81
Вена, 15 июля 1914 года
Бернабе Эрисейра выпрямился и вызывающе посмотрел на Геркулеса.
– Вы получаете очень ценную информацию и даже не собираетесь ею поделиться.
– С чего вы это взяли? Несколько минут назад этот человек постучал в мою дверь и сказал, что хочет рассказать мне нечто очень важное. Я, и это очевидно, не имел возможности сразу же побежать и сообщить об этом вам, Линкольну и Алисе – во-первых, потому, что я не знал, захочет ли он рассказывать это перед всеми, а во-вторых, потому, что я хотел убедиться в том, что он расскажет нечто такое, что имеет важное значение для нашего расследования.
– Это все отговорки. Я сообщил вам всю информацию, которая у меня имелась, а вы по-прежнему относитесь ко мне с недоверием.
– Это неправда.
– Я даже организовал вам встречу с императором, а вы мне отплачиваете ложью и обманом, – выпалил Эрисейра.
– Заходите в номер. Если этот господин не станет возражать, вы можете послушать, о чем он будет рассказывать. Но в следующий раз стучите в дверь, а не подслушивайте в замочную скважину.
– Эта я-то подслушиваю? Да я просто хотел вас защитить. Я услышал странный шум в коридоре и увидел, как кто-то вошел в ваш номер. Поэтому я и стал прислушиваться, чтобы в случае необходимости прийти к вам на помощь.
– Премного вам за это благодарен, – с недоверчивым видом усмехнулся Геркулес.
– Хотите, я позову Алису и Линкольна?
– Думаю, это будет правильно, – сказал Геркулес. – Если, конечно, вы не против, – добавил он, обращаясь к лысому коротышке.
Тот покачал головой и подождал, пока Эрисейра приведет Алису и Линкольна. Затем дворцовый слуга рассказал всем присутствующим о деятельности Арийского братства в Вене и Австрии и о том влиянии, которым оно пользуется во всей Германии.
– В общем, если я понял правильно, в тысяча восемьсот тринадцатом году прусский король Фридрих-Вильгельм Третий создал Арийское братство для того, чтобы защититься от Наполеона и от революционных идей, которые быстро распространялись по всей Европе, – начал подытоживать Геркулес.
– Именно так, – кивнул коротышка.
– Фридриха-Вильгельма Третьего восхищал дух тевтонских рыцарей и древних германцев. Арийское братство занялось популяризацией старых немецких традиций, чтобы не допустить заражения немецкого народа революционными идеями, привлекло в свои ряды много представителей знати и стало выискивать символы арийцев.
– Да, именно так.
– В течение всего девятнадцатого века Арийское братство возрастало в численности и проникало во все сферы немецкого общества и в его культуру. Когда в тысяча восемьсот семидесятом году произошло объединение Германии, Арийское братство стало очень могущественным и распространило свое влияние на Австрию и на немецкие общины в Праге, Будапеште и других городах.
– Да, так все и было.
– Несколько лет назад руководителям Арийского братства стало известно о существовании книги пророчеств, в которой предвещалось пришествие Арийского мессии, и они стали разыскивать ее по всей Европе.
– Верно.
– Но как обо всем этом узнали вы? – спросил Линкольн.
– Я раньше тоже был членом Арийского братства. В него входят и многие члены австрийского императорского двора.
– Австрийского императорского двора?!
– Да. Я был членом Арийского братства, и поэтому я об этом узнал. Когда их идеология переросла в расизм, я постепенно отошел от участия в его деятельности.
– А кто из членов австрийского императорского двора входил в Арийское братство?
– Их было много, но одними из наиболее значительных были мать императора Франца-Иосифа София Баварская и его сын Рудольф.
– Наследник престола, который покончил жизнь самоубийством? – переспросил Эрисейра.
– Он не совершал самоубийства – его устранили люди из Арийского братства. Несколькими годами раньше они сделали то же самое и с его матерью. Царственные особы пытались отвернуться от Арийского братства – за что их и убили.
