Темные силы - Михаил Волконский 14 стр.


В сущности, Леке совсем не хотелось никуда уезжать, потому что ему и в Петербурге было хорошо, но так уж было принято говорить каждому, кто уезжал за границу, где все считалось образцовым и великолепным.

"Он едет за границу! - подумал Савищев. - Значит, его обстоятельства поправились!"

И ему показалось особенно обидным и горьким, что какой-то авантюрист Николаев по-прежнему пользуется благами жизни, а он, граф Савищев, должен терпеть и сносить несправедливый удар судьбы. Случившееся с ним он, конечно, считал несправедливым, ему и в голову не приходило, а было ли справедливым, что его отец нажил на казенных подрядах миллион?

Он не кончил завтрака, бросил салфетку и ушел.

А Саша Николаич, не подозревая, что он оказался новой причиной для досады и без того злобствовавшего на судьбу графа, еще долго сидел с Лекой и, проведя премило время, уехал вместе с ним из ресторана.

Лека довез его домой на своей лошади.

Дома Саше Николаичу нужно было только распорядиться, чтобы перевезли его уже уложенные вещи сегодня же в гостиницу, где он решил переночевать последнюю ночь, с тем чтобы отправиться прямо оттуда с Тиссонье в дальнее путешествие.

За вещами должен был приехать комиссионер из гостиницы, в ожидании которого Саша Николаич сидел с записной книжкой и рассчитывал, хватит ли у него денег на дорогу. Денег, которые у него были, оказалось вполне достаточно.

Дверь в его комнату скрипнула, отворилась и в ней показалась фигура Ореста.

- Извините, гидальго! - произнес он. - Я вам не помешал?.. А, впрочем, если я и помешал, то не взыщите, потому что у меня к вам дело!

Саша Николаич невольно протянул руку к жилетному карману, думая, что дело опять пойдет о деньгах.

- То есть, вернее, у меня к вам не дело, - продолжал Орест, - а, можно сказать, довольно гнусное предложение.

- Что такое?

- Возьмите меня с собой в чужие края! - брякнул Орест. - Вы погодите, и в обморок не падайте, и не уподобляйте глаз своих подобно мельничным жерновам!.. Предложение мое гнусно, правда, и вы, по всем вероятиям, моим обществом будете гнушаться, но, гидальго, согласитесь, что без вас я тут совершенно пропаду!.. Это резон первый! Второй резон - тот, что во мне два угодья: я пьян, это справедливо, но, вместе с тем, у меня… Вы внимательно следите за нитью моего изложения?.. Я вам могу пригодиться. В моей преданности вы можете не сомневаться до тех пор, пока будете радовать меня некоторыми крохами, а затем, если я вам надоем, можете мне вежливо под спину коленкой, как говорила Мария Антуанетта, сиречь, прогнать меня всегда в вашей власти!

Саша Николаич слушал это с улыбкой.

- Но как я вас возьму? - сказал он, думая, что этим сразу же покончит разговор: - А заграничный паспорт? Как же вы его достанете до завтра?

- Он у меня есть!.. - хлопнул себя по груди Орест и, действительно, достал паспорт из кармана. - Я частного пристава обыграл в трактире на бильярде на значительную сумму и он, известными ему путями, выправил сей документ вместо уплаты долга… Вполне порядочный оказался человек, ибо, по своему общественному положению, мог просто не заплатить. Теперь поймите мои терзания: иметь заграничный паспорт, иметь такого, как вы, гидальго, который может взять меня с собой… и не ехать! Но я поеду, ибо вы сию минуту согласились взять меня с собой и не отступите от своего слова!

- Позвольте, когда это я соглашался?

- Гидальго, будьте рыцарем, которому увиливать не подобает! Вы только что заявили мне, что "как же я поеду, если у меня нет заграничного паспорта?"

- Ну да, я это сказал!

