Экспансия I - Юлиан Семенов 28 стр.


- Не сравнивайте тюрьмы союзников с нацистскими. Вы не знали, что это такое, а я знала...

- Скажите, фрау Рубенау, вы бы не согласились отдать вашего мальчика в нашу школу для особо одаренных детей? Он ведь по-прежнему сочиняет музыку, ваш восьмилетний Моцарт?

Он знал, как работать с матерями, этот Барбье, он знал, как работать с женщинами, сколько раз он выходил через них на их детей и отцов, он умел вести свою линию - неторопливо, вдумчиво, сострадающе...

- Я не смогу жить без него, господин Бринберг. Я тронута вашей заботой о Пауле, но мы больше никогда не будем разлучаться...

- Тогда мы готовы предоставить вам субсидию, чтобы вы могли оплачивать его учителя музыки...

- Что я должна для этого сделать?

- Ничего. Согласиться ее принять, всего лишь, - скорбно улыбнулся Барбье. - Открыть счет в банке, если хотите, мы это сделаем сейчас же, и - все. Мы станем переводить на этот счет деньги. Не бог весть какие, мы живем на частные пожертвования, но все-таки это будет вам хоть каким-то подспорьем.

- Спасибо, - ответила женщина. - Большое спасибо, это очень нам поможет.

- Ах, не стоит благодарности, о чем вы...

- Что-нибудь еще?

- Нет, нет, это все, что я вам хотел сказать. Пойдемте откроем счет, и я откланяюсь...

- Но у меня нет свободных денег...

- Они есть у меня. Они не свободны, впрочем, - Барбье вздохнул, - поскольку принадлежат вам. Кстати, вы вправе подать в суд на этого самого Бользена-Штирлица, пусть в Нюрнберге подумают, как им быть с рядовыми головорезами. Потребуйте, чтобы вам положили пенсию за ущерб, нанесенный СС. Это ведь СС лишило вас кормильца...

- Думаете, такой иск станут рассматривать?

- Смотря как написать, фрау Рубенау. У вас есть хороший адвокат?

- Консультация у хорошего адвоката стоит сто франков. У меня нет таких денег.

- Этот хороший адвокат, - Барбье тронул себя пальцем в грудь, - не берет со своих. Мы вернемся, и я составлю иск...

Они спустились вниз; Барбье чувствовал напряженность, которую испытывала женщина; это хорошо, подумал он, это именно та натура, которую побеждают поэтапностью, она скажет мне все, что я должен от нее получить.

В банке он открыл на ее имя счет, положив пятьдесят франков, потом пригласил ее в магазин и купил детям шоколада, фруктов и жевательных резинок; вовремя себя остановил, потому что сначала был намерен взять чего подешевле - колбасы, масла и сыра; ты же швед, остановил он себя, только немцы сейчас испытывают голод, эта баба сразу же все поймет, она из породы умных, хоть и доверчива; впрочем, недоверчивость - удел бездарных людей, не пойми я этого в Лионе, моя работа не была бы столь результативной.

- Что вы знаете об этом мерзавце? - спросил он, поговорив предварительно о растущей дороговизне и о необходимости отправлять детей на отдых в горы, это же совсем рядом, крестьянское молоко совершенно необходимо, закладываются основы на всю жизнь...

- Ничего, - ответила женщина. - У меня есть его фото и отпечатки пальцев. Подлинники я отдала в полицию, копию храню у себя. Это все, что у меня есть.

- Уже немало. Вы себе не представляете, насколько это важно для криминалистов. Как вы получили его фото и отпечатки пальцев?

- Мне передал его начальник. Он был странным человеком. Наверное, понял, что война проиграна, и делал все, чтобы самому как-то выкрутиться... Он и открыл мне, что Вальтера убил Штирлиц.

- А как звали того человека?

- Он сказал, чтобы я никогда не вздумала называть его имени.

- Но вы знаете его имя?

- Да.

- А если я угадаю? Если вы ответите на мои вопросы и я угадаю, это не будет нарушением вашего слова. Вы согласны?