– Невероятно, – выдохнула Алиса.
– Однако есть и еще один широко известный представитель семьи Габсбургов, который был членом этой организации.
– Кто именно? – спросил Геркулес.
– Франц-Фердинанд.
– Эрцгерцог был членом Арийского братства?
– Да. Именно он обнаружил книгу пророчеств Артабана. Я собственными глазами видел, как он читал эту книгу.
– Значит, его убийство организовали люди из Арийского братства? – предположила Алиса.
– Нет, не они. Но они даже не пытались этому помешать.
– Понятно. В Арийском братстве хотели, чтобы будущий император был более сговорчивым и выполнял их требования.
– Год назад мне стало известно, кого они считают будущим Арийским мессией.
– И где этот человек?
– Раньше он жил здесь, в Вене. Теперь он куда-то уехал.
– А вы можете подсказать нам, где его найти?
– Именно поэтому я к вам и пришел. Вам необходимо остановить этих людей – пока не стало слишком поздно.
82
Мюнхен, 15 июля 1914 года
На улицах было многолюдно. Кто-то, почувствовав аппетитный запах сосисок из уличных торговых будок, спешил туда, чтобы съесть сосиску-другую, запивая вкуснейшим немецким пивом. Адольф и Ланц фон Либенфельс остановились у одной из таких будок, чтобы чего-нибудь перекусить. От разговоров в пивной у них почему-то разыгрался аппетит. Купив сосисок, они нашли скамейку на берегу реки и стали молча есть.
– Мы находимся в состоянии войны, дорогой Адольф, – сказал наконец фон Либенфельс. – Эта война – война между расами, и о ее эсхатологическом финале уже сейчас можно прочесть в гороскопах.
– Война?
– В период с тысяча девятьсот шестидесятого по шестьдесят восьмой год в Европу вторгнутся другие – неарийские – расы, которые спровоцируют крах мировой системы. Предотвратить это может только Арийский мессия. И тогда произойдет расовая регенерация, после завершения которой начнется новая тысячелетняя эпоха – эпоха, на протяжении которой будет доминировать новая арийская церковь. В этой церкви таинства будут известны только избранным, которые и будут определять судьбу всего мира.
– Мир снова будет принадлежать сильным, – сказал Адольф, которого взволновали слова наставника.
– Да, Адольф. Он будет принадлежать касте монахов-воинов. Однако есть одна опасность.
– Какая опасность, учитель?
– Арийского мессию могут уничтожить.
– Каким образом, учитель? – спросил Адольф, даже не пытаясь скрыть охватившую его тревогу.
– Если кому-то удастся убить Арийского мессию до начала войны, пророчества сбудутся не раньше, чем через тысячу лет.
– Но ведь никто не может убить Арийского мессию.
– Он станет неуязвимым только после того, как будет объявлено о начале войны. Но ты не переживай: вряд ли Германия станет долго тянуть с объявлением войны. После того как она это сделает, мы станем непобедимыми.
83
Вена, 15 июля 1914 года
– А как мы сможем их остановить? – спросил Геркулес. – Из того, что мы прочли в книге пророчеств Артабана, следует, что Арийский мессия не может быть уничтожен, пока он не выполнит свою миссию.
– Нас учили в Арийском братстве, что Арийского мессию нужно оберегать до начала великой войны, – объяснил коротышка.
– До начала великой войны? Какой еще войны?
– В Арийском братстве нам объясняли, что если Арийский мессия погибнет до объявления великой войны, пророчества не исполнятся.
Геркулес подошел к своему саквояжу и достал из него книгу пророчеств Артабана. Полистав ее пару минут, он прочитал вслух:
– Вот как здесь написано: "Арийский мессия будет ниспослан судьбой, и тысячу лет продлится царствие его, и все враги его падут. Нечистые станут тянуть к нему свои руки, замышляя убить его, но он не умрет".
