175. Смысловое членение предложения на исходную часть сообщения и на то, что утверждается о ней, – это
1) актуальное членение предложения
2) актуализированное членение предложения
3) структурное членение предложения
176. В соответствии с актуальным членением предложения выделяются две части
1) подлежащее и сказуемое
2) субъект и предикат
3) тема и рема
177. Часть предложения, в которой содержится исходная часть высказывания, – это
1) тема
2) рема
3) субъект
179. Актуальное членение в предложении осуществляется в речи
1) с помощью порядка слов и интонации
2) лексическими средствами
3) фонетическими средствами
180. Грамматическая организованность предложения проявляется
1) в наличии связи слов
2) в определенной иерархии отношений между словами
3) как в наличии связи слов, так и в определенной иерархии отношений между словами
181. Грамматически значимые части, на которые подразделяется предложение при синтаксическом анализе, – это
1) многочлен
2) член предложения
3) структурные схемы
182. Связь подлежащего и сказуемого – это
1) предикативная связь
2) сочинительная связь
3) подчинительная связь
183. Основными свойствами главных членов предложения являются следующие:
1) опосредованное участие в выражении предикативности, зависимое положение в предложении
2) непосредственное участие в выражении предикативности, зависимое положение в предложении
3) непосредственное участие в выражении предикативности, независимое положение в предложении
184. Главный член двусоставного предложения, обозначающий производителя действия или носителя признака (свойства, состояния), содержащегося в другом главном члене, – это
1) подлежащее
2) сказуемое
3) дополнение
185. Та часть предложения, которая выражает его основное содержание – то, что является предметом утверждения (с большей или меньшей степенью уверенности), отрицания или вопроса, – это
1) подлежащее
2) сказуемое
3) дополнение
186. Сказуемое, выраженное глаголом, – это
1) простое глагольное сказуемое
2) составное именное сказуемое
3) составное глагольное сказуемое
187. Сказуемые, выраженные личной формой глагола и примыкающим к нему инфинитивом, – это
1) простое глагольное сказуемое
2) составное именное сказуемое
3) составное глагольное сказуемое
188. Сказуемые, выраженные глагольной связкой в личной форме и именной частью, – это
1) простое глагольное сказуемое
2) составное именное сказуемое
3) составное глагольное сказуемое
189. Связка, имеющая чисто грамматическое значение и лишенная вещественного содержания, – это
1) знаменательная
2) полуотвлеченная
3) отвлеченная
190. Связка, выраженная глаголом с ослабленным лексическим значением, – это
1) знаменательная
2) полуотвлеченная
3) отвлеченная
191. Связка, выраженная глаголом, полностью сохраняющим свое лексическое значение, обозначающим состояние, движение, – это
1) знаменательная
2) полуотвлеченная
3) отвлеченная
192. Второстепенный член предложения, поясняющий словоформу с предметным значением и называющий признак этого предмета, – это
1) определение
2) дополнение
3) обстоятельство
193. Все определения делятся на два типа
1) прямые и косвенные
2) распространенные и нераспространенные
3) согласованные и несогласованные
194. Второстепенный член предложения, который определяет член предложения, выраженный словом с предметным значением, давая ему другое название, – это
1) детерминант
2) определение
3) приложение
195. Второстепенный член предложения, поясняющий член предложения, который обозначает действие или признак, и указывающий на способ совершения действия, его качество или интенсивность либо место, время, причину, цель, условие, с которыми связано действие или проявление признака, – это
1) определение
2) дополнение
3) обстоятельство
196. Второстепенный член предложения, обозначающий объект, – это
1) определение
2) дополнение
3) обстоятельство
197. Дополнения бывают
1) прямыми и косвенными
2) согласованными и несогласованными
3) актуализируемыми и неактуализируемыми
198. Дополнение, обозначающее объект, на который непосредственно направлено действие; оно обычно стоит в форме винительного падежа без предлога, относящееся к члену предложения, выраженному переходным глаголом, – это
1) косвенное дополнение
2) прямое дополнение
3) второстепенное дополнение
199. Член предложения, относящийся ко всему составу предложения, распространяющий его в целом и не связанный ни с каким отдельным его членом, – это
1) детерминизм
2) доминанта
3) детерминант
200. Члены предложения, выполняющие одинаковую синтаксическую функцию и совместно относящиеся к одному и тому же подчиняющему либо подчиненному члену предложения или к основе предложения в целом, – это
1) обособленные члены предложения
2) однородные члены предложения
3) вводные конструкции
201. Члены предложения, выполняющие смысловое и интонационное выделение второстепенных членов с целью придать им некоторую самостоятельность в предложении, – это
1) обособленные члены предложения
2) однородные члены предложения
3) вводные конструкции
202. Слово или сочетание слов, называющее адресата речи, – это
1) призыв
2) вводное слово
3) обращение
203. Обращению свойственна
1) перечислительная интонация
2) звательная интонация
3) вопросительная интонация