- Да, - ответила женщина после долгой паузы.

- Где состоялся ваш разговор?

- В его кабинете.

- В Берлине?

- Да.

- В учреждении?

- Да.

- В гестапо?

- Да.

- Где оно помещалось?

- Вы не знаете, где помещалось гестапо?!

- Это не удивительно. Я швед, я никогда не был в Берлине...

- На Принц Альбрехтштрассе...

- Там помещалось не только гестапо, фрау Рубенау. Там была штаб-квартира всего РСХА, - отчеканил Барбье и, только закончив фразу, понял, что допустил промах.

- Откуда вам это известно? Как вы знаете об этом, если никогда не были в Берлине? - сразу же спросила женщина, но он уже был готов к этому вопросу, поняв, что своей осведомленностью отбросил ее к первоначальной настороженности.

- Этот адрес теперь известен всем, фрау Рубенау. Читайте материалы Нюрнбергского трибунала, ведь они печатают массу документов, и мы их весьма тщательно изучаем...

- Ах, ну да, конечно...

- На каком это было этаже?

- Не помню... Нас очень быстро провели по лестнице, мы были окружены со всех сторон эсэсовцами...

- С вами были дети?

- Со мной была Ева. Пауля этот господин разрешил отправить в швейцарское посольство...

- Опишите этого господина, пожалуйста.

- Это трудно... У него была очень изменчивая внешность...

- Он был в форме?

- Да.

- Сколько у него было квадратов в петлице?

- Я не помню... Нет, нет, я совершенно этого не помню...

- Хорошо... О чем шла речь в его кабинете?

- Он давал поручение мужу... Он хотел, чтобы Вальтер поехал сюда, в Швейцарию, и поговорил с кем-то о возможностях мирных переговоров.

- Это все, что вы помните?

- Да.

- А сколько времени продолжался разговор?

- Минут семь.

- Но он не мог за семь минут сказать только две фразы, фрау Рубенау...

- Сначала он сказал, что и девочку бы спас, он ведь отправил моего Пауля в швейцарское посольство... Он сказал, что он бы и нас спас до отъезда Вальтера, он говорил, что в Лозанне живет какой-то Розенцвейг, которого он выручил в тридцать восьмом, когда евреев начали убивать на улицах... Потом он сказал, что лишь выполнял приказы рейхсфюрера и жил с разорванным сердцем и поэтому в свои-то годы стал седым, как старик...

- В "свои-то годы" он сказал вам?

- Да, он так сказал...

- А в связи с чем он просил вас не называть его имя?

- В тот же день, только ночью, он сказал, что Вальтера убил Бользен... Этот самый Штирлиц... Он передал мне его фото и отпечатки пальцев... И сказал, что Штирлиц может скрываться... В Швейцарии тоже. Он дал мне паспорт и билеты на поезд, который шел в Базель, и сказал, чтобы я молчала, пока Пауль прячется здесь, в посольстве, но как только он окажется рядом со мною, в Швейцарии, я должна пойти в полицию и все рассказать о Штирлице... Знаете, у этого Штирлица были совершенно особые глаза, в них словно бы стояли слезы, когда он вез меня к Мю... к этому человеку, он был добр со мною, а Пауля посадил себе на колени, когда мы отправляли маленького в посольство... Потом, когда прошел шок, я подумала, что он психически болен, садист... Не может человек с такими глазами хладнокровно убить моего Вальтера. А теперь я посмотрела фотографии Геринга в тюрьме, какое благообразное и доброе лицо, как он искренне говорит, что никому не хотел зла и только выполнял приказы фюрера...

- Мерзавец, - сказал Барбье. - Все они мерзавцы. Они были созданы фюрером и предали его, пока петух не прокричал даже в первый раз...

- Разве к понятию Гитлер приложимо слово "предательство"? - спросила женщина.

