Кто-то закачался на стуле. Молоток стукнул три раза.
– Может, хватит колотить? – спросил Серж.
Кто-то выключил свет, потом включил, затем опять выключил. Молоточек снова трижды стукнул. Свет включился. Серж разозлился: что за дурацкое собрание! Даже два собрания.
Они сидели в двойной аудитории, стена которой складывалась, как гармошка, – на случай, если придет много людей и понадобится больше места. По другую сторону перегородки тоже шло собрание. Какой-то невротик сдвинул "гармошку", и Серж увидел дураковатых взрослых в мантиях, обвешанных талисманами. Группа подверженных сектантству. Ее члены истово посещали каждое собрание, а ведущий хотел добиться обратного.
"Гармошка" опять закрылась.
Ведущий Ассоциации невротиков вежливо тронул Сержа за руку.
– Мы все на вашей стороне.
И тронул его еще два раза. Серж дернулся:
– Вы меня пугаете!
"Гармошка" открылась. Перед тамошней аудиторией стоял человек в епископской митре с эмблемами всех кораблей звездного флота. "Гармошка" закрылась. Молоточек стукнул три раза.
Серж схватился за голову.
– Да вы что, все с ума посходили?!
– Серж, пожалуйста…
– Никаких "пожалуйста"! Все, что я тут услышал, – сплошной скулеж. "Ах, мне так плохо!" "Ах, помогите!" У меня для вас новость! В мире все плохо! Вот и живите с этим!
– Вы не могли бы потише?
– На фиг! – сказал Серж. – Я думал, это классный клуб. Вроде "Мензы". Будем заниматься рукоделием и ремеслами, делать вылазки на природу или даже копить сверхъестественные силы, чтобы попасть в Книгу рекордов Гиннесса. А я слышу одни жалобы!..
Кто-то передвинул свой стул. Другие захрустели пальцами, шеями и челюстями. Раздалось три удара.
– Тише!
Серж забрал молоток и стукнул перед носом ведущего.
– Нет, это вы тише! Ведущий забрал молоточек.
– Нужно стучать три раза – тук, тук, тук – а потом ставить на специальный презентационный стенд на равном расстоянии от четырех сторон.
Серж взял молоток, разломил пополам и бросил на стол.
– Вот, блин! Поздравляю с исцелением!
На вдохе ведущий возопил, а на выдохе плюхнулся на стул и зарыдал, отчаянно пытаясь соединить два куска. Серж повернулся к участникам собрания.
– Разве вы не понимаете? Ответ внутри вас! Не слушайте никого! Будьте сами себе вождями! Управляйте собой!
"Гармошка" открылась. Второй ведущий лишился слушателей: все внимали Сержу.
Свет выключился, включился, выключился.
– Все, с меня хватит!
Серж шумно вышел из аудитории.
В коридоре было тихо, если не считать его шагов.
– Это ж надо!
Серж заглянул в соседнюю аудиторию. Впереди стоял помощник шерифа и говорил:
– Ну пожалуйста! Я вас очень прошу… Серж пошел дальше.
Другие аудитории, другие группы взаимопомощи. Люди, которые боятся замкнутых или открытых пространств. Люди, которые слишком сильно любят. Люди, которые пытаются обратить на себя внимание, подстраивая несчастные случаи на дельтапланах. Серж заглянул еще в одну аудиторию. Там сидел человек и что-то печатал на компьютере. Это была телеконференция людей, которые боятся выйти из дома. На следующей двери висела табличка с надписью "АА". Общество анонимных алкоголиков.
– Ну вот, хоть что-то традиционное!
Проходя мимо, Серж услышал хихиканье. Сделал еще шаг и замер.
– Этот смех… нет, не может быть… – Он шагнул ближе. Опять.
Дверь "АА" со скрипом отворилась. Смех стал громче. Серж просунул голову в щель.
Тут тоже стучал молоточек. Ведущий попросил мужчину на заднем ряду держать себя в руках.
– Простите! – Коулмэн утер глаза. – Просто этот последний рассказ… Я как представил… Парень просыпается на полу в туалете голый, очки в унитазе, а в волосах дерьмо. Ну, как тут можно не смеяться?
В ответ суровые взгляды.
Коулмэн сглотнул последний смешок.
