Любовное свидание - это скучно. Сидишь в кресле. Ешь "Тигра Антония". Пьешь апельсиновый сок с газировкой из стакана, который для взрослых. Куда наливают вино. На любовном свидании. Когда ты один дома.
Я смотрю телик, который для взрослых. Там скучные новости. А потом новости выключаются, и включается "Горячее любовное свидание".
- Добрый вечер и добро пожаловать на "Горячее любовное свидание". - Эта такая программа, по телику. Ее передают с телестудии. Тетенька на экране, ее зовут Нэн Вострыйносик, она улыбается и говорит: - Меня зовут Нэн Вострыйносик. В этом месяце мы познакомимся с шестью парами, которых соединил жребий нашей горячей линии и у которых случится поистине горячее любовное свидание. Встречайте нашу первую гостью. Прюнелла Слива. - Нэн Вострыйносик показывает на тетеньку, которая тоже сидела в студии, но ее стало видно только сейчас.
Эта тетенька, которая Прюнелла Слива, она похожа на Прим. Это не Прим, она просто похожа. Такая же красивая и нарядная, настоящая леди. Только Прим тонкая леди, а эта тетенька - толстая, с толстой попой. Она улыбается и говорит:
- Привет.
- Волнуетесь, Прюнелла?
Прюнелла улыбается и качает головой:
- Нет. То есть да. То есть немножко.
- И кто же достался по жребию нашей Прюнелле? - Нэн Вострыйносик показывает на дяденьку, которого раньше не было в студии, но теперь он вошел. - Встречайте. Питер Поносе.
Дяденька улыбается и кивает. Ничего не говорит.
- Питер Поносе - агент по продаже недвижимости из Данромина. Здравствуйте, Питер. Мы рады приветствовать вас в нашей студии.
Питер Поносе кивает.
- Волнуетесь, Питер?
Питер Поносе пожимает плечами, говорит:
- Э…
Я сижу в кресле, ем "Тигра Антония". Ем всю коробку. Сперва насыпаю немного в миску, съедаю, что в миске, и опять насыпаю в миску. Я уже весь объелся. В животе больше нет места. Я сижу перед теликом и смотрю "Горячее любовное свидание".
А там показывают ресторан. Ресторан - это место, где кушают. Нэн Вострыйносик показывает на накрытый стол. Стол роскошный, и ресторан тоже роскошный.
Нэн Вострыйносик подмигивает и говорит:
- Оставим их наедине.
Прюнелла Слива и Питер Поносе сидят за роскошным столом. Разворачивают салфетки, кладут себе на колени. Прюнелла в красивом нарядном платье, у Прим есть похожее, тоже нарядное и красивое. Питер Поносе в костюме и галстуке. Прюнелла говорит:
- Ну…
Питер Поносе говорит:
- Да…
Прюнелла кивает. Улыбается и говорит:
- Вот мы тут…
- Это да.
Прюнелла поправляет волосы, у нее получается очень красиво.
- А почему вы избрали такую профессию: агент по продаже недвижимости?
Питер Поносе думает, долго думает, а потом говорит:
- Э…
- Вы всегда хотели стать агентом по недвижимости?
- Да, наверное. Я всегда…
- С самого детства?
Питер Поносе кивает.
Нэн Вострыйносик говорит:
- Сейчас официант принесет главное блюдо.
Прюнелла и Питер ждут главного блюда. Прим сейчас тоже ждет главное блюдо. Или, может, уже дождалась этого самого главного блюда и теперь его ест. Тоже в каком-нибудь ресторане. На горячем любовном свидании.
А я ем "Тигра Антония". Там на коробке написано: "Состав". И еще там написано: "Сахар". И еще: "Восстановленный экстракт из отборных круп". И еще: "Специальное предложение. Собери 150 купонов и получи одну коробку "Тигра Антония" БЕСПЛАТНО. "Тигр Антоний" - хлопья в полоску!"
У меня есть сто пятьдесят коробок "Тигра Антония". Они там, в кладовке. Я сижу, вырезаю купоны. Сначала надо разрезать коробку, а потом еще - мешочек, который внутри. "Тигр Антоний" вываливается наружу Они тоже выходят наружу. Прюнелла Слива и Питер Поносе, ну, которые в телевизоре. Они идут вдоль реки. Держатся за руки. Питер Поносе говорит:
- Ну…
Прюнелла улыбается и говорит:
- Ну…
- Может быть, мы… э… ну, это. - Питер Поносе говорит: - Может, поженимся?