- Он был личностью, а не понятием, - ответил Барбье. - Как бы не хотелось нам признавать это, но, увы, это так... Человека, который дал вам фотографию Штирлица и отпечатки его пальцев, звали Мюллер, фрау Рубенау... Не отвечайте. Посмотрите мне в глаза, вот так... Спасибо... Как он сказал вам об этом? Какие слова он произнес?

- Тот человек, - упрямо повторила женщина, по-прежнему не называя имени, - сказал, чтобы я забыла его имя. Он сказал, что если я посмею помнить, он мне не позавидует.

Барбье вздохнул:

- Забудьте его имя, - сказал он. - Я могу лишь повторить его слова, потому что сам боюсь нацистов, фрау Рубенау, хотя они разгромлены. Сейчас вы напишете заявление, я вам его продиктую, но не упоминайте там имя Мюллера, я боюсь за жизнь ваших детей, они же будут мстить не нам, а детям...

Женщина покачала головой:

- Нет, господин Бринберг... Я ничего не стану писать. Я все сказала в полиции... Мертвого не вернешь, и я тоже боюсь за детей... Спасибо вам за заботу, но я ничего не стану писать.

- Вы можете показать мне фото этого самого Штирлица и его отпечатки пальцев?

- Да, это я могу сделать.

- Вы позволите мне сфотографировать эти документы?

Женщина ответила не сразу; Барбье не торопил ее, ждал.

- Хорошо... Я позволю... Но я ничего не стану писать...

Он сделал фото крупноформатным объективом, так, что в кадр попала и женщина.

Взяв с нее слово, что она будет осторожной, пообещав приехать еще раз через год, чтобы узнать, что нужно для мальчика, он оставил свой телефон в Швеции (Мерк дал ему номер в Стокгольме) и откланялся.

В Базеле на перроне он увидел связного; тот тоже заметил его, но не двинулся с места.

Когда поезд тронулся, в купе вошли два человека; Барбье почувствовал, как сердце ухнуло куда-то вниз, забилось пульсирующе, трудно.

- Здравствуйте, Барбье, - сказал высокий, крепкого кроя американец. - Ваш знакомый едет в соседнем вагоне. Он, видимо, придет к вам в другой день, так что у нас есть время поговорить. Согласны?

- Вы путаете меня с кем-то, - холодно ответил Барбье. - Вы меня с кем-то путаете...

- Бросьте. Ни с кем мы вас не путаем. Я не хочу утомлять себя лишними телодвижениями, доставать из кармана вашу фотографию той поры, когда вы возглавляли гестапо в Лионе, подписи на ликвидации и письма родственников арестованных вами людей. Или показать? Тогда заодно я покажу фотографии ваших встреч с Мерком. И копию объявления в газетах про обслуживание владельцев мини-фотоаппаратов... Могу показать ваши фальшивые паспорта на имя Мертеса и Беккера. Могу дать выписку из домовой книги, Марбург, Барфюссерштрассе. Хватит? Или продолжить? Могу зачитать выдержку из нюрнбергских документов: разыскивается нацист Барбье, включен в список главных преступников под номером сорок восемь. Ну, продолжить?

- Не надо.

- Итак, фамилия?

- Барбье, Клаус Барбье, - ответил он потухшим голосом, таким тихим, что американец, склонившись к нему, попросил говорить громче.

- Клаус Барбье.

- Звание?

- СС гауптштурмфюрер.

- Прекрасно, все верно, мне нравится, что вы не пытаетесь лгать. Покажите мне документ, с которым вы ездили в Швейцарию?

Барбье достал шведский паспорт, американец полистал его, удивленно покачал головой, вернул, поинтересовавшись:

- Вручил Мерк?

- Его контакт.

- Маленький, в кожанке?

- Да.

- Как его зовут?

- Не знаю.

- Если понадобится - знайте Генрих. Порою необходимо ставить связника на место, они иногда берут на себя не те функции. С каким заданием вас отправляли в Швейцарию?

- Вы, видимо, следили за мной... Вы же знаете...

- Говорите громче.

- Вы же знаете.

- А если - нет?

- Мне надо было найти в Монтре фрау Рубенау.

