жизни, но было заметно, что они рады этой встрече.
– Мама, почему ты так долго к нам не приходи-
ла? – грустно спросила Хелен.
– Я не могла, – вытирая слезы, проговорила Лея.
– А где ты была все это время?
– В соседней комнате, – сказала Лея, указав
на дверь, где стоял ангел.
– И что ты там делала? Почему не заходила к нам?
– Я наказана и должна размышлять над своими
поступками.
– Это как ты ставила нас в угол, чтобы мы думали
над своими поступками?
– Да, моя умничка.
– А ты знаешь, где папа? – спросила Моника.
Лея заволновалась. Она была убеждена,
что Гарри заслужил свое место в раю и находится ря-
дом с девочками.
– А разве он не с вами?
– Он с самого начала был с нами и все вре-
мя наблюдал за тобой с небес. А потом, когда понял,
что ты в беде, спустился вниз, сказав только, что скоро
вернется.
– А когда это произошло? – спросила пребывав-
шая в замешательстве Лея.
– Через некоторое время после того, как к нам
присоединилась Хелен. Папа сказал, что в будущем
тебе на земле понадобятся поддержка и помощь.
Я очень скучаю по нему, – грустно сказала Моника.
Лея не до конца поняла поступок Гарри, но ей
стало легче от мысли, что в материальном мире рядом
с ней будет кто-то из близких.
– Мам, ты не волнуйся, мы здесь не одни. С нами
бабушка и дедушка. А с папой на Земле тебе будет
проще. Только, пожалуйста, найдите друг друга и воз-
вращайтесь поскорее, – нежно сказала Хелен.
– Обязательно, – задумчиво произнесла Лея. -
Вы слушаетесь бабушку и дедушку, не мучаете их?
– Да, мама. Мы занимаемся, учим иностранные
языки, слушаем классическую музыку и читаем книж-
ки, – продолжила Хелен.
– Какие вы у меня умницы.
– А я еще учусь рисовать, но пока ничего не вы-
ходит, – сказала Моника.
– Продолжай, старайся, и все получится.
Лея внимательно смотрела на Монику, которая
была чуть отчужденной и меньше радовалась встрече
с нею, чем Хелен. Она понимала, что та больше любит
папу и очень скучает без него. Но Хелен, всегда боль-
ше привязанная к матери, продолжала:
– Мама, помнишь тот стишок, что мы учили
в детском саду?
– Да.
– Мы каждый день его повторяем, и когда вы вер-
нетесь, то мы обязательно сделаем вам сюрприз.
– Какой сюрприз? – спросила Лея.
– Я открою тебе тайну, только не рассказывай
папе, хорошо? – тихим голосом, чтобы ангел, стоя-
щий у двери не услышал, произнесла Хелен.
– Обещаю.
– Мы ждем того времени, когда снова будем вме-
сте и наконец-то сможем отпраздновать наше шести-
летие. Как и в тот день, ты накроешь на стол, будешь
готовить, а мы наденем эти платья. И когда к нам при-
соединятся папа, бабушка и дедушка, которые будут
заняты своими делами, мы, встав на стулья, прочтем
это стихотворение в один голос, а вы станете слушать,
а затем хлопать в ладоши.
Лее почувствовала еще большую грусть и тяжесть
на душе. Стараясь не расплакаться еще сильнее, она
тихо произнесла:
– Обязательно отпразднуем.
Тяжелым грузом на душе лежал ее поступок,
но всю его тяжесть и последствия она поняла только
сейчас. Время для них остановилась.
– Мам, скажи правду, пожалуйста: мы точно сно-
ва будем вместе? Пожалуйста, скажи "да" или "нет".
Ты же нас никогда не обманывала, – грустно спроси-
ла Хелен.
– Я не знаю, дочка… Но я буду стараться не по-
вторять ошибок прошлого. Моя душа многое осознала
и, пройдя определенный путь на Земле, займет место
рядом с вами.
После паузы Моника грустно продолжила:
– Мама, мы тебя очень любим. Пожалуйста, при-
ходи к нам поскорее. Нам здесь хорошо, но мы очень
скучаем. Даже когда папа был с нами, нам все равно
тебя не хватало. И ему тоже, он все время думал о тебе
и молился. А теперь и папа спустился, и все, что мы де-
лаем, – это смотрим на дверь и ждем, когда вы войде-
те и крепко обнимете нас, – опустив от печали глаза,
говорила Моника.
