Ультиматум - Гюнтер Штайн 4 стр.


* * *

Раиса поправила свои туго заплетенные косы, уложенные вокруг головы. На лбу ее выступили капельки пота. "Хоть бы уж он наконец вошел в комнату! Избежать этого все равно нельзя, так уж скорее бы началось".

Снаружи не донеслось ни звука.

Дрожащими руками она передвинула стулья, постелила желто-белую вышитую скатерть. Поставила на стол пыхтящий самовар. Ответственность, которую она возложила не только на себя, но и на мать, казалась ей теперь непосильным грузом. За дверью раздался шорох. Ожидание сделалось невыносимым. Раиса взяла чайничек и вышла, чтобы выбросить старую заварку.

- Ах, ты уже здесь! - воскликнула она подчеркнуто обрадованно, увидев перед собой Фехнера. Она не испытывала стыда за свое притворство, более того, почувствовала облегчение. - Я как раз собираюсь заварить чай. Ой, какой снег!

Она слегка подтолкнула его из кухни, которую почти целиком занимала большая русская печь, и ловко увернулась, когда он захотел обнять ее.

- Мама просила извинить, она себя сегодня неважно чувствует, - сказала она, заваривая свежий чай.

- Надеюсь, ничего серьезного?

- Голова сильно болит. Скорее всего, просто простыла.

Фехнер уловил дрожь в голосе девушки, но принял это за девичье смущение. Нечто подобное было в самом начале их знакомства, солнечным днем… Вернувшись раньше обычного на машине из города, он пошел к реке. Берега реки, покрытые могучими валунами, широко расступались, и словно из-под воды поднималась стоящая на небольшом скалистом островке выстроенная в восточном стиле часовня, принадлежавшая жившему здесь раньше князю Понятовскому. На реке Фехнер неожиданно встретил Раю. Они поговорили о ничего не значащих вещах и поняли, что их взгляды во многих вопросах сходятся: например, оба были без ума от Шиллера. Они уселись на нагретом жарким солнцем валуне, и он рассказал ей сказку о невзрачном, простоватом молодом крестьянине по имени Кнут, безрассудно влюбившемся в красивую девушку Астрид, которая была гораздо умнее его. Рае понравилась эта сказка. Когда Фехнер захотел поцеловать девушку, она не противилась.

- Ты даже не сказала, понравилась ли тебе моя сказка, - проговорил он.

- Но ведь ты не досказал мне ее до конца.

- А я и не хочу придумывать ей конец. - Фехнер строго, почти печально взглянул на нее. - Кнут любит девушку, на которой, однако, никогда не сможет жениться…

Фехнер с улыбкой смотрел на руки девушки. Она налила ему чаю, потом пододвинула стакан. Его улыбка окончательно смутила Раису. Чтобы отвлечься, она беспрерывно болтала и засыпала его всевозможными вопросами. Затем она спросила, не хочет ли он есть и не собирается ли опять уехать.

- За мной заедут через час.

Пока он простодушно отвечал на ее вопросы, она старалась не глядеть на него и не садиться рядом.

Однако сдержанность девушки привлекала его с удвоенной силой. Он подошел к патефону, поставил пластинку, взглянул на Раю. Первые такты музыки напомнили ей тот солнечный день на берегу реки. Она кивнула, и они протанцевали медленный вальс.

Ее охватило такое чувство, что все так и должно быть. Такое ощущение она уже испытала недавно ночью. Мать позвали к соседке, страдавшей отеком легкого. Вернувшись домой, Торстен увидел, что дверь в спальню открыта, на столе горит свеча.

Рая видела в полутьме, как он, осторожно ступая, на цыпочках подошел к ее кровати. Он наклонился над ней, она закрыла глаза и затаила дыхание. Когда же он поцеловал ее, ей показалось, что все так и должно быть…

Когда она танцевала с Торстеном, действительность как бы отступила куда-то. Осталось главное: она любит и знает, что любима. Но когда Торстен и сейчас захотел поцеловать ее, она отстранилась. Рая внимательно вслушалась в самое себя. И почувствовала, что боится. Не за себя, не за мать, не за раненого - нет, она боится за Фехнера. Раиса вдруг испугалась, что не пройдет и часа, как он окажется на краю той же пропасти, из которой недавно помог выбраться ее пленным соотечественникам. Помочь и ему - вот что Раиса считала своим долгом… Пластинка кончилась. Они остановились возле старого сундука, на крышке которого лежала солдатская фуражка раненого.

