Песни и романсы русских поэтов - Антология 39 стр.


Ох, недаром вы глубины темней!
Вижу траур в вас по душе моей,
Вижу пламя в вас я победное:
Сожжено на нем сердце бедное.

Но не грустен я, не печален я,
Утешительна мне судьба моя:
Всё, что лучшего в жизни бог дал нам,
В жертву отдал я огневым глазам!

1843

Ниркомский

Под псевдонимом Ниркомского писал неизвестный беллетрист и поэт 1830-х годов, автор "Трех повестей" (СПб., 1838). Возможно, что этот псевдоним - анаграмма фамилии Мокринский.

411. Русская песня

"Матушка, голубушка,
Солнышко мое!
Пожалей, родимая, -
Я - дитя твое!
Словно змея лютая
Так грудь и сосет
И целую ноченьку
Мне спать не дает.
Всё мне что-то грезится,
Будто наяву,
Уж когда ложуся я,
Молитву творю,
То залетной пташечки
Песенка слышна,-
Сердце замирает,
Так сладка она!
То мне что-то видится,
Размечуся я;
Сердечко встоскуется -
В огне лежу я!
Ни игры, забавушки
Не веселы мне:
Всё тоска-кручинушка
Въяве и во сне.
Что это, родимушка,
Сталося со мной?
Стало, приключился мне
Злой недуг какой?
Али нет, родимая,
Зелья пособить?"
- "Знать, приспело, дитятко,
Времечко любить!"

<1838>

Н. В. Кукольник

Нестор Васильевич Кукольник родился в 1809 году в Петербурге, умер в 1868 году в Таганроге. По окончании нежинской гимназии он преподавал русский язык и русскую литературу в виленской гимназии, а затем служил в канцелярии министра финансов, совершая частые разъезды по России. Кукольник отличался большой литературной плодовитостью. Первые его поэтические опыты относятся к 1820-м годам, когда, в частности, была начата драматическая фантазия в стихах "Торквато Тассо" (изд. в 1833 г.). Известность Кукольнику принесла драма "Рука всевышнего отечество спасла" (1834). Его перу принадлежат многочисленные драмы, повести и рассказы, которые написаны в духе реакционного лжепатриотизма. Как поэт Кукольник был эпигоном романтизма. Некоторые его стихи по выражаемым настроениям оказались близки М. И. Глинке, который написал романсы "Вот место тайного свиданья…" (1837) и "Сомнение" (1838), цикл "Прощание с Петербургом" (1840), а также музыку к трагедии "Князь Холмский" (увертюра, антракты, песни; 1840). Композитор и музыкальный критик А. Н. Серов так характеризовал стихи Кукольника: "Тексты этих романсов, хотя и не имеют высокого достоинства поэтического, заключают в себе, однако, всегда идею, доступную музыке, момент или драматический, или внутренне сосредоточенный, лирический, и Глинка… создал на тексты Кукольника произведения большею частью образцовые". Кроме Глинки на тексты Кукольника писали романсы М. Анцев, П. Веймарн, А. Контский, Д. Столыпин, А. Щербачев и другие малоизвестные композиторы. Стихотворения Кукольника отдельным изданием не выходили.

412. Сомнение

Уймитесь, волнения страсти!
Засни, безнадежное сердце!
  Я плачу, я стражду, -
Душа истомилась в разлуке;
  Я стражду, я плачу, -
Не выплакать горя в слезах.
  Напрасно надежда
  Мне счастье гадает,
  Не верю, не верю
  Обетам коварным!
Разлука уносит любовь.
Как сон, неотступный и грозный,
Мне снится соперник счастливый,
  И тайно и злобно
Кипящая ревность пылает,
  И тайно и злобно
Оружия ищет рука.
  Напрасно измену
  Мне ревность гадает,
  Не верю, не верю
  Коварным наветам.
Я счастлив, - ты снова моя.
Минует печальное время, -
Мы снова обнимем друг друга,
  И страстно и жарко
  С устами сольются уста.

