Введение в Ветхий Завет. Книга Бытия - Дмитрий Щедровицкий 20 стр.


Аморреями назывались жители нагорной части Святой земли, а ханаанеями – жители ее долин. И вот говорится: "…в четвертом роде возвратятся они [твои потомки] сюда", потому что "… мера беззаконий аморреев доселе еще не наполнилась". Сыны Израилевы должны в будущем завоевать землю Ханаанскую и этим завоеванием наказать аморреев и ханаанеев за их преступления. Ко времени исхода израильтян из Египта религия аморреев и ханаанеев приобрела поистине дьявольские черты: поклонение Астарте, Молоху и другим божествам было сопряжено с принесением в жертву детей и взрослых, развратом в храмах и черной магией. За это города-государства ханаанеев и были разрушены воинством Иисуса Навина. Но в том поколении, в котором жил Авраам, "еще не наполнилась мера беззаконий аморреев", т. е. эти народы еще не дошли до апофеоза бездуховной, безбожной жизни. Однако Бог говорит Аврааму о будущем. А из чего мы можем заключить, что во дни Авраама аморреи еще не дошли до пределов греха, "не наполнилась мера" их беззакония? Из того, что во дни Авраама в этой земле жило еще много праведных людей – например союзники Авраама: Эшкол, Анер и Мамре (Быт. 14, 13); немало аморреев и ханаанеев, как мы видели, было обращено к Богу проповедью самого Авраама, а также проповедью Мелхиседека; сыны Хетовы, которые именовали Авраама "князем Божьим" и готовы были безвозмездно уступить ему гробницу, чтобы похоронить умершую Сарру, тоже, очевидно, находились под воздействием проповеди этого великого патриарха (Быт. 23, 5–6). И пока такие добросердечные, праведные люди жили в стране, "мера беззаконий" не переполнялась, и ханаанские города продолжали существовать…

Когда зашло солнце и наступила тьма, вот дым как бы из печи и пламя огня прошли между рассеченными животными. (Быт. 15, 17)

"Ужас и мрак великий", напавшие на Авраама в час заключения завета, были связаны не только с египетским рабством, ожидавшим его потомков. Авраам увидел всю будущую историю своих детей, вплоть до "дыма из печи и пламени огня". Он узрел и тех своих потомков, которые в средние века были сожигаемы за свою веру на кострах инквизиции, и тех, чьи тела дымом поднялись из печей Освенцима…

В этот день заключил Господь завет с Аврамом, сказав: потомству твоему даю Я землю сию, от реки Египетской до великой реки, реки Евфрата… (Быт. 15,18)

Итак, Бог сказал о Святой земле, что Он даст ее потомству Авраамову. Для заключения завета Он повелел, как мы видели, взять "трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу, трехлетнего овна", и все они были рассечены. Только голубь и горлица рассечены не были, потому что они означают соединение Бога со Своим народом в конце времен. Так что же означают три трехлетних животных – телица, коза и овен?

Мы видим из пророчества, что события, в нем предсказанные, начнут осуществляться после исхода потомства Авраамова из земли Египетской. Приготовление к исходу, который, согласно иудейской хронологии, произошел в 1312 г. до н. э., началось, согласно Мидрашу, за семь лет до него. "Над народом, который поработит их, Я совершу суд", – сказал Господь; начало этого суда, следовательно, относится к 1319 г. до н. э. С данного момента и начинается отсчет времени, символизируемого тремя трехлетними животными. Солнечный год, как известно, содержит 365 дней. "Три трехлетних животных" обозначают три трехлетних периода, что в общей сумме составляет девять раз по 365 дней. Умножаем 365 на 9 и получаем 3285 дней – и не простых, а "пророческих"…

Посмотрим, чему же равен "пророческий день" согласно библейским текстам. В Книге Чисел описано, как Моисей посылает разведчиков в землю Ханаанскую, а те нарушают волю Божью: 40 дней осматривают землю, а возвратившись, распространяют о ней дурные слухи. За это Бог их наказывает:

