Кто мог доставлять такие сведения?
Разумеется, кто-нибудь из главных вождей, принадлежавших к высшему обществу.
Однажды ночью на глазах у десятка полисменов был дочиста ограблен дворец герцога Девонширского.
В другой раз шайка грабителей была изловлена на месте преступления в то время, как она взломала денежный сейф одного из богатейших банкиров с Лейчестер-Роуд. Разбойников приговорили к повешению, но невидимый покровитель помог им всем бежать ночью накануне казни.
Иногда "Грабители" действовали в интересах чьего-нибудь личного мщения, таинственно отправляя на тот свет целые семейства, мешавшие какому-нибудь высокопоставленному лицу. При одной из драм этого рода довелось однажды присутствовать Олафу и Эдмунду. Спрятавшись в пустынной бухте одного островка в Северном море, они видели, как "Грабители" сбросили в пучину семерых человек: отца, мать и пятерых детей, старшему из которых было всего восемь лет.
Это происходило в ста метрах от берега, и молодые люди слышали, как несчастные убиваемые молили о пощаде.
- Я знаю, моему брату хочется получить мой титул, занять мое место в палате лордов, - говорил отец семейства. - Пусть он берет и то, и другое. Я уступаю ему и титул маркиза, и майорат, и все свои права, только пощадите нас!.. Составьте протокол о нашей смерти и отвезите нас на какой-нибудь остров в Тихом океане. Даю вам честное слово, что о нашем существовании никто никогда не услышит.
Но палачи оказались недоступными жалости. Каждому из несчастных привязали к ноге по пушечному ядру и всех вместе сбросили в воду.
Олаф и Эдмунд слышали все это, онемев от ужаса…
Убийством руководили два человека: в одном из них молодые люди впоследствии узнали нотариуса Пеггама, а другой был закутан в морской плащ с капюшоном, и лица его не было видно. Молодые люди, впрочем, заметили, что это был мужчина атлетического роста и сложения.
Это был не кто иной, как Надод, который после побега послушался совета своего освободителя и уехал в Чичестер, где и поступил в общество "Грабителей морей".
Олаф и Эдмунд, не помня себя от волнения, вернулись на свою яхту, стоявшую на якоре с другой стороны острова, и последовали за разбойничьим кораблем, рискуя подвергнуться нападению с его стороны. Они дали себе клятву отыскать виновников этого ужасного злодеяния и отомстить убийцам. Следуя за кораблем, они, не замеченные бандитами, пришли в Чичестерскую гавань, но в ту же ночь корабль исчез.
Молодые люди уже собирались уезжать домой в Норланд, как вдруг на какой-то из улиц города повстречали нотариуса Пеггама, в котором сейчас же узнали одного из главных виновников убийства. Гнусного бандита сопровождал почтенный Олдхэм, его первый клерк. Велико было изумление молодых Бьёрнов, когда они узнали, что этот Пеггам состоит членом парламента от Чичестера и пользуется репутацией честнейшего человека в графстве. Они уехали домой, решив все рассказать отцу и вернуться назад со своими верными Гуттором и Грундвигом, чтобы следить за Пеггамом и вывести его на чистую воду. Этот план они и собирались привести в исполнение, когда встретились с Ингольфом и спасли его от ярости мальстрема. Теперь читателю понятно их волнение, когда они неожиданно увидели Олдхэма, которого тотчас же узнали, и, чтобы исправить положение, потребовались вся смелость и все хладнокровие Ингольфа.
Они совершили очень важную ошибку, намекнув при Надоде о драме, произошедшей на их глазах. С этого момента в душе бандита была решена их погибель, тогда как, не будь этого обстоятельства, он, быть может, удовольствовался бы местью одному старому Харальду.
Глава тринадцатая
Мистер Пеггам. - Злодейский уговор. - Планы и намерения
Общество "Грабителей морей" носило свое название с полным правом, потому что занималось преимущественно грабежом купеческих кораблей и отсюда получало свой главный доход. Давно уже зарилось оно на древний Розольфский замок и на миллионы, восемь веков хранившиеся в его погребах. Три попытки были уже сделаны, но все три не удались. В конце концов "Грабители" прибегли к помощи Красноглазого, надеясь на его смелость и опыт и принимая во внимание его прежние отношения к замку, а также ту жажду мщения, которая его одушевляла.
Легкие корабли "Грабителей", приспособленные преимущественно для абордажных схваток с неповоротливыми купеческими судами, никогда не дерзали нападать на старый замок, защищенный толстыми стенами, пушками и эскадрой из семи или восьми прекрасно вооруженных кораблей. Четыре раза посылали свои суда "Грабители" форсировать вход в фиорд, и всякий раз их капитаны возвращались с докладом, что при наличных их средствах нет возможности исполнить эту трудную задачу.
