда ощутимее. Чайки исчезли, игрунов-дельфинов не видно. Вам ни­когда не доводилось испытывать неподвиж­ный зной? Пот льет изо всех пор, одежда прили­пает к телу, каждая частица воздуха будто насы­щена солнцем. И главное - немыслимая тиши­на, которую воспринимаешь как предвестие чего-то грозного, неотвратимого. Я видел, что встре­вожены и все мои ученики, хотя они, конечно, не могли и подумать, что вскоре все вокруг станет дыбом. А я знал: будет шквал, да не какой-ни­будь легонький, раз-два шевельнул, качнул и умчался в сторону, а из тех, что бывалые моряки называют чертовой мельницей.

- Откуда вы это знали?

- Облачко подсказало. Оно появилось над го­ризонтом внезапно, не так чтоб уж очень вы­соко, белое, и не с округлыми краями, как у ку­чевых облаков, а какое-то растрепанное. Вокруг все притихло, все неподвижно, а оно несется, будто кто-то могучий, всесильный подгоняет его. Не мешкая, я скомандовал: "Весла разобрать", но паруса не убрал, полагая, что первые порывы ветра будут не такими уж резкими и мы с их по­мощью хоть мили полторы да пробежим. Повер­нули к берегу, идем на веслах с предельно воз­можной скоростью: тридцать один гребок в ми­нуту - большего с молодых моряков я не мог и требовать. Они-то, ясное дело, не представляли еще, почему я так тороплюсь. А я оглянулся и понял: облачко меня не обмануло. Там, где всего несколько минут назад оно мчалось одно, вдо­гонку за ним с еще большей стремительностью несся целый косяк сизо-свинцовых облаков. Гладь моря внезапно пересекли темные полосы ряби. Солнце сияло по-прежнему, но расплав­ленного зноя как не бывало.

Я почувствовал сначала едва ощутимое дуно­вение, а когда обернулся к моим ребяткам и скомандовал: "Взять паруса в рифы", то есть сократить их площадь,- в затылок мне дох­нуло уже, как из кузнечных мехов, паруса запо­лоскались, снасти захлопали. Прошло каких-ни­будь три минуты, и все море почернело, туча, не отдельные облака, а именно туча, закрыла пол­неба. Теперь не нужно было объяснять, что надвигается. Ребята поняли - зевать некогда. Я порадовался тогда, что на лицах у них нет и тени страха, который неизбежно влечет за собой на море беду.

Слушая Баулина, я представил одинокую шлюпку далеко от берега, офицера-моряка, си­дящего за рулем, двенадцать пареньков, жду­щих первого шквала в своей жизни и не подаю­щих вида, что они боятся его.

Внезапно глаза Баулина потемнели.

- Один струсил, только един...

- Кирьянов? - догадался я.

- Да,- подтвердил Баулин.- Я едва успел предупредить: "У шкотов не зевать!", как ветер наполнил паруса до отказа и мы помчались, что твой торпедный катер. Не вдруг, конечно, мог ве­тер, хотя бы и такой ураганной силы, разболтать воду, не вдруг могли возникнуть на спокойной поверхности гигантские волны, но мне-то было отлично известно, что шквал пригонит их. Он их и пригнал, целое стадо волн.

Позади нас легла тьма, а впереди, там, где был далекий берег, сияло солнце. Его лучи про­низывали обгонявшие нас ревущие валы, и гребни их на какое-то мгновение становились прозрачно-изумрудными. Красота, доложу вам, неописуемая.

Баулин мельком взглянул на стенные корабель­ные часы. Лежащие на столе кулаки его были крепко сжаты, он весь откинулся на спинку сту­ла, будто именно сию секунду его плечи должны были принять на себя шквал.

