Его повалили на пол. Осклабившись, Готье вразвалку подошел к распластанному юноше и быстрым движением плеснул содержимое пробирки ему в лицо. Часть жидкости попала на рубашку, растекаясь жирным пятном по накрахмаленной манишке. И тогда Леонард закричал и дернулся так, что вампиры не сумели его удержать. Сам его разум уменьшился до размера грецкого ореха, затерялся где-то в голове, под слоями жаркой, удушливой тьмы. Изо всех сил Леонард стиснул зубы, чтобы подавить новый крик, но уже не смог разжать челюсти. Ноги конвульсивно дернулись и выпрямились, словно его растягивали на дыбе. А когда выгнулась дугой спина, вампиры, морщась, пошли прочь из комнаты, разобиженные как дети, у которых сломалась любимая игрушка.
Изабель направилась вслед за ними, но задержалась, не в силах отвести взгляд от Леонарда. Тот лежал на полу, втягивая воздух резкими, сиплыми глотками. Впервые она засомневалась, не перегнул ли Виктор палку. Он всегда прав, это без сомнений, но Леонард выглядел таким беззащитным и покинутым… таким одиноким. Ей отчетливо представилось, что она могла бы оказаться на его месте… Конечно, если бы у нее не было такого защитника, как Виктор.
"Изабель, ты где?" – его требовательный голос раздался у нее в голове.
"Прости, уже иду!" – спохватилась она.
Бросив последний взгляд на Леонарда, она переступила через него и пошла на зов Мастера.
* * *
– За мной! – кричала Эвике, петляя по коридорам. – Вниз, на кухню! Там они до нас не доберутся!
Ворвавшись туда, она, недолго думая, схватила метлу с кочергой и крестообразно положила их у порога со стороны коридора. Затем захлопнула за собой дверь и опустила тяжелый засов.
– Брось ее и помоги мне!
Поддерживая девочку за голову, Уолтер уложил ее на полу возле огромного очага, в котором предки нынешних хозяев готовили быков на вертеле. Девочка даже не пошевелилась. С тоской он смотрел на ее веки, перламутровые с синими прожилками и совсем неподвижные. Вдруг она никогда не очнется?
– У тебя осталась святая вода? – окликнула его Эвике.
Она уже зажгла керосиновую лампу и осветила своды кухни.
Пошарив в кармане, он протянул ей последний флакон. Девушка деловито окропила все углы, побрызгала в очаге, на подоконнике, спрыснула дверь.
– Думаешь, это их отпугнет?
– Хотя бы ненадолго, – ответил Уолтер. Эвике присела рядом, сжала кулаки, и из глаз ее брызнули слезы.
– Ах, как славно посидели! – приговаривала она, хлюпая носом. – Вот это гости так гости, удружил нам герр Штайнберг. Как говорится, выпивши пиво – да тестя в рыло, поев пироги – тещу в кулаки. Зарубите на носу, – она вскочила на ноги, – кухня – это моя вотчина! И я вас сюда не приглашала! Поняли, сволочи?! Не приглашала!
– Все равно придут. Их теперь не прогонишь, – сказал Уолтер, устало закрывая глаза. – Раз хозяева их позвали.
– Разве что мы заберемся в спальню к каждому, найдем их приглашения и разорвем на клочки, – предложила Эвике без особой надежды.
– Не поможет. С ними невозможно бороться, только бежать.
– Да, бежать и прятаться.
Они переглянулись.
– Давай забаррикадируем дверь, – посоветовала Эвике. Уолтер согласился. Баррикада вряд ли защит их от вампиров, но надо же как-то скоротать время перед смертью.
Вдвоем они приволокли к двери тяжелый стол из потемневшего дуба, впрочем, дочиста выскобленный служанкой. После внимание Эвике привлек буфет, заставленный чистыми тарелками, теми самыми, которые они когда-то мыли вместе, но англичанин покачал головой – это лишнее. Не удержавшись, она все же сняла с крючьев несколько сковородок, прикатила медный таз и утяжелила стол. Со своего места у очага Уолтер наблюдал за бесцельной суматохой. Хотя суетливое мелькание было куда приятней неподвижности девочки, тряпичной куклой лежавшей на полу. Он едва удержался, чтобы не набросить фартук ей на лицо.