Февраль 1838

413. Жаворонок

Между небом и землей
Песня раздается,
Неисходною струей
Громче, громче льется.

Не видать певца полей!
Где поет так громко
Над подружкою своей
Жаворонок звонкой.

Ветер песенку несет,
А кому - не знает.
Та, к кому она, поймет.
От кого - узнает.

Лейся ж, песенка моя,
Песнь надежды сладкой…
Кто-то вспомнит про меня
И вздохнет украдкой.

11 июля 1840

414. <Из драмы "Князь Даниил Васильевич Холмский">

Ходит ветер у ворот:
У ворот красотку ждет.
Не дождешься, ветер мой,
Ты красотки молодой!
  Ай-люли, ай-люли,
  Ты красотки молодой!

С парнем бегает, горит,
Парню шепчет, говорит:
"Догони меня, дружок,
Нареченный муженек!
  Ай-люли, ай-люли,
  Нареченный муженек!"

Ой ты, парень удалой,
Не гоняйся за женой!
Ветер дунул и затих:
Без невесты стал жених.
  Ай-люли, ай-люли,
  Без невесты стал жених.

Ветер дунул - и Авдей
Полюбился больно ей;
Стоит дунуть в третий раз -
И полюбится Тарас!
  Ай-люли, ай-люли,
  И полюбится Тарас!

Июнь 1840

В. С. Межевич

Василий Степанович Межевич (1814–1849) учился в Московском университете, по окончании которого был учителем словесности. Он редактировал "Литературную газету" (1839) и журнал "Репертуар и Пантеон" (1843–1846). В кругу сотрудников журнала было немало любителей пения, собиравшихся обычно у Межевича. Литературную деятельность Межевич начал переводами (1834). Перу его принадлежат также водевили "Выжигин" (1840) и "Друзья журналисты" (1840). Стихотворения Межевича отдельно не издавались. Кроме публикуемых текстов известен романс Варламова "Звездочка ясная".

415. < Из драмы "Артур, или шестнадцать лет спустя">

Хор

Что за жизнь моряка!
Как привольна, легка!
О земле не грустим,
Словно птица летим -
По волнам, по морям,-
Нынче здесь, завтра там!

Артур

Я моряк… Хорош собою,
Мне лишь двадцать лет.
Хочешь быть моей женою?..
Что ж она в ответ?
Муж моряк - уедет в море,
А жену оставит в горе!
Нет, нет, нет, нет, нет!..

Ветер в поле зашумел,
Парус полный забелел:
Ну, прощай, ну, прощай -
И, как звали, поминай!

Хор

Что за жизнь моряка!
Как привольна, легка!
О земле не грустим,
Словно птица летим -
По волнам, по морям, -
Нынче здесь, завтра там!

Артур

Я моряк… Хорош собою,
Мне лишь двадцать лет.
Полюби меня душою…
Что ж она в ответ?
Ты, моряк, уедешь в море,
Полюблю другого с горя.
Без любви веселья нет…

Ветер в море зашумел,
Парус полный забелел.
Ну, прощай, ну, прощай -
И, как звали, поминай!

1839

416. Русские песни

Что за песни, что за песни
Распевает наша Русь!
Уж как хочешь, брат, хоть тресни,
Так не спеть тебе, француз!
  Золотые, удалые -
    Не немецкие,
  Песни русские, живые -
    Молодецкие!
Как затянет, как зальется
Православный наш народ,
Ведь откуда что берется, -
Прямо к сердцу так и льнет!..
Запоет про темну ночку
Иль про белые снега,
Про купеческую дочку,
Про шелковые луга;
Запоет про сине море
Иль про матушку-реку,
Про кручинушку и горе,
Про сердечную тоску;
Да как гаркнет: "Эй, калина,
Не шуми, дремучий бор!" -
Чуешь Руси-исполина
И раздолье и простор!..
Русь и в песне-то могуча,
Широка и глубока,
И свободна, и гремуча,
И привольна, и звонка!
Ай да песни, что за песни
Распевает наша Русь!
Уж как хочешь, брат, хоть тресни,
Так не спеть тебе, француз!
  Золотые, удалые -
    Не немецкие,
  Песни русские, живые -
    Молодецкие!

