…И вот сидел Слимак, не зная, что предпринять, за что ухватиться. Сидел и носа не высовывал из дома. Все боялся. Недели две уже прошло с того дня, как появились в городе немцы. Жена приносила с базара страшные слухи: того расстреляли, того повесили… И если Слимака это угнетало и пугало, то почтенная Тамара Патеевна, его супруга, относилась к этим событиям довольно равнодушно:
- Напрасно не наказывают! Порядок же должен быть! - И уже совсем весело добавляла: - Говорят, при немцах торговать можно. Уже некоторые люди магазины открыли. Вот это порядок!
Она даже делилась с мужем своими мыслями, своими планами: не завести ли ей палатку на рынке, а то, может, чайную или пивную открыть.
- Делай уж как знаешь.
- Как это? Ты муж у меня или кто? При той власти неизвестно кем был, не начальник, а затычка какая-то… и теперь от тебя толку не добьешься!
Слимак молча переживал, покуривал. И не столько немцев, сколько своих людей опасался. Знал, хотя и не в точности, что остались в городке люди умышленно, чтобы немцу досаждать. Вот узнают эти люди о том, что и он, Слимак, остался здесь, начнут его еще подбивать на какое-нибудь дело. От одной этой мысли его пробирал мороз по коже.
Но миновала еще неделя, никто не трогал Слимака. А тут новый приказ издали немцы: кто где ни служил, был он в партии или не был, не должен бояться, ничего ему за это не будет, только обязан зарегистрироваться и заняться добросовестным трудом. А тому, кто не зарегистрируется, будет очень плохо, его и за бандита могут принять, за подпольщика-коммуниста. А наказание таким - самое суровое: смертная казнь, расстрел или виселица.
Даже исхудал Слимак. Все думал, как ему быть, как отнестись к новой власти. Регистрация нависла тяжелой угрозой. Советовался с женой. Узнал от нее, кто теперь начальствует в городе, кто полицией командует, И принесла облегчение весть, что начальником полиции немцы назначили Клопикова, служащего из утильсырья - "вот хитрая бестик, такой тихоней прикидывался, прибеднялся". Все же свой человек. Когда-то Слимак оказал ему кое-какие услуги. Не должен человек подвести в таком случае.
Подумал, подумал и, чтобы разделаться сразу со всеми своими страхами, пошел в полицию, к самому Клопикову. Тот принял его милостиво, даже сесть попросил:
- Вот уж не думал, не гадал встретить вас, господин Слимак.
Слимаку словно елеем душу смазали. Не все уж так страшно, как мерещилось.
- А я думал, что вы уже где-нибудь в Москве или за Москвой… Оказывается, тут живете и голоса вашего не слыхать… Не партизанщиной ли занялись, господин Слимак, не умышленно ли оставили вас здесь?
- Что вы, что вы, Орест Адамович? - отравляясь в полицию, он заранее разузнал имя, отчество начальника. - Какой из меня партизан? Я и на бывшей своей службе, когда в милиции орсом заведывал, никогда за наган не брался. Тихий я человек, незаметный. Мне бы только день прожить, и слава богу! Я закону всегда подчиняюсь. Раз обязаны регистрироваться, значит и выполняю.
- Это хорошо, господин Слимак. Похвально даже, скажу. Кто-кто, а вы должны пример показывать: вот был коммунистом и регистрируюсь.
- Кандидатом, Орест Адамович, кандидатом, а коммунистом не был. И в кандидаты по недоразумению попал. А из кандидатов, как вам известно, я вышел давно. Вот мои документы.
- Что кандидат, что член партии, - все едино, разницы тут особой не видим. И не вышли вы из кандидатов, а выгнали вас, господин Слимак. Тут разницу надо понимать. Хотя и беспартийный я, но дело это самое во как понимаю, очень даже про-сто-с! - И тут Клопиков так строго посмотрел на Слимака, что у того от страха дыханье сперло, он даже привстал, побледнел весь.
- Сидите, сидите! Как-никак мы немного знакомы, опять же, можно сказать, бывшие соседи, жильцы. Ну, я маленьким человеком был, а вы такой пост занимали когда-то в милиции!