– Что, так и будешь сидеть? – спросила Эвике, возвращаясь к нему.
– А что еще мне остается делать?
– Ничего, – согласилась она. – Как думаешь, они скоро придут?
– Как только испарится святая вода.
– Значит, скоро, – вздохнула девушка, пододвигаясь поближе. – А потом?
– Убьют нас.
– Убить – слишком милосердно с их стороны. Они нас покарают. Накажут за то, что мы не дали себя сожрать. Особенно Изабель, уж она-то расстарается… Ох, гадство! – простонала Эвике, раскачиваясь из стороны в сторону. – Чтобы эта уродина квиталась со мной на моей же кухне! Уолтер, так не хочется умирать! Почему ты молчишь? Придумай что-нибудь, чтобы нам не умирать! – крикнула Эвике и осеклась.
Она почувствовала, как в ей лоб вошла тупая игла. Свет замигал и померк окончательно. Сначала она решила, что погасла лампа, и даже вскочила, чтобы ее зажечь, но голову стальным обручем сдавила боль. Девушка крепко зажмурилась, а когда вновь открыла глаза, то оказалась уже в другом месте и, похоже, в другое время.
….Она очутилась в длинном зале с рядами узких коек, застеленными такими колючими одеялами, словно их связали из крапивы. На каждой койке виделся серый треугольник подушки, а выше, на стене, были прибиты литографии с вариациями на тему избиения младенцев царем Иродом. Столько раз она натягивала одеяло на голову, боясь, что страшные солдаты спрыгнут с картин и примутся за нее!
Опустив голову, Эвике чуть не подпрыгнула на месте. Ее руки казались меньше, а под ногтями заметна была черная каемка грязи. Только бы сестра Схоластика не заметила! Поговаривали, что она запросто может пробить стену одним ударом четок… Но постойте, какая сестра Схоластика, какой приют? Все это было так давно! Она уже взрослая. Никто не посмеет ее бить…
– Эвике, опять ловишь ворон?!
К ней уже спешила женщина в монашеском облачении, высокая, как гренадер, со строгим бесцветным лицом и плотно сжатыми губами.
– Почему так долго возишься? – протрубила она. – Думаешь, такая важная птица, что его сиятельство будет тебя дожидаться? Посмотрите на нее, еще не умылась!
Крепко ухватив Эвике за плечо, монахиня проволокла ее через дортуар в ванную комнату и, наполнив водой тазик с отколотыми краями, начала тереть ей лицо куском зернистого мыла. Эвике зажмурилась, не сопротивляясь. Ледяная вода обжигала щеки, мыло больно царапалось – выходит, все взаправду. Но как такое возможно?
– Ну вот, гораздо лучше, – проворчала воспитательница, швыряя в нее полотенцем. Эвике быстро вытерлась. Все нужно делать в спешке, вспомнила она. Заправлять кровати, орудовать ложкой за обедом, умываться. За спиной всегда толпятся другие сироты. Их слишком много, а воды и еды – слишком мало.
– Благодари Пресвятую, – говорила между тем сестра Схоластика, – что мать-настоятельница отдает графу именно тебя. Ты хоть и делаешь успехи в домоводстве, но тебя еще муштровать и муштровать.
Все встало на свои места. Ей двенадцать лет. Граф фон Лютценземмерн приехал ее забирать. Хотя Эвике не могла взять в толк, почему это происходит по второму разу, страх понемногу отступил. То был лучший день в ее жизни.
– Куда мне идти, сестра? Граф ждет меня в кабинете матушки-настоятельницы?
– Нет, – последовал неожиданный ответ, – его коляска под окном. Можешь с ним поговорить.
– Что?
– Открой окно и поговори с ним и виконтессой, – повторила сестра. – Ну, чего встала? Иди, давай!
Эвике посмотрела на нее недоверчиво. Она точно помнила, что граф приезжал один, но, не смея спорить, он открыла окно. Во дворе стояло знакомое ландо. Но вместо Штайнберга в коляске сидел граф, помолодевший, с черными усами, а рядом с ним – маленькая Гизела в белом платьице, повязанном синим кушаком. Заприметив Эвике, виконтесса помахала ей рукой.