– То есть в этой книге говорится, что он не умрет, – задумчиво произнес Линкольн.
– Слушайте дальше: "Когда начнется великая война, в которой арийцы победят людей запада и людей востока, Арийский мессия станет бессмертным, и никто не сможет отнять у него его жизнь, даже он сам, пока не исполнятся все, до самого последнего, пророчества, однако если нечистые убьют его до того, как будет объявлено о начале великой войны, тысячу лет еще придется бродить народу арийскому по пустыне времени, пока Провидение не пришлет другого мессию обетованного".
Наступило молчание. Прочитанный фрагмент вселял надежду: еще была возможность – пусть даже и ничтожная – предотвратить великую бойню. Если они найдут и уничтожат Арийского мессию до начала войны, его эпоха не наступит.
– Сколько у нас времени до начала войны? – спросила Алиса.
– Это трудно предсказать. Может, день, может, неделя, но наверняка не больше месяца, – ответил Геркулес.
– Сомневаюсь, что межгосударственные переговоры продлятся месяц. Сегодня я прочел в газете, что Австрия вот-вот предъявит Сербии ультиматум. Когда Австрия объявит Сербии войну, Россия тут же объявит войну Австрии. Затем Германия объявит войну и Сербии, и России, – размышлял вслух Эрисейра. – Так что мы можем рассчитывать на две – максимум три – недели.
– Это равносильно поискам иголки в стоге сена. Нам об Арийском мессии известно только то, как его зовут, а он ведь может сейчас находиться в любой точке Австрии или Германии, – проговорил Линкольн, показывая на карту Европы.
– Думаю, я вам и в этом могу помочь, – вмешался в разговор коротышка, до того сидевший молча.
– Можете помочь? Вам что, известно, где находится господин Шикльгрубер? – оживился Геркулес.
– Нет, но я могу свести вас с человеком, который знает его очень хорошо. Он жил с ним вместе сначала в его родном городке, а затем в Вене.
– Как его зовут? – спросил Линкольн.
– Август Кубичек. Это молодой человек, он родился в Линце. Можете мне поверить – если кто-то и знает что-либо о Шикльгрубере, так это Август Кубичек.
– Тогда давайте не будем терять времени, – предложил Геркулес, надевая свой пиджак. – Для нас может иметь значение каждый час.
– Нам не стоит отправляться к нему всем вместе, – предложил коротышка, когда вся компания направилась к двери.
– Да, вы правы, господин… А как вас зовут?
– Самуэль Леондинг.
– Господин Леондинг, прошу вас отвести нас побыстрее туда, где живет этот Август Кубичек. Мы пойдем вдвоем – я и Линкольн, – если, конечно, остальные не против.
Эрисейра сердито нахмурился, но Алиса посмотрела на него умоляющим взглядом, и португалец не стал артачиться.
– Охраняйте книгу и, прошу вас, не открывайте никому дверь. Они знают, что Арийского мессию еще можно уничтожить, а потому будут упорствовать в своем стремлении расправиться с нами и завладеть этой книгой.
– Не переживайте. И с книгой, и с Алисой все будет в порядке.
Геркулес и Линкольн вышли из гостиницы и быстрым шагом последовали за Леондингом. Они сели на трамвай и доехали до одного из жилых районов австрийской столицы, в котором разыскали нужный им дом на улице Штумпергассе, возле Западного вокзала. Глядя на марширующих по улицам солдат, Геркулес спросил у себя, сколько же у него и его друзей осталось времени. Начали загораться фонари, тусклый свет еще с трудом пробивался сквозь их стеклышки. На Вену опускалась ночь. Скоро в темноту погрузятся улицы всех городов Европы, и Геркулесу с друзьями было необходимо найти Шикльгрубера до того, как Европа погрузится в кромешную тьму без проблеска надежды. Теперь все зависело от того, насколько затянется официальное объявление войны. Геркулес и его друзья преодолели много препятствий, и теперь, когда они так близки к цели, все зависело от некоего Августа Кубичека – а точнее, от того, захочет ли он им помочь и знает ли он, где находится его старый друг.