- Как она сюда попала? - настороженно спросил Фехнер, увидев фуражку.

- Торстен, я сейчас тебе все объясню! - Раиса успокаивающе подняла руки.

Он не слушал девушку. В его сознании зафиксировалось шипение иголки на все еще крутящейся пластинке, а в голове билась мысль: "У нее есть другой!"

Раиса положила руки ему на грудь и сказала:

- Торстен, пожалуйста, не надо! Послушай меня!

Но его лицо, которое обычно всегда так легко выдавало все его мысли и чувства, сделалось сразу каким-то чужим и словно окаменело. Он молча отодвинул ее в сторону и распахнул дверь, ведущую в спальню.

* * *

Уже во второй раз за этот вечер Гейнц Фундингер пожалел, что во время своего бегства по чужим садам потерял пистолет. В первый раз он пожалел об этом, когда, беспомощно лежа на снегу, услышал чьи-то шаги.

Ему, участнику движения "Свободная Германия", и до этого не раз приходилось попадать в опасные ситуации, в которых он никогда не терял мужества, но теперь Гейнцу невольно вспомнилась трагическая судьба нескольких его товарищей: веснушчатого Вилли Ротшопфа гитлеровский дозор поймал на ничейной земле, когда тот писал стихи своим детишкам. Его застрелили на месте. Всеобщий любимец весельчак Эрвин, будучи тяжело раненным, переплывал на лодке через Днепр. Бросив вызов смерти, он сжимал в руках белый флаг, считая, что под его прикрытием ему удастся добраться до противоположного берега и передать немецким солдатам обращение Национального комитета "Свободная Германия". Альфред, образец скромности, всегда готовый прийти на помощь любому, был убит гранатой во время очередной радиопередачи. Вилли, Эрвин, Альфред… А теперь, видно, и его черед настал.

Полуодетый, он сидел на кровати перед крошечным оконцем, в которое не протиснулся бы и подросток, и ощупывал перевязанное плечо, напряженно прислушиваясь к тому, что происходило за дверью. С самого начала он прекрасно знал, какому риску себя подвергает, собираясь поехать в лагерь для военнопленных. Принять такое решение ему помог опыт, который он приобрел на Восточном фронте, имея примером прежде всего людей, подобных Эрнсту Тельгену. До сих пор ему всегда удавалось невредимым возвращаться с любого задания, но вот теперь он попал в ловушку. Если кто его и может еще спасти, так только эта русская девушка.

Рядом раздавалась музыка. Слышались шаги.

"Странно, - подумал Гейнц, - из ненависти к врагам она привела меня к себе в дом, перевязала и спрятала, а теперь сама танцует с немецким офицером".

Фундингеру, однако, не пришлось долго предаваться размышлениям. Дверь рывком распахнулась. Фехнер, с растрепанными волнистыми волосами, вошел в комнату и резко спросил:

- Кто вы? Как вы сюда попали? Это ваша? - Он протянул руку с фуражкой. Заметив повязку на плече Фундингера, спросил: - Бы ранены?

- Так точно, герр обер-лейтенант, я…

- Торстен, выслушай же меня наконец! - Раиса встала возле Олены Климовны, которая, словно каменное изваяние, застыла у стены. Твердым, уверенным голосом девушка начала рассказывать, как нашла раненого на снегу и привела его домой.

Фехнер не дал девушке договорить и снова обратился к раненому:

- Послушайте, я же вам задал вопрос! Отвечайте!