Лея молчала и внимательно смотрела на свою
дочь и слушала. Моника подняв глаза и посмотрев
на маму, продолжила:
– Мы ждем тебя каждый день, а ты все не при-
ходишь, и все начинается сначала. Дедушка сказал,
что когда вы вернетесь и мы отпразднуем наш шестой
день рождения, то дни уже не будут повторяться и все
пойдет своим чередом.
– Молитесь, чтобы все так и было. Как вы, навер-
ное, уже знаете, молитвы детей исполняются в первую
очередь.
– Мама, мы много молимся и будем продолжать
молиться, пока снова не окажемся все вместе, – ска-
зали дочери в один голос.
– О чем вы молитесь? О чем вы просите Твор-
ца? – чтобы сменить тему, поинтересовалась Лея.
– В основном о тебе и о папе, чтобы вы поскорее
вернулись. А знаешь, о чем я еще прошу Создателя? -
продолжила Моника.
– О чем?
– Чтобы папа, когда вернется, научил меня рисо-
вать. Мне это очень нравится, но пока у меня полу-
чаются ужасные картины. А когда научусь, то первым
делом нарисую тебя и папу вместе.
Лея ничего не ответила, а только восхищенно смо-
трела на дочек.
– А сказать, о чем я прошу Создателя? – спро-
сила Хелен.
– Да, доченька, скажи.
– Чтобы все произошедшее оказалось страшным
сном, и мы бы вернулись в наш дом в Майнце. Ты,
как и раньше, укладывала бы нас спать, рассказывала
интересные сказки и пела те красивые песни. А еще
я очень хотела бы разочек попробовать твой шоколад-
ный торт. А еще…
Хелен сделала вдох и, собравшись с мыслями,
сказала грустно:
Мне бы хотелось, чтобы все стало, как прежде,
чтобы мы снова стали одной дружной семьей… Мама,
это было самое лучшее время. Папа, Моника, я -
и, конечно же, ты.
Лея уже не могла себя сдерживать и, услышав это,
горько расплакалась и, продолжая сидеть на корточках,
сквозь слезы грустно сказала:
– Что я наделала… Своим поступком я разруши-
ла вашу идиллию, и вы вместо будущего живете про-
шлым, воспоминаниями. Простите меня за все. Про-
стите, во всем этом моя вина. Мне было тяжело, и я со-
вершила ошибку.
Девочки смотрели на заплаканное лицо Леи
и молчали. Они не знали, как успокоить маму, какие
слова подобрать. Для них до сих пор было не понятно,
почему их разлучили с матерью, из-за какого такого
поступка. Хелен, набравшись смелости, решила задать
вопрос, давно мучивший обеих сестер:
– Мама, а ты не рассердишься, если я кое-что
у тебя спрошу?
– Спрашивай, – собравшись с силами и вытирая
слезы с заплаканного лица, произнесла Лея.
– Что ты такое совершила? Почему тебе не позво-
ляют прийти к нам? Это что-то очень плохое?
– Наверное, да. Моя жизнь на земле стала невы-
носимой, и в отчаянии я совершила большую ошибку…
Смахивая все льющиеся слезы, Лея продолжила:
– Я поступила так, потому что хотела как можно
раньше встретиться с вами. Жизнь без вас была хуже
любого ада, но теперь я понимаю, что совершила гру-
бую ошибку и выбрала самый долгий путь…
– И теперь тебе придется начать все сначала? -
с еще большей грустью спросила Хелен.
– Да, потому что только так мы сможем воссоеди-
ниться. Я здесь многое поняла и искренне раскаялась
в своем поступке: ведь он только отдалил нашу встре-
чу. Пожалуйста, не осуждайте меня, – плача, прого-
ворила Лея.
Моника, внимательно следившая за диалогом се-
стры с матерью, долго подбирала нужные слова, что-
бы воодушевить маму, и произнесла:
– Мама, мы тебя очень любим и совсем не осу-
ждаем. Пожалуйста, не совершай на этот раз подоб-
ных ошибок. Мы будем молиться за тебя и за папу
на небесах. И, может быть, совсем скоро мы снова ста-
нем одной дружной семьей.
– Спасибо вам, мои родные.
– Мама, ты не волнуйся, мы никогда тебя не за-
будем. Мы будем ждать, сколько нужно, так как ты
у нас самая лучшая. Мы с Моникой будем очень силь-
но ждать и тебя, и папу, и молиться за вас на небесах,
– сказала Хелен.
Лея была тронута этой встречей с дочерьми, те-
плотой их слов и продолжала смотреть на них и любо-
ваться. Когда взгляд Леи снова переместился на Мони-
ку, та нежным голосом продолжила:
– И ты, пожалуйста, не забывай о нас и пообещай,
что вернешься именно к нам, а не к своей новой семье.