…По числу сорока дней, в которые вы осматривали землю, вы понесете наказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, что значит быть оставленным Мною. (Числ. 14, 34)

Итак, по библейскому "пророческому" счету день принимается за год. В Книге Иезекииля говорится об этом так:

…И сорок дней неси на себе беззаконие дома Иудина, день за год, день за год Я определил тебе. (Иез. 4, 6)

Найденное нами число "пророческих дней", символически представленное "тремя трехлетними животными", означает число лет. Итак, 3285 лет – вот период времени, о котором идет речь в завете Господа с Авраамом. Отсчитаем теперь это число лет от 1319 г. до н. э., т. е. от начала исполнения обетований об исходе. От 3285 лет отнимем число лет, прошедших до новой эры, и прибавим 1 год, что требуется при переходе через рубеж эр: 3285 – 1319 + 1 = 1967. Какой год мы получили? Год, в котором произошла Шестидневная война между Государством Израиль, воссозданным в 1948 г., и арабскими странами; и именно тогда, в июне 1967 г., восточная часть Иерусалима, включающая Храмовую гору, была возвращена Израилю…

Древний Иерусалим с его Храмом был разрушен римскими войсками в 70 г. н. э. С того момента в течение многих веков евреи не имели своей государственности и скитались по разным странам, подвергаясь преследованиям. И вот в 1967 году, через 1897 лет после разрушения Иерусалима, объединенный город вновь стал столицей воссозданного израильского государства. Произошло это именно тогда, когда окончился огромный исторический период, предсказанный Богом Аврааму. Когда Авраам предстоял пред лицом Господа и Господь заключал с ним завет, это происходило близ Иерусалима. Ведь немногим ранее мы читали, как Мелхиседек, царь Салима, т. е. Иерусалима, вышел навстречу Аврааму. Именно после той встречи и "было слово Господа к нему [Аврааму]". И Авраам спросил: "Владыка Господи! По чему мне узнать, что я буду владеть ею [Святой землей]?" Мы видим, как за тысячи лет был точно указан Богом год, когда Иерусалим, после долгих страданий потомков Авраама, вновь станет их столицей. А перед тем, как сказано, их постигнет "тьма", "дым из печи" и "пламя огня": непосредственно перед восстановлением израильского государства детей Авраамовых постигло нацистское истребление, они прошли сквозь печи и газовые камеры. Но народ этот не был и никогда не может быть истреблен, ибо завет Бога с Авраамом и его потомством вечен…

Однако в то время, о котором мы читаем, у Авраама еще не было ни одного потомка.

Но Сара, жена Аврамова, не рождала ему. У ней была служанка египтянка, именем Агарь.

И сказала Сара Авраму: вот Господь заключил чрево мое, чтобы мне не рождать; войди же к служанке моей: может быть, я буду иметь детей от нее. Аврам послушался слов Сары. (Быт. 16, 1–2)

Древнейший ближневосточный обычай был таков: если женщина бесплодна, она имеет право взять свою служанку, дать мужу и как бы "родить детей от нее". Такие дети считались детьми законной жены. Об этом говорят документы, найденные на территории древнего государства Мари, существовавшего на рубеже III и II тысячелетий до н. э. в Междуречье. Итак, Сарра отдает Агарь, служанку свою, Аврааму, и та зачинает от Авраама ребенка.

…Увидев же, что зачала, она стала презирать госпожу свою.

И сказала Сара Авраму: в обиде моей ты виновен; я отдала служанку мою в недро твое; а она, увидев, что зачала, стала презирать меня; Господь пусть будет судьею между мною и между тобою.

Аврам сказал Саре: вот служанка твоя в твоих руках; делай с нею, что тебе угодно… (Быт. 16, 4–6)

Дело в том, что Сарра, подобно самому Аврааму, обладала даром пророчества, и Авраам понимал, что ее слова и действия не случайны.