- Тяжеленько пришлось,- с неожиданной хрипотцой в голосе произнес он.- Море и ветер будто осатанели. Шлюпку захлестывает со всех сторон, вокруг - рев, грохот, в воздухе уже не зной, а мириады брызг. Водяная пыль забивает глаза, и глотку, и нос. Паруса неистово дрожат,, того гляди, разлетятся в клочья, шлюпка скри­пит от напряжения. Все мы, конечно, промокли до последней нитки, да это чепуха - не мороз, не зима, хотя все вокруг и белым-бело от пены, как во время бурана. Мои ребятки едва успевали вы­черпывать воду из шлюпки. Все в ход пошло: и запасные лейки, и бескозырки. Да куда там! Осе­даем все глубже и глубже. Разве море вычер­паешь? Площадь парусности пришлось умень­шить, но все равно мчимся, будто настеганные, то вверх взмываем, то проваливаемся.

Однако больше испытывать судьбу было нель­зя, и я решил повернуть через фордевинд - стать носом против ветра и бросить плавучий якорь. Глубина в этом месте была такая, что стано­виться на обычный шлюпочный якорь нельзя. Поворот через фордевинд при свежем ветре опа­сен: во время переноса парусов на новый галс шлюпку легко может опрокинуть, а в такой шквал тем паче, но иного выхода не было. Бес­прерывно ударяя в корму, волны грозили зато­пить нас. Я прокричал все нужные команды и опять мысленно порадовался, что ребятки дей­ствуют точно, бесстрашно.

Став на мгновение бортом к ветру, мы при­няли такую изрядную порцию воды, что шлюпка едва не опрокинулась, но, повторяю, иного выхо­да не было. И вот, когда нужно было осадить грот и стянуть гика-шкот, Кирьянов не сумел справиться с парусом и чуть было не выпустил шкот. Нас накренило еще больше, вот-вот пере­вернет! А от растерянности в морском деле пол­шага до страха. Кирьянов как-то в мгновение сжался, ничего уж не видя, кроме набегавшей волны, словно загипнотизированный ею, и вместо того, чтобы быстро перебирать шкот в руках, за­крутил его вокруг уключины и брякнулся на дно, .закрыв лицо ладонями.

Лев Линьков - Большой горизонт

Баулин взъерошил волосы:

- Рассказывать долго, а на самом-то деле все произошло молниеносно: шлюпка снова накренилась, снова хлебнула ведер двадцать. Се­кунда все решала! Кирьяновский сосед Костя Зайчиков бросился к закрепленному шкоту, осво­бодил его и в ту же секунду был смыт за борт. Не успей мы в это время повернуть носом к вет­ру - новая волна наверняка погребла бы нас... Словом, смыло Зайчикова, он даже вскрикнуть не успел, только подковки на ботинках сверк­нули.

Капитан 3 ранга тяжело перевел дыхание.

- У меня, знаете ли, сердце остановилось. Не верьте, если кто-нибудь вам станет рассказывать, будто бы моряк никогда, ни при каких обстоятельствах не дрогнет, не испугается. Враки! Еще как испугаешься. В особенности, если на твоих глазах, да почти что по твоей вине гибнет чело­век. А разве я не был виновен в проступке Кирья­нова?

Баулин зашагал из угла в угол.

- Все дело в том, как человек себя держит в беде, в особенности если он командир, если от его поведения зависит поведение других и даже их судьба. Поддайся панике, покажи невольно, что ты тоже испугался,- и все!..

Он помолчал, меряя шагами комнату.

- Хорошо еще, что Зайчикова не успело да­леко унести волной. Он поймал брошенный ему конец, и мы вытащили его обратно. Дальше... Собственно, главное я уже рассказал. Опустили мы паруса, соорудили из двух скрепленных крест-накрест весел и запасных парусов плаву­чий якорь, подвесили к одному его концу груз и выбросили на тросе за корму - теперь уж нас не могло развернуть бортом к ветру. А для того, чтобы шлюпка не так сильно черпала носом, яприказал ребяткам перебраться в корму.

Вскоре шквал, как и полагается шквалу, ум­чался, волна стихла, опять засинело небо, и не ­верилось, что всего десяток минут назад мы были на волосок от гибели. Ученики мои разом заговорили, начали шутить, поздравлять Зайчи­кова, что он отделался легким испугом. На Кирьянова никто даже не взглянул, будто его в шлюпке и нет. А он глаз не поднимает.

На выручку нам с базы пришел моторный бар­кас, предложил взять на буксир. Куда там! Ре­бятки в обиду: "Зачем буксир? Сами дойдем!"

