… У дурных вестей быстрые ноги. Дикари, нанятые правительницей Имиштуна, напали на воинов Чак’Балама в сельве. Кочевники превосходили числом и были лучше готовы к бою в дебрях. Военачальник Чак’Балама - сын Яш’Чун Кана - сражался доблестно, но, как и опасался Уман Ик’Чиль, не проявил должной решительности в первые - самые драгоценные - мгновения схватки… Он потерпел поражение. И окончил свой путь на жертвенном камне Имиштуна…
Всё это рассказал гонец из Чак’Балама. Он явился к Уман Ик’Чилю с вестью: халач виник собирает правителей и военачальников всех земель Красного Ягуара. "Время пришло" - понял Уман Ик’Чиль. Он видел путь.
… Он первым явился к халач винику. И сказал ему:
- Я соберу отряды всех земель Чак’Балама. Я поведу их в бой и одолею врага. Волей Ицамны Творца. Но сперва я надену шлем ягуара, и перья кецаля украсят мою голову. Такова воля Ицамны.
Всё в мире устроено правильно. Боги одаривают лишь того, кто способен взять их дар и удержать его в своих руках. Что толку сеять в сухую землю - всходов не дождешься. Победа - сильному, удача - смелому, а на пути решительного - не будет преград…
Долго молчал престарелый Сак Йуан, смотрел в глаза молодому правителю подвластного Кан’Кина. Он понимал, о чем говорит Уман Ик’Чиль: в шлеме ягуара ведет воинов в поход лишь Верховный правитель. И лишь голову первого из воинов - халач виника - могут украшать перья кецаля. А когда вернется Уман Ик’Чиль с победой, то по праву воссядет на Циновке Ягуара… Сильный, смелый, рассудителен не по годам… неудивительно, что боги избрали его. Когда-то боги любили и Сак Йуана, да прошло его время. Но сейчас он должен быть мудрым. Халач виник выше всех людей и ближе всех к богам, его почитают и слушаются, как никого из живущих. Так. Но халач виник - первый из воинов. А для воина превыше всего - долг. Перед богами, предками и священным обычаем. Так. И теперь сила Сак Йуана в том, чтобы отдать Циновку Ягуара более сильному.
- Да, - сказал он Уман Ик’Чилю. - Я исполню волю Творца. И пусть боги пошлют удачу - тебе и всем нам.
… Теперь, когда в руках Уман Ик’Чиля была судьба народа Красного Ягуара, он отправился к ахав кану. И спросил его:
- Услышит ли Ицамна наши слова, не откажет ли нам в удаче, если заклинать его будет тот, кто пожелал нарушить установленный порядок? И будут ли с нами в битве духи наших предков, если хранитель тайных знаний презрел обычай?
В ответном взгляде Верховного жреца не было прежней враждебности - лишь усталость. Он так сильно постарел за последние годы, что казался немощнее Сак Йуана.
- А ведь мы с тобой похожи, Уман Ик’Чиль, - негромко произнес он. Словно не слышал вопроса.
Уман Ик’Чиль изумился: почти невозможно было узнать в этом слабом голосе тот самый, что долгие годы призывал в Чак’Балам милость Ицамны. Неудачи выпили из него звучное величие, осталось лишь спокойствие - безразличного ко всему, тёмного, мрачного колодца… Но Уман Ик’Чиль выслушает Верховного жреца, из уважения к его острому уму и знаниям.