– Все, я успокоился… Серж не мог поверить глазам:
– Коулмэн! Тот обернулся.
– Серж!
Они подбежали друг к другу и обнялись. Коулмэн взял Сержа за руки.
– Ты вернулся! Ведущий сказал всем:
– Ш-ш-ш! Пришел наш собрат. Серж обернулся к нему.
– Что? Нет, вы не совсем…
– Как вас зовут?
– Серж, – ответил Коулмэн.
– Привет, Серж!
– Добро пожаловать домой! – сказал ведущий.
– Я не был в вашей группе.
– Мы все понимаем. Некоторые ходят сюда годами, прежде чем становятся частью гру…
– Я не то имел в виду!
– Мы вас не торопим. Может, сядете пока рядом с другом? Пусть он будет вашим поручителем.
Серж глянул на Коулмэна и схватился за живот от смеха.
– У него истерика, – объяснил ведущему Коулмэн. – Стресс возвращения, наверно.
Они сели рядом и зашептались.
– Я думал, тебя убили! – сказал Серж. – Я даже видел труп! Все лицо в пулевых ранениях!
– Вот именно, – ответил Коулмэн. – Лица-то не было! Поэтому полиция меня не опознала. Идеальный шанс скрыться. Все решили, будто это я, потому что труп нашли в моем номере, а на самом деле там был мужик, который ко мне приезжал.
– Но я узнал твою футболку с надписью "Спасайте косяки". За нее тебя вечно пытались арестовать.
– Короче. Я познакомился с ним в суши-баре на Дюваль-стрит. Мы стали пить их местный коктейль "Торпедный сок". Одна часть – хлебный спирт, три части – "Ред Булл". Парочка таких коктейлей, и ты пьян в дымину, но ходить можешь. Этот мужик мне и говорит: пошли, мол, за травой. Мы шляемся по всему острову, пока не находим торговца за "Зеленым попугаем". Даем ему деньги. Сами идем ко мне в номер, чтобы подождать. Тут мужик совсем закосел, его рвет прямо на грудь, я даю ему свою футболку. А торговец, которому мы заплатили за наркоту, явно не спешит. Я иду вниз…
– Погоди, – сказал Серж. – Мне это очень напоминает гнилые приемчики из сериалов. Когда пытаются вернуть героя, которого убили, а потом пожалели.
– Это плохие сценарии, – ответил Коулмэн. – А тут – реальная жизнь. – Он похлопал себя по груди. – Видишь? Я здесь, и все.
– Да, не поспоришь!
Старые приятели совершенно забыли о собрании и начали рассказывать друг другу, что у них нового.
Все это время участник с загипсованной шеей рассказывал, как он врезался в пункт дорожной инспекции. Наконец Серж и Коулмэн услышали стук молоточка и подняли глаза. Все смотрели на них. Ведущий указал на Коулмэна.
– Простите, что у вас в руках? Коулмэн посмотрел на бутылку.
– Что? Это?
– Да, это! Вы что-то пьете?
– Конечно, – ответил Коулмэн.
– А как же лечение?..
– Лечение? – удивился Коулмэн. – Я пришел людей послушать. Обхохочешься!
Это было последней каплей.
Приятели встали и отправились к двери. Серж хлопнул Коулмэна по плечу.
– По-моему, это достижение! Ну, когда из "АА" выгоняют. Серж открыл дверь.
Из коридора на него смотрела целая толпа. Участники антисектантского собрания терпеливо ждали приказов от нового вождя.
Глава 7
Влажный воздух над Маратонским аэропортом пронизали лучи восходящего солнца. Вдоль ограды прогуливались птицы. Одинокий сотрудник в шортах, насквозь пропотевшей футболке и противошумовых наушниках жестами указал место посадки.
Из реактивного самолета вышел невысокий лысый мужчина с коктейлем в руке. На его ярко-оранжевой рубашке были изображены винтажные "корветы".
– Пусть начнутся игры! Прибыл Гаскин Фасселс! Сотрудник аэропорта открыл багажный отсек. Фасселс взялся за поручень и, громко топая, спустился
по трапу.
– Ну что вы, что вы! Не надо оваций! Сотрудник оглядел пустую посадочную полосу.
Тут подоспел лимузин. Шофер выскочил и схватился за багаж.
– Простите, мистер Фасселс! Пробки!