- Что вы, Орест Адамович, какой пост? Я только милицейскими огородами заведовал.
- А этого уж не говорите! Конечно, начальник при полной форме. С наганом, можно сказать…
- Боже мой, когда это было? Несколько лет прошло с тех пор. Сколько служб я сменял. И в военторге был - прогнали. На нефтебазе был - вытурили. Вот уже несколько лет работаю в промысловой кооперации агентом по сбыту, как вам известно.
- Помню, помню… Не очень любили вас за пристрастие к копейке… особенно чужой… Дивлюсь я, как это удалось вам выкрутиться из некоторых дел. Помните растрату на нефтебазе? Молодчина, однако. Потому у меня и доверие к вам полное. Иначе бы я вас… очень даже просто-с… - Клопиков не досказал своей мысли, так как позвонил телефон. Начальник полиции, выслушав что-то, приказал:
- В одиночку сажай его!
У Слимака застыли ноги. Клопиков, помолчав немного, спросил:
- Дети есть у вас?
- Грешен, Орест Адамович, грешен. Четверых, можно сказав, бог привел. Да и пятым можно будет похвалиться в случае чего.
- Это хорошо! - Почему хорошо, Клопиков не объяснил. Только, подумав еще немного, спросил: - Что же мы с вами делать будем?
- Это уж я не знаю, ей-богу, не знаю, Орест Адамович. Это уж, как ваша милость будет.
- Я на вашем месте пошел бы к нам в полицию. Служба хорошая. Доверие от немцев. Опыт у вас есть, мне бы помогли в некоторых вопросах.
- Что вы, что вы, Орест Адамович, они ж меня сразу убьют.
- Так уж и убьют! Не убивают же меня.
- Это дело другое, господин начальник! - Слимак даже перешел на официальный тон. - Я сразу стал бы, ну как вам сказать, изменником.
- А я кто по-вашему? - уже не очень приветливо спросил Клопиков.
- У вас дело другое, господин начальник. Вы с советской властью были как бы не в ладах. У вас как бы расхождение было с ней в политике. Вы по закону против нее выступаете. У вас есть право на это, - она ведь и не совсем признавала вас и приносила вам один вред. А у меня совсем другое дело. Увидят такую мою службу и убьют. Не посмотрят ни на годы мои, ни на деток.
- Что могут убить - это так. Вы верно говорите - убьют и никакой музыки! Очень даже просто-с… Но вы мне должны помочь в некоторых серьезных делах, никто об этом и знать не будет.
- Помочь я всегда помогу… Отчего же нет?
Вскоре Клопиков вооружился своей известной книжицей. Он все записывал, кто и куда выехал, что говорят о том или ином человеке, кто остался в городе и в районе, где, по его мнению, собираются те, что остались. Много было вопросов, и Клопиков все слюнявил огрызок карандаша, усердно исписывая страницы своей книжки. На некоторых фамилиях останавливался, перечитывал, предупреждал:
- Вы мне должны как на духу все рассказать. Без всякой утайки. Знаете, что за эти штуки бывает?
- Знаю… Почему мне не знать? Но верьте мне, от души вам говорю: разве мне все известно, они мне обо всем не говорят… - Чувствовал, как прилипает к спине вспотевшая сорочка, то в жар, то в холод бросало его от вопросов Клопикова.
- Ладно! Верю. Вижу, что в ваших словах никаких плутней нет. А теперь можете итти к своим детям. Если будет надобность, позовем. Разумеется, позовем!
- Всегда к вашим услугам, уважаемый Орест Адамович!
- Старайся чем-нибудь доказать свое усердие!
С облегчением вздохнул Слимак, когда вышел из кабинета начальника полиции.
- А я вот думал… - но о чем думал Слимак, он и сам не мог разобраться. Одно было ясно: непосредственная опасность, нависшая над ним, как будто миновала, во всяком случае уменьшилась. Он шел и перебирал в памяти весь свой разговор с Клопиковым, искал оправдания каждому своему поступку.
"Я же ничего худого не сделал. Никого не выдал. Говорил лишь то, что им и без меня давно известно. Ну, кто уехал, тот уехал. А кто остался, так остался. Разве я знаю, где живут, что делают люди, оставшиеся здесь?"