204. Сложное синтаксическое целое, отрезок речи в форме последовательности двух и более самостоятельных предложений, объединенных общностью темы в смысловые блоки, – это
1) сверхфразовое единство
2) простое синтаксическое целое
3) составное синтаксическое целое
205. Конструкции, которые содержат различного рода попутные замечания, уточнения, поправки, разъясняющие содержание предложения в целом или отдельных его частей, – это
1) вставные конструкции
2) вводные конструкции
3) однородные конструкции
206. Чье-либо высказывание, дословно введенное в авторскую речь (говорящего или пишущего), – это
1) косвенная речь
2) прямая речь
3) чужая речь
207. Речь какого-либо лица, переданная говорящим (или пишущим) в предложении, подчиненном его собственной фразе, вводящей эту речь, – это
1) косвенная речь
2) прямая речь
3) чужая речь
208. Система знаков препинания в письменности какого-либо языка, а также правила их постановки в письменной речи, – это
1) орфография
2) орфоэпия
3) пунктуация
209. Текст – это
1) упорядоченный набор предложений, предназначенный для того, чтобы выразить некий смысл
2) отступ в начальной строке печатного или рукописного текста
3) основная единица связной речи, характеризуемая определенными смысловыми (наличие так называемой предикации – см. ниже) и структурными (выбор, расположение и связь грамматических форм, характер интонации) признаками
210. Основными признаками текста являются следующие:
1) информативность, закрытость списка, незавершенность
2) информативность, логичность, связность, целостность и завершенность, типизированность
3) целостность, нетипизированность, информативность, валентность
211. Выделяются следующие смысловые типы текстов
1) художественный, публицистический, научный, разговорный, официально-д еловой
2) описание, повествование, рассуждение
3) согласование, управление, примыкание
212. Смысловой тип текста, в котором перечисляются предметы, их признаки, одновременно существующие явления или действия, – это
1) рассуждение
2) повествование
3) описание
213. Смысловой тип текста, в котором перечисляются действия или события во временной последовательности (говорится о следующих друг за другом действиях или событиях), – это
1) рассуждение
2) повествование
3) описание
214. Смысловой тип текста, в котором формулируются различные закономерности, выражаются причинно-следственные, условные, целевые и другие логические отношения между явлениями, – это
1) рассуждение
2) повествование
3) описание
215. С точки зрения функциональной принадлежности все тексты делятся на
1) художественные, публицистические, научные, разговорные, официально-деловые
2) описание, повествование, рассуждение
3) согласование, управление, примыкание
216. Система важных для описания коммуникативного взаимодействия координат, в состав которой входят пространственная, временная, персональная и т. п. оси, – это
1) предикация
2) дейксис
3) модуляция
217. Прагматический тип высказывания, в котором описываются какие-либо ситуации, утверждаются какие-либо акты, – это
1) комиссивы
2) декларативы
3) констативы
218. Прагматический тип высказывания, посредством которого регулируются взаимоотношения между коммуникантами, – это
1) комиссивы
2) декларативы
3) экспрессивы
219. Прагматический тип высказывания, с помощью которого говорящий, если ему позволяет статус, вносит изменения в положение своего адресата или присваивает ему какое-либо имя, – это
1) комиссивы
2) декларативы
3) экспрессивы
220. Прагматический тип высказывания, служащий побуждению адресата к действию, – это
1) директивы
2) декларативы
3) экспрессивы
221. Прагматический тип высказывания, содержащий запрос необходимой информации, – это
1) декларативы
2) интеррогативы
3) экспрессивы
222. Прагматический тип высказывания – обращения – это
1) оптативы
2) интеррогативы
3) вокативы
223. Прагматический тип высказывания – пожелания – это
1) оптативы
2) интеррогативы
3) вокативы
224. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая одушевленного производителя действия, – это
1) бенефактив
2) агенс
3) фактитив
225. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая одушевленное существо, являющееся субъектом восприятия, носителем эмоций, – это
1) бенефактив
2) агенс
3) экспериенсер
226. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая одушевленное существо, на пользу или во вред которому совершается действие, – это
1) бенефактив
2) агенс
3) экспериенсер
227. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая стихийную силу как источник изменения в положении дел, – это
1) перцептив
2) элементатив
3) объектив
228. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая одушевленный или неодушевленный предмет, участвующий в действии, но не подвергающийся изменениям в своем качестве, – это
1) перцептив
2) элементатив
3) объектив
229. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая предмет восприятия, – это
1) перцептив
2) элементатив
3) объектив
230. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая предмет, посредством которого совершается действие, – это
1) инструмент
2) элементатив
3) объектив
231. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая место, где происходит действие, – это
