Потеряв из вида этот образ Господа, устраняющий беспокойства ума, я встал. Я пытался увидеть образ Господа, но, несмотря на попытки сосредоточить ум на сердце, мне это не удавалось. Видя мои усилия, Господь сказал: "В этой жизни ты не сможешь узреть Меня ещё раз. Йогинам, не освободившимся от мирской скверны, трудно увидеть Меня. Ты раз увидел Меня, и этого достаточно, чтобы усилить твоё стремление ко Мне. А чем больше ты будешь стремиться ко Мне, тем больше ты будешь освобождаться от желаний. Благодаря служению святым и Господу даже в течение немногих дней твой ум сосредоточился на Мне. Оставив этот мир скорби, ты станешь Моим спутником. Ум, сосредоточенный на Мне, не будет разрушен. Даже во время творения и уничтожения мира, твоя память сохранится по Моей милости".
Высший Владыка, воплотившийся в звуке, и невидимый для глаз, перестал говорить. Я пал на колени, склонив голову.
Я стал повторять имена Господа и восславлять Его деяния. Так, свободный от желаний, гордыни и зависти, я странствовал по Земле, ожидая времени смерти. Погружённый в созерцание Кришны, свободный от скверны, я встретил смерть. Я освободился от тела, состоящего из пяти элементов и кармы, и был одарён духовным телом, достойным спутника Господа.
В конце кальпы, когда Нараяна возлёг на водах Потопа, Брахма начал входить в Него с элементами, и я вошёл в Нараяну через Его дыхание. После тысячи юг, когда Брахма пробудился и возжелал творить по воле Господа, я с мудрецами родился из дыхания Брахмы.
По милости Вишну я странствую внутри и вне трёх миров, воспевая славу Господа и играя на вине, подаренной мне Господом. Всевышний появляется в моём сердце, как только я начинаю воспевать Его деяния".
Наказание Ашваттхамы
Шаунака сказал: "Что делал Вьяса после ухода Нарады?"
Сута ответил: "В уединённой обители Шамьяпрасе, на берегу Сарасвати, Вьяса погрузился в медитацию. В сердце, очищенном преданностью, он увидел сначала Изначальное Существо, а затем Его иллюзорную Энергию. Хоть индивидуальная душа - вне гун Природы, она отождествляет себя с телом и испытывает страдания. Осознав, что путь преданности Всевышнему избавляет от страданий существования , Вьяса составил Бхагавад Пурану. Благодаря слушанию Бхагавад Пураны, у человека пробуждается преданность к Кришне. И эта преданность рассеивает страдания, иллюзию и страх. После составления Пураны, мудрец поведал её сыну Шуке".
Шаунака спросил: "Почему Шука, отречённый от мира, осознавший Себя и обретший блаженство в себе, стал изучать это произведение?"
Сута сказал: "Мудрецы, нашедшие радость в Духе и свободные от пут, возносят преданное служение Всевышнему.
Я поведаю вам о рождении, деяниях и освобождении царя Парикшита и об отречении Пандавов от мира. После битвы на Курукшетре, Ашваттхама, сын Дроны, коварно убил пятерых сыновей Драупади и принёс их головы Дхритараштре. Арджуна пообещал Драупади наказать убийцу. Ашваттхама, спасая свою жизнь, решил применить брахмастру. Он выпустил её. Во всех направлениях распространился свет. Арджуна по велению Кришны метнул свою брахмастру, чтобы нейтрализовать оружие Ашваттхамы и спасти мир. Когда излучения обеих брахмастр соединились, огненный шар поднялся над планетами и небесным сводом. Обитатели трёх миров ощутили жар, вызванный излучением брахмастр, и приняли его за огонь, который уничтожает Вселенную.
И Арджуна ради спасения миров вернул брахмастры. Схватив и связав Ашваттхаму, доставил его в свой лагерь. Он предоставил жене право решить судьбу убийцы. Но Драупади помиловала его. Кришна сказал: "Нельзя убивать брахмана, даже падшего. Но ты должен выполнить обещание, данное жене, и поступить так, чтобы угодить Бхиме и Мне". Постигнув намерение Господа, Арджуна срезал мечом волосы и драгоценный камень с головы Ашваттхамы. Из-за подлого убийства тело Ашваттхамы уже утратило сияние, а, лишившись драгоценного камня, он потерял силу. Его развязали и изгнали из лагеря".
Молитвы Кунти
После совершения обрядов над убитыми в сражении на Курукшетре Кришна и мудрецы начали утешать тех, кто потерял родных и близких, объясняя влияние времени на существ. Кришна собрался в Двараку. К Нему подбежала Уттара и промолвила: "Бог богов. Господь Вселенной, защити меня, ибо нет другого в этом мире смерти, кто бы спас меня. Стрела с раскалённым наконечником приближается ко мне. Пусть она сожжёт меня, но не дай погибнуть зародышу в моём лоне".