Прюнелла кивает. Они улыбаются и целуются.
Открывается дверь, входит Прим. Включает свет - машет рукой выключателю, говорит ему "привет". Потом падает на пол.
Входит дяденька. Он очень большой. У него на руках - картинки. Как будто из мультика. Он заходит и падает. Прямо на Прим.
- Давай здесь, на ковре. - Прим говорит: - Прямо в рассыпанных хлопьях.
Дяденька, который с картинками на руках, смотрит на меня и говорит:
- А это кто?
Прим смотрит на меня, машет мне и говорит:
- Это Том. Привет, Том.
Я сижу в кресле и сплю. Я уже выключил телик и свет тоже выключил и заснул. А теперь вдруг проснулся.
Дяденька, который с картинками на руках, поднимается на ноги и говорит:
- Пойдем лучше в кровать. А то я целый день на стройке. В общем, ты понимаешь.
Прим встает, повисает на дяденьке, который с картинками на руках, лезет рукой ему в брюки, тащит его за собой, не вынимая руки из брюк, и говорит мне:
- Спокойной ночи.
* * *
В кресле спать неудобно и холодно. Я иду в спальню и забираюсь в кровать, которая в форме сердечка. Ложусь в ногах кровати, где ноги Прим. Считаю ее ноги, чтобы быстрее заснуть. Раз. Два… Раз. Прим - настоящая леди, и у нее симпатичные ноги, такие маленькие, как у настоящей леди. А этот дяденька, который с картинками на руках, он большой. Просто огромный. У него все огромное. И ноги - тоже. Раз…
Я пытаюсь считать. Но у меня ничего не выходит. Потому что они постоянно дрыгаются, эти ноги. А когда что-то дрыгается, то его невозможно считать.
Уже утро, пора завтракать. Прим дает мне тарелку "Тигра Антония", залитого молоком. Мы с Прим на кухне. Я сижу за столом, смотрю телик, который для кухни. Он очень маленький. Он показывает рекламу. Дети в рекламе едят хлопья к завтраку, это какие-то новые хлопья, они Называются "Хрустящие формочки из Интернета". Дети смотрят на маму. На свою маму, которая в рекламе. Смотрят и улыбаются. Их мама вовсе не занимается сексом. Она дома, с детьми. И она улыбается.
Прим говорит:
- А в школе по вторникам есть уроки?
Я киваю.
- Ты хорошо себя чувствуешь, милый? - Прим говорит: - Почему ты не ешь своего "Тигра Антония"?
Я смотрю на "Тигра Антония" в тарелке. Ковыряюсь в нем ложкой. Мне совершенно не хочется есть.
Прим ставит на стол тарелку с арбузом. Смотрит на меня и говорит:
- Не хочешь кушать?
Я качаю головой. Не хочу.
- Но они же твои любимые.
Я качаю головой.
- Что? Не любимые? - Прим морщит нос. - А какие твои любимые?
Я смотрю на "Тигра Антония". Потом смотрю в телевизор.
- Вот эти. Которые из Интернета.
Прим смотрит на дверь, ну, которая в большую комнату. Дверь открыта, и поэтому все видно, что там, в большой комнате. Там сто пятьдесят разрезанных коробок от "Тигра Антония". Прим смотрит на дверь и говорит:
- Вот жопа.
Этот дяденька. Ну, который большой и с картинками на руках. Он лежит на кровати. Ему не надо вставать. У него выходной. Прим говорит:
- Иди поиграй, милый. У меня тут мужчина, за которым мне надо ухаживать. После того, как я его засношала почти до смерти, это самое малое, что я могу для него сделать, чтобы его оживить. Привести его снова в рабочее состояние.
Этот дяденька. Он мужчина, рабочий мужчина.
Я тоже хочу быть таким, когда вырасту. Быть мужчиной. Рабочим мужчиной.
Я иду на работу. Иду вдоль по улице, которая какая-то вся поломанная. Подхожу к дому, который тоже поломанный. Подхожу к дяденьке, который рабочий. Говорю ему:
- Здравствуйте. Вы рабочий?