Но все эти оправдания были до того неубедительны, что он сам поймал себя на мысли: "Видно, ты бы и выдал, если бы знал что-нибудь толком… Выдал бы, потому что тебе самому очень хочется жить, хочется тишины и покоя… Ну, пришли немцы, значит, ихняя сила. Что же еще нужно тем, которые пытаются выступать против них? Только на рожон лезут, да и другим еще беспокойство причиняют… Кстати, надо сказать Тамаре, чтобы продала кое-что из хозяйственных вещей. Время такое, все может случиться, останешься еще без копейки".
Слимак шел по улице, робко озираясь по сторонам, опасаясь встретить кого-нибудь из старых знакомых сослуживцев. По самой середине улицы, громко покрикивая на прохожих, группа автоматчиков провела под конвоем нескольких человек.
Потупив глаза, Слимак шел, стараясь не касаться ногами земли и силясь превратиться в незаметную точку, в собственную тень. Скорей подальше от этого места!
Тамара Патеевна, никогда особенно не волновавшаяся, спокойно спросила его:
- Ну как? Сходил?
- Сходил, Патеевна, сходил.
- А что тебе сказали там? - Все сказали, все…
- А что именно?
- Не говори и не спрашивай, мало ли что они скажут.
- А ты рассказывай, все равно выведаю я у тебя.
И, конечно, все выпытала. Сказала в заключение:
- Ты это понимать должен, что большое тебе уважение оказывают. Вот других постреляли давно. А ты теперь отблагодарить должен. Может, хоть, наконец, за ум возьмешься, чтобы направду каким-нибудь начальником заделаться.
- Ах, не говори мне про всякое такое начальство. Не надо человеку об этом думать, если он хочет живым оставаться!
- Фефела!.. Счастье свое не хочет взять в собственные руки. Его в полицию приглашают, а он еще фанаберию разводит.
- Да не фанаберию, пойми ты! Боюсь я… И за себя и за тебя боюсь. Вот, почитай-ка.
Слимак протянул жене газетный листок, который собственноручно передал ему Клопиков.
- Вот почитай, почитай этот "Новый путь"! Кому, может, это и новые пути, а кому эти пути боком выходят! Вот читай! - Слимак взволнованно тыкал пальцами в газетную полосу, где были напечатаны обведенные траурными рамками некрологи. И подсказывал жене, не очень сильной в грамоте, которая читала вслух:
- "Очередное преступление бандитов.
На этих днях трагически погиб на своем посту староста села Н., уважаемый Мацей Степанович Сипак. Покойник был добросовестным борцом за новый порядок, активно боролся с лесными бандитами, с этими остатками старой власти. Он бесстрашно боролся за новый путь, который открыл нам и подарил наивысший прозорливец в лице великого фюрера. Вместе со старостой смертью храбрых погибли: комендант села господин Спичке, чины местной полиции и солдаты германской армии, а всего двадцать восемь человек героев. Прославим и почтим их незабвенную память. Все как один поклянемся в борьбе с нашим общим врагом итти тем же путем, каким шли и наши герои!"
- Вот видишь!
- Ну и чорт их возьми! Подумаешь, убили! Надо было кому - и убили.
- Что ты, дурья голова! Что ты болтаешь, еще услышат! - и Слимак со страхом оглянулся.
- А тебе-то что? Свояки они нам, чтобы очень убиваться об этих дураках?
- Голова ты неразумная! Ты меня же упрекаешь, что я в полицию не пошел. Ты смерти моей хочешь, что ли?
- А кому твоя смерть нужна? Опять же это в лесу где-то… Потому их и убили… А ты бы в городе работал, тут немецкое войско стоит, кто тебя тронет?
- Они всюду достанут, если захотят! От них нигде не спрячешься.
- Трус ты, вот что я тебе скажу. Ты всего боишься. Ты и немцев боишься, и полиция тебя страшит. И тех боишься, кто полицейским головы сворачивает… Трус ты, и зачем я только связалась с таким недотепой!
И долго еще в хате Слимака продолжалась дискуссия между хозяином и почтенной Тамарой Патеевной.
