Сальтеадор - Александр Дюма 26 стр.


VII

… такие плащи и сегодня носят андалусские majos… - См. примеч. к гл. I.

… имя старого испанца, в чьих жилах нет ни капли мавританской крови! - В кон. XIV - нач. XV в. в Кастилии и Арагоне был принят ряд законов, т. н. "статутов о чистоте крови"; в соответствии с ними ряд должностей был запрещен для лиц, в жилах которых текла мавританская или еврейская кровь. В отличие от прежних установлений, ограничивавших в правах мусульман и иудеев, которые проживали в христианских государствах, новые статуты вводили не религиозный, а расово-этнический принцип ограничения. Эти законы ужесточались на протяжении XV–XVI вв. Любопытно, что еще в самых первых статутах было сделано особое исключение для герцогов де Санта-Мария, крещеных евреев, чей род, по преданию, восходил к Богоматери, - отсюда и их титул.

… я бы, подобно Товии, возвратился в отчий дом и надо мной парил бы ангел-хранитель. - Товия - герой ветхозаветной "Книги Товита", сын ее главного персонажа. Когда Товит обеднел, потратив все имущество надела милосердия, и ослеп, ибо заболел, погребая тела казненных ассирийским царем Салманасаром, он отправил своего сына Товию за серебром, которое оставил некогда в Мидии (область на Иранском нагорье). В сопровождении некоего Азарии (на самом деле, это был посланный Богом в помощь ангел Рафаил) Товия отправляется в путь, преодолевает множество препятствий, добывает серебро, жену и чудодейственное лекарство и возвращается в родной дом, где исцеляет Товита.

VIII

… Так Бог сказал Океану… - В синодальном переводе Библии: "Доселе дойдешь, и не перейдешь, и здесь предел надменным волнам твоим" (Иов, 38:11).

… подобно героям Гомера, насмехавшимися над недругом, прежде чем напасть на него с мечом, дротиком или копьем… - В "Илиаде" полулегендарного Гомера (во времена Дюма он считался реальной личностью, жившей в X или IX в. до н. э.; позднее, в кон. XIX - нач. XX в., Гомера объявили чистой легендой, а "Илиаду" и "Одиссею" народным эпосом; сегодня считается, что эти поэмы, имеющие, безусловно, фольклорные корни, обработаны в VII в. до н. э. одним автором, которого, возможно, и звали Гомер) герои перед поединком обмениваются насмешливыми оскорбительными выпадами. Современные историки утверждают, что подобные т. н. "перебранки героев" действительно имели место, и не только у древних греков, но и у иных народов Европы, и восходят они к ритуальным заклятиям-проклятиям, которые должны были ослабить силу врага.

… Геркулес, победитель чудовища… - Намек на один из подвигов героя древнегреческих мифов Геракла (лат. Геркулес) - убийство им в пещере страшного чудовища, немейского льва (Немейская долина - местность в Южной Греции, в Пелопоннесе).

… суд подтвердил гнусное обвинение, алькальд предъявил мне его, и явились три альгвасила, собираясь взять меня под стражу. - Алькальд - в Испании староста или мэр.

Альгвасил - в Испании стражник, полицейский.

IX

… статуэтка святой Мерседес… - Весьма распространенная ошибка: святой с таким именем никогда не существовало. Известное испанское имя произведено от выражения Nuestra Senora de las Mercedes - "Богоматерь Награды".

… издал три звука - они были такие же резкие, такие же пронзительные, такие же долгие, как те, что раздавались из долины Ронсеваля… - Имеется в виду эпизод из знаменитой французской рыцарской эпической поэмы "Песнь о Роланде". Согласно этой поэме, император Карл Великий (742–814; король франков с 768 г., император с 800 г.), храбрый воитель, древний годами и славный мудростью, мощный седобородый старец (если верить одной реплике в поэме, то ему уже двести лет), в течение семи лет отвоевал всю Испанию у мавров и возвращался на родину, в "милую Францию", через Пиренеи. Замыкал войско 20-тысячный арьергард под командованием племянника Карла, Роланда. В Ронсевале (ущелье в Пиренеях) на отряд Роланда напало 400-тысячное войско мавританского короля Марсиля. Друг Роланда, Оливье, просит того протрубить в свой рог Олифант (присвоение личных имен значимым предметам - обычная средневековая традиция), дабы позвать на помощь Карла. Роланд отказывается из героического неразумия: никто не может даже и помыслить, что Роланд способен испугаться и позвать на помощь. В конечном счете французы разбиты и почти все погибли, от отряда осталось 60 человек, и тогда уже Роланд предлагает подать сигнал, но Оливье отвергает это предложение, говоря, что христианское войско погибло по вине Роланда и не следует звать Карла только для того, чтобы спасти собственные жизни. Бывший при войске архиепископ Турпин, славный пастырь и отчаянный вояка, уговаривает все же друзей позвать на помощь. Трижды Роланд трубит в свой рог, Карл слышит призыв и возвращается со всей армией. Все французы из отряда Роланда, включая его самого, Оливье и Турпина, мертвы, но император жестоко мстит маврам и уничтожает их войско.