Господь знал, что Ашваттхама метнул брахмастру, чтобы лишить Пандавов последнего потомка. И ради сохранения династии Куру, Кришна покрыл зародыш Уттары Своей Энергией. Мощь брахмастры была отражена Энергией Вишну.
Кунти, спасённая от излучения брахмастры, обратилась к Кришне: "Я склоняюсь перед Тобой, Изначальная Личность. Ты пребываешь внутри и вне всего, и всё же никто не видит Тебя. Ибо Ты сокрыт завесой Иллюзии. Тебя не узнают неразумные.
Ты - Время, Правитель Вселенной, Безначальный и Бесконечный. Никто не ведает, что Ты намерен делать.
Ты нерождающийся и бездеятельный, воплощаешься и совершаешь деяния среди людей, животных, мудрецов. И это - неподвластно уму.
Ты исполняешь желания Своих преданных. Неужели Ты сегодня покинешь нас и оставишь нас без защиты? Учитель Вселенной, Всемогущий, я склоняюсь перед Тобой".
Кришна улыбался. Благословив Кунти, Он вошёл во дворец Хастинапура и сообщил другим о Своём отъезде. Но Его остановил Юдхиштхира, умоляя остаться. Юдхиштхиру переполняла скорбь из-за смерти близких и он произнёс:
"Я погубил многих юношей, брахманов, друзей, родителей, близких, наставников, братьев. И нет мне спасения от ада. Нельзя вином отмыть сосуд из-под вина, нельзя искупить грех убийства людей жертвоприношением".
Уход Бхишмы
Юдхиштхира отправился на Курукшетру, где умирал Бхишма. Кришна, взойдя на колесницу Арджуны, последовал за ним, сопровождаемый мудрецами и Пандавами. Увидев Бхишму, возлежащего на земле, Юдхиштхира, его братья и Кришна склонились перед ним.
Бхишма приветствовал мудрецов и царей, собравшихся там и желающих проститься с ним. Он поздравил Юдхиштхиру со вступлением на престол.
Бхишма сказал: "Прискорбное, что случилось с тобой, произошло под влиянием Времени, Энергии Всевышнего. Никто не ведает о Божьем плане. Признав волю Господа и силу Провидения, исполни долг и позаботься о подданных, чтобы они следовали по пути Господа. Этот Господь - Нараяна, Изначальное Существо. Он, повергнув мир в заблуждение силой Своей Иллюзии, живёт среди потомков Вришни. Шива, мудрец Нарада, Капила, познали сущность Кришны. Тот, кого ты считаешь двоюродным братом, и есть то Высшее Существо. Он пребывает в каждом сердце, свободный от эгоизма и привязанности. Он - беспристрастен, и всё же Он пришёл ко мне, когда я приготовился оставить тело.
Когда йог оставляет тело, сосредотачивая ум на Господе и повторяя Его имя, он достигает Освобождения".
Бхишма объяснил обязанности царей, женщин и преданных Господу. И погрузившись в медитацию, вознёс молитвы Господу. Так Бхишма вошёл в Высшее Я, посвятив Ему деяния, ум, речь и зрение, и его дыхание остановилось.
Совершив обряды над телом Бхишмы, Юдхиштхира отправился в столицу в сопровождении Кришны и стал править царством.
Отъезд Кришны в Двараку
Кришна, Владыка Вселенной, был доволен тем, что Юдхиштхире вернулось царство, и восстановилась династия Куру, уничтоженная огнём гнева. Сомнения Юдхиштхиры рассеялись благодаря словам Бхишмы и Кришны, и он стал править землёй на основе Любви и Справедливости. И земля в изобилии давала всё необходимое людям. А существа, избавленные от тревог, болезней и страха, жили в мире и гармонии.
Кришна, испросив у царя разрешение, решил вернуться в Двараку, Свою столицу. Весть об отъезде Кришны была мучительна и невыносима для семьи Пандавов. Их сердца таяли, охваченные Любовью, они не мигая смотрели на Него и не находили себе места. Женщины, устремив к Нему мысли, воспели Его славу. И их речи были прекраснее, чем гимны Вед: "Это Он - изначальный Бог, Он один существовал до сотворения мира, и в Нём, Высшем Духе, растворяются сущности.
Это Он, желая дать имя и форму Своим частицам, ввергает их с помощью Своей Майи в материальный мир. Это Он - тот Господь, Которого стремятся познать просветлённые, победившие чувства, обуздавшие ум и очистившие души, ибо Он может освятить сердца.