84
Берлин, 15 июля 1914 года
Генерал фон Мольтке вытер платком свою большую лысину: в последние дни общение с кайзером Вильгельмом превратилось для него в настоящее мучение. Кайзер хотел быть в курсе абсолютно всего и пытался поддерживать прямые контакты с Лондоном и Парижем. Он продолжал верить, что еще возможно избежать великой войны. Единственное, чего он желал всем сердцем – как следует проучить Россию и продемонстрировать, кто в Европе настоящий хозяин. Фон Мольтке посмотрел на часы и подошел к окну. На улицах то там, то здесь стояли группы юношей, которые в патриотическом порыве приехали из близлежащих городков и деревень в Берлин, чтобы записаться в армию. Немецкий народ жаждал войны – в этом не могло быть никаких сомнений. Когда жизнь более чем одного поколения прошла без войн, новые поколения нуждались в том, чтобы дать волю своему патриотическому рвению и создать новую великую империю.
Дверь неожиданно отворилась, и появился кайзер. Поздоровавшись с генералом, он сел за свой письменный стол. Генерал подошел к столу и положил перед кайзером несколько листов бумаги.
– Это подготовленный мною план мобилизации. Из Австрии есть новости?
Кайзер с очень серьезным видом просмотрел бумаги и затем неохотно – словно делая над собой большое усилие – поставил на них подпись.
– Вена нам мало что сообщает. Они отправили комиссию, чтобы забрать тела, а группа австрийских политиков общается с полицией Сараево. Сербия ведет себя очень осторожно. Она даже разрешила Австрии провести расследование на сербской территории.
– Они хотят оттянуть начало войны, чтобы лучше подготовиться.
– Я это знаю, генерал, – с раздражением бросил кайзер. – Однако мой дорогой друг Франц-Иосиф – пожилой человек, он попытается любой ценой избежать начала боевых действий или, по крайней мере, задержать их начало.
– А нас это не устраивает. Наши враги в настоящий момент дезориентированы. Русским может понадобиться несколько недель на то, чтобы передислоцировать хотя бы малую часть своей армии к границе с Германией, французам придется провести несколько призывов в армию, прежде чем она сравняется по численности с нашей. Если начало войны задержится, англичане могут направить свои войска во Францию, усилив западный фронт, а у русских будет время на то, чтобы, пользуясь нашим бездействием, перевезти к линии фронта до семисот тысяч человек.
Кайзер пригладил усы и на несколько секунд задумался. Затем он посмотрел на генерала и – уже более спокойным тоном – спросил:
– Что мы можем сделать для того, чтобы заставить Австрию действовать?
– Пошлите телеграмму императору и объясните сложившуюся ситуацию.
– Послать телеграмму? Не знаю, правильно ли это.
– Если мы не предпримем решительных действий в течение ближайшей недели-двух, война для нас будет проиграна.
– Мрачный Юлиус.
Генерал нахмурил брови и – с явно недовольным видом – отошел от стола. Ему не нравилось, что кайзер называет его подобным образом. Он, генерал, и в самом деле имел обыкновение видеть во всем только негатив, однако если этого не сделает он, то кто же тогда? Война – слишком серьезное событие, чтобы относиться к нему легко. От них двоих – от кайзера и от генерала – зависели жизни тысяч людей.
– Не сердитесь, генерал, но каждый раз, когда я разговариваю с вами о войне, у меня складывается впечатление, что вы не верите в нашу победу. Вы же знаете, что не я стремился развязать эту войну и, если бы все зависело только от меня, я бы ее предотвратил. Однако не могу отрицать, что эта война принесет пользу Германии, а раз она нужна Германии, значит, она нужна мне.
– Да, Ваше Величество.