- Да, мы похожи, - продолжал, меж тем, Яш’Чун. - Немногие способны так умело использовать дары богов и собственную силу. Как и ты, я всегда хотел блага для Чак’Балама. Только благо мы понимаем по-разному… Ты держишься за обычай, по которому жили наши предки. Но время, Уман Ик’Чиль… Сколько двадцатилетий не менялся этот порядок? Даже русло Кехчунхи не столь постоянно… Правительница Имиштуна решилась на то, что следовало бы сделать нам. Лучшие наши мужчины погибают в сражениях с дикарями, которых голод заставляет раз за разом нападать на земли Чак’Балама. А ведь мы можем их нанять, тогда они будут воевать вместо нас. Я тоже, как и ты, любил послушать рассказы путешествующих торговцев: о городах и плодородных землях на севере, о красоте и богатстве народов, живущих на островах в море. Мы могли бы захватить всё это, и власть Красного Ягуара простиралась бы на такие края, о которых наши предки и не слышали…
Неожиданно для себя Уман Ик’Чиль почувствовал, как слова жреца захватили его воображение. И яд алчности начал одурманивать дух… Далекие земли, прекрасные острова… Но мечтания немедленно померкли, когда он подумал о цене. Народ Желтого Солнца, другие завоеванные города - они приняли власть Чак’Балама потому, что воины Красного Ягуара заплатили священную дань - своей кровью, своими жизнями. Но сила, порожденная жадностью, приведет за собой страх… И тогда…
- Нет! - твердо возразил он Яш’Чуну. - Даже меняя русло, река остается рекой. А то, что сделала правительница Имиштуна, то, что предлагаешь ты… Это изменит самую суть, исказит её. Священная кровь станет товаром в базарный день. Да, возможно, города наши будут процветать, храмы будут высоки и дворцы роскошны. Но мы уже не будем собой, наш дух сгниёт, как разлагающаяся плоть… Наш мир погибнет.
- Да как ты не понимаешь?! - воскликнул жрец с тихим отчаянием. - Наш мир обречен, если мы ничего в нем не изменим!
- Возможно и так, - спокойно ответил Уман Ик’Чиль. - Всё умирает. Даже всесильное время имело начало, а значит, когда-нибудь и оно закончится… Мир, который мы знаем, уйдет, чтобы дать жизнь новому. Но этот день далеко, незачем его приближать.
Яш’Чун Кан не ответил, и Уман Ик’Чиль ушел. А ночью Верховный жрец отдал богам всю свою кровь.
Новым ахав каном стал Текум Таш.
11. Цвет войны
Утреннее солнце - красное на синем. Как перья кецаля на головном уборе Уман Ик’Чиля. Как боевой раскрас воинов.
Чак’Балам провожает в поход достойнейших из мужчин. Ахав кан Текум Таш заклинает богов, призывая удачу. И Уман Ик’Чиль жертвует Ицамне свою кровь - как обещание богатых даров после победы. Рассыпаются капли, ярко вспыхивает огонь в ритуальных чашах. Творец принял дар.
Под неистовый бой барабанов отправляются в путь отряды Чак’Балама. Самые красивые украшения, самые яркие одежды сегодня у народа Красного Ягуара. Война - пиршество богов. Война - праздник воинов.
Лучшие из людей, что делят силу с богами и держат мир на своих могучих плечах. Воины. И ведет их Уман Ик’Чиль, он сегодня первый из лучших. На нем ослепляющие красотой перья кецаля, на нем грозный шлем ягуара. Кровью в его жилах - великая сила рода. Яркокрылыми бабочками - с ним духи предков. Солнцем в небе - воля Ицамны ведет его. Кто сможет противостоять?..
12. Враг
Уман Ик’Чиль решил избегать белых дорог, проложенных между городами и поселениями. Воинство Чак’Балама двигалось тайными тропами через сельву. Этот путь был несравнимо тяжелее: духи сельвы забирали свою дань, вытягивая силу, - как будто мириады невидимых жадных ртов присасывались к телам воинов и иссушали их… Но лишь так было возможно быстро добраться до переправы через Кехчунху. И, конечно, так их не заметят наблюдатели Имиштуна…
Вперед Уман Ик’Чиль выслал небольшой отряд разведчиков. Они вернулись, когда село солнце, и Уман Ик’Чиль отдал приказ остановиться и располагаться на ночлег. Разведчики привели с собой мальчика лет десяти. Судя по внешнему виду и тому, что он по своей воле и даже весьма охотно следовал за воинами, мальчик был из народа Красного Ягуара. Так и оказалось. Это был сын землепашца из поселения, расположенного неподалеку от Кехчунхи. На них недавно напали дикари, забрали весь урожай и перебили взрослых мужчин, даже стариков. И мальчик, который теперь считал себя главным кормильцем в семье, решил раздобыть немного еды. Прошел с этой целью до самой Кехчунхи, но приманить удачу не получилось. Хуже того: у реки он наткнулся на врагов. Попытался убежать, но его поймали. Мальчик думал, что дикари его убьют, но их вождь - "Он такой огромный, страшный, с черным лицом!" - велел отпустить… А маленький мужчина, тем временем, успел рассмотреть, что дикарей много, не меньше, чем воинов Чак’Балама, и что направляются они к заброшенному поселению возле переправы…
Уман Ик’Чиль похвалил смышленого и смелого мальчика, велел собрать ему еды из тех припасов, что были у воинов. Затем созвал наконов и объявил, что воины должны будут подняться и выступить, как только ночь перевалит за середину. Короткая тропа к переправе ведет через заброшенное селение, где их поджидают враги. Значит, нужно обойти засаду, что займет больше времени. Атаковать же лучше на рассвете - по всем признакам, утро будет туманным… И кроме того, Уман Ик’Чиль решил, что необходимо разделиться. Несколько отрядов поведет самый опытный из наконов, он выйдет к переправе со стороны больших валунов и первым вступит в бой. В это время другая часть воинства, возглавляемая Уман Ик’Чилем, атакует врагов со стороны водопада. И не позволит дикарям сбежать обратно за реку, если попытаются…
Наконы, выслушав приказания, разошлись, одобрительно усмехаясь: да, Творец избрал достойного, чей разум так же быстр, как и его оружие в битве.