Надоду поручили сделать новую попытку и с этой целью дали ему карт-бланш, предоставив в его распоряжение все средства общества.
Красноглазый скоро убедился, что средств этих слишком мало, потому что у "Грабителей" нет никаких орудий для того, чтобы вести осаду замка. Нужно было, таким образом, поискать другой выход. И Надод отыскал его. Ему пришла в голову просто гениальная мысль.
В то время в Швеции было очень натянутое политическое положение, дворянство ненавидело Густава III за его действительно невозможный характер. Трон этого короля сильно шатался. Со всех сторон ему грозили заговоры. В обществе поговаривали о том, чтобы восстановить на шведском престоле древнюю династию Бьёрнов.
Красноглазый написал письмо Гинго, любимцу короля, изобразив ему положение дел, и рекомендовал средство укрепить королевский трон. В конце письма присовокуплялось, что Надод желал бы встретиться с Гинго где-нибудь на нейтральной почве и сообщить ему свой план в подробности.
Гинго был человек не из совестливых и действовал обычно, не разбирая средств. Он с удовольствием ухватился за предложение Надода и сам отправился для свидания с ним на английский берег. Надод убедил Гинго, что Бьёрны являются душой всех заговоров против короля - что было совершенно неверно, но вполне согласовалось с его планами - и что если этот мятежный род уничтожить, то в Швеции немедленно водворится спокойствие. Учитывая критическое положение, в котором находился Густав, Гинго очень обрадовался этой идее и спросил Надода, какого рода поддержки он для себя желает и какой награды ждет, если будет успех.
- Для себя я требую только отмены всех судебных приговоров обо мне, - заявил Красноглазый, - требую полного восстановления моей чести, пожалования дворянского достоинства и предоставления мне права поделиться со своими помощниками тем золотом, которое будет нами найдено в замке.
- Я согласен, - отвечал Гинго.
- Что касается поддержки, - продолжал Надод, - то мне необходим военный корабль с тридцатью пятью пушками и шестьюдесятью матросами. Вы должны предоставить его в полное мое распоряжение.
Гинго возразил, что это совершенно невозможно, потому что такой поступок правительства даст лишь новое оружие врагам короля.
- Даже больше того, - говорил он, - нам придется поймать человек двадцать негодяев и расстрелять их, объявив виновными в нападении на замок. Если вам мы дадим помилование и награду, то лишь под тем предлогом, что вы будто бы защищали замок и обнаружили необыкновенную преданность и храбрость. В противном случае мы только ускорим свое падение.
Надод согласился с этими действительно резонными доводами, но все-таки объявил, что без военного корабля он ничего не может сделать.
- За этим дело не станет! - обещал Гинго. - У нас тут была совершена вопиющая несправедливость, против которой я безуспешно протестовал: корсару Ингольфу, который в последнюю войну оказал нам больше услуг, чем весь наш остальной флот, вместе взятый, обещано было зачисление в корпус офицеров регулярного флота, но зависть адмиралтейства помешала королю сдержать данное обещание. Вы знаете, конечно, что Ингольф не отдал назад вверенного ему корабля и вступил в открытую беззаконную войну со всеми европейскими флотами. Вот человек, какой вам нужен. Отыщите его и обещайте ему чин капитана первого ранга и амнистию за все прошлое. Можете быть уверены, что он согласится идти за вами. Это человек замечательно способный и готов отдать полжизни за то, чтобы выйти из своего нелегального положения.
Идея очень понравилась Красноглазому. Он пришел от нее в восторг, но при этом совершенно основательно заметил королевскому любимцу, что Ингольф обещаниям не поверит, по тому что его один раз уже обманули. Поэтому нужно было начать с амнистии и с выдачи ему патента на чин, подписанного самим королем.
Гинго согласился и на это. Положение было настолько серьезно, что король без труда дал свою подпись, и через неделю в руках Надода были уже оба драгоценных документа.
С одним из своих товарищей он отправился искать Ингольфа, который корсарствовал сам по себе и не имел до сих пор никаких отношений к "Грабителям". В конце концов после двухнедельных поисков по морям Красноглазый отыскал его и сделал ему известное читателям предложение, изменив его в том отношении, что о патенте об амнистии умолчал, благоразумно решив выдвинуть эти два аргумента лишь в крайнем случае, если возникнет какое-нибудь неожиданное затруднение.
Он изобразил ему дело в виде контрзаговора, придуманного друзьями Густава III для отражения заговоров, затевавшихся всюду против короля, центром, очагом которых был будто бы замок Розольфсе.
