Встан(в)ь перед Христом и убей любовь - Стюарт Хоум 5 стр.


моей галлюцинации был, несомненно, я

сам, но в видении у меня отчетливо наблюдались женские формы, повторяющие формы

Ванессы.

– Ты в порядке? – спросила Ванесса, наклонившись ко мне и плеснув мне в

лицо холодной водой.

– А ты как думаешь? – переспросил я, все еще пребывая в неуверенности

насчет того, кем я являюсь.

Ванесса помогла мне вернуться в зал и заказала кофе. Влив в себя пойло, я

почувствовал себя гораздо лучше. Я полностью

потерял интерес к женским тряпкам. Все, чего мне хотелось – это вернуться на мою

квартиру в Гринвиче и натянуть на

голову наволочку от подушки, с отверстием в ней для глаза, делая вид, что я

мастер в ритуале Лин. Я закрыл глаза и слегка

расслабился, а когда я открыл их снова, Ванесса исчезла. Вместо нее напротив

меня сидел мужчина, в котором я узнал

доктора Джеймса Брэйда. Он был моим повелителем – человеком, от которого я

пытался скрыться всю свою жизнь. Я

проследовал за Брэйдом, мы сели в автомобиль и поехали в кабинет доктора в

Белгравии.

– Плоховато выглядите, – дружелюбно сказал Брэйд. – Витаминчиков бы вам

вколоть.

– Я не хочу убивать ребенка, – рыдал я, пока меня пристегивали ремнями к

операционному столу. – Почему я должен его

зарезать?!

– У вас нет выбора, – сказал доктор, выкручивая мне руку. – Вы думаете, что

вырвались из-под контроля, но каждый эпизод

в вашей печальной истории запрограммирован нами.

– Не понимаю!

– Это следующая стадия наших экспериментов по контролю над сознанием, -

принялся объяснять хирург. – Мы хотим

научить наших пациентов сознательно активировать различные личности, которые мы

создали в их мозгу. Овладев этим

умением, они с легкостью справятся с любой ситуацией, возникшей в ходе ведения

ими шпионской деятельности.

– Но у меня нет склонности к совершению убийств, – простонал я.

– Какая чушь! – рявкнул Брэйд. – Неужели вы не знакомы с так называемой

миметической теорией возникновения

желания?

– Нет.

– Мы ценим вещи, – принялся разъяснять доктор, – потому что их желают

другие люди. Мы усваиваем систему ценностей,

подражая другим, – короче говоря, мы не столько желаем вещи сами по себе,

сколько желаем походить на ближних. Но если

мы желаем того же, что и другие, то конфликт неизбежен. Для того чтобы положить

конец этому конфликту, необходим

суррогат, очистительная жертва, убийство, после которого в социуме воцаряется

покой. В вас мы запрограммировали

личность, идентичную той, которая имплантирована в сознание двойника Ванессы

Холт. Это неизбежно приведет к

конфликту между вами и малолетней матерью-одиночкой, и конфликт этот вы сможете

разрешить только через ритуальное

человеческое жертвоприношение!

– Но это ужасно! – простонал я. – Это же так ужасно!

– Ничего ужасного, – настаивал Брэйд. – Этот акт разом окупит все вложения,

сделанные в мои исследования! Как бы вы не

упирались, в конце вы сделаете то, что хочу от вас я!

– Ни за что! – вскричал я, но тут игла вошла в мою вену, и началось

беспамятство, которое продолжалось то ли несколько

недель, то ли несколько месяцев.

***

Я спал, а затем проснулся, и каким-то образом оказался у себя дома в

Брикстоне. Ванесса тоже очутилась там, и как

только она увидела меня, она тут же принялась возиться на кухне. Я чувствовал

себя просто отвратительно, но я знал, что

требуется сделать. Я налил себе второй бокал кьянти, а затем положил себе на

тарелку щедрую порцию салата и спагетти.

Мы ели в молчании, а затем я убрал со стола и отнес тарелки в мойку.

– Все кончено, – заявил я.

– Что кончено? – не поняла Ванесса.

– Между нами все кончено, – разъяснил я.

– Как ты можешь поступать так со мной! – пустилась в слезы Холт.

– А вот так и могу! – заорал я на нее. – К тому же мы знакомы всего лишь

несколько дней. Разве я тебе что-то обещал?

– Ты врешь! – завывала Ванесса, сознание которой уже полностью подчинилось

заложенной в него программе. – Мы

познакомились больше двух лет тому назад!

– Так ты убираешься или нет? – спросил я.

– Нет! – завизжала Холт.

– В таком случае, – прошипел я, – я отправляюсь к себе на квартиру в

Гринвич. Можешь оставаться пока, но советую тебе

не дожидаться, пока я вернусь.