<1842>

С. И. Стромилов

С. И. Стромилов - третьестепенный поэт 1830–1840-х годов. Сведения о его жизни малодостоверны. Стихи Стромилова встречаются в "Сборнике на 1838 год", в "Отечественных записках" конца 1830-х годов. Кроме публикуемых текстов известен романс А. Варламова "К птичке" ("Благовестница природы…"); в песенниках встречается "Люблю я пламенные очи…".

417. Ожидание

Зачем сидишь ты до полночи
У растворенного окна
И вдаль глядят печально очи?
Туманом даль заслонена!

Кого ты ждешь? По ком, тоскуя,
Заветных песен не поешь?
И ноет грудь без поцелуя,
И ты так горько слезы льешь?

Зачем ты позднею порою
Одна выходишь на крыльцо?
Зачем горячею слезою
Ты моешь тусклое кольцо?

Не жди его: в стране далекой
В кровавой сече он сражен.
Там он чужими, одинокий,
В чужую землю схоронен.

<1839>

418

То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит -
То мое сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит;

Извела меня кручина,
Подколодная змея!..
Догорай, моя лучина,
Догорю с тобой и я!

Не житье мне здесь без милой:
С кем теперь идти к венцу?
Знать, судил мне рок с могилой
Обручиться молодцу.

Расступись, земля сырая,
Дай мне, молодцу, покой,
Приюти меня, родная,
В тесной келье гробовой.

Мне постыла жизнь такая,
Съела грусть меня, тоска…
Скоро ль, скоро ль гробовая
Скроет грудь мою доска!

1840-е годы

Э. И. Губер

Эдуард Иванович Губер родился в 1814 году в Усть-Залихе (Мессер) Саратовской губ., умер в 1847 году в Петербурге. Учился он в саратовской гимназии, затем в Петербурге в Институте корпуса инженеров путей сообщения, по окончании которого стал военным инженером, а в 1839 году перешел на гражданскую службу. Первые его литературные опыты относятся к началу 1830-х годов, стихотворение "Разочарованный" появилось в "Северном Меркурии" (1831). Губер сотрудничал в "Современнике", "Русском инвалиде", "Библиотеке для чтения", "Русском вестнике", "Литературной газете", "С.-Петербургских ведомостях". Прижизненное собрание его произведений - "Стихотворения Э. Губера", СПб., 1845. Известность он приобрел в качестве переводчика "Фауста" Гете (на текст песни Маргариты музыку написал М. Глинка). Лирика Губера проникнута философскими раздумьями и религиозными настроениями, но иногда ей присущи и мотивы, характерные для последекабристской гражданской поэзий. Некоторые стихотворения Губера написаны в жанре песни ("На душе свободной…" - на музыку положено А. Танеевым, А. Станюковичем) или романса ("Любовь" - "Безумно жаждать новой встречи…", с музыкой А. Даргомыжского, Б. Шель). Кроме публикуемых текстов известны романсы А. Гурилева - "Душе", А. Варламова - "Море", "Под громом бури", Вильбоа - "Сладкой негой дыша…", М. Виельгорского - "Баркарола" ("С моря туман поднимается…"), П. Макарова - "Встань, проснись, моя родная..".

419. На покой

Тяжело, не стало силы,
  Ноет грудь моя;
Злое горе до могилы
  Дотащу ли я?

На покой пора печали,
  Время спать костям;
Душу страсти разорвали,
  Время спать страстям.

А далеко ли? У гроба
  Отдохнул бы я;
Отдохнули бы мы оба -
  Я да грусть моя.