– Да ладно, все пучком!
Фасселс сел в автомобиль. В магазине спиртных напитков, по обыкновению, был сделан пит-стоп. Юрист налил себе двойную порцию неразбавленного виски. Шофер обернулся через плечо:
– Куда?
– Сам знаешь.
Они выехали на мост. Справа вез туристов на Пиджен-Ки маленький трамвайчик, раскрашенный под поезд. Шофер покосился в зеркало.
– Я смотрю, вы не вылезаете с Безымянного, мистер Фасселс!
– Сэл, даже не знаю, как отблагодарить тебя за наводку. Лучший бар в мире!
– Сид.
– Что?
– Вы сказали Сэл.
– Сид, Сэл… Лишь бы костюмчик сидел! Будь! Лимузин проехал по парку мимо старой полуразрушенной железнодорожной эстакады.
– Сэл, слушай анекдот! Бизнесмен приехал в маленький город и спрашивает бармена, где снять шлюху. Тот говорит, что можно снять только Вилли, пьяницу в том углу бара. Бизнесмен ему: "Ты что, очумел?" Проходит несколько часов, бизнесмен выпивает и снова спрашивает бармена. Тот ему опять, мол, есть лишь старина Вилли. Наконец подходит время закрытия. Бизнесмен упился в дымину и хочет секса. Говорит, ладно, Вилли так Вилли. Сколько? Бармен говорит: пятьдесят баксов. Бизнесмен возмущается: "Этому грязному пьянице – пятьдесят долларов? Ну и город!" А бармен ему: "О нет, пятьдесят – это мне. За то, чтобы я его подержал". Ха! Ха! Ха! Ха!.. Что такое, Сэл? Ты не смеешься?..
– Так пьяница об этом и не знал?
– Нет, ты самое смешное не понял. Понимаешь… а, ладно, забудь!
Лимузин остановился перед Безымянным баром. Шофер вынес багаж. Фасселс взялся за бумажник.
– Точно не хочешь с нами?
– У меня другие клиенты. Фасселс заплатил двадцатками.
– Отличная компания, все завсегдатаи. Меня страшно любят!
Он распахнул сетчатую дверь бара.
– Гаскин Фасселс вернулся!
– Опять этот козел…
Юрист присел на свободный табурет и потер ладони.
– Ну-с, начнем денек! Всем налить! Конечно, платить вы будете сами, ха-ха-ха!..
Завсегдатаи начали вставать и мигрировать в сторону бильярдного стола.
Время шло, табуреты у стойки пустели. К закату Фасселс остался наедине с Джерри-барменом, потому что тот был готов говорить со всеми. Фасселс выпил очередную кружку пива и отдал ее Джерри, чтобы тот снова наполнил.
– …конечно, ты нравишься людям! Соп Чоппи встал, опираясь на кий.
– Нужно избавиться от этого типа!
Остальные посмотрели на стойку. Фасселс показывал Джерри свой платиновый пропуск на "Ранчо "Кролик"*.
* Известный официальный публичный дом в штате Невада.
Боб-бухгалтер перегнулся через стол, прицеливаясь.
– Он портит всю атмосферу. Много не надо… Семерка, угловая луза.
Клац!
Бад Наранья обошел стол, анализируя, что можно сделать после Боба.
– Не такой уж он козел. Не надо спешить… Тройка… Компания повернулась на громкий голос. Фасселс разошелся и шлепал рукой по стойке.
– …нет, пятьдесят мне, чтобы его держать! Ха! Ха! Ха!..
– Вечно он тут торчит! – возмутился Соп Чоппи. – Таскается сюда целый месяц, а мы катай шары до вечера. Потом выпьет все, что есть в баре, и пойдет к нам доставать дурацкими вопросами. Безнадега… Пятерка в боковую…
Клац!
Все проводили глазами шар, закатившийся в лузу.
– Ты прав, – сказал Боб, натирая кий мелом. – Нужно что-то делать. Но как от него избавиться?
Подошел Фасселс. С кружкой, ко дну которой прилипла салфетка.
– Ну и во что вы играете?
"Бьюик-ривьера" семьдесят первого года выпуска медленно проехал по мосту через Рэмродский залив. Серж был пилотом, а Коулмэн – стрелком и заодно крутил настройки радио. Оба кивали головами в такт саундтреку "Клана Сопрано".
