Дитрих и Беллок сидели в комнате посла. Немецкое посольство располагалось в роскошно украшенном здании в центре Каира. Посол был очень любезен с ними. Профессиональный дипломат, переживший чистки Гитлера, он был рад услужить режиму и охотно предоставил свой кабинет в их распоряжение. Какое-то время они сидели молча, Беллок рассеянно разглядывал портрет фюрера, Дитрих курил египетские сигары.
Время от времени в комнате звонил телефон. Дитрих брал трубку, слушал, отвечал и, качая головой, клало на место.
- Если мы упустим Ковчег… - он закурил новую сигарету.
Беллок встал, прошелся по комнате, затем махнул рукой.
- Я и думать об этом не хочу, Дитрих. Кстати, что случилось с отлаженной работой твоей шпионской сети в Египте? Почему они до сих пор ничего не нашли?
- Найдут. Я уверен.
- Мне бы твою уверенность.
Дитрих прикрыл глаза. Беллок, с его ехидством, надоел ему до смерти, к тому же его страшила перспектива вернуться в Берлин с пустыми руками.
- Где ваш хваленый профессионализм, - продолжал Беллок. - Как могло получиться, что один человек - один! - умудрился вывести из строя всех охранников и к тому же исчезнуть. Абсурд какой-то. Поверить не могу.
- Я это уже слышал, - устало ответил Дитрих.
Беллок подошел к окну и уставился в темноту. Где-то там, во мраке египетской ночи, скрывается Джонс, и у него - Ковчег. Черт побери, Ковчег упускать нельзя. Одна мысль, что он может потерять его, заставила Беллока похолодеть.
Вновь зазвонил телефон. Дитрих поднял трубку, послушал, и его поведение сразу изменилось. Он бросил на француза взгляд, полный злорадства.
- Я же говорил, что мои люди все уладят.
- Вот как?
- Один мой человек узнал в порту, что египтянин по имени Салла зафрахтовал грузовой пароход "Банту Винд".
- Возможно, уловка.
- Возможно, но проверить не мешает.
- Все равно делать нечего, - сказал Беллок.
- Тогда, идем.
Они торопливо покинули посольство, быстро добрались до порта и узнали, что "Банту Винд" уплыл час назад в неизвестном направлении.
Глава одиннадцатая
СРЕДИЗЕМНОЕ МОРЕ
На борту "Банту Винд", в каюте капитана сидел Инди, раздетый до пояса, а Марион, стоя рядом, перевязывала ему раны и мазала царапины йодом. Он разглядывал ее: она переоделась и теперь была в белом с высоким горлом платье, несколько чопорном. Однако он находил, что оно ей к лицу.
- Где ты его достала?
- В чулане, там всего полно. Догадываюсь, что я не первая женщина, путешествующая с этими пиратами.
- Мне оно нравится.
- Я чувствую себя в нем - хм - девственницей.
- Да и выглядишь тоже.
Она с минуту серьезно смотрела на него, не забывая, впрочем, прижигать йодом ссадины. Затем произнесла:
- Девственность, мой друг, ненадежная вещь. Была - и нет, и не жди обратно.
Она покончила с царапинами и ранами, села и налила себе немного рому, отхлебнула, насмешливо глядя на него поверх стакана.
- Не помню, я уже извинялся за то, что сжег твою забегаловку в Непале? - спросил Инди.
- Пока нет. А я поблагодарила тебя за то, что ты вытащил меня из горящего самолета?
Он отрицательно покачал головой.
- Что ж, мы квиты. Может, тогда поставим крест на прошлом?
Марион не ответила.
- Где у тебя болит? - вдруг спросила она.
- Везде.
Она нежно поцеловала его в плечо.
- Здесь?
Инди подскочил от неожиданности.
- Да, здесь.
Марион склонилась ниже.
- А где не болит? - Она поцеловала его в локоть. - Здесь?
Он кивнул. Она поцеловала ему макушку. Он указал на шею - она поцеловала там, потом кончик носа, глаза. Он дотронулся до своего рта, и она нежно прикоснулась к нему губами.