Лея только собиралась ответить, но их разговор
прервал ангел. Получив знак, что пора возвращаться,
Лея произнесла.
– Доченьки мои любимые, прошу вас, помните,
что вы – моя единственная семья, и вернуться я хочу
только к вам. Вернуться навсегда.
– Спасибо тебе, мамочка! – произнесла Моника.
Хелен смотрела на свою маму и молчала. Пони-
мая, что им снова предстоит расставание, она произ-
несла нежным мелодичным голосом:
– Мам, я прошу тебя, возвращайся поскорее. Ты
же знаешь, как мне бывает хорошо с тобой. Когда
ты рядом, счастливее меня никого нет, и мне ничего
не страшно.
Лея с грустью на сердце еще раз посмотрела
на держащихся за руки дочерей и сказала:
– Не надо так много думать о прошлом. Знайте
и верьте, что самое лучшее впереди. Я обязательно
вернусь к вам вместе с папой, и мы снова заживем,
как одна дружная семья.
Когда ангел в очередной раз дал понять, что пора
заканчивать свидание, она произнесла:
– Доченьки, помните: вы у меня самые умные
и красивые. Пройдет какое-то время, и мы обязательно
снова все окажемся вместе, а пока будьте умницами,
слушайтесь бабушку и дедушку и всегда помните: если
что-то нужно – я всегда рядом, в соседней комнате…
Послесловие
Идея написать книгу о событиях, связанных со Вто-
рой мировой войной, возникла довольно-таки давно.
Я раздумывал – писать о том, что происходило в кон-
цлагерях, гетто, или подобрать историю, неизвестную
широкой аудитории.
Как-то холодным зимним вечером я летел из Мо-
сквы в Тель-Авив, и рядом со мной на соседнем кресле
сидела интеллигентная женщина лет пятидесяти, кото-
рую, звали И.. Она много рассказывала о своей семье,
работе и о волнение перед первой поездкой на Святую
землю. Общение с ней не показалось бы чем-то нео-
бычным, если бы она не сказала, что год назад нача-
ла в Москве изучать иврит для того, чтобы общаться
с родственниками, проживающими в Израиле. На пер-
вый взгляд может показаться странным, что у вырос-
шего на пространстве СНГ человека могут появиться
ивритоязычные родственники в Израиле. Я не стал
вдаваться в подробности, но, как выяснилось поз-
же, она недавно нашла свою тетю, которую никогда
не видела, родную сестру матери. Тетя жила в Израиле,
а попала туда во время трагических событий второй
мировой войны.
Когда нацисты напали на СССР и начались бом-
бежки, мама И. была спасена украинской семьей,
а бабушке и одиннадцатилетней тете удалось сбежать
в Европу. Она осталась на Украине и после войны, так
как думала, что родная мать и маленькая сестренка по-
гибли в тот день под бомбежками или в немецких кон-
цлагерях. Новая семья воспитала ее, дала образование
и помогла забыть о тех событиях.
После того как бортпроводница убрала поднос
с едой, мы продолжили разговор и моя собеседница
рассказала, что недавно ей удалось выяснить, что ее
родная тетя чудом осталась жива и сейчас с семьей
проживает в кибуце. Затем она достала тетины пись-
ма из сумки и попросила помочь перевести их, чтобы
лучше понять написанное. Сама И. сколько ни стара-
лась, так и не смогла прочесть эти письма, поскольку
ее уровень языка не позволял этого. В них тетя расска-
зывала свою трагическую историю. Ее почерк сложно
было разобрать, но я помогал, и И. постепенно узнава-
ла историю жизни тети и бабушки.
В письмах она описывала их историю с того мо-
мента, когда их разделила война. Они сбежали в Ев-
ропу, перебрались в Румынию и на одном из кораблей
отправились в Палестину. Подробно живописала,
как попали на судно и в каких условиях больше ме-
сяца проходило плавание. Рассказывала, как там было
тесно и душно, и как они ждали скорейшего прибы-
тия. Как только добрались до берега Хайфы, британ-
цы задержали корабль. Чтобы избежать бунта еврей-
ского населения Палестины, был установлен лимит
в пятьдесят тысяч мигрантов в год. Но из-за начав-
шейся войны в Европе число евреев значительно воз-
росло, и установленный лимит оказался значительно
превышен. Британцы не собирались с этим мирить-
ся и всех "лишних" отправляли в Атлит, в лагерь
для незаконных иммигрантов, а затем депортировали
на Маврикий. Детям и дальше разрешалось оставать-
ся в лагере беженцев, а взрослых, способных поднять
бунт против британских войск, отправляли на остров.