А Уман Ик’Чиль, несмотря на усталость, не сразу сдался сну. Всё думал о вражеском вожде. Умён - хорошее место выбрал для засады. И дерзок - решил напасть на чужой земле. Но просчитался, отпустив мальчика… "Он не из горного племени" - размышлял Уман Ик’Чиль. - "Те убили бы чужого ребенка без раздумий". Да и сам Уман Ик’Чиль, если бы шел по земле врагов, а кто-то обнаружил его и мог помешать засаде… даже если это всего лишь мальчик… "Может, и не убил бы. Но уж точно не отпустил". Вдруг ему показалось, что он знает больше об этом вражеском вожде, но знание пряталось, ускользало беспокойной юркой змейкой. Как будто Уман Ик’Чиль пытался что-то вспомнить, да не получалось… Как ни старался, вскоре мысли начали путаться, усталость одолевала - всё же, сколько полётов стрелы прошли за день, а скоро опять подниматься в поход… И на рассвете в бой… Спать…
… Приметы не обманули: густой и вязкий туман скрыл от них утреннюю зарю. А их самих - от врага. И шум водопада сделал приближение неслышным.
Хоть сами они тоже пока не могли видеть и слышать сражение, но Уман Ик’Чиль заметил, как раздуваются ноздри у бывалых воинов: чуяли, будто звери, близкую кровь и особый запах боевой ярости… И верно. Едва миновали водопад, осторожно спустившись к переправе по скользким коварным камням, как им открылось: в рваных белых клочьях тумана кипела битва. Уман Ик’Чиль на ходу оценил происходящее. Дикари достойно отразили первый натиск и даже смогли потеснить воинов Чак’Балама - сине-красная волна, поредев, откатилась назад. Но второй атаки враги не ожидали: смешались, сбились в кучу… и потеряли решающие мгновения - драгоценные капли удачи достались воинам Красного Ягуара…
Уман Ик’Чиль ринулся в сердце схватки, там, где звучала музыка боя во всей её свирепой красоте. Оружие в руках воинов пело диким хором песню смерти: глухой ропот палиц мешался с тяжелым голосом копий и хищным криком ножей, рассекающих плоть…
Дрались враги храбро. Но скоро оскал ярости на их лицах стал уступать место отчаянию обреченности. И хор смерти стал постепенно замолкать, предсмертные крики сменялись горестными стонами плененных. Однако, Уман Ик’Чиль заметил, как горстка дикарей, сражавшихся особенно умело и дерзко, и явно не намеренных сдаваться, отступила к заброшенному поселению. "Ещё не кончено", - решил Уман Ик’Чиль и бросился за ними. Его воины смогли быстро окружить врагов, стремясь взять их живыми: чем выше доблесть противника, тем ценнее будет дар богам…
Вдруг раздался низкий гортанный крик, и сражающиеся остановились. От отряда дикарей отделился один и взмахнул копьем, призывая Уман Ик’Чиля. Вождь. Рослый, могучий, движется, будто хищный зверь. Его лицо окрашено черным, на нём шлем, похожий на клюв огромной птицы, и орлиные перья в головном уборе. Любуется Уман Ик’Чиль, взгляд не отвести - как хорош вражеский вождь! Только такой дар Творцу достоин нового халач виника. "Живым! Он обязательно достанется мне живым!" - решает Уман Ик’Чиль, принимая вызов.