Как она изменилась, стала совсем другой. Это поведение никак не напоминало ее дикие выходки в Непале.
Что-то смягчило ее, но что?
Перемена в девушке поразила Инди.
Ковчег находился в трюме корабля, и корабельные крысы это сразу учуяли: они как безумные носились взад и вперед, дрожа и топорща усы. Тот же самый тихий гул доносился из ящика, но только крысы своим сверхчутким ухом воспринимали его, и было ясно, что он их очень пугает.
Когда неясный свет утренней зари осветил небо, капитан Катанга вышел на мостик и закурил трубку. Он пристально разглядывал поверхность моря, словно пытался взглядом исследовать подводные глубины. Соленые морские капли били его по лицу, а утреннее солнце высушивало их, оставляя на лице беловатый налет. Однако капитан не обращал на это внимания. Он чувствовал, под водой что-то неладно, что - то не так. Он прищурил глаза, но так ничего и не увидел. По-прежнему до его слуха доносился негромкий равномерный шум корабельного двигателя - старая штуковина, несмотря на почтенный возраст, все еще работала без перебоев. Он подумал об Инди и его спутнице, они оба понравились ему, и кроме того, ведь это друзья Саллы.
Но вот ящик - их груз - почему-то сразу насторожил его. Он и сам не мог объяснить себе, что вызвало тревогу, однако чутье подсказывало: чем скорее он избавится от него, тем лучше. Странно, но сейчас, глядя на спокойную поверхность моря, он испытывал то же тревожное чувство. Он чуял опасность с такой же определенностью, с какой его нос вдыхал соленый морской воздух.
Капитан застыл на мостике, не сводя глаз с воды. Он походил на прыгуна с трамплина, которому предстоит опасный и ответственный прыжок.
Инди проснулся и какое-то время разглядывал спящую Марион. Она лежала, слегка повернув набок голову, ее губы немного приоткрылись, а на лице застыло все то же выражение невинности. Инди потер зудящие под повязками раны, которые уже начали подживать. Салла в последний момент вспомнил о его одежде, так что он смог, наконец, переодеться. Он проверил, на месте ли хлыст, потом надел сверху кожаную куртку и повертел в руках видавшую виды фетровую шляпу.
Она всегда приносила мне удачу, подумал он. Без нее - я все равно, что голый.
Марион повернулась и открыла глаза.
- Как мило ты выглядишь, - проворковала она.
- Зато чувствую себя совсем не мило.
Она взглянула на повязки и заметила:
- Ты всегда умудряешься попадать в переделки.
Затем села, пригладила волосы и оглядела каюту.
- Хорошо, что ты переоделся. Несмотря на бурнус, на араба ты все равно не был похож.
- Я старался, как мог.
Она зевнула, потянулась и встала. Ее движения показались Инди обворожительными; хотя он и не отдавал себе отчета, грациозность всегда производила на него большое впечатление. Она взяла его за руку и поцеловала запястье.
- Как ты думаешь, как долго нам еще плыть? - спросила девушка.
- Пока не приплывем. - Он улыбнулся и вдруг насторожился: что-то было не так, как обычно. Он прислушался и, наконец, понял- перестал работать двигатель, судно остановилось.
Он вскочил на ноги и бросился к двери, выбрался на палубу и добрался до капитанского мостика, где стоял Катанга с незажженной трубкой в зубах. Лицо капитана было серьезным и суровым.
- Кажется, у вас очень влиятельные друзья, мистер Джонс.
Инди уставился на море - и поначалу ничего там не заметил. Но затем, посмотрев туда, куда указывал рукой капитан, увидел, что "Банту Винд" был со всех сторон окружен немецкими подводными лодками. Словно молодая красотка ухажерами.
- Вот дерьмо вонючее, - сказал он.
- Вы точно выразили мои чувства, - произнес Катанга. - А теперь вы и ваша девушка срочно прячьтесь. У нас найдется местечко в трюме. Живо! Тащите сюда девушку!
