Россказни Жана Мари Кабидулена - Верн Жюль Габриэль 6 стр.


- Разрезать ее на куски, чтобы использовать все, что имеет хоть какую-то ценность. И между прочим, это должно быть вам интересно, доктор, жир, извлекаемый из акул, никогда не застывает. Он обладает теми же качествами, что и жир тресковой печени. А из высушенной и отполированной шкуры делают всякие безделушки. Переплетчики используют ее для изготовления шагрени, а столяры полируют ею дерево.

- Может быть, вы еще скажете, капитан, что мясо акулы съедобно? - спросил доктор Фильоль.

- Конечно, а акульи плавники пользуются таким спросом в Поднебесной империи, что идут на рынках по семьсот франков за тонну. А поскольку нам, в отличие от китайцев, не понять прелести этого блюда, то мы готовим из акул рыбий клей для осветления вин, пива и ликеров, и надо сказать, лучшего качества, чем осетровый. Кроме того, если вас не раздражает привкус рыбьего жира, акулий филей очень даже недурен… Как видите, эта рыбка кое-чего стоит!

Двадцать пятого апреля месье Буркар сделал в судовом журнале запись о прохождении экватора.

Погода стояла ясная, и с восходом солнца капитан определил долготу и рассчитал местное время. В полдень, когда солнце прошло верхнюю точку, учтя расстояние, пройденное за это время, капитан вычислил широту и окончательно определил время по хронометру.

Результаты наблюдений можно было считать весьма точными. Завершив их, капитан Буркар провозгласила:

- Друзья мои, мы только что пересекли экватор, и "Святой Енох" вернулся в северное полушарие.

Так как доктор Фильоль - единственный человек на борту, впервые пересекший экватор, - избежал крещения в Атлантике, то и на этот раз его избавили от не слишком приятной процедуры. Все ограничилось тем, что офицеры в кают-компании, а матросы на баке выпили за успех плавания. Матросы получили двойную порцию водки, как всегда после швартовки очередного кита.

И несмотря на мрачные предчувствия, Жан-Мари Кабидулен все же чокнулся с боцманом Оливом.

- Добрая чарка всегда впрок, - сказал боцман своему товарищу.

- Это точно! - ответил бочар. - Только я как думал, так и буду думать дальше, не переменюсь.

- Ну и не меняйся, старина, а выпить все-таки выпей.

В апреле в этой части Тихого океана ветры обычно слабые, и "Святой Енох" почти не двигался с места. Боже, какими бесконечно длинными казались дни! С утра до вечера и с вечера до утра волны покачивали судно по своей прихоти. Люди искали развлечений в разговорах или в чтении, либо погружались в сон, чтобы забыть о времени. Оно как будто замерло под лучами тропического солнца.

Днем двадцать седьмого апреля месье Буркар, офицеры, доктор Фильоль, а также боцман Олив и папаша Кабидулен, сидя на юте, болтали о том о сем.

Старший офицер обратился к бочару:

- Ну согласитесь, Кабидулен, девятьсот бочек жира в трюме - совсем неплохое начало охотничьего сезона?

- Девятьсот бочек, месье Эрто, - ответил бочар, - это не две тысячи, и заполнить оставшиеся тысяча сто - это не то же самое, что наполнить кружку на камбузе!

- А это значит, - смеясь заметил лейтенант Кокбер, - что мы не встретим больше ни одного кита…

- И что огромный морской змей их всех проглотил! - в том же шутливом тоне добавил лейтенант Алотт.

- Возможно, - проворчал бочар, оставаясь по-прежнему серьезным.

- Папаша Кабидулен, - спросил капитан Буркар, - так вы, стало быть, все еще верите в это чудовище из чудовищ?

- Еще как верит, упрямец! - сказал боцман Олив. - Он на баке только об этом и говорит.

- Я и дальше буду говорить! - подтвердил бочар.