…И Сара стала притеснять ее, и она убежала от нее. (Быт. 16, 6)

Агарь бежала из-под власти Сарры, будучи беременной, нося во чреве ребенка от Авраама. Бежала она, очевидно, в Египет, потому что была египтянкой. По преданию, она была родственницей фараона и присоединилась к семейству Авраама после чудес, явленных Богом в Египте. "Дорога к Суру" ведет через Синайский полуостров в Египет. -

И нашел ее ангел Господень у источника воды в пустыне, у источника на дороге к Суру.

И сказал ей: Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь? Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей. (Быт. 16, 7–8)

Ангел, явившийся Агари, знает ее имя, знает, чья она служанка, и тем не менее спрашивает: "Откуда ты пришла и куда идешь?" Этот вопрос напоминает вопрос, заданный Господом Адаму: "Где ты?" (Быт. 3, 9); или аналогичный вопрос, обращенный к Каину: "Где Авель, брат твой?" (Быт. 4, 9). Ангел Господень, посланный Им, знает, конечно, все обстоятельства жизни человека, но спрашивает для того, чтобы человек одумался, пришел в себя, осознал, в каком состоянии он находится, вспомнил, "откуда пришел и куда идет". Агарь должна была осознать, что она уходит из дома Авраама, где познала единого Бога, и устремляется в Египет, обитель идолослужения. Ангел говорит Агари о великом ее предназначении, о том, что мимолетны те обиды, притеснения, которые она переживает сейчас, но вечны обетования Господа, данные Им Аврааму и его потомству. И Агарь отвечает ангелу: "Я бегу от лица Сары, госпожи моей". Этим ответом она показывает, что по-прежнему признает в душе Сарру своей госпожой и раскаивается в своем уходе… Человек, целиком захваченный сиюминутной обидой, может забыть о смысле и цели своей жизни, и именно это случилось с Агарью.

Ангел Господень сказал ей: возвратись к госпоже своей и покорись ей.

И сказал ей ангел Господень: умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества. (Быт. 16, 9–10)

Когда Моисей записывал Книгу Бытия, т. е. в конце XIV в. до н. э., потомство Агари – арабские племена – было еще немногочисленным и не играло особой роли в истории. И лишь 20 столетий спустя, в VII в. н. э., арабы, приняв монотеистическую религию – Ислам, создали огромную империю – Халифат, став одним из самых значительных народов в человеческой истории. А когда к ним, тоже обратившись в Ислам, присоединились и многие другие народы – "духовные потомки" Агари, – то полностью сбылись слова, сказанные ей Богом через ангела:

…Умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества.

И еще сказал ей ангел Господень: вот ты беременна, и родишь сына, и наречешь ему имя Измаил, ибо услышал Господь страдание твое… (Быт. 16, 10–11)

Следовательно, имя "Измаил" – ישמעאל <Иишмаэ́ль>, означающее "услышит Бог", по происхождению древнееврейское. Этот сын Авраама стал физическим предком арабов, а духовным – всех мусульман. В самом его имени заключается пророчество о том, что некогда в будущем Бог услышит молитву его потомков, т. е. они обратятся к единому Богу, что и осуществилось с принятием Ислама.

…Он будет между людьми, как дикий осел; руки его на всех, и руки всех на него; жить будет он пред лицом всех братьев своих. (Быт. 16, 12)