Но было уже поздно: 5 плотов с вооруженными солдатами окружили пароход, уже несколько фашистов начали карабкаться вверх по веревочным лестницам. Он повернулся и побежал, думая только о Марион, о том, что он должен добраться до девушки раньше немцев. Слишком поздно - раздался топот солдатских сапог, послышалась гортанная немецкая речь. Он увидел, как два солдата вытащили Марион из каюты. Остальные, захватив судно, согнали команду на палубу и выстроили там матросов, нацелив на них винтовки. Инди, словно тень, скользнув в дверной проем, растворился в лабиринте корабельных ходов.
Но прежде чем исчезнуть, он услышал, как Марион на чем свет стоит поносит фашистов, и, несмотря на отчаянность ситуации, улыбнулся. Ну что за девушка, подумал он с восхищением. Ничем ее не запугаешь.
Он не мог не удивляться ей, не мог не любить ее.
Дитрих, в сопровождении Беллока, поднялся на палубу. Капитан уже подал команде приказ не оказывать сопротивления. Моряки горели желанием ринуться в бой, но шансы были слишком неравны. Поэтому они хмуро стояли под дулами немецких автоматов, в то время как Беллок и Дитрих выкрикивали команды, приказывая солдатам обыскать корабль.
Беллок подошел к Марион. Как и прежде, внутри у девушки сразу что-то оборвалось, однако на этот раз она твердо решила бороться с этим чувством и ни на минуту не поддаваться влиянию этого человека.
- Моя дорогая, - обратился к ней Беллок, - ты должна поведать мне историю - или это будет эпическая поэма? - как вам удалось выбраться из Колодца. Хотя, об этом позже.
Марион не ответила. Неужели эта цепь событий никогда не прервется? У Инди, кажется, просто талант провоцировать несчастья. Она посмотрела на Беллока, который взял ее за подбородок. Девушка отвернулась, он улыбнулся.
- Потом поговорим, - сказал он и подошел к Катанге. Он собирался что-то сказать, но услышал шум и обернулся: солдаты поднимали из трюма ящик с Ковчегом. Беллок еле справился с нетерпением, досадуя, что как всегда реальность со своей суетой мешает исполнению его желаний. Медленно, неохотно он отвел глаза от ящика; Дитрих приказал доставить Ковчег на борт одной из подводных лодок.
Беллок взглянул на Катангу.
- Где Джонс?
- Мертв.
- Мертв? - переспросил Беллок.
- А зачем он был нам нужен? Мы с ним быстро покончили- бросили за борт. Девчонка - другое дело, это ценный товар на рынке, где я веду свои дела. А Джонс - зачем он нам? Если вам нужен его груз - берите, а девчонку оставьте, это наша добыча.
- Бросьте, неужели вы думаете, что я поверю в то, что Джонс мертв?
- Хотите верьте, хотите нет. Я лишь прошу оставить нас в покое, чтобы мы продолжили плавание.
Подошел Дитрих.
- Вы ни о чем не можете нас просить, капитан. Мы сами решим, что делать - взорвать вашу старую посудину или нет.
- Девушка едет со мной, - сказал Беллок.
Дитрих покачал головой.
Беллок продолжал:
- Считайте ее частью моего вознаграждения. А так как мы добыли Ковчег, Дитрих, то, думаю, фюрер согласится с моим предложением.
Дитрих заколебался.
- А если она не сумеет меня ублажить, разрешаю вам скормить ее акулам, мне плевать.
- Хорошо, - согласился Дитрих и, заметив на лице Беллока тень сомнения, быстро скомандовал, кивнув в сторону Марион:
- Доставьте на подводную лодку.
Инди наблюдал за происходящим из своего укрытия - отверстия вентилятора, где он сидел весь скрючившись. Сапоги топали по палубе в опасной близости от его лица, но его не заметили. Вранье Катанги показалось ему малоубедительным, но, как ни странно, оно сработало, немцы, кажется, поверили. Инди в раздумье разглядывал палубу. Ему надо было попасть на подводную лодку, туда, где Марион, где Ковчег. Но как?