Это Его деяния описали тайновидцы в Ведических Писаниях. Это Он - Владыка, Вездесущее Сознание, сохраняет и уничтожает Вселенные. Когда правители Земли ведут себя подобно животным и под влиянием тьмы нарушают Законы, Он нисходит на Землю в формах, являя всемогущество, вездесущность, всеведение, истину, справедливость, милосердие и деяния".
Кришна простился с Пандавами, поглощёнными мыслями о разлуке, и отправился на запад Индии.
Кришна возвращается в Двараку
Достигнув границ Двараки, Господь затрубил в раковину. Услышав звук Его раковины, жители Двараки поспешили на встречу с Господом. Они собрались у дороги, чтобы узреть лик Господа, и приветствовали Его: "Господь, мы поклоняемся Твоим лотосным стопам, которым поклоняются полубоги. Ты - Владыка, и время - не властно над Тобой. Ты - наш отец, мать, друг, учитель, и почитаемое Божество. Велика - наша радость, ибо мы можем созерцать Твой лик, исполненный Благодати и Любви. В разлуке с Тобой мгновение кажется эпохой".
Господь одарил их взглядом и вступил в Двараку. Господь посетил дворец родителей и припал к их стопам. И отправился в Свой дворец.
Господь играет роль мужа, хоть свободен от влияния мира. Люди принимают Его за человека. Велика - слава Господа, Он, хоть и кажется смертным, не подвержен влиянию гун Природы.
Рождение Парикшита
Шаунака спросил: "Сута, ты сказал, что Кришна защитил лоно Уттары. Расскажи, как родился Парикшит и что он делал?"
Сута сказал: "Когда Парикшит, находясь в лоне матери, страдал от жара брахмастры, он увидел Господа. Ростом Господь был с большой палец. Тёмно-синее, сияющее тело Господа было облачено в жёлтые сверкающие одеяния, и на Нём был золотой шлем. У Него были четыре руки, серьги цвета расплавленного золота. Его глаза были красными от гнева. Его палица описывала круги вокруг Него. Господь Своей палицей рассеял излучение брахмастры. Младенец наблюдал за Ним, стараясь понять, кто - это. Защитив младенца, Господь, Защитник праведных, стал невидим.
Когда появились благоприятные знаки зодиака, Уттара родила наследника Пандавов. После рождения Юдхиштхира провёл очистительный ритуал и по случаю рождения потомка одарил брахманов.
Брахманы, знающие язык звёзд, сказали, что ребёнок уподобится в управлении подчинёнными царю Икшваку, в приверженности Истине - Раме, в милосердии и щедрости - Шиби. Он приумножит славу своего рода как Бхарата. Как лучник он не будет уступать Арджуне. Он будет неудержим, как огонь, неодолим, как океан, сильным, как лев, надёжным прибежищем, как Гималаи, терпеливым, как земля, и всепрощающим, как родители, уравновешенным, как Брахма, щедрым, как Шива, защищающим всё, как Вишну, украшенный всеми божественными качествами, как Кришна, великодушным, как Рантидев, благочестивым, как Яяти, непоколебимым, как Бали, преданным Кришне, как Прахлада. Во имя мира и религии он будет карать нечестивых и порочных людей. Узнав о том, что ему суждено умереть от укуса крылатого змея, посланного проклятием сына брахмана, он примет прибежище в Господе. Отрешившись от привязанностей и слушая сына Вьясы о познании Себя, он обретёт Освобождение. Так как он будет всю жизнь искать Того, Кого увидел в лоне матери, его будут называть Парикшит.
Отречение Дхритараштры
После паломничества по святым местам Видура возвратился в Хастинапур. Обитатели дворца с радостью встретили его. Юдхиштхира спросил Видуру: "Дядя, расскажи, какие святые места ты посещал. Места обретают святость, когда их посещают святые , подобные тебе".
Видура рассказал о своём паломничестве, умолчав, о гибели династии Яду. Однажды из сострадания и любви к брату Дхритараштре, Видура сказал ему: "Царь, уходи отсюда, не медли. Всевышний в образе Времени приблизился к нам. Неужели ты не видишь, что Время похищает дни и месяцы, богатство, славу, детей. Твои отец, друзья, брат и сыновья умерли, ты - стар и живёшь в чужом доме. Ты - слеп от рождения, плохо слышишь, память ослабла, ум оскудел. Увы, сильна надежда на долгую жизнь. Но тебе всё равно придётся умереть, и тело твоё распадётся. Я считаю лучшим из людей того, кто осознаёт иллюзорность этого мира и, предавшись Всевышнему в сердце, покидает дом. Того называют невозмутимым, кто в неизвестном, удалённом месте оставляет своё, пришедшее в негодность, тело".