Любопытно привести реальную основу этой легенды. В 778 г. король франков (Франции в собственном смысле еще не было, держава Карла охватывала и немалую часть Германии) Карл, не ставший еще ни императором (он обрел этот титул лишь в 800 г.), ни стариком (ему было 36 лет) вмешался в распри мусульманских владык в Испании, вторгся на Иберийский полуостров с несколькими тысячами (не десятками или сотнями тысяч) воинов, взял ряд городов, безуспешно в течение нескольких месяцев осаждал Сарагосу и в конце концов, через пять месяцев (не через семь лет), вынужден был повернуть домой. В Ронсевальском ущелье на арьергард напал отряд не мусульман-мавров, а христиан-басков (см. примеч. к гл. VI), враждебно относившихся к непрошеным защитникам. В результате битвы франки были перебиты, в т. ч. пал некий Хруотланд, граф Бретонской марки (во времена Карла еще не вся Франция была под его владычеством: западная Бретань оставалась свободной, а восточная образовывала пограничный округ - марку; граф в ту эпоху - не титул, а должность, нечто вроде губернатора), и, как утверждали современники, "преступление это осталось неотмщенным". О Хруотланде мы ничего, кроме сказанного, не знаем; Оливье скорее всего вымышленный персонаж; архиепископ Реймсский Турпин (753–794) действительно был приближенным Карла, но о его участии в каких-либо походах ничего не известно, и умер он своей смертью.

X

… звезда Альдебаран была справа… - Альдебаран - альфа Тельца, звезда первой величины, красный гигант; в средние века считалось, что цыгане поклоняются этой звезде.

Муласен - см. примеч. к гл. I.

… словно их гнало знойное дыхание сирокко. - Сирокко - сухой, горячий, сильный южный или юго-восточный ветер в Средиземноморье, приносящий из Африки или Аравии большое количество ныли и мелкого песка.

… как израильтяне прошли под защитой Господа меж двумя стенами воды. - Согласно Писанию (Исход, 14: 9–31), во время исхода евреев из Египта они должны были перейти Чермное (т. е. Красное) море, точнее - Суэцкий залив, чтобы выйти на Синайский полуостров. По просьбе Моисея и по велению Бога ветер отогнал воду, и евреи пошли посуху; когда же преследующие их колесницы фараона вступили на обнажившееся дно, ветер переменил направление и вода накрыла преследователей. Подобный феномен, хотя и не в таких масштабах, как это описано в Библии, был известен и античным географам.

… впадал в Хениль между Армильей и Санта-Фе. - Хениль - см. примеч. к гл. I.

Армилья - селение к югу от Гранады (ныне ее пригород) и в 25 км к юго-востоку от Санта-Фе (см. примеч. к гл. III).

… летело как пороховой привод… - Пороховой привод - принятый от XIV до XIX в. способ поджигать взрывной заряд: от заряда насыпается дорожка пороха на расстояние нескольких метров; порох поджигается, огонь бежит по указанной дорожке, а подрывник должен успеть спрятаться, пока огонь не дойдет до основного заряда.

XI

… подобно орлу, что кружит над Этной… - Этна - действующий вулкан в Сицилии, самый высокий в Европе (3340 м).

… такие изображения, как охотно утверждают католические предания, принадлежали кисти святого Луки. - По древнему церковному преданию, первый образ Богоматери был написан евангелистом Лукой, который никогда не видел ее при жизни, но которому она явилась в видении.