- Ладно! - сказал месье Эрто. - Я не вижу в том особого вреда для большинства наших людей, они ведь не верят россказням Кабидулена. А вот что касается младших матросов, тут другое дело. Я боюсь, что в конце концов он их запугает.

- Тогда сделайте одолжение, попридержите язык, Кабидулен, - приказал месье Буркар.

- А собственно почему, капитан? - ответил бочар. - По крайней мере, экипаж будет знать, чего ожидать, и когда они увидят змея или какое-нибудь другое морское чудовище…

- Как, - спросил месье Эрто, - вы считаете, что мы его увидим, этого пресловутого морского змея?

- Без всякого сомнения.

- А почему?

- Почему? Видите ли, месье Эрто, я в этом убежден и баста. И шуточки Матюрена Олива меня не собьют с толку.

- Однако… за сорок лет плаванья в Атлантическом и Тихом океанах вы, насколько мне известно, ни разу не встречали это фантастическое животное?

- И я уже надеялся его не увидеть, так как вышел в отставку, - ответил бочар. - Но месье Буркар уговорил меня отправиться в плаванье, и теперь уж мне этого не миновать.

- Ну что ж, - воскликнул лейтенант Алотт, - я тоже буду не прочь его встретить!

- Не говорите так, лейтенант, ради Бога, не говорите! - возразил бочар испуганно.

- Послушайте, Жан-Мари Кабидулен, - сказал месье Буркар, - право же, это несерьезно! Огромный морской змей! Я вам в сотый раз повторяю… никто никогда его не видел и не увидит по той простой причине, что его не существует и не может существовать.

- Еще как существует, капитан, - упорствовал бочар, - и можете не сомневаться, "Святой Енох" встретится с ним до окончания плавания… и кто знает, может, этим все и закончится!

Нужно признать, что в голосе Жана-Мари Кабидулена звучала такая убежденность, что не только новичкам, но и опытным матросам становилось не по себе. И капитан Буркар не знал, как заткнуть рот такой непоколебимой уверенности.

Тогда доктор Фильоль на вопрос капитана о том, что он знает о так называемых морских змеях, ответил:

- Я прочел почти все, что об этом написано, и знаю, какие насмешки обрушились на "Конститюсьонель", выдавшую небылицы за реальность. Кстати, заметьте капитан, все эти легенды не вчера родились. Они появились уже в начале христианской эры! Человеческая фантазия делала гигантскими спрутов, кальмаров и прочих головоногих, чьи размеры не превышают обычно семидесяти - восьмидесяти сантиметров вместе со щупальцами. Они совсем не похожи на гигантов от тридцати до ста футов, которые всегда существовали лишь в воображении людей!.. Порождением фантазии является и кракен, чудовище длиной в пол-лье, будто бы увлекающее суда в бездны океана!

Жан-Мари Кабидулен слушал доктора с напряженным вниманием и протестующе покачивал головой, не соглашаясь с утверждениями последнего.

- Нет, - продолжил месье Фильоль, - все это чистые выдумки. Наши предки в них верили; может быть, потому, что в эпоху Плиния поговаривали о существовании змеи-амфибии с собачьей головой, откинутыми назад ушами, с телом, покрытым желтоватой чешуей. Змея, как утверждают предки, набрасывалась на маленькие суда и губила их… Потом, десятью или двенадцатью веками позже, норвежский епископ Понтопидан утверждал, что существует морское чудовище с рогами, похожими на мачты с реями. И будто бы рыбаки, находясь на больших глубинах, обнаруживали их на глубине всего нескольких футов, так как чудовище находилось прямо под килем их баркаса. По словам рыбаков, у амфибии была огромная лошадиная голова, черные глаза, белая грива, и, ныряя, чудовище перемещало такие огромные массы воды, что образовывались водовороты, подобные Мальстрёму.

- Тогда почему бы об этом не говорить, раз люди это видели? - заметил бочар.

- Видели… или полагали, что видели, мой бедный Кабидулен! - ответил капитан Буркар.