- Привет. - Дяденька-рабочий гладит меня по голове. - А почему ты не в школе?
- У меня выходной.
Дяденька-рабочий кивает. Он весь оранжевый. В оранжевых шортах. В оранжевой футболке. С оранжевыми усами. Он мужчина, рабочий мужчина.
- Так вы рабочий?
- Я строитель. - Дяденька-строитель говорит: - Вот тебе повезло с выходным. Я тоже хочу выходной.
- Я знаю одного дяденьку, у которого сейчас выходной. Он тоже рабочий. Его Прим засношала.
- Прим?
- Она очень хорошая, - говорю. - Она настоящая леди. Она теперь обо мне заботится.
- Правда?
Я киваю.
- Я тоже строитель.
- Правда?
Я снова киваю.
Дяденька, который строитель, смотрит на часы.
- Тогда нам пора приступать к работе. Видишь дом? До обеда нам надо построить еще три таких же. Будешь нам помогать?
Я киваю.
- Тебя как зовут?
- Том.
- Ну что же, Том. - Дяденька-строитель смеется и говорит: - Пойдем познакомлю тебя с ребятами.
Дяденьку, который строитель, зовут Лесли. Это девчоночье имя, ну, как у девочек. Лесли знакомит меня с ребятами. Ведет меня в дом, ну, который поломанный. Только он не поломанный, а недостроенный. И там, в доме, ребята. Только не маленькие ребята, а взрослые дяденьки. Лесли говорит:
- Это Марти. Скажи "привет", Марти.
Марти говорит:
- Привет, Марти.
- А это Патси. Скажи "привет", Патси.
Патси говорит:
- Привет, Патси.
Патси - тоже строитель, он чернокожий. У него плоский черный живот и смешные шорты. Даже больше трусы, чем шорты. Я смотрю на его шорты, которые как трусы.
- У моего дяди - почти такие же.
Патси встает. Он сидел на какой-то коробке, где инструменты, и ел бутерброд. Он специально встает, чтобы показать мне свои шорты, которые как трусы. Они тоже черные. Патси встает на коробку с ногами. Встает и танцует. Трясет этими шортами, ну, которые как трусы.
- А что вы делаете?
- Я танцую. - Патси трясет шортами и говорит: - Это такой модный танец.
- А почему вы танцуете? - говорю. - Это танцоры танцуют, а вы строитель. Вы должны строить.
Патси не говорит ничего, просто танцует свой танец. Марти держит в руке чашку с чаем. Он показывает мне чашку и говорит:
- У нас перерыв на обед.
- Все строители любят танцевать, - говорит Патси и трясет шортами, которые как трусы.
- Нет, - говорю, - не любят.
- Тогда что мы, по-твоему, любим?
Я пожимаю плечами.
- Футбол.
Патси смеется.
- И еще драться.
Патси смеется. Бьет себя по животу. Марти говорит:
- Мы с Патси деремся. Патси, скажи.
Патси смеется. Не говорит ничего. Лесли крутит свои оранжевые усы.
- Все влюбленные парочки дерутся, Патси.
Патси смеется.
- Вы что, как мальчик и девочка? - говорю я Патси и Марти.
- Мальчик и девочка, палку мне в заднее место. - Патси хлопает себя по попе в черных шортах-трусах. - Я что, по-твоему, похож на девочку?
Я киваю. Я думаю.
Думаю об одной вещи, которую мне рассказали в школе. Мне рассказали, что если ты мальчик. И целуешься с мальчиком. Или сидишь рядом с мальчиком. В школе. Значит, ты голубой. Или гей.
- Вы голубой? - говорю я Патси. - Или гей?
Патси смеется. Бьет себя по животу.
Я кусаю губу.
Лесли обнимает меня за плечи.
- Все строители - геи, Том.
Я морщу нос.
- Ты не знал?
Я качаю головой. Я не знал.
- Потому что секрет. - Лесли говорит: - Когда мимо проходит красивая девочка…
Патси выглядывает на улицу, смотрит на девочку. Кладет в рот два пальца. Свистит.
- Мы свистим. - Лесли говорит: - А потом. Когда нас никто не видит. Мы танцуем. Свой зажигательный гейский танец.