Когда Дхритараштра услышал это, в нём пробудилось Знание, и он с женой Гандхари покинул дворец и ушёл на север для осознания Себя. Юдхиштхира встревожился из-за исчезновения Дхритараштры, но пришедший во дворец Нарада успокоил его: "Не скорби ни о ком, ибо мир - во власти Господа. Миры и их правители поклоняются Богу. Он сводит людей и разлучает их. Воля Господа соединяет и разлучает людей. Ты можешь относиться к существам как к Духу, как к телу, как к иллюзорному и преходящему - в любом случае нет причины для скорби. Ибо чувство разлуки - следствие привязанности. Поэтому забудь о тревогах, порождённых незнанием своего "Я". Ты думаешь, как они, беспомощные, будут жить без тебя. Тело, состоящее из пяти элементов, находится во власти времени, кармы и природы. Как можно защитить других, если находишься в пасти змеи?
Слабый служит пропитанием для сильного. Общий закон гласит: одно существо является пищей для другого. Жизнь есть жизнь жизни. Дхритараштра, Видура и Гандхари отправились в Гималаи, где находится обитель мудрецов. Кришна снизошёл на Землю в облике Времени, дабы уничтожить противящихся воле Всевышнего. Господь уже сделал необходимое, чтобы помочь полубогам, и Его ожидает отдых.
Дхритараштра, Видура и Гандхари отправились к южным склонам Гималаев, где находится обитель мудрецов. Дхритараштра приступит к практике аштанга-йоги, трижды в день принимая омовение в Ганге, совершая огненное жертвоприношение, а вместо пищи употребляя воду и контролируя ум. Дхритараштра соединит ум с "Я", осознавая единство души и Брахмана, и погрузится в Высшее Существо. Он оставит тело на пятый день, считая от сегодняшнего, и его тело сгорит в мистическом огне. А его жена войдёт в этот огонь. Видура, охваченный радостью и скорбью, уйдёт в паломничество".
Нарада вознёсся в Небо.
Предчувствие Юдхиштхиры
Арджуна отправился в Двараку, чтобы повидать Кришну и близких. Прошло несколько месяцев, но Арджуна не возвращался. Юдхиштхира начал замечать: изменился ход времени; нарушилась очерёдность сезонов года; люди стали жадными, злыми и лживыми и начали зарабатывать на жизнь нечестными и греховными способами. Друзья стали обманывать друг друга, исчезло согласие между детьми и родителями, между супругами возникли раздоры.
Юдхиштхира сказал Бхиме: "Прошло семь месяцев. Почему не возвращается Арджуна? Может, Кришна, Которому мы обязаны счастьем, царством, собственной жизнью, покинул этот мир? Левая сторона тела, бёдра, руки и веки дрожат. Сердце учащённо бьётся. Шакал воет на восходящее солнце, собака лает на меня. Коровы проходят слева от меня, а ослы ходят вокруг меня. А кони мои, будто плачут при виде меня.
Взгляни, дым заволакивает небо. Кажется, что земля и небо содрогаются. В безоблачном месте сверкают молнии, раздаются раскаты грома. Дует ветер, взметая пыль и нагоняя тьму. Тучи изливают потоки крови. Солнце тускнеет, кажется, что звёзды сталкиваются друг с другом. Масло больше не поддерживает огонь. Коровы не дают молока, а телята не сосут вымя. Коровы плачут, а быки не радуются траве. Кажется, что Божества рыдают в храмах. Какое бедствие ожидает нас?!"
Когда Юдхиштхира размышлял о предзнаменованиях, вернулся Арджуна. Он склонился к стопам Юдхиштхиры, и из его глаз катились слёзы. Юдхиштхира обратился к Арджуне: "Как проводят дни наши друзья и родные? Как поживает Баларама, Прадьюмна и Анируддха? Как проводит время Кришна? Почему ты молчишь? Почему не отвечаешь? Ты будто утратил сияние? Здоров ли? Может, ты не подал милостыню просившему её или не выполнил обещание? Может, ты не смог защитить брахманов, детей, коров, женщин, стариков или больных, когда они искали твоей помощи? Не вступил ли ты в связь с женщиной сомнительного поведения, или неподобающим образом обошёлся с женщиной? Или тебя победили в битве уступающие тебе в силе? Или ты совершил трапезу, не накормив сначала детей и стариков? Не совершил ли ты непростительный проступок? Я не знаю, что и думать. Или ты чувствуешь себя опустошённым из-за потери друга Кришны? Скажи мне".