- И более того, - добавил Фильоль, - эти очевидцы часто противоречили друг другу: одни утверждали, что у чудовища острая морда и оно выпускает воду через дыхало, другие говорили, что у него плавники в форме слоновых ушей… А потом стали считать, что это огромный белый гренландский кит, знаменитый Моби Дик, которого уже несколько веков преследуют шотландские китобои, но не могут поймать по той причине, что никогда его не видели.

- Что, однако, не мешало им верить в его существование, - смеясь добавил месье Буркар.

- Естественно, - сказал доктор Фильоль, - так же как и в существование не менее легендарного змея, в первый раз объявившегося в бухте Глостер, а во второй раз - в американских водах, в тридцати милях от Бостона.

Убедили ли Жана-Мари Кабидулена аргументы доктора? Конечно же нет, и он мог бы ответить: "Если море скрывает удивительные растения, водоросли длиной от восьмисот до тысячи футов, то почему не может оно скрывать чудовищ, столь же поразительных размеров, живущих на больших глубинах и лишь изредка их покидающих?"

- Однако достоверно известно, что в 1819 году шлюп "Конкордия", находясь в пятнадцати милях от Рейс-Пойнта, обнаружил некое земноводное, поднимавшееся над водой на пять-шесть футов, с черноватой кожей и лошадиной головой, длиной футов пятьдесят, а следовательно, меньших размеров, чем кашалоты и киты.

В 1818 году экипаж "Пекина" увидел огромное животное длиной в сто футов, перемещавшееся по морской поверхности. При ближайшем рассмотрении оно оказалось всего лишь огромной водорослью, покрытой всяческими морскими паразитами.

В 1849 году капитан Шильдеруп заявил, что видел в узком проходе, отделяющем остров Остерсен от континента, спящую на поверхности воды змею длиной в шестьсот футов.

В 1857 году на "Кастилане" обнаружили чудовище длиной около двухсот футов с огромной головой в форме бочки.

В 1862 году командир сторожевого корабля "Алектон" Буйе…

- Извините, что перебиваю вас, месье Фильоль, - сказал папаша Кабидулен, - я знаю одного матроса, который был тогда на борту…

- На борту "Алектона"? - спросил месье Буркар.

- Да.

- И этот матрос видел то, о чем рассказывал командир сторожевого корабля?

- Как я вас вижу сейчас, месье Буркар, и они действительно подняли на борт настоящее чудовище.

- Согласен, - ответил доктор, - но это было всего лишь огромное головоногое красно-коричневого цвета с выпуклыми глазами, пастью в виде клюва попугая, веретенообразным, утолщенным посередине телом, закругленными плавниками в виде двух мясистых лопастей на задней части тела и восемью щупальцами, шевелившимися вокруг головы. Эта масса мягкой плоти весила не меньше двух тысяч килограммов, хотя длина животного от головы до хвоста не превышала пяти-шести метров. Стало быть, это был не морской змей.

- Раз существуют подобные спруты и кальмары, - ответил бочар, - то хотел бы я знать, почему не может существовать морской змей?

Впрочем, вот какие образчики тератологии, скрываемые морскими глубинами, были обнаружены позднее.

В 1864 году в сотне миль от Сан-Франциско голландский корабль "Корнелис" столкнулся со спрутом, одно из щупальцев которого, зацепившись за ватер-бакштаг бушприта, нагнуло его к самой воде. Едва его обрубили топором, как два других щупальца вцепились в ванты фока и кабестан. После ампутации этих двух пришлось отрезать еще восемь щупальцев по правому борту, - судно из-за них давало сильный крен.

Несколько лет спустя в Мексиканском заливе обнаружили амфибию с головой лягушки, выпуклыми глазами и двумя сине-зелеными лапами. Это существо уцепилось за планшир судна. Лишь шестой выстрел заставил его разжать широкие лапы, присоединяющиеся к телу, как у летучих мышей, при помощи перепонок. Это чудовище долгое время наводило ужас в заливе.