16
Когда Вера узнала при очередной встрече с Надей Канапелькой, что та имеет, повидимому, некоторое отношение к событиям, происходящим в лесах и на дорогах района, она сразу бросилась на шею подруге, принялась горячо целовать ее и едва не расплакалась:
- Надечка, это же такое счастье, такое счастье! Это же настоящая жизнь, это же настоящие люди там, у вас…
И, задумавшись на минуту, она потом начала упрашивать Надю с такой настойчивостью, так бурно, чтобы помогли ей избавиться от этой проклятой жизни, от затягивающей ее паутины, что Надя вспомнила слова Мирона:
- С этой девушкой стоит наладить связь. Она из хорошей семьи… Но советую: будь осторожна, она, как-никак, находится в самом логове зверя… Одним словом, лишняя предосторожность, лишняя проверка никогда не помешает. Дай ей кое-какие поручения, да посоветуй остерегаться Коха, он куда хитрее и опасней, чем ее комендант.
А Вера все упрашивала:
- Я сама давно ушла бы куда глаза глядят. Но куда мне итти, когда я никого не знаю? И что с мамой делать? Я же не могу ее оставить на произвол судьбы. Так прошу тебя, очень прошу: вывези ты нас куда-нибудь в глухую деревню. Я к партизанам пойду. Я умею стрелять, мы ж учились, помнишь? И другую работу могу. Я же немного врач, шить умею, наконец. Да я готова делать все, что прикажут, лишь бы не быть здесь. Надечка, сделай так, чтобы мне больше не мучиться. Иначе я за себя не ручаюсь.
Надя слушала, приглядывалась к этой девушке, которая в вечернем сумраке казалась совсем маленькой, беспомощной девочкой. И в голосе ее было что-то довеем детское, беспомощное. Она приникла к Наде и, заглядывая ей в глаза, просила:
- Родненькая, не оставляй меня фашистам, чтоб они надругались надо мной. Прошу тебя! Я завидую тебе, что ты ходишь по земле с глазами такими же чистыми, как твое сердце. Им не стыдно смотреть на людей. Я тоже хочу смотреть такими же чистыми глазами, как у тебя… - и, обняв подругу, поцеловала ее.
Надя осторожно отстранила ее:
- Что же, скажу и о твоей просьбе, - тихо произнесла она. - Зашла я к тебе потому, что считаю тебя нашим, советским человеком. Иначе ты бы и не увидела меня… Я верю тебе. Ты хочешь в партизаны? Это хорошо. Успеешь и в партизаны попасть. Помогу тебе, обещаю. Но вот что я тебе скажу: партизан не только тот, кто ходит где-то по лесу, по деревням, числится в отряде. Если хочешь, то можешь быть партизаном и здесь.
- Как это здесь? В городе? - с искренним удивлением спросила Вера.
- Да, в городе. Даже в твоей комендатуре.
- Ну что ты говоришь, Надя? Ты просто смеешься надо мной, над моим горем.
- Видишь, Вера, - голос Нади стал суровым, - не такое время, чтобы шутить. И не для этого я пришла к тебе. Сама понимаешь. И чтобы ты не сомневалась больше и не удивлялась, я все тебе объясню… Мы хотим, чтобы ты помогала нам. Понимаешь? Не просто помогала, а помогала своей работой в комендатуре.
- Надечка, да я всегда готова. Я бы уничтожила их всех!. Хочешь, я хоть завтра сожгу комендатуру?
- Ну, этого пока не требуется. И убивать тоже тебе никого не надо. Нам необходима другая помощь. Нам нужны будут иногда пропуска. Пароли. Ихние планы. Многое нужно нам! Иногда я с тобой буду встречаться, если понадобится. Я расскажу тебе, как и что надо делать, как связаться с нужным человеком. Если ты в самом деле хочешь стать партизаном, так скажи мне от всего сердца: можешь ты взяться за это дело? Помни также, что это очень трудное и опасное дело. А потому и отвечай прямо: да или нет? И еще запомни: неволить я тебя не буду. Не сможешь - скажи, найдем другой способ помочь тебе выбраться отсюда. Но повторяю: нам очень важно, чтоб ты помогла нам здесь, в городе, в комендатуре!