Я накинул куртку и вышел. До Гринвича я решил взять такси: нервы мои не

вынесли бы поездки в общественным

транспорте. С тех пор, как я последний раз побывал на квартире, кто-то сделал

там ремонт. Очевидно, спецслужбы не жалели

денег, когда речь шла об экспериментах по контролю над сознанием. Политический

активист, который проживал здесь

раньше, явно был мелкой пешкой – принадлежавшие ему книги по анархизму и

наволочки от подушек исчезли. Теперь

квартира была хорошо обставлена и битком набита всяческой оккультной

параферналией. Эдвард Келли явно вел всю свою

деятельность из этой норы. Я открыл бутылку импортного пива, найденную в

холодильнике, уселся и стал перечитывать

"Наука и здравый разум" Альфреда Коржибского.

Через некоторое время кто-то позвонил в дверь. Я прихватил в холодильнике

еще пару бутылок пива и решил отправиться

прогуляться. Дверь я запер за собой, чтобы Ванесса не смогла вернуться в

квартиру. Взяв Холт за руку, я повел ее по Крик-

Роуд. Когда мы очутились на мосту через Дептфорд Крик, откуда открывается на

север чудесный вид на Темзу и Собачий

Остров, Ванесса попыталась что-то сказать, но я приложил палец к губам и она

замолчала. Шум уличного движения

раздражал меня, и я свернул на боковую улицу Стоуэдж. Здесь было тихо: нас

окружали безлюдные ночью корпуса

промышленных предприятий.

На углу Дептфорд Грин мы очутились перед церковью Святого Николая, на

кладбище которой обрел последний покой

драматург и маг Кристофер Марло. Вершины колонны с обеих сторон арки украшены

черепами и скрещенными костями, и

мы остановились, чтобы лучше рассмотреть эти могущественные амулеты. Дойдя до

конца Дептфорд Грин, мы повернули

налево на Бортвик-стрит, и полюбовались там величественной промышленной зоной,

окаймляющей Темзу. Наконец, мы

направили свои шаги по проезду, ведущему к входу на верфь Пэйна. Был отлив, так

что ступени большинства лестниц,

спускавшихся к Темзе, оказались скользкими и покрытыми густым слоем речной тины.

Мы сели наверху одной из лестниц, и

я обнял Ванессу за плечи. В небе висела яркая луна, но видеть Королевскую

Военно-Морскую Верфь нам мешала

возвышавшаяся слева от нас стена.

Я открыл пиво и протянул одну бутылку Ванессе. Она отхлебнула пойло, а

затем принялась баловаться с длинной, тонкой

и очень свободной юбкой, которую она носила. Я тоже сделал глоток и стал

смотреть на другой берег Темзы, занятый

строениями верфи Кэнари. Вокруг царила тишина, не нарушаемая ничем, кроме

журчания скользившей мимо нас реки. Я

посмотрел на Холт, которая к тому времени задрала юбку так, что она свисала с

обеих сторон от ее бедер, оставляя открытым

обнаженное лоно (Ванесса не надела на этот раз трусики) и увидел, как оно влажно

блестит в лучах полной луны. Я поднял

глаза, и Ванесса тут же впилась своими губами в мои. Пока мы целовались, я

повернулся и, как и задумывал, оказался сверху

на Холт – великолепный пример действия симпатической магии. Через какое-то

мгновение мои джинсы уже болтались у меня

возле щиколоток, а Ванесса взяла мой член в руку и направила его в сочащееся

слизью влагалище.

Мы находились на самом верху лестницы, так что, когда Холт откинулась на

спину, она легла на мостовую набережной,

упираясь ногами в ступеньку лестницы. Я надежно пристроил свои колени на другой

ступеньке и принялся обрабатывать

членом Ванессину дыру. Я старался на совесть, скользя всем телом вдоль живота

Ванессы, так, чтобы не только погружаться

во влагалище, но и возбуждать ее клитор, что было весьма непросто в нашем

положении. Но, видимо, я все делал правильно,

поскольку Холт стонала как при оргазме, нарушая своими криками ночной покой. Мы

еблись в таком духе минут десять или

пятнадцать, причем я нарочно сдерживал себя, вместо того, чтобы поддаться

неукротимому потоку желания. Я не хотел

кончать внутрь Ванессы, поэтому я вытащил член и встал. Холт села и, взяв мой

инструмент в рот, сосала его до тех пор,

пока я не почувствовал, как все мое тело сначала напряглось, а затем обмякло.

Это был лучший оргазм, который я испытал

после возвращения из США.