- Так, значит, вы видели препятствие только в паспорте, а остальное подозревали не только возможным, но и как бы решенным?.. Но мой паспорт - вот он, значит, все обстоит благополучно. А помещусь я на козлах и за это помещение обязуюсь всю дорогу славить Бога! Итак, благодарю вас, гидальго!

Саша Николаич не мог разобрать хорошенько, серьезно ли говорил это Орест или нет, но на другой день, когда он с Тиссонье садился в великолепный дормез, вдруг как из-под земли вырос Орест в картузе и плаще и заявил:

- А вот и я!

- А-а! Господин Орест пришел нас проводить! - улыбнувшись, произнес француз. - Как это мило с вашей стороны!

- Я не провожать вас пришел, я еду с вами! - возразил Орест и влез на козлы.

Саша Николаич махнул рукой и взял его с собой.

Глава XLII

В Крыму, на южном берегу, давно поспел виноград, но стояли еще жаркие, солнечные дни - не то что в Петербурге, на севере, где вмазали уже двойные окна и нельзя было показаться на улицу, не закутавшись и не укрывшись от холодного ветра, гнавшего изморось.

Море, нежно-голубое, ласково стлалось, гладкое, как зеркало, отражая высокую небесную высь с плававшими по ней и таявшими редкими кучевыми облачками… Горы, затейливые, словно нарочно вычурно сделанные для игрушечного пейзажа, спускались в воду, то бледно-желтые, то розово-коричневые, то совсем лиловые вдали. Пересохшая, за лето ставшая серой растительность все-таки была красива и радовала глаз, в особенности там, где вырисовывались кипарисы, словно бы стоящие на страже часовые.

К стоявшему на высоком берегу среди хорошо распланированных сада с бассейном, фонтаном и искусственным водопадом домику подъехала почтовая бричка, запряженная парой лошадей, и из нее вышел одетый налегке, по-летнему, в соломенной шляпе, Агапит Абрамович Крыжицкий.

В домике заметили прибывшего и на крыльце тотчас же показался широкоплечий бритый татарин, внимательно и не совсем дружелюбно осматривавший его.

- Ты меня не узнаёшь, Ахмет? - спросил тот, стараясь улыбаться как можно приветливее.

- Вот теперь узнал! - не торопясь заявил Ахмет. - Наших дома нет.

- Где же они?

- В горы поехали…

- И скоро вернутся?

- Скоро. Пройдите в комнату для гостей!

Крыжицкому, по-видимому, было хорошо известно все расположение тут, потому что он без указаний прошел вперед татарина в предназначенную для приема гостей комнату.

Ахмет следовал за ним с довольно увесистым чемоданом, но нес его без видимых усилий. По его комплекции казалось, он мог бы не только чемодан, весь дом своротить.

- Мыться будете? - спросил он гостя.

- Да, голубчик, пожалуйста! - ответил тот.

Агапит Абрамович помылся, переоделся, заменив свой запыленный дорожный костюм свежим, и вышел в сад. Со стороны крыльца видна была вившаяся по горе между виноградниками дорога. Он закурил сигару и сел на скамейку.

Вышел Ахмет и опустился на ступеньку крыльца, примостившись на ней как-то на корточках, что он, вероятно, нашел для себя удобным.

Истома стояла в жарком, пропитанном солнечными лучами, влажном, пахнущем морем воздухе.

- Экая жара! - лениво протянул Крыжицкий. - Как можно ехать куда-нибудь в такую жару?

Ахмет после долгой паузы соблаговолил ответить:

- Они лечить поехали. Тут одна татарка больна…

- Верхом поехали, как всегда?

- Как всегда…

- А ведь это они, - через некоторое время показал Агапит Абрамович на появившихся на дороге двух всадников, быстро приближавшихся на маленьких, шедших скорой иноходью лошадках.

Один из них, видно, заметил в саду у дома гостя и пустил лошадь еще скорее, второй отстал немного. Подъехав к дому и увидев Крыжицкого, он крикнул отставшему по-французски:

- Жанна, скорее! Здесь Крыжицкий из Петербурга!