- Я и сам не знаю, как это вышло, герр обер-лейтенант… Я шел в казарму… - С наивным многословием Фундингер преподнес Фехнеру только что придуманную историю. Фехнер спросил его о номере подразделения, в котором Фундингер служит, о его месторасположении и услышал четкие ответы. Называя имена командиров, позиции подразделений и другие данные, которые он давно заучил наизусть, Фундипгер про себя отметил: "Офицер не кричит, следовательно, он не из строгих, в противном случае он меня тут же арестовал бы. Показать солдатскую книжку? Пожалуйста. Доказательств, которых он ищет, он все равно не найдет".

Фехнер не спеша листал изрядно потрепанную, грязную солдатскую книжку.

- Так вы, значит, говорите, что совершенно случайно оказались возле казармы и случайно были ранены, - проговорил он, не поднимая глаз. - Тогда почему же вы не попросили помощи там же, у товарищей, а отошли так далеко от казармы? - Он внимательно посмотрел на Фундингера и повысил голос: - Не считайте меня чересчур наивным!

Фундингер понял, что ему не остается ничего другого, как пойти на риск и поставить на карту все.

- Я, как и вы, немец, герр обер-лейтенант, - тихо проговорил он, - и так же, как и вы, хочу добра нашей стране и живущим в ней людям… - Офицер продолжал недоверчиво разглядывать его, и Фундингер уже увереннее продолжал: - Ведь все они ждут нас домой, ждут мира. Ваши родители живы? Тогда вы, конечно, знаете, как нас ждут на родине…

Фехнер хотел возразить, сказать что-нибудь об окончательной победе, но все эти слова показались ему такими пустыми и незначительными в сравнении со спокойной убежденностью собеседника, что он не смог их произнести. Но как раз эта-то убежденность и та уверенность, с которой Фундингер спросил: "А разве не преступно посылать солдат в сражения, о которых заранее известно, что они будут проиграны, воевать против женщин и детей?!" - толкали Фехнера возразить ему.

Фехнер раздраженно пожал плечами. Его все меньше и меньше интересовало, кто же находится перед ним. Чем больше он возражал Фундингеру, тем очевиднее ему самому становилась его собственная неуверенность. Ему был нужен веский аргумент, аргумент для самого себя. "Сражения, о которых заранее известно, что они будут проиграны…" Незнакомец был прав тысячу раз. И все же он, офицер, давал присягу…

- Ну, дело, кажется, ясное! - Фехнер закрыл солдатскую книжку. Ему ничего не было ясно. Разве только то, что перед ним находился один из тех людей, с которыми ему не следовало бы иметь ничего общего, которых он, следуя строгому приказу, тотчас же должен передавать в военную комендатуру. Но вызвать кого-нибудь из комендатуры в этот дом? Тень подозрения сразу же падет и на Раису, и на ее мать. А если не вызвать? Кто-нибудь чужой обнаружит этого человека и донесет? Невыполнение приказа карается смертной казнью…

- Независимо от того, откуда вы появились и куда направляетесь, вы красный.

- Я немец, герр обер-лейтенант.

Фехнер пренебрежительно кивнул:

- И видимо, один из тех, кто устроил это безобразие в казарме, не так ли?

Фундингер колебался. Возражать не имело никакого смысла. "А что, если воспользоваться неуверенностью этого офицера, принудить его принять такое решение, которое принесет пользу и его подразделению? Вот это шанс!"

- Я уполномоченный Национального комитета "Свободная Германия", - медленно проговорил Фундингер.

На мгновение в комнате воцарилось молчание. Олена испуганно переводила глаза с одного немца на другого. Фехнер беззвучно повторил эти ужасные для него слова. Раиса скользнула взглядом по еле заметному возвышению, обозначившемуся под покрывалом, куда она сунула пистолет, и слегка тронула Фехнера за рукав.

- Он ведь не делает ничего плохого, - сказала она проникновенно. - Разве тебе не хочется мира?

Фехнер повернулся к ней. Он вдруг понял: эта девушка так любит свою родину, что берет этого красного немца под свою защиту. "Боже мой, но ведь это равносильно самоубийству…"

- Да знаете ли вы, кто вы такой в моих глазах?! - в бешенстве выкрикнул он Фундингеру. - Вы!.. - Он с такой силой сжал солдатскую книжку в руке, что она превратилась в бесформенный комок бумаги.