– Привет, сестрица!
Эвике вцепилась в подоконник.
– Тссс, Гизи, мы ведь хотели сделать ей сюрприз, – глаза графа лучились счастьем. – Спускайся к нам, дочка.
– Я не понимаю, ваше сиятельство! – прокричала Эвике.
– Не называй меня так. Ты ведь моя родная дочь. Просто много лет назад я потерял твой след. Но отныне мы снова будем вместе. Приди к нам!
– Я сейчас! Подождите!
Монахиня уже покинула спальню, и Эвике подбежала к двери, дернула за ручку, но ничего не произошло. Дверь была заперта. Как же так? Она вернулась к окну, но каким-то образом за время ее отлучки окно тоже успело закрыться. Эвике подергала шпингалет, а когда тот не поддался, в отчаянии заколотила по стеклу. Нужно выбраться отсюда любой ценой. Иначе они уедут без нее. Иначе она останется здесь навсегда…
Когда Эвике ни с того ни с сего встала, закрыла глаза и начала тереть лоб, Уолтер тоже поднялся. Что это с ней? Но перед глазами потемнело.
В следующий миг он стоял на чисто выметенном крыльце. За спиной была дверь, высокая и узкая, с тускло поблескивавшей медной ручкой. Дверь вела в контору, где в дальнем уголке примостился и его стол, прогнувшийся под кипами бумаг. Что угодно, только бы туда не возвращаться!
Выщербленные ступени спускались на улицу, где тесным кружком стояли его родные. Да, он узнал их всех. В центре группы – отец, прямой и черный, как базальтовая колонна. Под руку его держала мать, скорбно качая головой. По обе стороны стояли братья и сестры. Сесил в строгом костюме пастора, Эдмунд в парадном мундире, Эдна в платье из белого батиста, а так же Джордж, Чэрити и Оливия, серьезные, как во время службы. На руках у Чэрити сидел малыш Альберт, в коротких штанишках и плюшевой курточке. Даже его глазенки осуждающе смотрели на Уолтера. Тот попятился назад.
Раздались всхлипы. Прикрывая лицо платочком, миссис Лэнфорд зарыдала, но совсем тихо, чтобы не дай бог не услышали посторонние, хотя улица, серая в утренней полумгле, была совершенно пуста. У мистера Стивенса задергалась щека и, не в силах более скрывать чувства, он произнес сурово:
– Что же ты делаешь со своей матерью, мальчик?
– Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою, – патетически процитировал Сесил.
– Это всего лишь кошмарный сон! Ничего этого не происходит! – крикнул Уолтер, но сестры зашикали на него.
– Как ты смеешь поднимать на отца голос!
– Позвольте мне поговорить с ним, сэр, – обратился Сесил к отцу. – А ты, Уолтер, держи себя в руках. Твое поведение недостойно нашей семьи. Но возрадуйся, ибо не все потеряно. Стань одним из нас, и обретешь покой.
– Все равно не получится. Я старался не выделяться, но выходило наоборот.
– А все потому, что ты полагаешься на свое воображение. Это опасно, Уолтер! Дойдет до того, что твоим разумом овладеет какая-нибудь блажная идея. Например, что ты уехал на Карпаты и познакомился там с вампирами…
– Но разве это не так?
Поджав губы, сестры переглянулись, будто он высморкался в скатерть.
– Разумеется, нет. Даже не говори подобного, ибо уста глупого – близкая погибель.
Уолтер вцепился в перила.
– Что же мне делать? – спросил Уолтер, растерянный. На лицах, смотревших на него снизу вверх, заиграли улыбки.
– Вот именно! Делать – именно делать! – заговорил отец. – Искупи свои заблуждения трудом. Открой эту дверь и ступай в контору. Исполняй все поручения своего начальника. Поступай так каждый день, и ты спасен!
– Мы пришли тебя спасти, – вторили ему сестры и братья.
– Мы знаем что говорим, потому что нас больше.
– Открой эту дверь.
– Иди в свою контору.
Их голоса слились в единый гул, и Уолтер схватился за медную ручку, готовясь открыть дверь для того хотя бы, чтобы прекратилось это жужжание. Но ручка дрожала под его пальцами, как будто кто-то дергал ее с другой стороны. Да, так и было. Кто– то колотил в дверь, бился об нее, как пойманная птица в силке. Прислушавшись, Уолтер разобрал слова.