Баулин улыбнулся воспоминаниям:

- Славные ребятки!..

- А что же Кирьянов?

- За Кирьяновым с того дня закрепилось тяжкое прозвище - трус. Позор, можно сказать, несмываемый. Если раньше кто-то пытался не раз заговорить с Алексеем, увещевать, чтобы одумался, пересилил свой упрямый характер, то теперь его вроде бы не замечали.

Назавтра же состоялось комсомольское собра­ние.

Выступил и я, рассказал все, как было во вре­мя шквала. Добавил, что проступок этот не слу­чайность, а логически вытекает из всего преды­дущего и Кирьянов заслуживает самого строго­го наказания. Ни один человек голоса в его защиту не подал. В решении записали: "За прояв­ление трусости, недисциплинированность и от­рыв от коллектива объявить члену ВЛКСМ Кирьянову выговор с занесением в учетную кар­точку".

- А Кирьянов как выступил?

- Хуже некуда: "Решайте, как знаете, мне сказать нечего..." И точка.

"Да понимаешь ли ты, что из-за тебя люди могли погибнуть?" - кричат ему с места.

"Понимаю",- буркнул и глаза в пол. Больше ни слова из него не вытянули.

- Тяжелый случай...

- Куда уж тяжелее. И представьте, дня через два возвращаюсь вечером домой, гляжу: на ла­вочке в садике сидят моя Ольга и Кирьянов с Маришей на руках. Увидел меня и тотчас рас­прощался. Спрашиваю Ольгу: "Жаловаться при­ходил?" Мы никогда, ни до того ни после, не спо­рили, не ругались с Ольгой, а тут вместо "здрав­ствуй" она обрушилась на меня, начала засту­паться за Кирьянова, будто за сына.

"Не знала,- говорит мне,- что ты такой чер­ствый. Неужели и ты, и все вы не видите, не чув­ствуете, как Кирьянов переживает, как он подав­лен своим поступком. Я, говорит, убеждена - по натуре он вовсе не трус, а то, что произошло во время шквала,- случайность. Тяжело ему, что все вы от него отвернулись".

"Сам он ото всех отвернулся, отвечаю, сам всех против себя настроил".-"А ты подумай, говорит Ольга, может, и ты в этом виноват". Тут я вски­пел: "Моя вина в том, что затребовал Кирьянова в морскую погранохрану. Не тебе судить, ты ви­дишь только, как Алексей игрушки Маринке делает, а я с ним целый день. Хватит с меня, на­терпелся!" А Ольга: "Эх ты, отец-командир!" Схватила дочку на руки и ушла в дом, не спро­сила даже, буду ли я ужинать...

Баулин и сейчас переживал давнюю ссору, и сейчас, по-видимому, корил себя за нее, а я по­думал, что, возможно, тогда Ольга Захаровна была права.

- Вскоре,- снова заговорил Баулин,- меня назначили на Курилы командиром сторожевого корабля "Вихрь". Я ведь начинал пограничную службу, можно сказать, по соседству, на Чукот­ке. Тогда-то, еще в молодости, мне и полюбились здешние края: для моряка местечко самое подхо­дящее- дремать на ходовом мостике некогда. Словом, сам я напросился обратно на Дальний Восток. (Посоветовавшись с Олей, конечно.) А когда мою просьбу уважили, обратился со вто­рой: прошу назначить ко мне на "Вихрь" млад­шим комендором Алексея Кирьянова. Дело в том, что Алексей в это время тоже подал рапорт о на­значении его на Дальний Восток.

Начальник школы выслушал мою просьбу, и глаза у него на лоб: "Или ты мало с ним горюшка хлебнул? Неужели ты не видишь, не чувствуешь, что Кирьянов тебя невзлюбил? На­верняка ведь считает тебя виновником всех своих бед и несчастий". Баулин усмехнулся:

- Вы тоже, наверное, спросите: зачем это мне понадобилось?

- Вероятно, Кирьянов просился на Восток, чтобы проверить себя или уйти от дурной сла­вы,- сказал я. - А вот зачем он вам понадо­бился, мне и впрямь невдомек.

Назад Дальше