Расступились воины Красного Ягуара и дикари. Те и другие затаили дыхание, следя за схваткой вождей. Пируют боги на войне. А что за пир без главного украшения - искусного яркого танца? Так пусть управители мира порадуются, глядя на лучший из танцев - поединок сильнейших.
Противники медленно и плавно двигались по незримому кругу, намертво сцепившись взглядами, пытаясь по движению глаз угадать готовность к атаке. Трепетали перья, вздрагивали копья в руках, бугрились мышцы под гладкой кожей… Ни один из поединщиков не обнаруживал явного преимущества. И хмурились самые бывалые из воинов Чак’Балама: опасный противник достался Уман Ик’Чилю.
И всё же - не хватило терпения вражескому вождю, он первым сделал выпад. Глухой удар копья о копье - отразил атаку Уман Ик’Чиль. И лишь немногие из воинов догадались, как тяжело ему это далось. А дальше - посыпались стремительные атаки и мощные удары с обеих сторон, и видно было, что каждый из противников достоин победы и славы. Но сила силу ломит. Хитрее и опытнее Уман Ик’Чиль. Он сделал вид, что стал уставать, замедлился в движениях. И подстерег противника на очередном смелом броске. Стремительно увернувшись, отскочил в сторону и нанес коварный удар по ногам вражеского вождя. Все, кому прежде доставался такой удар от Уман Ик’Чиля, валились на землю, но этот дикарь… лишь припал на одно колено, тяжело пошатнулся, но тут же вскочил и, яростно рыча, бросился в новую атаку. Он осыпал Уман Ик’Чиля градом ударов, и тот едва успевал отражать, отступая… Казалось, вражеский вождь так взбешен коварством противника, что начисто позабыл об осторожности - и снова открылся. Уман Ик’Чиль, изловчившись, смог нанести ему сильный удар тупым концом копья в грудь. Дыхание дикаря сбилось, он остановился. И теперь Уман Ик’Чиль ринулся в яростную атаку, а его противник был вынужден защищаться. Дикарь сперва уворачивался довольно неуклюже и казался растерянным - Уман Ик’Чиль решил, было, что победа близка… Но внезапно вражеский вождь с такой силой отбил очередной удар и резким движением отшвырнул Уман Ик’Чиля, что тот потерял равновесие…
Драгоценные капли удачи растаяли в сжатом кулаке, когда увидел Уман Ик’Чиль перед собой острый наконечник копья - словно орлиный клюв - готовый пронзить ему горло… Решающие мгновения… вырваны дерзкой рукой врага…
Но что же не торжествует мрачный Владыка Черепов? Дрогнула рука вражеского вождя, ушла ярость из орлиного взора, шевельнулись губы… Один лишь миг у Уман Ик’Чиля - чтобы вернуть удачу себе, отобрать у внезапно ослабевшего противника. Что ему за дело до странной нерешительности дикаря. Есть бой. Есть Чак’Балам. Есть путь, с которого он не свернет. Ловкое движение - и копье выбито из рук противника. Прыжок - и, оглушенный ударом в голову, дикарь падает на колени у ног Уман Ик’Чиля…
Мгновения торжества. Уман Ик’Чиль срывает вражеский шлем и убор из орлиных перьев, властно хватает за волосы своего пленника… и замирает. Вокруг слышны ликующие крики воинов Чак’Балама. Бой закончен. Красный Ягуар победил. Уман Ик’Чиль победил… А он смотрит, смотрит на свою добычу… Память - беспокойная юркая змейка, которую он так и не успел поймать ночью - теперь вернулась, чтобы посмеяться над ним. Вот он, загадочный вражеский вождь, который упустил удачу, пощадив мальчика. Упустил победу, не найдя в себе сил убить Уман Ик’Чиля. "Потому, что твой дух слишком мягок".
На сильной руке, что так и не нанесла смертельный удар, на широком запястье - драгоценный нефритовый браслет. И зажато в кулаке Уман Ик’Чиля плененное темное пламя волос.
- Шанук?
- Чиль…
13. Выбор
За всё время обратного пути Уман Ик’Чиль ни разу не подошел к пленникам. Смотреть даже не хотел.