– У нас появляется возможность раздвинуть наши границы на восток и на запад и, самое главное, захватить хорошие колонии в Африке и Азии. Генерал, мы ведь раньше почти всегда и везде опаздывали… Но не переживайте, на этот раз мы не опоздаем.
– Мне хочется в это верить, Ваше Величество.
85
Вена, 15 июля 1914 года
Трамвай остановился на неуютном проспекте, по обе стороны которого росли унылые деревья – либо без листьев, либо засохшие. Геркулес, Линкольн и Леондинг молча дошли до дома, в котором снимал комнату Август Кубичек, и посмотрели на фасад с облупившейся штукатуркой. Им всем троим пришло в голову, что такой дом был именно тем местом, где вполне мог найти прибежище заурядный и ничем не примечательный юноша – один из тысяч молодых австрийцев, убежавших от скучной и монотонной жизни своих городков и деревень в столицу в надежде найти лучшее будущее; но вскоре их отрезвили суровые реалии космополитической, но довольно сдержанной в отношении к чужакам Вены.
Геркулес и его спутники поднялись по темной лестнице, где пахло сыростью и еще чем-то таким, чем обычно пахнет в бедных жилищах от всякой старой рухляди, и постучали в нужную им дверь. Им открыла толстая женщина с пунцовыми щеками и растрепанными волосами – темными, слегка поседевшими и с молочно-седыми прядями. Она вытерла руки о свой грязный фартук и вопросительно посмотрела на стоящих перед ней троих мужчин.
– Нам нужен господин Кубичек, – сказал Леондинг.
– Его сейчас здесь нет.
– А где он? Когда вернется? – нетерпеливо спросил Геркулес.
Женщина смерила взглядом испанца и чернокожего американца и обратилась к Леондингу, не обращая никакого внимания на первых двух.
– Этот юноша – Кубичек – скоро придет. В это время обычно он сидит здесь и играет на рояле. Не знаю, почему ему так нравится терзать нас этим жутким инструментом, но мне его жалко. Он так одинок!
– Значит, он скоро вернется? – спросил Леондинг.
– Да, скоро. Он задерживается лишь тогда, когда заходит в пивную – ту, что на углу. Людям ведь нужно немного и отдохнуть, разве не так?
– Ну конечно. Спасибо и всего вам хорошего.
– И вам тоже.
Женщина искоса посмотрела на двух других мужчин, явно не похожих на австрийцев, и захлопнула дверь. Леондинг, Геркулес и Линкольн спустились по лестнице на улицу и зашли в пивную на углу. Никому из них не пришло в голову спросить у той женщины, как выглядит Кубичек. Они знали, что он молод, но как он выглядит… К счастью, посетителей в пивной было немного: три старика сидели вместе за столом и о чем-то жарко спорили, двое мужчин среднего возраста пили пиво каждый сам по себе, и двое молоденьких рабочих с аппетитом поглощали толстые сосиски; а в углу зала сидел юноша в костюме, который когда-то давно, наверное, был дорогим и модным. Этот юноша читал книгу, отхлебывая мелкими глоточками пиво из здоровенной кружки. Геркулес и его спутники подошли к нему и поздоровались.
– Вы господин Кубичек? – спросил Леондинг.
– Зачем вы сюда пришли? Я сделал последний промежуточный платеж, через несколько дней я рассчитаюсь полностью, – ответил юноша, откидываясь на спинку стула.
– Мы вас искали не по этому поводу, – заверил его Леондинг. – Нам нужна ваша помощь: мы хотим узнать, где сейчас находится один ваш старый друг. Мы должны найти его как можно быстрее.
– Друг? – спросил Кубичек с таким видом, как будто значение этого слова ему было незнакомо.
– Да. Вы знаете этого человека очень хорошо.
– Мы можем заплатить вам, если получим нужные сведения, – добавил Линкольн.
Леондинг бросил на чернокожего американца неодобрительный взгляд, прося пока не вмешиваться в разговор.