Я схватил мою бутылку, выпрямился во весь рост и, по-прежнему со спущенными

брюками, отхлебнул пива. Затем я

прислонился к одной из двух невысоких стенок, отгораживавших вход на лестницу, и

стал смотреть, как блестит мой

влажный член под луной. Я был доволен собой, я чувствовал, как какая-то часть

моего подсознания пытается превратить

меня в Филиппа, но я уже научился бороться с программой, введенной в мое

сознание. Я хотел быть Эдвардом, и та часть

меня, которая этого хотела, была сильнее и знала, как противостоять

конспираторам от психиатрии, которые пытались

превратить меня в робота с дистанционным управлением.

– У меня голова кружиться, – сказала Ванесса, нарушая повисшее между нами

молчание, – и я вообще не понимаю, что

происходит.

– А тут и понимать нечего, – откликнулся я, натягивая джинсы. – Все

кончено. Вали отсюда.

– Нет! – взвыла Ванесса.

Было очевидно, что стукачи неплохо потрудились над этой девочкой. Они

успешно запрограммировали новую личность

внутри ее сознания, так что теперь от Ванессы будет не просто избавиться. К

счастью, я был готов к такой возможности.

Один из членов "Ложи Черной Завесы и Белого Света" жил на Дептфорд-стрит, так

что я направился с Ванессой к его

квартире. Ванессу я попросил подождать снаружи. Я позвонил в звонок и зашел в

дверь, открытую моим учеником. Мы

немного поболтали, а затем я попросил у него одолжить автомобиль. Он дал мне

ключи. Холт все еще стояла и ждала, когда я

вышел на улицу. Я подвел ее к "фиесте" и приказал ей сесть в машину. Мы поехали

в сторону Кента: как только мы

оказались за городом, я потребовал, чтобы Ванесса вышла. Я сделал вид, что у

меня проблемы с ручным тормозом, и

дождался пока Ванесса окажется снаружи. Как только она встала на поросшую травой

обочину и принялась ждать меня, я

уехал.

Глава 3

Когда рано утром тебя будит телефонный звонок, то сначала хватаешь трубку,

а затем уже начинаешь соображать, где ты

находишься, или почему твой мобильный лежит на столике возле кровати, которого у

тебя никогда не было. Приходя в

сознание, я уже начал задумываться о том, почему я очутился в абсолютно

незнакомой мне комнате, но рефлекс вынудил

меня первым делом ответить на звонок.

– Алло! – буркнул я.

– Это я, – ответил мне кто-то.

– Кто я? – спросил я.

– Как это кто? Это я, Ванесса. Ванесса Холт.

– Не знаю никакой Ванессы.

– Перестань, Эд. Ты прекрасно меня знаешь.

– Я не Эд. Меня зовут Филипп.

– Перестань дурачиться.

– Послушайте, вы, похоже, ошиблись номером.

Я повесил трубку прежде, чем незнакомка успела мне ответить. Раз уж меня

разбудили, – решил я, – то схожу-ка отлить.

Но, как только я вылез из постели, телефон зазвонил опять, и мне пришлось

поднять трубку.

– Алло! – сказал я.

– Это я, – отозвался все тот же голос.

– Вы ошиблись номером, – рявкнул я и повесил трубку.

Я вышел из комнаты, но к тому времени, когда я нашел туалет, телефон снова

зазвонил. Опорожнив мочевой пузырь, я

направился на кухню. Телефон звонил не переставая. Я спокойно взял из

холодильника бутылку "Пилса" и открыл ее. Затем я

осмотрел гостиную. Она была хорошо обставлена – кожаные кресла и стулья с

хромированными ножками. На полу – пышный

ковер, а гравюры, висевшие на стене, помещены в запаянные рамки. Книжные полки

заставлены трудами по оккультизму. Я

опознал несколько имен авторов, но большинство названий ничего мне не говорили.

На столе лежала монография Альфреда

Коржибского "Наука и здравый разум: Введение в не-аристотелевы системы и общая

семантика".

Я взял в руки увесистый том и, быстро пролистав его, убедился, что имею

дело с полнейшей ахинеей. Автор перепрыгивал

с темы на тему вне всякой логики и использовал термин "семантика" с такой

произвольностью, что лишил его всякого

смысла. Я положил книгу на место и стал пролистывать остальные, содержание

которых оказалось еще более

фантастическим. Среди многих сомнительных трудов, наиболее экстравагантным

оказался тот, что назывался "Маркс,

Христос и Сатана объединяются в общей борьбе" и принадлежал перу некоего К. Л.

Каллана. Я начал читать его и читал

несколько часов, пока не рассвело. Тут меня потревожил звонок в дверь. Сначала я

решил не обращать на него никакого

внимания, но звонили так настойчиво, что я пошел посмотреть, кому не спится в

столь ранний час.

– Ты бросил трубку, ты, сукин сын, – провизжала мне в лицо какая-то

женщина, оттолкнула меня в сторону и ворвалась в

квартиру.