- В случае удачи, - говорил Ингольфу коварный пират, - друзья короля сумеют выхлопотать для тебя все, что ты пожелаешь: они достаточно сильны для этого. Во всяком случае, ты найдешь в замке несметные богатства.
Сначала Ингольф отнесся ко всем этим внушениям очень неблагосклонно. Надод уже собирался вручить ему патент на чин и указ об амнистии, как вдруг Ингольф запросил двадцать четыре часа на размышление и по прошествии этого срока согласился, к удивлению самого Надода.
Впоследствии мы узнаем, что побудило Ингольфа дать свое согласие.
Красноглазый поспешил воспользоваться благоприятным обстоятельством и отправился с Ингольфом к нотариусу Пеггаму, у которого оба пирата заключили между собой формальный договор. Сверх того Надод взял с Ингольфа слово, что он никогда и ни под каким видом не покинет общее дело, прежде чем цель экспедиции не будет достигнута. Ингольф слово дал, и Надод знал, что он от своего слова не отступится.
Очевидно, у Ингольфа, несмотря на свое нелегальное положение сохранившего чувство чести, были какие-нибудь очень веские причины, если он решился связаться с таким низким негодяем, как Красноглазый. Эти причины мы скоро узнаем из разговора, который последует между двумя пиратами.
Между тем в Розольфсе никто и не подозревал, какая беда нависла над головой старого Харальда и его детей. Слепой случай устроил так, что бандиты без труда попали как раз туда, куда им было нужно, и посредством самого гнусного из предательств, злоупотребления гостеприимством, готовились привести в исполнение свои злодейские замыслы.
Под вечер этого дня корабли вступили в небольшую Розольфскую гавань, и молодые люди поспешили представить отцу своего нового друга. Старый Харальд пригласил Ингольфа к обеду в этот же вечер. Ингольф всегда тщательно берег свой парадный капитанский мундир, который ему было позволено носить во время войны, и теперь, нарядившись в него, явился на обед к герцогу Норландскому.
Когда он проходил под крытыми воротами замка, весь сияя золотым шитьем и орденами, которые ему действительно были пожалованы разными государствами, хотя впоследствии и отняты, навстречу ему вышел посланный Харальдом старый Грундвиг, чтобы проводить гостя по лабиринту коридоров древнего замка в приемную залу.
Увидев Ингольфа, старый слуга вдруг побледнел, как мертвец, и даже прислонился к стене, чтобы не упасть. Так стоял он, глядя растерянно перед собой и будучи не в силах вымолвить ни слова.
- Что с тобой, старина? - ласково спросил его Ингольф, подходя к старику и поддерживая его рукой.
У капитана был голос очень звучный, принимавший иногда необыкновенно нежный тембр.
- Голос герцогини! - бормотал обеспамятевший слуга. - А сходство какое!.. Боже мой! Неужто я сошел с ума?
Капитан стоял, не понимая, что происходит со стариком. Из затруднения его вывел прибежавший весьма кстати Эдмунд.
- Что же ты, Грундвиг? - сказал юноша, полусмеясь, полусердито. - Отчего же так долго не ведешь моего друга? Нездоровится тебе, что ли?
- Ничего, ваша светлость, это я так… пойдемте… ослабел немного. Годы-то мои разве молодые? - с трудом произнес старик.
Эдмунд дружески взял Ингольфа под руку, и скоро оба молодых человека скрылись под сводами коридора.
Грундвиг смотрел им вслед и продолжал лепетать:
- Господи! Господи!.. Сделай так, чтоб это был он! Тогда я умру спокойно.
Глава четырнадцатая
Ночь в Розольфской гавани. - Блокада английской эскадры. - Цепь. - Не пропускают
В конец обеда, за которым Ингольф всем очень понравился своим чисто великосветским умением себя держать, один из матросов герцога вдруг принес важную весть: у входа в фиорд остановилась английская эскадра в семь кораблей, из которых один направился в канал, несмотря на поданный ему береговым телеграфом знак не делать этого.
Фиорд был собственностью герцога, и никто не имел права входить в него без его разрешения.
Услыхав это известие, Ингольф слегка побледнел, чего, впрочем, никто не заметил. Он один понимал, что нужно английской эскадре в норландских водах.
- Какая дерзость! - с гневом вскричал Харальд. - Что же, в них стреляли?
- Никак нет, ваша светлость. Начальник караула Нюстен не посмел этого сделать, но зато протянул цепи у адских ворот, и английский корабль был вынужден остановиться.
Адскими воротами называлось то место канала, где он суживался до пятидесяти метров, так что тут можно было заграждать вход цепями, разматывая их при помощи ворота.