25 ноября 1940 года тетю моей собеседницы вместе
с другими детьми оставили на берегу, в лагере бежен-
цев, а мать поместили на тот корабль. Как потом выяс-
нилось, члены военной подпольной организации "Ха-
гана", боровшиеся против британского присутствия
в Палестине, собирались устроить небольшой взрыв,
чтобы выв ести из строя "Патрию". Однако они пе-
рестарались. В 9:50 утра раздался взрыв, девочка вы-
бежала на улицу и увидела, как шел ко дну корабль
"Патрия". Ее мать утонула вместе с другими бежен-
цами. Также в своих письмах она рассказывала о тех
ужасных ощущениях, когда ребенком осталась совер-
шенно одна во всем мире. В отличие от сюжета кни-
ги, где Лея осталась жива, потеряв свою маленькую
дочь, Хелен, здесь девочка выжила, и через какое-то
время ее все-таки отправили вместе с другими бежен-
цами на Маврикий, где им пришлось жить в тяжелых
условиях.
Они смогли вернуться на историческую родину
только в 1948 году, после образования государства Из-
раиль. После возвращения она попала в кибуц, где ее
тепло приняли. Несмотря на то, что параллельно с из-
учением языка они работали с самого утра и до позд-
него вечера, для нее это был первый дом. Она писала,
что было очень сложно адаптироваться в новой жизни.
Члены кибуца, прибывшие сюда, чтобы строить новую
родину из идеалистических соображений, относились
к ней как сестре и дочери, и именно эта поддержка
помогла пережить то время. Тетя пересказывала все
те страдания и мучения, что ей пришлось преодолеть
в жизни из-за тех драматичных событий. Она потеряла
всех родственников и продолжала жить, не зная, где
взяла силы. Впоследствии вышла замуж, родила детей
и в 2010 году все еще жила в том кибуце. Хоть и пи-
сала, что люди уже не те, и отношение в кибуце к по-
жилым стало холоднее, чем в прежние времена, тетя
очень гордится тем, что была у истоков становления
своей исторической родины, государства Израиль.
Когда мы уже шли на посадку, И. поведала мне,
что после падения железного занавеса она годами пы-
талась хоть что-то отыскать в архивах, но, как часто
бывает в таких ситуациях, никакой информации не на-
шлось. И по прошествии стольких лет с появлением
соцсетей она решила возобновить поиск своих род-
ственников. Она послала запрос частному детективу
в Израиль, и тот сообщил, что нашел ее тетю.
Сейчас они поддерживают связь, и, чтобы было
меньше барьеров, И. начала изучать иврит. Это исто-
рия могла показаться вымыслом, если бы не письма
и волнительный рассказ моей собеседницы. По мере
написания книги я узнал, что такие случаи не единич-
ны, и многие из тех, кого разбросало по миру и кто
потерял связь со своими близкими во время Второй
мировой войны, пытаются через частных детективов
или соцсети найти своих близких.
В книге, конечно же, сюжет отличается от того,
что было в истории той маленькой девочки, потеряв-
шей родственников, но ее письма были полны подроб-
ностей и деталей той трагедии и впечатлений, что ей
пришлой пережить.
Старая женщина приехала в аэропорт вместе
со своими детьми и внуками, и она была очень рада
встретить свою племянницу, о существовании которой
до недавнего времени даже и не подозревала. Волнение
и драматизм этого мгновения сложно передать слова-
ми, когда они встретились после 70 лет расставания.
Я и раньше не раз слышал об истории с потопле-
нием корабля "Патрия" в 1940 году, но она не вязалась
у меня в сюжете, так как я хотел написать роман о люб-
ви на фоне Второй мировой войны. К тому времени
я написал уже несколько книг и, услышав рассказ, опи-
санный глазами маленькой девочки, решил добавить
его к уже готовым сюжетным линиям. В ноябре 2013
года я сел за написание этой книги. Она у меня по-
шла такими темпами, что основная часть написалась
за десять дней. Первоначальное название книги было
"Если что, я в соседней комнате". Эта фраза, которую
Лея не раз говорила дочерям – и при жизни, и пребы-
вая в другом мире. Но после я принял решение пере-
именовать книгу в "Десять дней в ноябре", поскольку
все события, происходящие с главной героиней, укла-
дываются в десять дней.
Уважаемый читатель, надеюсь, вам удалось узнать
для себя что-то новое о том страшном времени, несмо-
тря на то, что в этой книге описывается всего лишь
один короткий эпизод войны и одна из миллионов ис-
калеченных человеческих судеб.
* * *
После прочтения книги у некоторых читателей
возникали определенные вопросы, на которые мне бы