Патси смеется и падает на пол. Точно как Прим. Только Прим - она тетенька. А Патси - дяденька-гей.
- А как же тот дяденька? Ну, которого Прим засношала до полусмерти? Он тоже рабочий. На стройке. Такой большой. И волосатый.
Лесли делает сморщенное лицо. Я говорю:
- У него на руках картинки. Как в мультиках.
Лесли кивает.
- Он, наверное, не настоящий строитель. - Лесли крутит свои оранжевые усы и говорит: - Какой-нибудь просто рабочий из низшего звена. Может быть, дворник. Ну или уборщик. Или мешальщик.
- А он что, всем мешает?
- Он никому не мешает. Он мешает раствор. Если он не гей. - Лесли говорит: - Скорее всего он никакой не строитель.
- Но если ты гей, - говорю. - Если ты гей, это значит, что ты как девочка.
- И что?
- Девочки не могут работать на стройке. Это мужская работа.
Патси смеется и танцует свой зажигательный гейский танец.
- Девочки могут работать на стройке. Мы можем, да, Марти? Скажи.
Марти кивает. Берет кирпич. Передает его Патси. Патси танцует вместе с кирпичом, вертит его в руках, и кирпич, получается, тоже танцует. Патси кладет кирпич сверху на стену. Теперь это уже никакой не кирпич, а кусочек стены.
- А можно мне тоже попробовать поработать?
Марти стоит, уперев руки в боки.
Патси говорит:
- Ну, если ты настоящий мужчина.
- Я настоящий, совсем настоящий. Я уже взрослый мужчина.
Патси кивает и говорит:
- Сперва выбираешь кирпич. Любой кирпич. Какой хочешь. И кладешь его на стену. Вот так. - Патси берет кирпич. Кладет его на стену сверху. Как настоящий строитель. Как девочка-гей.
Я смотрю на кучу кирпича.
- Давай быстрее. - Патси говорит: - У нас мало времени.
Я выбираю кирпич. Беру кирпич и роняю, потому что он очень тяжелый.
- Упс. А кто-то еще говорил, будто он настоящий мужчина.
Марти смеется.
- Он больше мужчина, чем ты, мой пупсик.
- Ой, ты говорящий. - Патси кладет руку мне на плечо. - Попробуй еще раз, Том. Только давай осторожнее. А то я в открытых сандалиях. Почти босиком.
Я смотрю на сандалии Патси. Они такие, с открытыми пальцами. Пальцы накрашены лаком. Я осторожно беру кирпич. Держу его двумя руками. Поднимаю и ставлю на стену.
Патси смеется и говорит:
- Переверни его, чтобы не торчал.
Я смотрю на кирпич. Он торчит из стены. Я его переворачиваю, чтобы он не торчал.
- А теперь. - Патси хлопает в ладоши. - Клади сперму цемент.
Марти говорит:
- Он хотел сказать: сверху. Он у нас любит выделываться.
Патси смеется. Выделывается.
- Давай я тебе покажу. - Марти ставит свою чашку с чаем на пол. Встает на ноги. Берет какую-то штуку, похожую на совок, только совсем-совсем плоский. - Берешь мастерок. - Эта штука - она называется "мастерок". Марти дает его мне. - Берешь мастерок. Зачерпываешь цемент. Не стесняйся, бери побольше. - Марти берет мою руку, которая с мастерком, и зачерпывает цемент. - И кладешь его на кирпичи.
Патси говорит:
- И не забудь разровнять.
Я смотрю на Марти. Марти кивает:
- Давай.
Патси говорит:
- Ровняй хорошенько.
Я разравниваю цемент. Ну, чтобы был ровный. Марти кивает:
- Хорошо.
Я улыбаюсь и говорю:
- Я настоящий строитель, правда?
- Почти. - Патси говорит: - Но еще не совсем. Чтобы стать настоящим квалифицированным строителем, ты должен нам станцевать.
- Нет, - говорю. - Я не танцую. Это только девчонки танцуют, а мальчики - нет.
- То есть как это "только девчонки"? - Патси говорит: - А с кем же девчонки танцуют?
- С мальчишками.
Патси хлопает в ладоши и говорит:
- Вот именно. Так что давай раздевайся. До трусов.
Я раздеваюсь до трусов. Снимаю брюки. Вешаю их на стену, которая из кирпичей и цемента. Остаюсь только в трусах.
