Напряжение
Термин, который не имеет ни общего применения, ни четкого определения. Используется разными людьми по-разному и в разных контекстах. Здесь под напряжением понимается ощущение тревоги, неопределенности, незавершенности, дисгармоничности, зрительного дискомфорта, которые возникают у зрителя благодаря увиденному на изображении или благодаря тому, как это изображение организовано.
Насыщенность цвета
Качество цвета, которое характеризует степень его отличия от равного по светлоте серого оттенка.
Нумерология
Антинаучная идея или верование о содержательных, мистических или эзотерических связях между числами и физическими объектами, явлениями, живыми существами и функциями их психики. Часто нумерологические теории сопровождаются попытками псевдонаучного обоснования. Типичный пример нумерологической идеи в теории композиции – это попытки обосновать, что нечетное число объектов в изображении лучше четного.
Связь
Отношение между элементами изображения, в которое они вступают при наличии признаков сходства. Когда элементы изображения вступают в относительно большое число связей или в достаточно сильные связи, говорят о связном изображении.
Серия фотографий (или фотографическая серия)
Несколько фотографий, объединенных единой идеей, темой, визуальным рядом и стилистикой. Каждая фотография должна в чем-то отличаться от других в рамках одной серии, причем отличия должны быть не формальными, а содержательными. Недостаточно, чтобы фотографии в серии были объединены общей темой. Часто путают серию и результат однократной съемки в течение короткого отрезка времени.
Текстура
Часть изображения или изображение целиком, состоящее из близких по восприятию элементов. Смешанные текстуры могут включать в себя элементы нескольких видов. Часто путают текстуру и фактуру. Фактура – это характер поверхности (гладкость, рельефность, шероховатость), а текстура – это рисунок поверхности.
Тепловая карта(heat map)
Тепловая карта – это способ графического представления данных, при котором значение некоторого параметра (например, времени, потраченного на разглядывание) представлено в виде цвета или оттенка серого. В исследованиях изображений методом слежения за зрачком глаза тепловые карты показывают относительное количество внимания, уделенного тому или иному элементу изображения. Обычно используются цвета от красного до фиолетового в том порядке, в каком они следуют в спектре. При этом красный показывает места изображения, которые привлекают наибольшее внимание, а фиолетовый – наименьшее.
Фотографическая рифма
Термин, возникший благодаря аналогии между фотографией и поэзией. Два элемента изображения образуют рифму, если они похожи по форме или по какому-то другому значимому признаку, т.е. "зарифмованы". По аналогии говорят о рифмующихся фотографиях. Две фотографии рифмуются, если они объединены элементами, имеющими значительное сходство.
Функциональная асимметрия полушарий головного мозга
Гипотеза, часто выдаваемая за установленный факт и трактуемая вульгарно, согласно которой функции левого и правого полушарий разделены. В частности, в вульгарном варианте предполагается, что с каждым из полушарий связывается только один из типов мышления – абстрактно-логическое и пространственно-образное ("творческое"). В современной науке проблема асимметрии функций полушарий изучается, прежде всего, как проблема вклада, который дает каждое полушарие головного мозга в ту или иную психическую функцию. Правое и левое полушария принимают различное по характеру и неравное по значимости участие в осуществлении психических функций. Кроме того, различие вкладов левого и правого полушария в некоторые функции не абсолютно, а выявляется только как общая тенденция, которая может не проявляться или проявляться в разной степени у разных индивидуумов. Несмотря на вульгарность популярных интерпретаций функциональной асимметрии полушарий, тем не менее говорить о разных типах мышления правомерно. В частности, различают наглядно-действенное мышление, конкретно-предметное мышление, наглядно-образное мышление и абстрактно-логическое мышление. Способности к различным типам мышления не одинаковы у разных людей.
Центры внимания
Условные части изображения, его элементы, которые притягивают заметно большее внимание зрителя, чем другие. Если ограничить время для разглядывания какого-либо конкретного изображения у группы людей и определить (например, методом слежения за зрачком глаза), сколько в среднем они тратят на разглядывание того или иного элемента, то центрами внимания можно будет считать те элементы, которые зрители рассматривали наиболее долго. Ответ на вопрос, что является центрами внимания, в каждом конкретном случае зависит от особенностей зрителя (или зрителей) и может быть получен только с помощью экспериментов. Тем не менее можно считать, что типичны ситуации, когда в роли центров внимания выступают границы контраста, небольшие контрастирующие элементы изображения – те элементы, которые несут важную содержательную информацию, и те, на которые направлены визуальные указатели.