"Дикий осел" (буквально פרא אדם <пэ́ре ада́м>, "онагр-человек") – это не ругательство и не унизительное наименование. Слово "пэре", которым называется здесь Измаил, происходит от глагола פרא <пара́> – "разрастаться", "размножаться", так как степные ослы (или онагры, куланы) очень плодовиты. Как мы далее увидим, Измаил впоследствии стал праведником. Почему же он со своим потомством назван "диким ослом"? Это уподобление предсказывает, во-первых, быстрое размножение его потомков; во-вторых, обитание их в Аравийской пустыне; в-третьих, невозможность для других народов "приручить" их, т. е. покорить, о чем свидетельствует вся дальнейшая история арабских племен. Поэтому и предсказано далее: "…руки его на всех, и руки всех на него…" История арабов – это сплошные войны, конфликты и сражения с окружающими народами и странами. Ислам с самого начала распространялся мечом. "…Жить будет он пред лицом всех братьев своих", т. е. потомки Измаила расселятся очень широко. "Братья его" – это другие потомки Авраама по плоти и по духу, т. е. иудеи и христиане; и соответственно слова "жить будет он пред лицом всех братьев своих" говорят о том, что потомки Измаила, мусульмане, будут сравнимы по значению своему в истории с иудеями и христианами. Братство по происхождению и основам веры и вместе с тем постоянные конфликты, особенно с христианскими странами, прекрасно охарактеризованы в этом пророчестве о будущности народов Ислама.

И нарекла Агарь Господа, Который говорил к ней, сим именем: Ты Бог, видящий меня. Ибо сказала она: точно я видела здесь в след видящего меня. (Быт. 16, 13)

Более точный перевод такой: "…видела ли я даже след за видящим меня?" Прошедший ангел не оставил следов на песке пустыни; увидев это, Агарь очень удивилась. Если Аврааму и Сарре было привычно видеть откровения Божьи, Его чудеса, то Агарь воочию узрела подобное впервые. И она восклицает: "Ты Бог, видящий меня!" Но почему? Потому что Бог, как оказалось, видел все ее прошлое, ведь Он назвал ее через ангела: "Агарь, служанка Сарина"; Он указал на ее беременность; Он видит и ее настоящее, знает, откуда и куда она бежит, и повелевает возвратиться; Он видит и ее будущее, предрекая: "…умножая умножу потомство твое, так что нельзя будет и счесть его от множества". И впервые Агари становится ясно, что Господь есть Бог видящий, каждый миг наблюдающий за человеком и все о нем знающий.

Посему источник тот называется: Беэр-лахай-рои. Он находится между Кадесом и между Баредом. (Быт. 16, 14)

Этот источник известен до сих пор, он почитается паломниками. "Беэр" означает "колодец", а "лахай-рои" – буквально "для Живого, видящего меня". Понятие о Боге как о Вечно Живом, постоянно видящем человека, наблюдающем за ним, легло впоследствии в основу мусульманского учения, исповедуемого потомками Агари и Измаила.

Агарь родила Авраму сына; и нарек Аврам имя сыну своему, рожденному от Агари: Измаил.

Аврам был восьмидесяти шести лет, когда Агарь родила Авраму Измаила. (Быт. 16, 15–16)

Из этих слов видно, что и Авраам отдельно от Агари получил откровение о том, как назвать сына.

В 17-й главе описывается окончательное заключение завета между Богом и Авраамом, или, точнее, завершение, уточнение, детализация завета, о котором сказано в 15-й главе. Мы читали, что Бог обещал дать потомству Авраама Святую землю, на которой Авраам в то время находился, – город Иерусалим и всю землю Ханаанскую; а теперь окончательно оговариваются все условия завета. Это Третий завет Бога с человеком: Первый завет, мы говорили, был заключен с Адамом; Второй – с Ноем; Третий – с Авраамом. Соответствует он Третьему Дню творения – в Третий День были созданы "дерева плодоносные", а праведник уподобляется в Писании плодоносному дереву:

Праведник цветет, как пальма, возвышается, подобно кедру на Ливане.

Насажденные в доме Господнем, они цветут во дворах Бога нашего;

Они и в старости плодовиты, сочны и свежи,

Чтобы возвещать, что праведен Господь, твердыня моя, и нет неправды в Нем. (Пс. 91, 13–16)

Все эти слова можно отнести к праведному Аврааму: он "цветет, возвышается" в Богопознании; в старости он "плодовит, и сочен, и свеж" духовно и физически. В 86 лет от него родился Измаил, а в 100 лет, как мы увидим, родился Исаак. И живет Авраам именно для того, чтобы возвещать, что "Господь – твердыня моя, и нет неправды в нем". Пальма – образ праведника, потому что она вечно зеленая, всегда прямая и приносит плоды много раз в году; а кедр – потому, что он очень долговечен: дела праведника живут долго.