– Hey Mr, Policeman, is it time for getting’ away?..*
* Эй, мистер полицейский, не пора ли сматываться? (англ.)
– Как тебе моя тачка? – спросил Коулмэн.
– Впечатлен, – ответил Серж. – Я и не знал, что у тебя такой вкус! Первые "Ривьеры" – это классика. Передок как у акулы-мако, заднее стекло обтекаемой формы, а салон – сама элегантность и утонченный комфорт.
– Остальные стоили дороже пятисот баксов.
– Все равно классно, – сказал Серж. – А что за золотая цепь у тебя на шее? Не в твоем стиле.
– Эта? – Коулмэн вытащил из-под рубашки цепочку, на которой оказалась латунная трубочка. – Собачий свисток.
– Псину завел?
– Нет.
– Не знаю, стоит ли спрашивать…
– Собакам очень не нравится, как свистит этот свисток. – Коулмэн снова запихнул его за пазуху. – Он их отгоняет.
– И зачем тебе это?..
– Собаки меня не любят.
– То есть как это?
– Не любят, и все. Вечно норовят меня укусить. Не понимаю почему.
– Как тогда, когда ты напился и наступил на того пуделя?
– Нет, вообще. Ничего такого не делаю, а они меня достают.
– А когда я увижу твою крутую холостяцкую берлогу?
– Прямо сейчас. Поворачивай.
Бьюик остановился перед ржавым трейлером. Коулмэн открыл почтовый ящик и вытащил оттуда несколько конвертов. Приятели зашли в дом.
Повсюду валялись ящики из шкафа и прочая мебель. Серж наклонился и поднял с пола настольную лампу.
– К тебе вламывались?
– Ага, я сам, – сказал Коулмэн и зашерудил в холодильнике. – Забыл, куда спрятал травку!
Серж поставил лампу на стол.
– Как будто кто-то сопротивлялся.
– Так и было. – Коулмэн пришел в зал и плюхнулся на диван с пивом, чипсами "Читос" и конвертами, которые тут же бросил в кучу ненужной корреспонденции на кофейном столике. – Сплошное дерьмо!
Серж всмотрелся в "дерьмо".
– Тебе правда предложили завести кредитную карточку?
– Нет, это кому-то другому. Серж схватил конверт.
– "Мистеру и миссис Лоуренс Гродник". Тут адрес твоего трейлера. Они тут раньше жили?
– Не знаю.
Серж разорвал конверт и развернул заявление.
– Ну, сейчас будут. – Он достал из кармана ручку. – Так, посмотрим, сколько Гродники зарабатывают в год?.. – Он заметил броненосца на телевизоре и снова уткнулся в анкету. – Сто тысяч долларов…
– Разве тебе не нужен их номер социальной страховки?
– Нет, из банка пишут, что все уже проверено, им повезло. Коулмэн открыл пиво.
– Давно вернулся на Кис?
– Только приехал. Можешь представить, как я удивился, когда услышал твой голос за дверью… А как Гродники проводят свободное время?.. – Он начал ставить птички в квадратиках. -Астрономия, авиация, нумизматика, садоводство, путешествия, литература, альпинизм, живопись… Коулмэн, ты глянь, какой у них широкий кругозор! Фотография, рэп, религия, водяной мотоцикл и "другое". Напишем здесь: "разведение самцов альпаки".
– Я хожу к алкоголикам уже несколько месяцев, – сказал Коулмэн. – Они совсем дурные, но рассказывают классные истории. Это как ток-шоу, где бабы рвут друг дружке волосы. Вроде понимаешь, что смотреть нечего, а смотришь. Там есть чувак, который постоянно просыпается в чужом доме. Вечно наклюкается и идет ночевать к незнакомым. Даже не для секса. Ну… Не знаю, для чего. Однажды он проснулся лицом в миске с собачьим кормом. Другой раз – одной ногой в духовке, правда, не включенной. А потом очнулся в Мексике. Еще один чувак приходит каждую неделю с расцарапанным лицом. Знаешь, как пьяные падают? Забывают выставить руки. Вот и он так…
Коулмэн нажал кнопку на пульте телевизора. Включились местные новости.
– Мне понадобится твоя помощь, – сказал Серж.
– Валяй. – Коулмэн врубил звук.