– Нет, нет, нет! Не уезжайте без меня! Я должна выбраться отсюда! Я не хочу больше оставаться одна!
– Эвике! – завопил он, рванув на себя дверь. Среди Стивенсов началась суматоха.
– Не существует никакой Эвике! – выкрикнул Сесил, ставя ногу на нижнюю ступеньку.
– Это вас не существует! Я знаю, кто это делает, но ее власть над нами закончена!
Сесил, уже стоявший на следующей ступеньке, поморщился, и Уолтер с ужасом заметил, как под верхней губой блеснули клыки. Перехватив его взгляд, старший брат глумливо улыбнулся. Остальные члены семьи, включая и малыша Альберта, чьи острые зубки напоминали рыбьи, повторили его гримасу. Не отводя глаз от Уолтера, начали медленно, рывками взбираться по лестнице. Когти сестриц прорвались сквозь перчатки и скребли перила. Уолтеру чуть не сделалось дурно. Отчаянно вопя, он задергал ручку двери, которая внезапно отворилась и ему на руки упала Эвике. В тот же миг исчезла и улица, и крыльцо, и чудовищные твари. Задыхаясь, Уолтер с Эвике стояли у очага.
– Что это было? – спросила девушка.
– А ты не догадываешься?
– Это она, да? Как у нее получилось?
– Полагаю, Изабель разглядела наши кошмары, – выдвинул Уолтер свою гипотезу.
– Похоже на то. Ну и страху же я натерпелась. Думала, останусь совсем одна. А я всегда хотела, чтобы у меня была семья, – призналась она.
– Но у тебя есть семья! Смею напомнить вам, сударыня, что вы согласились выйти за меня замуж, – с напускным пафосом проговорил Уолтер, и Эвике улыбнулась дрожащими губами. – Так что отныне мы всегда будем вместе. Если, конечно, тебе не наскучит проводить время с таким неудачником, как я.
– Не называй себя так, – возразила его невеста. – Вспомни, как ты спас нас, плеснув святой водой в Изабель. Мы обязательно спасемся. Мы ведь положительные персонажи.
– Эээ… что?
– В том смысле, что люди мы неплохие, правда? Раз уж Виктор решил поиграться в сказку, то по всем правилам мы должны уцелеть.
– Смотря, что за сказочка, – засомневался Уолтер. Народные сказания далеко не всегда заканчиваются свадебными колоколами.
– Что ж, раз у нас тут засилье фольклорных тварей, то будем бороться с ними теми же методами, – подбоченившись, англичанин встал в центре кухни и окинул ее взором. Тут он заметил девочку, и вид ее поколебал его уверенность.
– Думаешь, ее можно разбудить?
Эвике встряхнула сиротку за плечи и похлопала по щекам, но все без толку. Не принес пользы и стакан воды, вылитый ей на голову. Окаменевшие веки не вздрогнули.
– Тогда прибегнем к последнему средству! – провозгласила Эвике.
Прочистив горло, она склонилась на спящей и гаркнула в ухо: "Подъем!!!" Не успел Уолтер и глазом моргнуть, как девочка приняла вертикальное положение, вытянула руки по швам и сразу же закрутила головой, дивясь новой обстановке.
– Ты на кухне его сиятельства графа фон Лютценземмерна, – сообщила Эвике, предвосхищая ее вопрос.
– На кухне? – обрадовалась сиротка и заканючила, – Ой, фройляйн, а можно мне хоть немножко хлеба? Так есть хочется, что ужас просто.
– А что, вампиры тебя не накормили?! – сорвалась Эвике и потянулась вперед, влепить ей затрещину, но девочка ловко увернулась и отбежала к Уолтеру. Тот ласково погладил ее по голове.
– Не надо с ней сюсюкаться, Уолтер, не заслужила! – бушевала его невеста, в гневе швыряя сковородки. – Надо ж такое выдумать, уйти черт знает куда с незнакомыми! Распустила же вас сестра Схоластика!
При упоминании монахини сиротка разразилась громогласным ревом. Уолтер опустился на одно колено, так чтобы его лицо было на одном уровне с ее сморщенным личиком, и проговорил сочувственно.