- Честь имею кланяться, княгиня, - приподнимая шляпу, приветствовал Агапит Абрамович подскакавших всадников, поспешив навстречу, чтобы помочь им слезть с лошади.

Но княгиня быстро и ловко соскочила с седла и кинула поводья.

Она была острижена и одета по-мужски. На ней была широкая и довольно длинная синяя блуза, такие же шаровары и мягкие сафьяновые сапожки.

Спутница, которую она назвала Жанной, как и она, сидела верхом на лошади и была одета точно так же, как и княгиня.

Жанна, соскочив на землю, подошла к Крыжицкому и пожала ему руку.

- Вы привезли новости? - спросила она.

- Да, и очень важные.

- Пойдемте на балкон! Там, верно, накрыт уже завтрак. Я голодна как волк, и вы, вероятно, тоже хотите с дороги есть. За завтраком вы расскажете ваши новости… Не правда ли, княгиня?

- Конечно, - ответила та, - можно соединить приятное с полезным.

- "Необходимое" с полезным, - поправил Крыжицкий, желая быть галантным, - еда - вещь необходимая для человека, хотя, конечно, вместе с тем приятная…

Завтрак был, действительно, накрыт на балконе, с которого открывался вид на голубой морской простор.

- Хорошо тут у вас! - сказал Агапит Абрамович.

- Да, у нас хорошо, - согласилась с ним княгиня.

- Вот что, - сказала Жанна, усаживаясь за стол (она говорила только по-французски) и обращаясь к Крыжицкому. - Мне, главное, нужно знать одно: хорошие у вас новости или нет?

- Превосходные…

- Тогда мы можем сначала поесть спокойно…

И она принялась за поджаристые сверху, внутри же сочные чебуреки, которые были поданы Ахметом на большом серебряном блюде.

Крыжицкий тоже принялся за еду, вкусное татарское кушанье, и стал запивать его отличным вином, сделанным несколько лет тому назад из гроздей окрестных виноградников.

После чебуреков подали фрукты и кофе.

Тогда Жанна закурила маленькую трубку на длинном, тонком чубуке и сказала Агапиту Абрамовичу:

- Ну, теперь рассказывайте!

- Во-первых, - начал Крыжицкий, - дело Николаева закончено.

- Наконец-то! Я получила из Франции сведения, что кардинал Аджиери умер, и удивлялась, что вы там медлите в Петербурге!..

- Мы не медлили. Дело, повторяю, закончено совсем и половина наследства Николаева принадлежит нам.

- Только половина!

- Но ведь таково уж наше обыкновение…

- На этот раз лучше было бы изменить его. Состояние кардинала Аджиери должно принадлежать мне… то есть нам, целиком.

Жанна проговорила это как-то особенно, потянула дым из чубука и выпустила большой клуб дыма. После этого она повернулась к морю и стала смотреть вдаль, как бы силясь овладеть собою.

- Затем у нас сладилось, - продолжал Крыжицкий, - другое дело, это было гениально…

И он стал передавать подробности дела графини Савищевой.

Но Жанна слушала его не особенно внимательно.

- Все это - сравнительные пустяки, - перебила она его.

- Как пустяки?! - воскликнул Агапит Абрамович. - Это миллионы!..

- Пустяки, если вы не сумели получить целиком состояние кардинала!. Нет, положительно, вы там, в Петербурге, не делаете того, что нужно!..

"Она никогда ничем не довольна!" - подумал Крыжицкий.

- А мы думали, напротив, - произнес он вслух. - Да я не уверен, что за все существование общества едва ли устраивалось два дела сразу…

- За все время! - досадливо перебила Жанна. - А аббат Велла!..

Агапит Абрамович как будто слегка изменился в лице.

- Какой аббат?

- Аббат Джузеппе Велла. Вы не слышали о нем?

- Нет.