– Это корреспондент "Свидетеля номер пять" Блейн Криз в очередном выпуске "Потребительской гончей"! Мы прибыли к дому Троя Брейдентона, владельца "Крыш Троя-Плюс", южнофлоридской фирмы, которую обвиняют в обмане сотен домовладельцев. Эта фирма навязывала людям ремонт, в котором не было необходимости. – Репортер постучал в дверь. – Почему вы прячетесь?
Серж начал мерить шагами комнату.
– Я вернулся на Кис, чтобы найти себя. Сначала я хотел стать новым Джимми Баффетом.
– Класс! – Коулмэн вытащил из бумажника сплющенный косяк и закурил.
– Да, но надо в музыке разбираться и все такое… – Серж остановился и посмотрел на Коулмэна. – У меня важная новость.
– Какая?
Серж широко ухмыльнулся:
– Я женюсь.
– Серж! Поздравляю! Вот это супер!
– Хочу, чтобы ты был моим шафером. По телевидению показали центр города.
– С вами корреспондент программы "Свидетель номер пять" Мария Рохас. Мы стоим перед Майамским судом. Присяжные только что удалились на совещание по печально известному делу о подушках безопасности. Как вы помните, четверо продавцов подержанных машин находятся под арестом в связи с гибелью жительницы Маргейта. Они набили ее подушку безопасности песком, чтобы сэкономить на ремонте автомобиля. Вот они! – Трое мужчин в костюмах сбежали по лестнице из здания суда и вскочили в ожидающий их седан. – Правда ли, что вы виновны?
Коулмэн пошарил под диваном и вытащил прозрачный полиэтиленовый пакет с трубкой. Потом зажал трубку уголком рта и надолго присосался.
– Дозатор морфия? – поинтересовался Серж. Коулмэн достал трубку изо рта.
– Охранники в больнице задолжали мне травки.
– Молодец, так и надо.
– А на ком ты собираешься жениться?
– Еще не знаю.
– Ты что, будешь как Деннис Родмен*: наденешь платье и женишься сам на себе?
– Не, я ж не настолько странный. Стану искать женщин в общественных местах и издали рассматривать в бинокль. Лишь так можно по-настоящему узнать человека.
– А зачем ты вообще хочешь жениться?
– Я пришел к выводу, что мужчины-холостяки много теряют, – сказал Серж. – У них как бы затормаживается развитие.
Коулмэн высыпал себе на колени чипсы.
– Это как?
– Все мои женатые приятели гораздо взрослее.
– У меня нет женатых приятелей, – вздохнул Коулмэн. – После свадьбы жены запрещают им со мной гулять.
* Экстравагантная звезда баскетбола, киноактер.
Глава 8
На Биг-Пайн-Ки на заднем дворе скромного домика-ранчо стояли два помощника шерифа округа Монро. Ландшафтный дизайн был скромным, но аккуратным: индийская сирень, вечнозеленая жимолость, жасмин. Цветы огорожены проволочной сеткой.
Помощники шерифа сочувственно выслушивали восьмидесятилетнюю старушку, которая не переставая тараторила, тыкая пальцем в перевернутые баки и разбросанный по траве мусор. На дальней стороне газона болталась порванная веревка для белья. Старушка была в ночнушке и тапочках, хотя происходило все после полудня. Один из помощников шерифа делал пометки в блокноте.
– Он был большой и волосатый! – Старушка встала на цыпочки и высоко подняла руку. – Не меньше семи футов ростом.
Гас записал: шесть футов, делая скидку на возбужденное эмоциональное состояние.
Старушка постучала по блокноту:
– Я сказала, семь!
Гас улыбнулся и исправил.
– Я его через весь двор учуяла. Вонь страшная! – Она сморщила нос. Потом показала одноразовый фотоаппарат. – Я пошлю снимки в таблоид! Там хоть заплатят.
Гас закрыл блокнот и улыбнулся.
– Мы сразу займемся вашим делом, мэм. Старушка пошлепала обратно к дому.
– Я тебе не старая дура, козел!
Помощники шерифа сели в свой бело-зеленый автомобиль и поехали по автодороге номер один. Вел Гас. Он неловко ерзал по сиденью, покрытому чехлом из деревянных бусин.
– Твоей спине от этой штуки правда легче? – спросил Уолтер.