Вера поднялась с кровати, на которой она сидела. Неторопливо расправила упругие косы. О чем-то думала, глядя в окно. Медленно угасал закат. Его слабые отблески тускло переливались на косах девушки, на ее задумчивом лице, светились в глазах. Она повернулась к Наде, взяла ее за руки, крепко пожала их:
- Согласна! Клянусь выполнить все, что прикажешь… что прикажете, - поправилась она.
- Ну вот и хорошо, что мы договорились!
- Я хочу только спросить тебя об одном. Волнует меня это, тревожит… Можно ли мне сказать что-нибудь об этом маме, она так ненавидит мою работу!
- Видишь, Вера, мама твоя - советский человек. Она должна знать, что ты осталась той же, что и до войны. Но говорить ей обо всем не надо. Скажи ей только что ты помогаешь партизанам. Ей легче будет жить. Иначе она из-за своей ненависти к фашистам может себе натворить неприятности. И тебе, конечно. И не только тебе. Если же она будет хоть немного знать, что ты как была, так и остаешься советским человеком, она будет остерегаться больше и тебя беречь.
Вера слушала подругу, и ей казалось, что она в самом дело начинает новую жизнь. Если она раньше думала, что все уже для нее потеряно, то теперь снова вернулись былые надежды и планы, и мир стал попрежнему широким и манящим.
Уже смеркалось, и Надя стала прощаться, когда кто-то сильно постучал в дверь. Вера бросилась к дверям, спросила, кто там.
- Это Любка, ты же знаешь ее, - шопотом ответила Вера на безмолвный вопрос Нади.
- Я не хотела бы с ней встречаться у тебя, лучше я подожду в другой комнате.
Вера проводила Надю в соседнюю комнату, открыла дверь. Ворвавшаяся гостья с порога засыпала Веру множеством слов:
- И что за моду взяла запираться? Никто же тебя не украдет! Ну зажигай свет, ты что - спала? Перед кем же мне похвалиться своими обновками, как не перед тобой?
При скупом свете лампы Любка вертелась, как одержимая, перед зеркалом. Становилась перед ним и так, и этак, хваталась рукой за подол платья, гримасничала. Наконец, что-то напевая, вдруг закружилась в каком-то танце, так же внезапно остановилась и с самым серьезным видом спросила:
- Ну, как ты находишь?
- Что именно?
- Так я же про платье спрашиваю.
- Какое платье? - недоумевающе спросила Вера.
- Какое, какое! Слепая ты, что ли? Ну, мое платье. Это же не платье, а чудо. Даже надевать жалко. Во всем городе ты не найдешь ничего подобного. Даже у этих из управы, приезжих, так у их жен нет таких платьев. Он сказал, что привезено из Парижа. Понимаешь - из Па-а-рижа! Так он и сказал.
- Кто это?
- Ах, боже мой! Она и не знает. Ну кто же, кроме Коха? Самый настоящий Кох! Для кого он, может быть, и страшный… он же всеми жандармами командует, он в самом гестапо работает. А для меня он просто Кох… мой любимый мальчик…
И уже совсем доверительно:
- Он же так меня любит, так любит. Ну просто на руках носит.
- А ты его?
- Я? Конечно, тоже люблю… Он такой услужливый. И красивый… с деликатными заграничными манерами. В духах, одеколоне разбирается, как никто другой. Он говорит, что ему скоро имение дадут в награду, он уже присмотрел один совхоз бывший. Сказал, что меня туда возьмет. Будем там вечеринки устраивать. На машине кататься. Я тебя тогда приглашу к нам.
- Как это? Я слышала, у него жена есть.
- Ну и что с того? Она старше его и некрасивая, он ее не любит.
- Но ведь она ему жена?
- А мне какое дело? Он говорит, что разведется с ней. Он же так любит меня, что я хожу, как очумелая. Знаешь, от счастья места себе не нахожу. Понимаешь: самая обыкновенная Любка и едет в имение! Оно, конечно, не мое, но будто бы мое.
А еще он обещал мне чулки из Парижа достать, а эти, - Любка презрительно провела пальцами по чулкам, - немецкого производства. Сам Кох сказал, что французские куда красивее и прочнее…
- Возможно, - сухо сказала Вера. - А мама как?
- Что мама?
- Ну, как живет?