… кто тебе сказал, что Египет был воображаемым государством… - Согласно позднесредневековой легенде, цыгане ведут свой род из Египта (отсюда, например, английское название цыган - gypsies, венгерское - pharao nepek - "фараоново племя") и, будучи прокляты Господом (разные версии сказания дают разные объяснения этого проклятия), обречены скитаться. В действительности родина цыган - Северо-Западная Индия, откуда они начали переселяться, видимо, из-за арабских вторжений в кон. VII в., обитали в Передней Азии и Египте, в XI–XII вв. переселились на Балканский полуостров, а в кон, XIV - нач. XV в. перешли в Западную Европу.

… женщина, ведущая свой род от прекрасной Никосии, царицы Савской… - Согласно Ветхому завету (3 Царств, 10: 1–13), правительница Сабы (Савы, Сабейского царства - государства в районе нынешнего Йемена), услышав о славе царя Соломона, пришла к нему, дабы испытать его загадками, и изумилась его мудрости; в позднейших легендах, иудейских, христианских и мусульманских, превратилась в мудрую волшебницу, а ее царство - в некий аналог земного рая. В Писании ее имя не названо, исламские легенды дают ей имя Билкис, или Балкис. Неясно, откуда Дюма заимствовал имя Никосия (Nicosie). Вполне возможно, что это опечатка: в других своих романах он настойчиво называет ее Николис (Nicolis), но непонятно происхождение и этого имени тоже.

… равная королю, ведущему свой род от Максимилиана, императора Австрийского… - См. примеч. к гл. XII.

XII

… на том отрезке, что ведет от Малаги до Касабермехи… - Касамбермеха - город в 20 км к северу от Малаги.

… на тысяче ее башен вывешены знамена Кастилии и Арагона, Испании и Австрии… - Карл по рождению был австрийский эрцгерцог и король Кастилии и Арагона. Красно-желтое знамя объединенной Испании появилось лишь в кон. XVI в.

… от Хаэнских ворот, через которые въехал король дон Карлос… - В средней части городской стены Гранады (ныне - в районе площади Триумфа) находятся ворота, через которые идет дорога на север, в сторону Хаэна, но они называются воротами Эльвиры, или Королевскими воротами. Воздвигнуты они были мавританскими владыками Гранады в XI в. и получили название ворог Эльвиры то ли от горного кряжа Сьерра-Эльвира к северо-западу or Гранады, то ли от города Эльвира (по крайней мере, кряж обрел свое имя от города), существовавшего от II в. до н. э. и упоминаемого в источниках вплоть до первых лет арабского завоевания; местоположение его ныне неизвестно, одни историки считают, что Эльвира располагалась неподалеку от Гранады, другие - что она стала северным пригородом Гранады, а потом вошла в ее пределы, третьи - что Эльвира это и есть Гранада, переименованная мусульманскими завоевателями. Название "Королевские" эти ворота получили в 1492 г., ибо именно через них в город въехали победоносные католические короли Фердинанд и Изабелла; через них вступил в Гранаду в 1519 г. Карл V (тогда еще Карлос I Испанский). До XX в. сохранялся обычай торжественного вступления монарха в Гранаду через эти, и только через эти ворота.

… им то и дело приходилось пускать в дело рукоятки своих алебард… - Алебарда - холодное оружие пехоты в XIV–XVI вв., длинное копье с прикрепленным к наконечнику лезвием топорика или секиры; как парадное оружие употреблялось до кон. XVIII в.

… дон Луис маркиз Мендоса - глава рода Мондехар… - Имя и титул указанного исторического персонажа переданы не вполне точно. Луис Уртадо де Мендоса, граф Тендилль, маркиз Мондехар (1503–1575), вице-король Гранады с 1527 г., принадлежал к чрезвычайно разветвленному испанскому роду Мендоса, к его ветви Уртадо де Мендоса, к старшей линии этой ветви - графам Тендилль и был вторым маркизом Мондехар; первым этот титул получил его отец, дон Диего, участник войн с маврами, первый вице-король Гранады.

… в честь цезаря с рыжими волосами и русой бородой… - То есть в честь Карла V, ставшего императором к моменту назначения дона Луиса вице-королем; от своих фламандских и немецких предков Карл унаследовал светлые волосы, что резко отличало его от, как правило, темноволосых испанцев.