Беллок снова взглянул на капитана.
- А как мне знать, что вы говорите правду о Джонсе?
Катанга пожал плечами.
- Зачем мне врать? - И он уставился на Беллока. Француз ему явно не понравился, и он посочувствовал Инди, что у него такие враги.
- Разве ваши люди нашли его здесь? - спросил он.
Беллок задумался, а Дитрих покачал головой. Затем немец произнес:
- Пошли. Ковчег у нас, и жив Джонс или мертв, уже не имеет значения.
Беллок весь напрягся, но через минуту расслабился и последовал за Дитрихом. Они покинули пароход.
Инди слышал, как их плоты отошли от "Банту Винд". Он выскочил из укрытия и помчался по палубе.
Беллок вошел в радиорубку на борту лодки, надел на голову наушники, взял микрофон и назвал позывные. Через некоторое время сквозь помехи до него донесся голос. Говорили по-немецки.
- Капитан Молер? Это Беллок.
Голос в наушниках был едва слышен.
- Все подготовлено в соответствии с вашими распоряжениями, Беллок.
- Отлично. - Беллок снял наушники и вышел из радиорубки. Он направился к небольшой каюте в носовой части лодки, куда они поместили Марион. Девушка с мрачным видом сидела на койке и даже не подняла головы. Он протянул руку, взял ее за подбородок и повернул к себе.
- Какие красивые глаза, зачем же их прятать?
Она резко отдернула голову.
Он улыбнулся.
- Мы можем продолжить наше знакомство.
Она встала и отошла в другой конец каюты.
- Нам нечего продолжать.
- Я так не думаю, - сказал он и попытался взять ее за руку, но девушка решительно выдернула ее.
- Ты против? Раньше, моя дорогая, ты не сопротивлялась. Отчего же такая перемена?
- Обстоятельства изменились.
С минуту он молча ее разглядывал. Затем спросил:
- Все дело в Джонсе, я прав?
Она не смотрела на него, уставя взгляд в пустоту.
- Бедный Джонс, - сказал Беллок. - Боюсь, теперь ему уже никого не победить.
- Что это значит?
Беллок подошел к двери. Уже выходя из каюты, он повернулся и бросил:
- Ты ведь даже не знаешь, моя дорогая, жив он или нет.
Он закрыл дверь и двинулся вперед по узкому проходу.
Навстречу ему шли несколько матросов, а за ними - Дитрих. Немец был чем-то взбешен. Беллок насмешливо смотрел на него: в гневе Дитрих выглядел презабавно, словно разбушевавшийся учитель, который не смеет наказать упрямого ученика.
- Может, объясните мне, что происходит, Беллок?
- Что я должен объяснять?
Дитрих, казалось, боролся с искушением ударить француза.
- Вы отдали капитану лодки приказ направиться к какой-то запасной базе, расположенной на острове у берегов Африки. Я полагал, что мы возвращаемся в Каир и оттуда первым же рейсом везем Ковчег в Берлин. Как вы посмели нарушить план, Беллок? Вы что, вообразили себя немецким адмиралом? У вас, должно быть, мания величия.
- Мания величия, - повторил Беллок, наслаждаясь сценой. - Не думаю. Просто мне кажется, что лучше открыть Ковчег до того, как мы доставим его в Берлин. Разве не ужасно будет, мой друг, если фюрер откроет Ковчег, а он - пуст. Представь себе разочарованное лицо Адольфа!
Дитрих уставился на француза, его гнев прошел, и на лице появилось выражение недоверия.
- Я тебе не верю, Беллок. Я никогда тебе не доверял.
- Благодарю.
Дитрих помолчал, потом продолжал:
- А почему надо везти Ковчег на какой-то там остров, не проще ли доставить его в Каир? Почему, я спрашиваю, нельзя открыть эту чертову коробку в Египте, Беллок?