1) аблатив
2) локатив
3) транзитив
232. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая место, откуда начинается перемещение в пространстве, – это
1) аблатив
2) локатив
3) транзитив
233. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая место, являющееся конечным пунктом передвижения, – это
1) финитив
2) локатив
3) транзитив
234. Семантическая роль синтаксического актанта, обозначающая место, через которое пролегает путь, – это
1) финитив
2) локатив
3) транзитив
Тема 5 Письмо
1. Система начертательных знаков, используемых для фиксации звуковой речи с целью передачи ее на расстояние или закрепления во времени, – это
1) транскрипция
2) транслитерация
3) письмо
2. Единицей письма является
1) фонема
2) графема
3) морфема
3. Тип письма, когда каждый предмет сам по себе что-либо прямо обозначает, – это
1) предметное письмо
2) фонематическое письмо
3) идеографическое письмо
4. Разновидность предметного письма, представляющая собой систему шнуров из шерсти различного цвета с завязанными на них узелками, – это
1) вампум
2) кипу
3) жезлы вестников
5. Разновидность предметного письма, представляющая собой нити с нанизанными на них кружочками из раковин разного цвета, – это
1) вампум
2) кипу
3) жезлы вестников
6. Вид письма, знаки которого представляют собой схематические рисунки, изображающие предметы и явления действительности, – это
1) идеография
2) фонография
3) пиктография
7. В настоящее время пиктография как вспомогательное средство общения используется в следующих случаях:
1) арифметические знаки, химические обозначения, шахматные записи
2) указатели на дорогах, рекламы, витрины, олимпийская символика
3) химические обозначения, шахматные записи, витрины, олимпийская символика
8. Система письма, в которой вместо букв, соответствующих звукам, используются знаки (символы), выражающие предметы и понятия, – это
1) идеография
2) фонография
3) пиктография
9. Высшим этапом развития идеографии является
1) фонологическое письмо
2) предметное письмо
3) иероглифическое письмо
10. В настоящее время идеография используется в следующих случаях:
1) арифметические знаки, химические обозначения, шахматные записи
2) указатели на дорогах, рекламы, витрины, олимпийская символика
3) химические обозначения, шахматные записи, витрины, олимпийская символика
11. Письмо при помощи знаков, означающих те или иные звуковые единицы языка (звуки, слоги), – это
1) идеография
2) фонография
3) пиктография
12. Основной элемент алфавитной графической системы -
1) звук
2) буква
3) фонема
13. Основные виды фонологического письма:
1) консонантное и вокалическое
2) буквенное и звуковое
3) глаголица и кириллица
14. Совокупность букв какого-либо фонографического письма, расположенных в исторически установленном порядке, – это
1) фонотека
2) алфавит
3) графика
15. Раздел науки о письме, изучающий начертания букв и соотношения между буквами и звуками, – это
1) орфография
2) орфоэпия
3) графика
16. Тип письма, характеризующийся строгостью начертания и состоящий преимущественно из прямых линий, – это
1) лапидарное
2) уставное
3) строчное
17. Тип письма, характеризующийся более округлыми формами букв, стремлением избегать острых углов и ломаных линий, – это
1) лапидарное
2) уставное
3) строчное
18. Скорописный почерк, в котором буквы связного текста поставлены не раздельно друг от друга, а соединены или сплетены между собой непрерывным движением пера, – это
1) лапидарное
2) курсив
3) строчное
19. Тип письма, характеризующийся небольшими строчными буками, объединяющими черты устава и курсива, – это
1) лапидарное
2) уставное
3) строчное
20. Различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяемые в буквенных (в том числе консонантных) и слоговых системах письма, – это
1) диакритики
2) энклитики
3) проклитики
21. Диакритические знаки, сочетаясь с буквами основного инвентаря, выполняют следующие функции:
1) членение высказывания и указание на характер связи между выделенными фрагментами высказывания, цитация, различение коммуникативной целеустановки предложения
2) обеспечивают передачу фонем, служат обозначению просодических свойств, обеспечивают разграничение на письме слов-омонимов
3) различение коммуникативной целеустановки предложения, обеспечивают передачу фонем, служат обозначению просодических свойств, обеспечивают разграничение на письме слов-омонимов
22. Единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме, – это
1) пунктуация
2) орфоэпия
3) орфография
23. Принцип орфографии, заключающийся в требовании одинакового написания одних и тех же морфем: приставок, корней, суффиксов и т. д., – это
1) морфологический
2) традиционный
3) фонетический
24. Принцип орфографии, заключающийся в том, что написание должно соответствовать произношению, – это
1) морфологический
2) традиционный
3) фонетический
25. Принцип орфографии, заключающийся в том, что признается правильным написание, закрепленное традицией, – это
1) дифференцирующий
2) традиционный
3) фонетический
26. Принцип орфографии, реализующийся в ситуациях, когда средствами орфографии необходимо разграничить одинаково звучащие слова, – это
1) дифференцирующий
2) традиционный
3) фонетический
27. Ведущим принципом в русской орфографии является