… от ворот Гранатов, где начинаются владения Альгамбры, до ворот Правосудия, что ведут в крепость… - Альгамбра представляет собой целый комплекс зданий, включающий дворцы, укрепленную цитадель, множество вспомогательных сооружений - словом, это небольшой город со своими городскими стенами, крепостью и т. п., и именно так она и воспринималась; со времен Фердинанда и Изабеллы и до кон. XIX в. Альгамбра считалась особым королевским владением и не входила в муниципальный округ Гранады, а ее комендант не подчинялся провинциальным властям.

Ворота Гранатов - въезд в Алыамбру из собственно Гранады; на воротах изображен герб Гранады: три раскрытых плода граната (Granada - исп. "гранат"); на этих же воротах Карл V повелел установить свой личный герб.

Название "ворота Правосудия" Дюма разъясняет ниже.

… возведены по повелению короля Юсуфа Абуль Хаджаджа… - Абуль Хаджадж Юсуф I (ум. в 1354 г.) - эмир Гранады с 1333 г. Именно при нем была построена основная часть Альгамбры.

… ключ должен напоминать стих из Корана, начинающийся такими словами: "Открыто мне"… - Коран (араб. "кур’ан" - "чтение") - священная книга ислама, собрание откровений пророка Мухаммеда. Запись речений пророка началась сразу после его смерти в 632 г., окончательный канонический текст составлен ок. 650 г. Коран состоит из 114 глав, или, по-арабски, сур ("сура" - слово неясной этимологии, большинство мусульманских богословов и ученых-исламоведов считает, что это значит "откровение"). Здесь, возможно, имеется в виду сура 72, стих 1: "Скажи: Открыто мне, что слушал сонм джиннов…", хотя она ни о каких ключах не упоминает. Принятое в качестве официального у мусульман Гранады толкование изображения ключа на воротах Правосудия иное, чем у Дюма: это ключ к небесам, и именно поэтому он изображен в верхней части ворот.

… протянутая же длань заклинает от "дурного глаза", принесшего немало бед арабам и неаполитанцам. - Имеется в виду особый знак - рожки, сделанные указательным пальцем и мизинцем правой руки. Этот жест скорее всего арабского происхождения, распространен среди испанцев и итальянцев (не исключительно, но по преимуществу у жителей Южной Италии, сицилийцев и неаполитанцев, ввиду как активного арабского влияния в IX–XI вв., так и испанского господства на юге Италии в XIII–XVIII вв.); у итальянцев он называется "джеттатура"; служит тому, чтобы отгонять злых демонов.

Следует отметить, что приведенное изъяснение изображения руки относится к фольклорным; общепринятым считается следующее: пять пальцев руки означают пять основных заповедей ислама - публичное исповедание веры, ежедневная пятикратная молитва, соблюдение поста, милостыня и паломничество в Мекку.

… принадлежит к мавританскому племени, которое дон Карлос вскоре начнет преследовать, а его преемник Филипп III окончательно изгонит из Испании… - О преследованиях морисков см. примеч. к гл. I.

Карл V издал ряд указов против морисков в 1525–1526 гг.

Его сын Филипп II (1527–1598; король Испании с 1556 г.) - возможно, в оригинале опечатка и имеется в виду именно он - был человек жестокий, мрачный, замкнутый, глубоко недоверчивый, может быть даже страдавший манией преследования: он во всем видел угрозу своей власти и католической религии. Подозревая (и не без оснований) морисков в тайной приверженности к вере отцов, Филипп издал указы, запрещавшие женщинам морисков закрывать лицо, предписывавшие всем арабоязычным христианам в течение трех лет выучить испанский, обязывавшие все их домашние сборища проводить при открытых дверях, дабы каждый мог войти и убедиться, что там не творится ничего такого, что противно христианской вере. Это вызвало восстание 1569–1571 гг., после чего Филипп II издал повеление о высылке морисков из страны. Оно, впрочем, не было выполнено, и окончательное изгнание испанцев арабского происхождения осуществил сын Филиппа II, Филипп III (1578–1621; король Испании с 1598 г.), человек глупый, в отличие от сверхтрудолюбивого и достаточно образованного отца, ленивый и невежественный, но, как и отец, жестокий фанатик. Нанесшее тяжелый ущерб экономике Испании изгнание богатой, трудолюбивой и владевшей многими ремеслами части населения состоялось в 1609–1614 гг.

Назад Дальше