- Что везете от нее? - спросил американец, и по этому вопросу Барбье понял, что американцы знают абсолютно все о его визите в Монтре.

- Ничего.

- А пленка?

- Да, я везу пленку.

- Что на ней?

- Я могу отдать ее вам.

- А что вы отдадите Мерку?

- Изымете у него.

- Ну, зачем же? Это неразумно... Вы скажите нам, что на пленке, больше нам ничего не надо.

- Фото Штирлица-Бользена, сотрудника политической разведки Шелленберга. Отпечатки его пальцев...

- Зачем это потребовалось Мерку?

- Не знаю.

- Они вас плохо используют. Жаль. Мы намерены это делать более квалифицированно. Вот он, - американец кивнул на крепыша, стоявшего у двери купе, - работает у нас, в военной контрразведке. Его зовут Дик Лавуа. На следующей неделе он вас арестует. После встречи с Мерком. Но вы выскочите из машины. Он будет стрелять в вас. Из автомата. Пули холостые, но шум будет хороший. Об этом узнает Мерк, следовательно, генерал Гелен будет проинформирован сразу же. Так?

- Да. Видимо.

- А что вы такой опущенный? Что, собственно, случилось? По-моему, вы должны радоваться... Конец неопределенности, начало спокойной работы.

- Что я должен буду делать?

- Выполнять указания Дика. Он скажет вам, что надо делать. Работы много. Воссоздавайте сеть своих соратников по СС. Работайте бесстрашно. Мы изолируем большинство из них, все-таки вы установили связи с монстрами, их имена у всех на памяти...

- А мое?

- Вы не тот уровень.

- Когда я сделаю то, что вам надо, меня тоже арестуют?

- Нет.

- Почему я должен вам верить?

- Потому что у вас нет выбора.

Американец поднялся:

- По поводу задания, которое вы получили от Мерка, напишете мне подробный рапорт. Не на машинке, а собственноручно. Подпишите псевдоним. Меня вполне устроит "Мертес". Есть вопросы?

- Есть.

- Пожалуйста.

- Назовите ваше имя. Вы ж сами сказали, что порою надо зна...

Американец перебил:

- Надо знать имя контакта. А не мое. Имя моего контакта вы знаете. Дик Лавуа. И все. Достаточно, Барбье. Деньги нужны? Или хватает тех, что платит Мерк?

- Нет, не хватит.

- Хорошо, Лавуа будет вам платить. Еще вопросы?

- Мерк работает и на вас?

- Вы работаете на меня и на него. Думайте, как это совмещать. Внесете свои предложения. Мы рассмотрим их благожелательно, это я вам обещаю. Продумайте план работы, мы ценим инициативу. Конкретнее - мы платим за инициативу. А платим мы хорошо, ибо ценим хватку. До свиданья.

Даллес (август сорок шестого)

Даллес, незримо стоявший за спиной всех комбинаций , задумывавшихся не только в Вашингтоне, но и в Германии, поначалу не обратил внимание на фамилию "Штирлиц", дважды промелькнувшую в сообщениях Гелена, переправленных ему в приватном порядке.

Как правило, взгляд его, цепкий и холодный, прежде всего фиксировал имена, имевшие шанс сыграть какую-то роль в комбинациях, которые можно было спланировать в верхах ; частности, второстепенные персонажи, подробности, столь угодные нижним этажам разведки, не интересовали его, мешали думать о главном, о том, кого, где и как провести в кресло премьера, военного министра или руководителя внешнеполитической службы той или иной страны.

Его адвокатская фирма "Салливэн энд Кромвэлл" была средоточием интересов крупнейших корпораций Уолл-стрита, так что он был подстрахован в своей деятельности не только незримым финансированием со стороны ИТТ, которая все более и более поевращалась в подразделение политической разведки Соединенных Штатов, неким государством в государстве, но и другими сильнейшими финансовыми и промышленными империями страны; их поддержка определяла его стратегию; речь тогда еще не шла об орехах ; такая форма достижения искомого в ту пору еще не была в таком ходу, как ныне; нищая, обескровленная Европа позволяла передвигать фигуры на шахматном поле политики с помощью иных рычагов; затраты на создание лидеров были куда как дешевы; архивы гитлеровских спецслужб позволяли применять другие формы влияния; человек, замазанный коллаборантством с нацистами, готов был на все, только чтобы тайное не сделалось явным, - не было тогда большего позора, чем обнародование факта сотрудничества с гитлеровцами.