1841

420. Сердце

Поиграли бедной волею
  Без любви и жалости,
Повстречались с новой долею -
  Надоели шалости.

А пока над ним шутили вы,
  Сердце к вам просилося;
Отшутили, разлюбили вы -
  А оно разбилося.

И слезами над подушкою
  Разлилось, распалося…
Вот что с бедною игрушкою,
  Вот что с сердцем сталося.

1841

421. Новгород

Время пролетело,
Слава прожита;
Вече онемело,
Сила отнята.

Город воли дикой,
Город буйных сил,
Новгород Великий
Тихо опочил.

Слава отшумела,
Время протекло;
Площадь опустела,
Вече отошло.

Вольницу избили,
Золото свезли,
Вече распустили,
Колокол снесли.

Порешили дело -
Всё кругом молчит,
Только Волхов смело
О былом шумит.

Белой плачет кровью
О былых боях
И поет с любовью
О свободных днях.

Путник тихо внемлет
Песне ярых волн;
И опять задремлет,
Тайной думы полн.

Между 1839 и 1842

В. А. Соллогуб

Владимир Александрович Соллогуб родился в 1813 году в Петербурге, умер в 1882 г. в Гамбурге. По окончании Дерптского университета он служил в министерстве иностранных дел, был атташе при русском посольстве в Австрии. Первые печатные произведения Соллогуба - повести "Два студента" и "Три жениха" (1837). Известность ему принесли "История двух калош" (1839) и особенно - повесть "Тарантас" (1845) и изданный в 1847 г. сборник повестей "На сон грядущий", положительно оцененный Белинским Соллогубу принадлежат также драма "Местничество" (1849) и водевиль "Беда от нежного сердца" (1850). Многие стихотворения В. А. Соллогуба, собранные в четвертом томе его прижизненного собрания сочинений (СПб., 1855–1856), самим автором определены как "альбомные". Лишь немногие из них написаны в жанре песни или романса: "Казацкая песня", "Три серенады", "Старая песня" ("Забыли вы и не сдержали…"). Последнюю на музыку положил А. Алябьев. На тексты Соллогуба романсы писали также Н. Брянский ("Бабушка зима"), П. Булахов ("Цыганка"), Г. Гонсиорский ("Аллаверды") и др.

422. Серенада

H. М. Языкову

Закинув плащ, с гитарой под рукою,
К ее окну пойдем в тиши ночной,
И там прервем мы песнью молодою
Роскошный сон красавицы младой.
Но не страшись, пленительная дева,
Не возмутим твоих мы светлых снов
Неистовством бурсацкого напева
Иль повестью студенческих грехов.

Нет, мы поем и тихо и смиренно
Лишь для того, чтоб слышала нас ты,
И наша песнь - как фимиам священный
Пред алтарем богини красоты.
Звезда души! Богиня молодая!
Нас осветил огонь твоих очей,
И голос наш, на сердце замирая,
Любви земной не выразит речей.

Мы здесь поем во тьме весенней ночи;
Ты ж, пробудясь от шума голосов,
Сомкнешь опять мечтательные очи,
Не расслыхав воззванья бурсаков;
Но нет… душой услышав серенаду,
Стыдясь во сне… ты песнь любви поймешь
И нехотя ночным певцам в награду
Их имена впросонках назовешь.

1830-е годы

H. Анордист

H. Анордист - фамилия или псевдоним издателя "Альманаха на 1840 год" (М., 1840). С этой подписью в печати появилось единственное произведение - "Сказка о прекрасной царевне" в стихах (М., 1840), представлявшее собою неудачную фольклорную стилизацию. Эта "Сказка" вызвала иронический отзыв в "Отечественных записках" (1840, т. II, отд. 6, с. 39). Хотя "Тройка" появилась в альманахе Анордиста без подписи, однако по утвердившемуся в литературе мнению она принадлежит самому издателю.

Назад Дальше