В 1873 году в проливе Слейт, между островом Скай и континентом, гребному катеру "Лида" перегородила путь какая-то живая движущаяся масса. Между Малаккой и Пинангом "Нестор" прошел недалеко от океанского гиганта, похожего на саламандру, длиной двести пятьдесят футов и шириной пятьдесят футов, с квадратной головой, в черных и желтых полосах.

Наконец, в 1875 году в двадцати милях от мыса Сан-Рок, северо-восточной оконечности Бразилии, командир "Полины" Джордж Драйвер утверждал, что видел огромную змею, словно удав опутавшую своими кольцами кита. Эта змея, цветом напоминающая морского угря, длиной сто - сто семьдесят футов, играла со своей жертвой и в конце концов увлекла ее в бездну.

Таковы сведения, извлеченные из отчетов капитанов за последние тридцать лет. Остаются ли после этого сомнения в существовании морских чудовищ? Учитывая имеющуюся в рассказах очевидцев долю преувеличения, отказываясь верить, что в океане встречаются существа в десятки и сотни раз превосходящие своими размерами китов, можно тем не менее предположить, что в вышеприведенных историях есть все-таки доля истины.

Однако совершенно невозможно согласиться с утверждением Кабидулена, будто в море таятся змеи, спруты, кальмары такого размера и такой силы, что могут потопить судно средних размеров.

Если множество судов исчезает бесследно, значит, они гибнут в результате столкновений друг с другом, или разбиваются о скалы, или уничтожаются тайфунами. Причин кораблекрушений более чем достаточно, и, чтобы объяснить их, нет ни малейшей нужды обращаться ко всяческим невероятным питонам, химерам и гидрам.

Жюль Верн - Россказни Жана-Мари Кабидулена

А на море, к великому огорчению офицеров и экипажа "Святого Еноха", все еще был штиль. Ничто, казалось, не предвещало его конца. Но пятого мая погода внезапно переменилась. Свежий ветер погнал по поверхности моря зеленоватые волны. "Святой Енох" продолжал свой путь на северо-восток.

В этот день снова появилось судно, которое они уже видели и которое шло все тем же курсом. Судно приблизилось к ним на расстояние примерно одной мили.

Никто не сомневался, что это тоже китобоец. Но он либо еще не начинал охоты, либо охота была неудачной. Он явно шел совершенно без груза и трюм его был почти пуст.

- Похоже, - сказал месье Буркар, - что это трехмачтовое судно тоже направляется к берегам полуострова Калифорния и, может быть, даже в бухту Маргариты.

- Возможно, - ответил месье Эрто, - а если так, то мы можем идти вместе.

- Это американское, немецкое, английское или норвежское судно? - спросил лейтенант Кокбер.

- Можно с ним "переговорить", - ответил капитан. - Мы поднимем наш флаг, они поднимут свой, и мы будем знать, с кем имеем дело.

Мгновение спустя на гафеле "Святого Еноха" уже развевался французский флаг.

Однако судно не удостоило их ответом.

- Ну теперь ясно, - воскликнул лейтенант Алотт, - это англичанин.

И все на борту согласились, что судно, не приветствующее французский флаг, могло быть только английским.

Глава V
БУХТА МАРГАРИТЫ

Ветер дул в нужном направлении, и месье Буркар не без основания полагал, что "Святой Енох" может больше не опасаться штиля на Тропике Рака и без задержек достигнет бухты Маргариты, правда уже к концу охотничьего сезона. Киты обычно приходят в эту бухту к моменту появления детенышей, а затем возвращаются в северную часть Тихого океана.

Однако "Святому Еноху", в трюме которого уже находилось около тысячи бочек жира, необходимо пополнить свои запасы еще несколькими сотнями бочек. И если английский корабль, как предполагали французские моряки, еще и не начинал своей кампании, а только намеревался приступить к охоте в бухте Маргариты, то "Святой Енох" тем более может рассчитывать, что бочки не останутся пустыми.

Назад Дальше