Перед домом заскрипели тормоза автомобиля. Раиса решительным движением вытеснила обер-лейтенанта из комнаты и, выйдя следом за ним, закрыла дверь.

- Как ты поступишь? - спросила она. - Что тебе подсказывает совесть?

Фехнер устало опустился на стул и потер ладонями виски. "Черт возьми, что же делать? Если приехал кто-нибудь из комендатуры или с батареи… Для дезертиров только один путь! А приказ есть приказ, будь все это проклято! Мне на размышление нужно не менее двадцати четырех часов. Но за это время Раису и этого парня могут…" Как ни старался он привести в порядок свои мысли и принять какое-нибудь решение - ничего не удавалось. Он знал только одно: с Раей ничего не должно случиться! Ни в коем случае!

Раиса внимательно следила, как меняется его лицо.

- Что же ты решил делать? - спросила она еще раз.

В этот момент входная дверь распахнулась. Вошел солдат, вытянулся и, щелкнув каблуками, доложил:

- Герр обер-лейтенант! По вашему приказанию явился!..

Фехнер не сразу сообразил, что перед ним его собственный шофер. А когда понял, то коротко бросил:

- Иду. Подожди меня в машине.

Он поднялся. В голове стоял какой-то шум.

Как только солдат вышел из дома, Раиса снова подошла к Фехнеру. В ее широко раскрытых глазах, устремленных на офицера, застыл все тот же вопрос.

- Я вернусь завтра вечером. До этого времени он должен исчезнуть из дома, - сдавленным голосом произнес Фехнер.

Она обняла его за шею. Фехнер робко провел ладонью по ее волосам.

"Как я мог сомневаться в ее любви?" - подумал он.

Выбежав из дома и поскользнувшись на ступеньках, он разразился таким потоком проклятий, какого Рая никогда не ожидала от него услышать. Через минуту машина уже отъехала, а она все стояла посреди комнаты, потрясенная, хотя и испытывала чувство невыразимого облегчения.

4

Снег перестал идти. Ветер разогнал облака на небе. В образовавшемся просвете стала видна луна. Она осветила холмистую заснеженную местность и фигуры семерых человек, идущих по дороге. Грузовик с противотанковым орудием, на котором они проделали почти двадцать километров по деревням, направляемый регулировщиками кратчайшим путем к фронту, они оставили в лесу, а рацию захватили с собой.

Люди шли быстро, даже самые уставшие и те старались не отставать. Время от времени они угрюмо поглядывали на небо. Каждый знал, что из-за незапланированного и заранее не предусмотренного происшествия в корсуньских казармах возвращение к своим через линию фронта стало более чем опасным, так как не соблюдались условия перехода, о которых было заранее договорено. Все были возбуждены, даже Ханнес, неуклюжий парень родом из Саара, никогда не терявший чувства юмора, всегда сквернословивший про себя или подшучивавший над Кнопкой, коротконогим часовщиком из Цвиккау. И без того взвинченный, саксонец сегодня на все шутки реагировал раздраженнее, чем обычно; ему еще предстояло работать на рации, оставленной Фундингером.

"Гейнца нет, так я и знал, - думал Эрнст Тельген, идя во главе группы. - И зачем только я позволил втянуть себя в эту рискованную затею в Корсуне? Сколько же человек останется в моей группе, когда мне надо будет докладывать Зурабу? Гейнца уже нет. На участке, где мы намереваемся перейти линию фронта, красноармейцы ничего об этом не знают и запросто примут нас за фашистов".

