Верст за пятнадцать от Москвы он бросил лошадей в деревне, так как ему попадались уже французские солдаты, и однажды целая куча их чуть-чуть не отняла у него все. Он переоделся в женское платье, доехал до заставы в крестьянской телеге и затем вошел в Москву пешком в виде простой бабы. Разумеется, ради этого надо было сбрить небольшие бакенбарды, которые от висков шли до половины щеки в виде закорючки - так, как их носили ради моды.
Князь побывал в Москве, не нашел нигде ту, которую искал, и снова благополучно пешком вышел из Москвы. Только через два случая, несколько забавных, прошел он.
Французские солдаты относились к нему как к очень некрасивой, но все-таки как к женщине и, оказывая ему помощь, обнимали его, иногда целовали.
Когда князь очутился снова в деревне и, сев в ту же тележку, двинулся по дороге, то совершенно неожиданно наскочил на целую ораву мародеров. Вдобавок они все были сильно пьяны, так как разбили по соседству какой-то кабак.
Они остановили проезжающую, чтобы взять себе ее телегу и лошадей. Князь или, вернее, баба в сарафане и платке безропотно согласилась. Пьяная компания уже усаживалась в телегу сколько влезет, когда одному из них вздумалось стащить с проезжей сапоги. При этом несколько человек из его товарищей - ради шутки, а не ради грабежа - решили стащить с бабы сарафан и чулки.
Но когда среди поля веселые грабители занялись раздеванием бабы, то вдруг, к величайшему их изумлению, а потом к величайшему удовольствию, баба оказалась мужчиной. