25
Валтасар - сын последнего вавилонского царя Набонида. С его именем связана библейская легенда о том, что во время его пиршества на стене дворца появилась огненная надпись, предвещавшая падение Вавилона в ту же ночь. Валтасаров пир - символ беспечности перед грядущей катастрофой.
26
Вервие - нетолстая хлопчатая или шелковая веревка, которой подпоясываются поверх рясы монахи-францисканцы.
27
На смертном одре (лат.).
28
Соединяю вас в браке! (лат.)
29
Претура - мировой суд.
30
Сведенборг Эмануэль (1688–1772) - шведский естествоиспытатель и философ-мистик, проповедовавший учение о точном соответствии земных и "потусторонних" явлений.
31
Пальменто - помещение для выжимки винограда.
32
Пектораль - шейное металлическое украшение, облегающее грудь и плечи.
33
Пиастр (буквально - пластинка серебра) - итальянское название старинной испанской монеты "песо".
34
Бытие - название первой книги Ветхого завета.
35
Фидеикомисс - завещательное правило, по которому наследник обязывался сохранить земельное владение, чтобы затем передать его неразделенным своему первенцу.
36
"Как одежды Христа, которые палачи разыграли между собой" - свободное изложение евангельского текста.
37
Метастазио Пьетро (Трапасси, 1698–1782) - знаменитый в XVIII веке итальянский поэт, автор мелодрам.
38
Кантушу - название старинного платья (сицилийский диалект).
39
Истина в вине! (лат.)
40
Слова известной оды Джозуэ Кардуччи (1835–1907) "К Сатане" (1865), которые кавалер цитирует неточно. В этой оде Кардуччи выступал против церковников, противопоставляя христианскому богу, "назарейскому варвару", Сатану как олицетворение прогресса и свободы мысли.
41
Благоговеем перед тобой и благословляем тебя! (лат.)
42
Качикавалло - сорт сыра.