- Странно. И о его рукописи тоже ничего не слышали?

- Нет.

- А между тем эта составленная им рукопись дала обществу суммы, перед которыми ваши "миллионы", как вы говорите, - детская забава…

- Расскажите нам это, - проговорила княгиня, наливая себе вторую чашку кофе. - Я тоже никогда не слышала об аббате Велла. Он был членом общества?

- Да! - сказала Жанна.

- Это интересно. Что же он делал и где действовал? - спросил Крыжицкий.

- Он родом с острова Мальты, - начала Жанна, сперва нехотя, но потом увлекаясь рассказом, - и хорошо знал арабское наречие, на котором там говорят до сих пор. Он объехал берега варварийских владений и привез оттуда якобы найденную им в одной мечети рукопись, состоявшую из отрывков утраченных книг Тита Ливия в арабском переводе.

- А на самом деле она была составлена им! - вставила княгиня.

- Да, она была составлена им, в виде пробы, - продолжала Жанна. - Когда проба удалась и арабский перевод Тита Ливия был принят учеными, аббат отыскал в Палермо другую важную рукопись, в которой заключалось много ценных сведений о временах короля Роджера. К рукописи был приложен перстень с печатью и арабскою надписью, свидетельствовавшими, что они принадлежат этому королю. Данные этой рукописи были весьма важны не только в историческом, но и в ином отношении, потому что они уничтожали и изменяли права большей части сицилийских дворян, которые вели свой род со времен короля Роджера. Велла представил королю неаполитанскому обе рукописи и они были изданы за казенный счет в арабском подлиннике, с итальянским переводом аббата. Итальянские ученые были введены в заблуждение и известный Тиксен даже попался на удочку. Книга была издана в 1789 году, и тогда общество сняло обильную жатву с неожиданно запутавшихся в наследственных делах сицилийских дворян. Вот как делают дела!.. Это я понимаю!

- Это очень интересно! - повторила опять княгиня. - Так мистификация и не открылась?

- К сожалению, дело открылось, из-за предательства Ассемани, для которого арабский язык был природным. Немцы приписывают честь опорочения рукописи Велла своему соотечественнику Иосифу Гагеру, который, правда, первый издал по этому поводу брошюру, Велла был заключен в тюрьму, но ему удалось бежать оттуда.

- И он жив еще?

- Этого я не знаю, потому что он, разумеется, должен был скрываться и сумел сделать это так хорошо, что жив он или умер и где он теперь, никому неизвестно.

Глава XLIII

Жанна еще рассказывала, когда на балконе появился Ахмет и проговорил с невозмутимым спокойствием:

- Там приехал какой-то! - и он подал карточку, на которой фиолетовыми буквами было написано с одной стороны по-русски, а с другой - по-французски: "маркиз Кювье".

- Это Фиолетовый! - сказал Агапит Абрамович, узнав издали карточку. - Он, очевидно, был послан вслед за мною. Я не понимаю, что это может значить?

Княгиня тоже переглянулась с Жанной в недоумении и сказала Ахмету:

- Попроси прийти сюда!

Кювье появился весь в пыли прямо с дороги и, несколько смущенный видом своего платья, сейчас же стал оправдываться:

- Я торопился, чтобы догнать Желтого еще на дороге, но мне не удалось сделать это, и вот я нахожу его тут.

- Да в чем дело? - спросил Крыжицкий.

- Вы присланы Белым? - спросила, в свою очередь, Жанна.

- Да! Он послал меня сам с письмом и велел передать на словах.

- Дайте письмо! - сказала Жанна.

Кювье вынул из кармана письмо, запечатанное Белым, и передал его.

Жанна быстро распечатала его, скользнула взглядом по строчкам, и вдруг ее щеки побелели, губы дрогнули и нижняя челюсть затряслась, словно бы в судороге.

- Что с тобой?.. Что с вами?! - в один голос воскликнули княгиня, Агапит Абрамович и Кювье.