Центральная композиция
Композиция, в которой главный объект помещен вблизи центральной вертикальной оси изображения.
Примечания
1
Эта мысль принадлежит художнику Е. М. Добровинскому.
2
Зигфрид Кракауэр. Природа фильма. Реабилитация физической реальности, Москва: Искусство, 1974.
3
Ярбус А. Л., Роль движений глаз в процессе зрения, Москва: Наука, 1965. Помимо этого, в рассуждениях о направляющей роли взгляда человека в кадре часто можно наблюдать такую логику: раз взгляд работает как указатель, то при построении кадра должно получиться так, чтобы взгляд указывал на какое-то конкретное место. Это звучит правдоподобно, но не охватывает все возможные случаи. Следующее логическое следствие: если взгляд человека в кадре упирается в границу кадра, то он указывает в никуда и уводит взгляд зрителя за границу кадра, нарушая целостность изображения. Это тоже правдоподобно, но не доказано, а принято за абсолютную истину как аксиома. Проверить ее трудно. Пока в серьезной литературе весьма осторожно обсуждаются всякие гипотезы, интернет и примитивные книги все огрубляют. В итоге приходится постоянно слышать всякие преувеличенные суждения и догмы. Имеет смысл упомянуть также статью Palmer, Gardner и Wickens (S.E. Palmer, J.S. Gardner and T.D. Wickens "Aesthetic issues in spatial composition: effects of position and direction on framing single objects" Spatial Vision, 2008, 21:421-449), которые в серии экспериментов показали, что эстетические предпочтения зрителя, когда он может выбирать, где появится направленная фигура в кадре (фигура была только одна) состоят в следующем: зритель предпочитает, чтобы фигура была направлена внутрь кадра. Авторы справедливо указывают, на то, что подобная информация не должна использоваться прямолинейно. Удовольствие зрителя – это не то, чего часто хочет добиться художник. Да и исследование это проводилось не на реальных фотографиях, а на простых картинках с одной фигурой.
4
Robert Doisneau, Les bouchers mélomanes, la Villette, 1953.
5
Magnum Photos Image Reference KOJ1964004W00154/X (PAR192927)
6
Magnum Photos Image Reference KOJ1976008W00420/01C (PAR65495).
7
Magnum Photos Image Reference STD2000002K005 (NYC11908).
8
Magnum Photos Image Reference GIB2001014W00003/13 (NYC14506).
9
Magnum Photos Image Reference SCF1998014Z00019/01A (SCF3856).
10
Magnum Photos Image Reference SCF1987009W00019/01 (SCF9692)
11
Carl De Keyzer, Magnum Photos Image Reference KEC1987004W00002/04 (PAR316609).
12
Carl De Keyzer, Magnum Photos Image Reference KEC1987004W00001/09 (PAR316608).
13
Подобные рассуждения есть, например, в книге: Лапин А., Фотография как…, Москва: Эксмо, 2009, 5е изд.
14
Josef Koudelka, Magnum Photos Image Reference KOJ1962003W00007 (PAR206635).
15
Graves M., The Art of Color and Design, New York: McGraw Hill, 1951.
16
Иттен И., Искусство формы: Мой курс в Баухаузе и других школах, Москва: Издатель Д. Аронов, 2008.
17
Cм., например, Piet Mondrian, Composition C (No. III) with Red, Yellow and Blue.
18
Magnum Photos Image Reference GRH1987012K03 (PAR14971).
19
Magnum Photos Image Reference ERE1990003W00059/35 (PAR116898).
20
Magnum Photos Image Reference MIW1955015W01840/05 (NYC76765).
21
Magnum Photos Image Reference GRH2007040G1001/0004 (PAR341841).
22
Magnum Photos Image Reference ROC1900XXXW00005 (PAR298208).
23
Magnum Photos Image Reference MAC2001002K00 (NYC25224).
24
Bruno Barbey, Magnum Photos Image Reference BAB1985016K133 (PAR5114).
25
Magnum Photos Image Reference PAT2003025W00001 (LON65978).
26
Trent Parke, Magnum Photos Image Reference PAT2002001W00028 (LON38385).
27
В русском языке принят неуклюжий термин окулография, который практически не применяется.
28
Тепловые карты в этом методе показывают, как распределяется объем внимания (измеренного в единицах времени) по изображению для одного или нескольких испытуемых, рассматривающих это изображение.
29
Dominique de Font-Réaulx, Painting and Photography, 1839-1914, Paris: Flammarion, 2012.
30
Ara Guler, Alfred Hitchcock in his office at the Universal Studios in Los Angeles, Magnum Photos Image Reference GUA1974005W00001C (PAR156982).