- Потому что нельзя.
- Может, объяснишь?
- Объяснить я могу, только ты все равно не поймешь.
Дитрих выглядел взбешенным, он чувствовал, что его авторитету нанесен еще один удар. Но у француза в союзниках сам фюрер. Что он может поделать в такой ситуации?
Немец резко повернулся и пошел прочь. Беллок глядел ему вслед, но думал уже не о Дитрихе, а предвкушал событие, которое ожидало его на острове. Конечно, Ковчег можно открыть где угодно, в этом Дитрих прав. Но все же очень важно, чтобы его вскрыли именно там, на острове, в историческом месте, где даже воздух пропитан прошлым. Да, именно там, подумал Беллок. Его надо открыть в подходящем окружении, обстановка должна быть под стать этой священной реликвии.
Он направился в грузовой отсек, где в небольшой каюте хранился ящик с Ковчегом.
Какое-то время он смотрел на него. Какие секреты ты скрываешь, что сможешь мне поведать? Он протянул руку и коснулся ящика. Ему показалось или он действительно почувствовал, что ящик вибрирует? Не снимая руки с деревянной поверхности, он закрыл глаза. Охваченный священным трепетом Беллок вдруг словно скользнул в пустоту, в бесконечную тьму, а где-то там впереди виднелась грань, за которой лежал загадочный мир, существующий вне времени и пространства. Он ощутил покалывание в кончиках пальцев и открыл глаза.
Скоро, сказал он себе.
Скоро.
Море было холодным. Подводная лодка шла вперед, вспенивая воду и образуя небольшие водовороты; Инди цеплялся за палубные поручни, его мышцы сводило от напряжения, а разбухший в соленой воде хлыст, который он обвязал вокруг себя, впивался в тело. Так и утонуть недолго, подумал он, и стал вспоминать все, что знал об утопленниках. Впрочем, еще неизвестно, что лучше - захлебнуться или вот так висеть, уцепившись за поручень субмарины, которая каждый момент может начать погружение.
Он подтянулся на руках и перебросил себя через поручень на палубу. И вдруг спохватился - а где же шляпа! Ее не было.
Неужели ты веришь в предрассудки, сказал он себе. Сейчас не время оплакивать потерянный талисман.
И тут лодка начала погружаться. Словно гигантская металлическая рыба, она медленно уходила под воду. Инди бросился бежать по палубе - вода уже доходила ему до пояса, - с трудом добрался до боевой рубки и принялся карабкаться вверх по лестнице. Забравшись на рубку, он глянул вниз: лодка, по-прежнему, погружалась. Вздымаясь пенистыми волнами, вода приближалась к нему. Вот уже исчезла боевая рубка, а за ней и радиомачта. Барахтаясь в воде, Инди добрался до перископа и ухватился за него. Однако судно все продолжало погружаться, и перископ все глубже опускался под воду. Пожалуйста, пожалуйста, остановись, молил он подводную лодку.
Замерзший, дрожащий, он из последних сил цеплялся за перископ. Вот как бывает с теми, думал он, кто пытается покататься на немецкой субмарине. Здесь хлебом-солью не встречают.
И вдруг, словно устыдившись, - или это море вняло его мольбам? - лодка перестала погружаться. Перископ высовывался из воды всего фута на 3, но Инди был благодарен и за это: для того, чтобы выжить, 3 футов ему было более чем достаточно. Главное, глубже не ныряй, попросил он и неожиданно понял, что разговаривает с этой немецкой жестянкой вслух. Наверное, в других обстоятельствах он бы рассмеялся, но сейчас ему было не до смеха. Я, должно быть, рехнулся.
Он достал хлыст и привязал себя к перископу, надеясь, что если заснет, то проснется не на морском дне и не в желудке у акулы.
Холод пробирал его до костей. Он постарался не стучать зубами и не обращать вынимания на боль от впивающегося в тело хлыста. Лишь бы не заснуть, Бог знает, что еще может случиться. Но он так устал, что бороться со сном становилось все труднее.