Матрос продолжал:
- Командир корабля велел на это сказать, что завтра на рассвете он наведет свои пушки и разобьет цепи, если его не пропустят добровольно. Нюстен отвечал, что при первой же подобной попытке он откроет огонь всех батарей и пустит английский корабль ко дну.
- Это хорошо! - вскричал Харальд. - Этим он загладит свою нерешительность в начале столкновения… Продолжай…
- Затем, ваша светлость, начальник караула отправил меня к вам с рапортом и за приказаниями.
Харальд тут же продиктовал своему секретарю следующее письмо.
Герцог Норландский, верховный владетель фиордов и берегов, входящих в состав герцогства, предписывает командиру английского корабля, ворвавшегося в Розольфский фиорд, немедленно удалиться из вод герцогства под опасением насильственного удаления оттуда. О том же самом предупреждается и вся эскадра, которой сим предписывается ранее восхода солнца оставить розольфские воды.
Под этой бумагой старый Бьёрн подписался так:
Харальд XIV, герцог Норландский.
По роковой случайности имя Бьёрнов опять не было произнесено, так что Ингольф по-прежнему оставался в неведении, что его гостеприимные друзья и есть именно те Бьёрны, которым собирался мстить Красноглазый Надод, до сих пор подробно не рассказавший Ингольфу о своих врагах.
Одно слово могло бы все объяснить Ингольфу, но это слово не было сказано. Достаточно было бы герцогу подписаться своей родовой фамилией, но он, как на грех, подписался только личным именем и проставил свой титул. Все как будто нарочно благоприятствовало мстительным замыслам Надода.
- Как объяснить такую неслыханную дерзость? - обратился к Ингольфу старый герцог. - Ведь это чудовищно: англичане пользуются слабостью современной Европы и присвоили себе право заходить во все порты для осмотра. Я не намерен подчиняться такому унижению. У меня у самого есть шесть кораблей, при помощи которых я могу, если окажется нужным, охранять от пиратов свои рыболовецкие суда. Я сумею всякого заставить уважать независимость Норландского герцогства, торжественно признанную Кальмарской унией.
- Я вас полностью одобряю, ваша светлость, - согласился с ним Ингольф. - Невозможно терпеть такую наглость, тем более что в вашем распоряжении находятся семь кораблей - число, равное численности английской эскадры, пришедшей в фиорд.
- Вы ошибаетесь, капитан, - возразил Харальд, - у меня не семь кораблей, а только шесть. "Сусанна" - прогулочная яхта, и она не вооружена.
- И все-таки, ваша светлость, у вас семь кораблей, считая мой бриг, которому вы, разумеется, позволите принять участие в битве с англичанами.
- Как! Вы решитесь принять участие в битве! - вскричал в изумлении Черный герцог. - Но ведь вы можете за это ответить перед своим правительством.
Если бы Ингольф последовал тому, что ему подсказывала его рыцарская натура, он бы воскликнул:
- Не хочу вас больше обманывать - англичане пришли в фиорд ради меня. Я капитан Вельзевул. Вступив в битву с англичанами, вы будете защищать не столько себя, сколько меня. Если хотите, выдайте меня англичанам, и их король немедленно пришлет вам орден Подвязки; от Англии не отстанут и другие державы: Швеция даст вам орден Железной короны, Пруссия - Черного Орла… Берите меня. Прикажите арестовать за вашей трапезой капитана Вельзевула.
Но он подумал немного - и промолчал. Собой он мог рисковать сколько угодно, но теми храбрыми матросами, которых он сам же превратил в пиратов, не имел ни малейшего права. Далее он вспомнил клятву, торжественно данную Надоду, - и покорился судьбе.
- Вы не отвечаете? - спросил герцог, с уважением отнесясь к этой задумчивости.
- Я все придумывал, как бы избежать тех последствий, на которые вы мне указали, - ответил Ингольф, пришедший наконец к определенному решению, - и придумал. Я буду сражаться под вашим флагом, и никто не узнает, кто я такой на самом деле.
Пират произнес эти последние слова с какой-то странной улыбкой, смысла которой не понял никто.
- Браво, капитан! - вскричал с юношеским пылом герцог. - Это будет уже третья морская битва за честь герцогства Норландского. Датчане и голландцы кое-что помнят об этом…
Олаф и Эдмунд, радуясь случаю померяться силами с англичанами, горячо пожали Ингольфу руку.
- Если мы их победим, - сказал старый герцог на ухо Анкарстрему, - это будет очень хорошо для наших планов.
- В Швеции и Норвегии это вызовет всеобщий восторг, - отозвался Анкарстрем. - Тогда нет никакого сомнения, что сейм выберет в короли Эдмунда.
Эти слова были сказаны так тихо, что их расслышал только Харальд, и лицо его озарилось улыбкой радости и гордости.