Жанна вскочила, топнула ногой и бросила письмо:

- Идиоты!.. Глупцы!.. Маленькие дети! - не своим голосом выкрикивала она, видимо, не находя достаточно обидных названий, которые соответствовали бы степени ее гнева. - Он мне пишет, что по завещанию кардинала Аджиери осталась только маленькая мыза в Голландии, из-за которой не стоило хлопотать, и он, старый осел, прекратил это дело как не стоящее внимания!..

- К сожалению, вышло действительно так! - стал уверять Кювье. - Мыза и вся-то не стоит затраченных на это дело денег!

Жанна с силой ударила чубуком о перила балкона, так что он разлетелся, и отбросила его прочь. Она была страшна и, вместе с тем, противна в своем бешенстве:

- Не слушают!.. хотят рассуждать сами… Да какое он имеет право бросить дело, порученное ему?.. - задыхаясь, бросала она отдельные слова.

- Но если оно не оправдывает вложенных усилий?.. - попытался было возражать Кювье.

- Молчите!.. - закричала Жанна. - Как так вы не сообразили, откуда же кардинал мог брать деньги, хотя бы для того, чтобы посылать их сыну?

- Но это он мог делать из своих кардинальских доходов, - примирительно произнес Агапит Абрамович.

- Хороши у него были доходы! - не унималась Жанна. - Хороши у него были доходы во время революции!.. А между тем он и тогда жил по-прежнему… У него были деньги… много денег… и он прятал их… спрятал, очевидно, на мызе, и его сын найдет их там. А эти деньги мои… они принадлежат мне… потому что я выстрадала их!

Она упала на стул, казалось, в обмороке.

Княгиня бросилась к ней и хотела расстегнуть ворот ее блузы, но Жанна отстранила ее руку, встала, собрав последние силы, и отчетливо проговорила:

- Я пойду к себе… соображу… дам вам новые письма… и вы оба, с первым же кораблем, отправитесь - один во Францию, другой в Голландию, и я вам ручаюсь, что для Петербурга найдется другой Белый, более разумный и деятельный, а этого уберут и освободят нас от его глупостей.

И она удалилась с балкона, махнув рукой бросившейся к ней княгине, чтобы та оставила ее в покое. Но княгиня не послушалась и пошла за ней.

Оставшись на балконе с Агапитом Абрамовичем, Кювье сначала подошел к нему и едва слышно прошептал:

- Как же быть теперь?

Крыжицкий, облокотившись на перила балкона, смотрел на море, но, занятый своими мыслями, не любовался его красотой, а соображал и потому ответил не сразу.

- То есть что значит, "как быть"? - произнес он.

На что Кювье ответил:

- Да ехать ли нам, как она говорит, или может быть это будет слишком поспешно и неосмотрительно с нашей стороны?

- Почему же неосмотрительно? - спросил Крыжицкий.

- Да потому, что достаточно ли она сильна, в самом деле, чтобы сломить и уничтожить Белого?.. А если он надумает отомстить нам за то, что мы ее послушаемся?

В этих словах Кювье сквозила плохо скрываемая робость перед могуществом Белого.

- Мы поедем, - сказал, видимо, уже все обдумав, Крыжицкий, - для того чтобы выяснить и открыть спрятанное состояние Аджиери, и, чтобы сделать это как можно скорее, отправимся отсюда морским путем, как наиболее коротким. Что же касается Белого и его смены, то это дело не наше. Пусть она, - он кивнул в сторону дома, - поступает, как знает… Мы к этому не будем причастны, так не все ли нам равно?

- Но она хочет, чтобы мы передали ее письма! - возразил Кювье.

- Письма ее будут запечатаны и никто не сможет упрекнуть нас, что мы знали их содержание. А отказать члену общества, да еще высшему, в передаче его письма, написанного в главный совет, мы не имеем права!..

- Да, разве что так! - согласился Кювье и вздохнул свободнее.

Назад Дальше