На мне не было ничего, кроме халата; даже тапочек я не успел надеть, так

что мне пришлось вернуться следом за ней в

гостиную. Я никогда не видел этой девушки раньше, но я догадался, что это – та

самая Ванесса, которая звонила ночью.

Когда я вошел в гостиную, Ванесса обвила мою шею руками и принялась меня

целовать. Она оказалась смазливой

девчонкой, так что я не стал особенно протестовать. Вскоре мой халат уже валялся

смятой кучей на полу, а мы вовсю

трахались на софе. Я чувствовал, как любовные соки бурлят и вскипают у меня в

паху, и вскоре я изверг мое семя.

Спускаясь с этой головокружительной вершины, на которую мужчина и женщина

восходят вместе, а возвращаются -

порознь, я был обогащен не только плотским знанием. Теперь мне было известно и

то, что Филипп не догадывается о

существовании Эда, но Эду известно все про Филиппа. Келли не стал бы ебать

Ванессу вторично: он хотел выбросить ее из

своей жизни, а сделать это можно было только удалив ее как раковую опухоль,

только отказавшись от всякого общения с

ней. Я попросил Холт покинуть мою квартиру: когда же она отказалась, я

пригрозил, что, если она не уйдет по доброй воле,

то я вышвырну ее силой. К счастью, мне не пришлось прибегать к насилию: угрозы

оказалось достаточно, чтобы девушка

ушла.

***

У меня еще не все было в наличии для церемонии "Ложи Черной Завесы и Белого

Света", которую я намеревался провести

в тот вечер, поэтому я отправился в Брикстон, чтобы заняться приготовлениями.

Купив свечи и прочие ритуальные

принадлежности, я зашел в "Вулворт" за банкой "кока-колы". Покупая напиток, я

осознал, что за мной следят коварные

агенты специального подразделения организации "Католический крестовый поход". Я

попытался выскользнуть потихоньку

из магазина, но внезапно застыл как вкопанный: Марсель Маклофлин, массивная

фигура которого не позволяла резко

сбавить ход, налетел на меня со всего размаху.

– Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо вонючее! – визжал он.

– Смотри, куда прешь! – отрезал я.

– Послушай, Мастерс, – цедил Марсель, потея все своей массивной тушей. – Я

знаю, что это ты написал "Маркс, Христос и

Сатана объединяются в общей борьбе", потому что ко мне в видении явилась

Пресвятая Дева и открыла мне тайну!

– А ты, наверное, хотел, чтобы она тебе сказала, на какую лошадь сделать

ставку? – полюбопытствовал я.

– Богохульник! – пискнул Маклофлин. – Гореть тебе за это в адском пламени.

Хуже того, я обличу тебя в моем памфлете!

– Какой ужас! – поддакнул я самозванному борцу с сатанизмом.

– Еще бы! – разговаривая, Маклофлин все время размахивал в воздухе пальцем.

Эти штучки он явно усвоил, учительствуя

в школе. – Нет силы ни на земле, ни в небесах, которая смогла бы устоять перед

Волей Божией!

Поскольку спорить с фундаменталистами бесполезно, я извинился и ушел.

Маклофлин пыхтел у меня за спиной,

выкрикивая что-то про власть, данную Иисусу и Марии. Я зашел в газетный киоск

купить бумаги, и, пока я стоял в очереди,

владелец попросил Маклофлина выйти, поскольку его проповедь раздражала

покупателей. На улице Маклофлин поджидал

меня, притаившись за дверью паба, но я сделал вид, что не заметил его, и

направился к станции метро. Затем я сел в уже

стоявший у платформы состав, а Маклофлин попытался незаметно устроится в

соседнем вагоне. Как только двери начали

закрываться, я выскочил из вагона на платформу и помахал рукой промчавшемуся

мимо меня в уехавшем составе

Маклофлину.

Я привел в порядок квартиру в Брикстоне так, чтобы все было готово к

вечернему визиту моих последователей, а затем

вернулся в Гринвич, где располагалась моя настоящая база. Проверив автоответчик,

я обнаружил огромное количество

сообщений, оставленных Ванессой Холт. Девица умоляла меня вернуться к ней. Я

вышел из квартиры и встретился с

Ванессой в ресторане "Вкус Индии". Я уже давно получал половое удовлетворение,

наблюдая, как едят женщины, поэтому я

заказал для Холт порцию карри. В любом случае мне показалось, что будет неплохо

попытаться вновь порвать с Ванессой,

уютно расположившись за столиком в хорошем ресторане.

– То, чем мы занимались возле верфи прошлой ночью, – объяснил я, – было

актом симпатической магии. Когда мы

занимались сексом, я представлял мысленно другую женщину. Ты меня совсем не

интересовала. Я просто использовал тебя

для того, чтобы выебать другого человека.

– Так ты меня не любишь? – заныла Ванесса.

Назад Дальше