Однако же после изучения архивов НСДАП Даллес обратил внимание на то, что женщины, которые были влюблены в Гитлера, когда он еще не был фюрером, помогали ему не деньгами, все ж таки обидно, но (первой это сделала фрау Бехштейн, жена фабриканта роялей,) ценными подарками.

- Вы можете поручить вашим друзьям, - сказала фрау Бехштейн фюреру, - продать пару картин, они не вписываются в мой салон, не считайте, что это нанесет мне хоть какой-то материальный урон. Деньги вы вправе обратить на нужды вашего чистого и мужественного движения.

Поэтому еще в июне сорок пятого Даллес дал указание своим сотрудникам в Германии сохранять (в соответствующих замках нацистских бонз, реквизированных оккупационными войсками) картины, скульптуры, золотую и серебряную посуду, музейный фарфор, коллекции марок и монет, чтобы в нужное время обратить их на подарки тем, на кого он и его команда решат ставить .

Больше всего времени уходило на создание контрсил независимой политике де Голля; Франция обязана быть надежно интегрирована в сообщество антирусской устремленности Запада, традиции франко-русского сотрудничества не имеют права быть возобновленными.

Постоянное внимание Даллеса привлекала Италия; наличие коммунистов в правительстве, мощь их партии казалась ему угрожающей, надо было готовить новый кабинет, который вышвырнет Тольятти; работа шла по масонам (будучи членом ложи, курировал лично) в армии и среди руководства карабинеров.

Поэтому какой-то Штирлиц не интересовал, да, понятно, и не мог интересовать Даллеса; будущее Германии следовало решать по-настоящему лишь после того, как стабилизируется положение во Франции и Италии и когда "организация" Гелена в достаточной мере подготовит поле деятельности на Востоке, рекрутировав на антибольшевистскую борьбу серьезные силы в Праге, Будапеште, Варшаве, Бухаресте, Тиране, Софии, Белграде, да и в том же Восточном Берлине.

Однако когда фамилия "Штирлиц" промелькнула в третий раз - причем на этот раз информация пришла не от Гелена, но от агентуры, внедренной в его организацию, - Даллес вспомнил, что когда-то слыхал это имя, и попросил приготовить справку на этого человека.

Из справки явствовало, что СС штандартенфюрер Макс фон Штирлиц был близким сотрудником Шелленберга, выполнял его поручения в Швейцарии - видимо, в деле освещения переговоров с Вольфом, - затем был привлечен Мюллером, несмотря на то что группенфюрер подозревал его в связи с красными в какой-то загадочной комбинации, в ходе которой ему пришлось нейтрализовать ряд лиц (Д. Фрайтаг - на пароме, шедшем из рейха в Швецию, и В. Рубенау - ехавшего из Берлина в Швейцарию), после этого его следы терялись, до той поры, пока он не был обнаружен в Мадриде как Роумэном, так и службой Гелена. Никаких подходов к Аденауэру или Шумахеру у Штирлица не было; в Швеции и Швейцарии он также не был зафиксирован как человек, наладивший доверительные отношения на правительственном уровне. Пастор Шлаг, один из лидеров европейского пацифизма, который был назван в числе контактов Штирлица, был на излечении в Швейцарии после того, как у него открылось тяжелое легочно-сердечное заболевание, и, таким образом, он не мог быть до сих пор соответствующим образом использован в качестве канала информации о Штирлице, хотя сам Шлаг представлял определенный интерес ввиду его дружеских связей с бывшими канцлерами Виртом и Брюннингом.

Назад Дальше