134
Вымысел автора.
135
Пелузий - город на Ниле, Никополь - город недалеко от Александрии.
136
Свободный пересказ стиха из "Энеиды" Вергилия (VI, 852-854).
137
Лациум - так, по названию реки, назывались и земли латинов, где возник город Рим. Рим стал крупнейшим городом в Лациуме к концу V в. до н.э.
138
В тринадцать лет мальчик становился полноправным членом еврейской религиозной общины.
139
То есть вывел из Египта - в память об этом и справляется праздник пасхи.
140
В Риме в октябрьские иды устраивались бега на Марсовом поле, после чего богу Марсу при скоплении народа приносилась в жертву лошадь из победившей упряжки.
141
Башня Псефина - самая высокая башня городской стены Иерусалима. Флавий пишет, что она открывала "дальний вид на Аравию и на дальние пределы еврейской земли до самого моря".
142
Форт Фасаила - одна из трех самых мощных башен иерусалимской стены, названная Иродом Великим по имени своего погибшего брата.
143
В день очищения торжественно приносились в жертву два козла. По жребию один ("для господа") сжигался на алтаре, над вторым ("для Азазела" - демона пустыни) читалась молитва об отпущении грехов всего народа, затем козла отводили в пустынное место и выпускали на волю (отсюда - "козел отпущения").
144
Мина, талант - крупные греческие денежные единицы. Талант равнялся 60 минам.
145
Книга Иова (XX, 15; цитата неточна).
146
Ср. Екклезиаст (VII, 1).
147
Книга Иова (XVII, 14).
148
Кармания - область Древней Греции, лежащая на берегу Персидского залива.
149
Галаад, Васан - области за Иорданом.
150
Пятидесятница - один из трех главных древнееврейских праздников, справлялся на пятидесятый день после пасхи. Первоначально был праздником жатвы, позже переосмыслен как праздник в честь дарования народу закона у горы Синай.
151
Книга Пророка Иеремии (VII, 20).
152
Книга Пророка Иеремии (VII, 21-22).
153
Речь идет о поминальных обычаях: во время пира скорби близкие покойного должны были выпить "чашу утешения"; близкие также приносили скорбящим кушания-из чечевицы и яиц, а в доме покойного переворачивали все кровати и так спали в течение траурной недели.
154
Большие врата - вели в святилище Иерусалимского храма. Облицованные массивными золотыми листами, они были настолько тяжелы, что их с трудом открывали двадцать священников. Шум открывавшихся ворот служил сигналом для утреннего жертвоприношения.
155
О сказочной реке Самбатион (Саббатион), которая фигурирует в Талмуде, впервые упоминают Плиний Старший и Иосиф Флавий. Последний говорит, будто Самбатион течет один день в неделю, а на шесть дней высыхает, и утверждает, что эта река находится в Сирии, где ее якобы видел император Тит.
156
Двадцать четыре книги - библейский канон. Существуют различные версии о времени сложения канона, но очевидно, что это произошло много раньше описываемых в романе событий. Споры о правомерности включения в канон некоторых книг (Песнь Песней, Екклезиаст, Эсфирь) продолжались до II в.
157
Речь идет об апокрифах, то есть книгах, не вошедших в библейский канон (например, "Книги Маккавеев", "Книга Юдифь", "Книга Товита", "Книга Иисуса Сираха", "Книга Премудрости Соломона" и др.). Большинство из них дошли только в греческих и латинских переводах.
158
В Древнем Риме императором первоначально называли главнокомандующего и высшего судью, то есть того, кто обладал верховной властью - imperium. Это был почетный титул, но не официальное звание. Стало принято также давать это звание полководцу после крупной победы. Со времени императора Октавиана этот титул стал исключительной принадлежностью государя.
159
Исход (XXII, 21).
160
Изреельская равнина - на северо-западе Палестины, недалеко от Кесарии.
161
Кармил (Кармел) - горный хребет, тянущийся от Изреельской равнины до Средиземного моря. Называется иногда "горой пророка Илии".
162
Второзаконие (XXVIII, 16-68; в тексте - часть стиха 67).
163
Сегест - вождь германского племени херусков, враг Арминия, который увез его дочь Туснельду, и друг римлян. Накануне знаменитой битвы в Тевтобургском лесу, предчувствуя, что римские войска попадут в ловушку, подстроенную Арминием, тщетно предупреждал римского наместника Вара о грозящей им опасности. После поражения римлян продолжал борьбу с Арминием.
164
Начало нового года отмечалось у евреев в первый день седьмого месяца тишри. По обычаю, в этот день тридцать раз трубили в бараний рог. Согласно Библии, каждый пятидесятый год объявлялся юбилейным (от слова "юбел" - рог), и наступление его по всей стране отмечалось трубными звуками в день очищения. В этот день все рабы объявлялись свободными, а земельные участки, которые были проданы или заложены, возвращались прежним владельцам. Этот обычай - очевидно, пережиток родового строя - перестал существовать еще до Вавилонского пленения.
165
Верцингеторикс - вождь восстания галлов (52 г. до н.э.). После нескольких крупных сражений был осажден Юлием Цезарем, осознал бесполезность дальнейшего сопротивления и сдался. Был отвезен в Рим, где семь лет, до триумфа Цезаря, содержался в тюрьме, потом был задушен. Югурта - царь Нумидии (Сев. Африка). На протяжении нескольких лет (111-105 гг. до н.э.) успешно воевал против римлян, был обманом захвачен римлянами, и Гай Марий привез его в Рим, где заставил в царском облачении пройти в триумфальном шествии, а затем казнил.
166
Варвар Герман (Арминий; 17 г. до н.э. - 19 г. н.э.) - вождь херусков. Служил в римских легионах, получил римское гражданство и звание всадника, но, вернувшись на родину, встал во главе освободительного движения германских племен. В 9 г. н.э. заманил легионы Вара в Тевтобургский лес и разбил его. В числе его военных трофеев были и римские знамена (орлы), позже отбитые и возвращенные в Рим.
167
Мамертинская тюрьма - самая древняя тюрьма в Риме, неподалеку от Капитолия. Единственным входом в камеры осужденных была дыра в потолке, поэтому в тюремный подвал герои Фейхтвангера войти не могли. "Холодной баней" эту тюрьму назвал Югурта, который, когда его бросили в подземелье, якобы сказал: "О, Геракл, какая холодная у вас баня!"
168
Автор вольно пересказывает начало пролога к "Иудейской войне" Флавия.