Аврам был девяносто девяти лет, и Господь явился Авраму и сказал ему: Я Бог Всемогущий; ходи предо Мною и будь непорочен… (Быт. 17, 1)

"Бог Всемогущий" – в оригинале אל שדי <Эль Шадда́й>, что может быть понято и как "Бог, Которого достаточно". Человек, который обрел Бога, предался Ему и собеседует с Ним, не нуждается более ни в чем, ибо Творец одаряет его всем. Так утверждает и псалмопевец:

Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле. (Пс. 72, 25)

"Шаддай" – также и "Тот, Который самодостаточен", т. е. всемогущ и не нуждается ни в чем. В то же время "великая бездна" – душа человеческая – не может заполниться или удовольствоваться ничем земным, ничем видимым; но когда Бог Духом Своим вселяется в человека и говорит с ним, душа переполняется радостью Божественного Присутствия, и человеку больше ничего не остается желать. Высшее блаженство – это соединение с Творцом. Поэтому говорит Бог: "Я Бог Всемогущий", "Я Тот, Которого достаточно".

И далее: "…ходи предо Мною и будь непорочен…" Авраам должен "ходить пред Богом"; мы знаем, что пред Богом ходили Енох, который не увидел смерти, и Ной, который был спасен от потопа. Мы уже говорили о том, что такое "ходить пред Богом", – это означает быть полностью открытым Богу каждый миг и жить так, словно предстоишь Ему постоянно. "И будь непорочен" – употребленное в оригинале слово תמים <тами́м> означает "целостный", "полный, без ущерба", "чистый", "искренний". Иначе говоря, "будь настолько самим собой, чтобы все твои духовные возможности раскрылись; будь верен Богу и себе".

…И поставлю завет Мой между Мною и тобою, и весьма, весьма размножу тебя.

И пал Аврам на лицо свое. Бог продолжал говорить с ним и сказал:

Я – вот завет Мой с тобою: ты будешь отцом множества народов… (Быт. 17, 2–4)

Прежде всего Бог сказал: "Я – вот завет Мой с тобою…" Следовательно, весь завет держится на постоянным осознании Авраамом высшего, Божественного "Я", управляющего вселенной, на том, что Авраам видит в этом высшем "Я", в Высшем Разуме цель и стремление всей своей жизни. И далее:

…Ты будешь отцом множества народов,

И не будешь ты больше называться Аврамом, но будет тебе имя: Авраам, ибо Я сделаю тебя отцом множества народов… (Быт. 17, 4–5)

До сих пор мы повсюду, за исключением библейских цитат, называли патриарха Авраамом, т. е. его "окончательным" именем. Однако в действительности данное имя он получает лишь в момент заключения завета с Богом. Первоначальное его имя – אברם <Авра́м>, что означает "отец выси" или "высокий отец": אב <ав> – "отец", רם <рам> – "высокий". Это имя встречается в древнейших памятниках Аккада в виде "Абураму". Авраам, как мы помним, происходил из семьи священнослужителей Шумера, астрологов, "созерцавших высь", т. е. наблюдавших звездное небо; отсюда его имя – "отец выси". Но Бог изменяет его имя, вводя в него еще одну букву – ה <г̃ей>, и имя патриарха становится אברהם <Авраг̃а́м> – "отец множества". Буква ה имеет числовое значение "пять", что указывает на Тору – Пятикнижие, Закон Божий, который будет дарован его потомкам. Вместе с тем, эта буква – коренная буква непроизносимого имени Божьего (Тетраграмматона), и введение ее в имя Авраама указывает на особую связь, устанавливаемую отныне между Богом и патриархом…

…И весьма, весьма распложу тебя, и произведу от тебя народы, и цари произойдут от тебя;

Назад Дальше