31
Magnum Photos Image Reference FRM2000003W00039/33 (PAR184534).
32
Josef Koudelka, Magnum Photos Image Reference KOJ1966001W00038/X (PAR29113).
33
Magnum Photos Image Reference GIB1997002W00006/30 (NYC16894).
34
Magnum Photos Image Reference WEA1985015K001 (PAR112434).
35
В одном из исследований сравнивали реакцию более и менее опытных зрителей на пары картинок, одна из которых была взята из популярных журналов, а вторая воспроизводила произведение искусства, хранящееся в музее. Менее опытные зрители предпочитали изображения из популярных журналов, в то время как опытные зрители отдавали предпочтение признанным произведениям искусства. Эксперты относились к разглядыванию как к интересному опыту, в то время как менее опытные зрители определяли главную цель разглядывания как получение удовольствия. (W. S. Winston, G. C. Cupchik, "The evaluation of high art and popular art by naive and experienced viewers". Visual Arts Research, 1992, 18 (1): 1-14). В другом эксперименте исследовались предпочтения экспертов и неэкспертов в отношении предметной и абстрактной живописи. Испытуемые должны были дать оценку различным произведениям искусства. Выяснилось, что неэксперты отдавали свои предпочтения предметной живописи и цветным рисункам. Эксперты же были гораздо более лояльны к абстрактной живописи. Они относились к тому, на что они смотрели, как к исследованию, а на отношение неэкспертов оказывало влияние удовольствие от созерцания (P. Hekkert, P. C. Van Wieringen "The impact of level of expertise on the evaluation of original and altered versions of post-impressionistic paintings". Acta Psychologica, 1996, 94: 117-131.). Можно разделить зрительскую публику примерно на две части: тех, кто интересуется искусством, и тех, кто его "потребляет". Есть ключевое различие между первыми и вторыми в отношении к просмотру. Первые – больше исследователи, а вторые – больше потребители, которые ориентированы, в основном, на получение удовольствия от просмотра. Художники ориентируются в большей степени на первых, т. е. на зрителей-исследователей. Вообще, художники часто ни на кого не ориентируются, но так выходит, что наиболее успешные из них находят интерес в основном у первой категории зрителей.
36
Gurney J., Imaginative Realism: How to Paint What Doesn’t Exist, Andrews McMeel Publishing, 2009.
37
Hofstadter D., Metamagical Themas: Questing For The Essence Of Mind And Pattern, Basic Books, 1985.
38
Это название цитирует известное высказывание Авраама Линкольна: "You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you cannot fool all of the people all of the time." (Вы можете все время дурачить некоторых людей все время или некоторое время всех людей, но вы не можете дурачить все время всех людей.)
39
Magnum Photos Image Reference ECN1993008W00002/43 (PAR220178).
40
Magnum Photos Image Reference HCB1955008W03153/44-44A (PAR96093).
41
Magnum Photos Image Reference POM2006019Z541377 (LON102043).
42
Magnum Photos Image Reference PEP2007009H0723/6559 (NYC72555).
43
Magnum Photos Image Reference KOJ1998002W03297/29A30 (PAR150526).
44
Magnum Photos Image Reference ZAC2009001G0103/1891 (PAR380965).
45
Magnum Photos Image Reference MAC1997001K117 (NYC8540).
46
Magnum Photos Image Reference WEA1996015K001 (PAR112765).
47
Magnum Photos Image Reference AMA2001003T00032/0A (LON23706)
48
Magnum Photos Image Reference ERE1950001W00N76/26 (PAR41687)
49
Michals D., Photographs With Written Text, Idea Books, 1981, 1st ed.
50
Charlotte Cotton, The Photograph as Contemporary Art, London: Thames and Hudson, 2009.
51
Magnum Photos Image Reference BUR1960013W00026/09 (PAR8679).
52
Magnum Photos Image Reference HCB1959037W05924/43C (PAR18880).
53
Magnum Photos Image Reference ERE1989029W00002/05 (NYC66960)).
54
Magnum Photos Image Reference HCB1944001W0084AC (PAR18404).
55
Сонтаг С., О фотографии, Москва: Ad Marginem, 2012.
56
Бетти Эдвардс, Откройте в себе художника, Минск: Попурри, 2010.
57
Magnum Photos Image Reference ERE1953XXXW00196/24 (PAR42335).
58
Magnum Photos Image Reference SIM1971018W00007/36 (PAR155263).
59
Magnum Photos Image Reference POM2005019Z540688 (LON67891).
60
Stefan Lorant, Chamberlain and the Beautiful Llama, Hulton, 1940.