Оп внимательно всматривался в даль, хотя знал, что преследовавшие их фашисты должны находиться далеко. До линии фронта оставалось еще часа три ходьбы, а они уже и так запаздывали на целых четыре часа. Чтобы убедиться в этом, Эрнсту не нужна была карта. Не один день просидели они с майором Ахвледиани, под началом которого он находился, над картой, продумывая всевозможные, даже самые маловероятные варианты; запоминали, как проходят улицы, измеряли расстояние между населенными пунктами, уточняли расположение немецких военных комендатур и численность расположенных в Корсуне немецких войск; старались разработать все необходимые меры на случай, если возникнет неожиданная ситуация, чтобы их пропагандистская группа по мере надобности могла быстро уйти от преследования и, самое главное, не обнаруживая себя, выполнила бы поставленное ей задание. Думали, все было предусмотрено, но оказалось - не все. Задание они, конечно, выполнили: распространили обращение Национального комитета "Свободная Германия". Но какой ценой!

Они быстро шли то по полям, то через полностью разрушенные села, мимо обгоревших танков, мимо солдатского кладбища, судя по крестам - немецкого.

Эрнст, шедший впереди, обернулся к товарищам. Подбодрил окликом Ханнеса и Кнопку, плетущихся позади. Он еще раз обдумал все, что произошло за последние дни. Вообще-то, дела шли хорошо. Действовать они начали в ночь, когда получили оружие, документы, соответствующее снаряжение и пароли - русские и немецкие. По-пластунски они проползли по ничейной земле. Немецкий часовой браво отрапортовал мнимому начальнику разведдозора, грудь которого украшал Рыцарский крест.

Перейдя линию фронта, они направились, обходя опасные участки, к городку. С улыбкой вспомнил Эрнст группу полевых жандармов, которые, ничего не подозревая, снабдили его отряд сигаретами. Украинский товарищ, с которым они установили связь в городе, был на удивление похож на его отца.

Воспоминания увели Эрнста Тельгена в далекое прошлое. Мысленно он увидел себя одиннадцатилетним мальчишкой, сидящим в переполненном зале в Хеннигсдорфе, отца, невысокого и плотного, стоящего на помосте. Такими же крепкими мальчиками представлял себе русских и Эрнст. То, что рассказывал отец о новой России, глубоко запало в душу сыну. Отец погиб от рук полицейских. "Сынок, - часто говорила потом Эрнсту мать, - когда ты вырастешь, мы с тобой поедем к папиным товарищам, в Россию!" Не как друг пришел он к русским в сорок первом году. Он пришел вооруженным солдатом армии, выступившей в поход против того, за что отдал жизнь его отец. Стыд сжигал Эрнста, пока он сражался под немецким флагом. И только теперь он чувствовал себя действительно среди друзей своего отца.

Эрнст невольно прибавил шагу. Обледенелой дороге, освещенной лунным светом, казалось, не было конца. Ахвледиани, конечно, ждет их сейчас на условленном месте в Медвежьем лесу. Все их там ждут: и радисты, и шоферы, и маленький сержант, и его солдаты, которые должны были прикрыть их переход через нейтральную полосу своим огнем, если бы гитлеровцы вдруг начали их обстреливать. Почти нереальной казалась Эрнсту теперь первая его встреча с советскими солдатами, так горько его разочаровавшая. Если бы тогда не пришел Зураб Ахвледиани, Эрнст вряд ли смог бы забыть, что с ним обращались как с фашистом. Его даже избили и заперли в конюшне. Черноволосый капитан Ахвледиани сделал провинившимся строгий выговор и сказал, что будет ждать их доклада.

Эрнст посмотрел на часы. Как раз время, когда они должны были уже возвратиться к своим. Он остановил группу и приказал достать рацию. Задумавшись, Эрнст закурил сигарету. Этот случай в казармах… Пока Фундингер и Кнопка перерезали телефонные провода, а двое других незаметно выводили из строя автомашины, Ханнес сманил охранявшего машины часового, вечно мучимого жаждой рыбака из Мемеля, с поста, сказав, что на вокзале есть водка, а сам заступил на его пост, предварительно получив ключи зажигания от грузовика. Киномеханик чуть с ума не сошел от страха, когда перед ним вдруг появились два незнакомца, заставили немедленно прекратить демонстрацию фильма, а его самого заперли в кинобудке.

Назад Дальше