А вот взгляд Шанука то и дело дотягивался до Уман Ик’Чиля осторожными прикосновениями. И можно было почувствовать, что смотрит пленник виновато и растерянно, совсем как тогда… "Шанук не хотеть сделать Чиль плохо…" На этот раз он прав - вышло плохо. Уман Ик’Чиль перестал видеть путь, будто потерял его в тумане у переправы…
Скрытое под тяжелыми бусами из яшмы и нефрита, под нагрудным знаком, жгло кожу ожерелье из клыков. Зачем не вернул подарок Шануку… Зачем делил с ним змея видений, зачем смешал свою кровь с его семенем… Поздно. Боги приняли их союз и переплели дороги. И что бы ни делал с того дня Уман Ик’Чиль - он шел навстречу Шануку.
Как же теперь?.. Казалось бы, ясно: халач виник должен заботиться о своём народе, он один между богами и людьми. Он обещал щедрые дары Творцу. Но как только Уман Ик’Чиль прикрывал глаза - видел Шанука на жертвенном камне… "Его дух слишком мягок" - эта мысль не давала покоя, лишала уверенности. Что, если ужаснется сын Севера, увидев занесенный над ним нож, если испугают его грозные лики богов, которые, как говорят, являются в миг смерти… Тогда страх захлестнется на нём петлей, утащит в нижний мир, в мрак Шибальбы, где дух Шанука будет вечно блуждать, гонимый ужасом, холодом и болью… Такую ли участь заслужил Шанук? Тот, кто вытащил Уман Ик’Чиля из реки, залечивал его раны. Тот, кто смешил, изображая кролика. Тот, кто врывался в него ураганом - так, что тело Уман Ик’Чиля никак не забудет эту необузданную ласку…
Он не хотел, чтобы Шанук страдал в Шибальбе. Это не казалось Уман Ик’Чилю правильным. Но если не отдаст вражеского вождя Ицамне… "Оставить себе", - подкрался, стелясь мягким пухом, вездесущий голос алчности. - "Никто не оспорит волю халач виника. Есть много других пленников, можно всех их положить на жертвенный камень. И своей крови не жалеть, приносить её богам почаще. Неужели, видя такую щедрость и усердие, не позволит Ицамна своему избраннику взять что-то для себя…"
Оставить Шанука, взять его себе… И ночи станут жарче дней, даже в сезон дождей не придет грусть… По телу Уман Ик’Чиля пробежала дрожь возбуждения. Он почти решился, не находя в себе воли устоять против такой алчности - сладкой, пряной. Ведь и прежде случалось, что халач виник брал себе кого-то из пленников. Он даже вспомнил… Тогда Уман Ик’Чиль был ещё мальчиком. Воины Красного Ягуара вернулись с победой из долгого трудного похода. На главной площади развернулось празднество. Уман Ик’Чиль впервые видел подобное торжество, он с восторгом и любопытством смотрел на своего отца - прославленного накона в грозном боевом облачении, на других воинов и, конечно, на халач виника, приносившего дары богам. У ног Сак Йуана лежал ничком один из знатных пленников. Уман Ик’Чиль спросил про него у старшего брата, и тот объяснил: "Всё, что халач виник захватил в бою, принадлежит ему. Часть надо пожертвовать богам, как велит обычай, а остальным… можно по-всякому распорядиться. Если Сак Йуану приглянулся пленник - на то его право…"
Всё так. Право халач виника… Вот только боги благоволят щедрым, и обычай требует жертвовать самое ценное. А Шанук, без сомнения, был самой ценной добычей в нынешнем походе… Но это было не единственное, что тревожило Уман Ик’Чиля, что не позволяло алчности взять над ним верх. Уман Ик’Чиль помнил, что тот пленник Сак Йуана прожил недолго - его дух вскоре угас, будто священная птица кецаль, не выдержав неволи. То же будет и с Шануком - "большой зверь", простодушный и вольный, не сможет измениться… и уйдет даже быстрее, чем пленник Сак Йуана. Да и не захочет Уман Ик’Чиль его изменить. Одна только мысль о том, чтобы унизить Шанука, бросив его себе под ноги, казалась отвратительной. Дух Шанука так красив, так чиста его сила… Как можно искалечить, изуродовать его принуждением… "Неправильно!" Понял Уман Ик’Чиль, как безобразен истинный облик его алчности, а в пряной сладости желания таится гнилостный смрад.
И всё же… Как поступить, не исказив ни его, ни себя? Как сделать правильно? Как вернуть себе уверенность и снова увидеть путь?..