– Успокойся, малышка. Ну, как тебя зовут?
– Жужанна… Жужи.
– А сколько тебе лет, Жужи?
– Восемь, сударь. Мне так в приюте сказали.
– Вот и славно. Не плачь, все будет хорошо. Эвике, дай ты ей поесть что-нибудь.
Ворча себе под нос, Эвике достала из буфета сухари и сунула их девочке, которая начала грызть их, как мышонок, то и дело с любопытством зыркая по сторонам. Теперь, когда затихли трубы иерихонские, настала пора действовать. Для начала требовалось решить самую насущную проблему – совладать с кринолином Эвике. Хотя он годился на роль доспехов, но бегать в такой конструкции было затруднительно.
– Мне нужно переодеться! – провозгласила она. – Уолтер, помоги мне снять платье.
Юноша посмотрел на нее в замешательстве, чувствуя, как на лбу выступает холодный пот, а в остальном организме происходят не менее ощутимые процессы. Если она расстегнет платье, то он же увидит… он увидит… что-то совсем уж неприличное. Корсаж, например. Или того хуже – нижнюю юбку.
– А ты не можешь сама? – попросил он жалобно. – Ты же как-то оделась?
– Тогда у меня руки не ходили ходуном, – резонно заметила Эвике. – Давай, я буду тебя направлять… Сначала расстегни эти крючки, вот так, тебе развяжи здесь… нет, не здесь… и не здесь… Уолтер, может, все-таки откроешь глаза?
– Мы уже добрались до них? – жмурясь, спросил англичанин.
– До чего?
– До них. До вещей, о которых не упоминают, – пояснил он скороговоркой.
– До панталон, что ли? – когда он скривился, Эвике сказала примирительно. – Как только доберемся до моих… неупоминашек, я тебя предупрежу. Ну и страна у вас, кстати, – вполголоса добавила она.
Уолтер помог ей развязать нижние юбки и снять клетку кринолина через голову, окончательно испортив девушке прическу. Ворохи кружевных юбок сугробом легли в углу. Без дополнительной поддержки платье уродливо обвисло и волочилось по полу. Вздохнув, девушка обрезала его чуть выше щиколоток.
– Мы готовы к битве, – сказала она.
– Эх, как бы нам сейчас пригодилась длинная серебряная ложка, – вздохнул ее жених.
– Ты о чем?
– У меня на родине есть поговорка: "Если ужинаешь с дьяволом, возьми длинную ложку". Ну а если кто-то "родился с серебряной ложкой во рту", значит, будет везучим. Будь у нас не только длинная ложка, но еще и серебряная, мы бы им показали!
– Хммм… длинную не обещаю, но серебряная найдется.
Воровато оглядевшись, Эвике опустилась на колени возле окна и вытащила булыжник из кладки на полу. Под ним оказалась пустота. Засунув туда руку, Эвике извлекла маленький сверток, обернутый холстом и перетянутый бечевкой. На поверку в нем оказалось с дюжину чайных ложечек и ножей для масла. Каждый предмет был украшен вензелем фон Лютценземмернов.
– Остальное серебро уже заложили, но кое-что я приберегла на черный день. По-моему, он уже наступил.
– Отлично! – потер руки Уолтер. – С почином нас. Если что, можем ими кидаться. Давай думать дальше, чего еще боятся вампиры? Солнечного света? Такой вариант нам не подходит, за окном ночь кромешная. Чеснока?
– Чеснока не держим, чтобы не злить Штайнберга.
– Жаль. Кроме того, вампиры одержимы манией все считать. У тебя должна быть какая-нибудь крупа.
Девушка зарделась, будто ее уличили в небрежном ведении хозяйства.
– Мы всю доели, зато есть картошка. Целый мешок! Хозяин его принес как раз в ту ночь, когда мы с Гизелой залезли к тебе в спальню.
– Ага, помню, – Уолтер тоже покраснел. Он так и не поделился с ней своими теориями относительно содержимого того мешка. – Картошка, значит. Ну ладно, ее тоже можно считать. Что еще? О, святая вода!
– Мы же всю израсходовали, – удивилась Эвике, – новую– то взять негде.