- Смотри и делай, как я. - Патси говорит: - Ставишь левую ногу вот так. - Патси ставит левую ногу вот так и говорит: - Ну давай. Повторяй за мной.
Я ставлю левую ногу вот так.
- Теперь правую. Руки на поясе.
Я ставлю руки на пояс.
- Пошли мне воздушный поцелуй.
Я посылаю Патси воздушный поцелуй.
- Теперь правую ногу. Вот так. - Патси ставит правую ногу вот так. - И как будто скользишь. - Патси скользит. - А потом наклоняешься и приспускаешь трусы. - Патси делает, как говорит, и всем видна его голая попа. - И всем видна твоя голая задница.
Марти говорит:
- Патси, ты извращенец.
Патси выпрямляется и поправляет трусы. Он молчит, ничего не говорит. Только хмурится.
- Да, Патси, ты извращенец. Вечно сверкаешь своей голой задницей.
- Это же танец такой. Я показывал Тому, как правильно танцевать.
- Нет, Патси, дело не в этом. Ты изменился. С тех пор, как тебе сделали операцию по увеличению ягодиц, ты стал совершенно другим. Я тебя не узнаю.
Патси показывает пальцем на Марти.
- Ты на себя посмотри. Сколько раз тебе делали подтяжку сисек?
- Но я хотя бы не извращенец.
Патси и Марти дерутся. Патси бьет Марти по лицу. Марти хватает Патси за трусы. Патси показывает язык. Марти плюется в Патси. Патси тягает Марти за волосы. А потом Лесли бросается их разнимать. Встает между ними и говорит:
- Хватит, ребята. Хорошего понемножку.
Патси и Марти уже не дерутся.
- Вы - позор всего нашего братства строителей. - Это Лесли их так ругает. Он говорит: - Давайте быстро миритесь.
Патси качает головой.
Марти смотрит на Патси и тоже качает головой.
- Да что вы как маленькие. Ссоритесь из-за такой ерунды. - Лесли поднимает мизинчик. Он шевелит мизинчиком и говорит: - Давайте миритесь.
Марти и Патси сцепляются мизинчиками и говорят хором:
- Мирись, мирись, мирись и больше не дерись. А если будешь драться…
Патси говорит:
- То получишь по роже.
Марти говорит:
- Сам получишь по роже.
Лесли говорит:
- Эй, ребята. Только не начинайте по-новой. Давайте еще раз.
Патси и Марти дают еще раз:
- Мирись, мирись, мирись и больше не дерись. А если будешь драться, то я буду кусаться.
Патси говорит:
- Ам.
Марти говорит:
- Ам.
Лесли говорит:
- Вот так-то лучше. А теперь поцелуйтесь.
Патси говорит:
- Только не размажь мне помаду. - Это он говорит Марти.
Партии и Марти целуются. Я качаю головой.
Лесли смотрит на меня, смотрит, как я качаю головой, и смеется.
- Если ты думаешь, Том, что все строители геи, надо тебя познакомить с нашим кровельщиком. - Лесли показывает на крышу. - С нашим Ширли. Который раньше был Чарли.
Я морщу нос. Как-то мне это не нравится.
Мы поднимаемся вверх, на крышу. Для того чтобы подняться на крышу, надо сначала пройти по лесам - не по таким, где деревья, а которые из досок, потом подняться по лестнице, снова пройти по лесам и при этом еще нужно не забывать перепрыгивать через бочки, которые Ширли-Чарли катает по верхним лесам. Я перепрыгиваю через бочки, набираю очки. Это такая игра. Нужно набрать больше очков и постараться, чтобы тебя не убили. Я перепрыгиваю через бочку, хватаю молоток и бью по бочке. Все, бочка убита. Я поднимаюсь по лестнице на самый верх. Прямо на крышу.
Там на крыше стоит дяденька в платье. Платье такое, в цветочек. И еще у него волосатые руки. Прямо как у обезьяны. Это Ширли, который был Чарли. Человек-обезьяна.
Я говорю ему:
- Вы - обезьяна?
Ширли-Чарли говорит:
- Гр-р.
Я пячусь назад. Поднимаю руки.
- Я - Том. Я маленький.
Ширли-Чарли кивает и говорит: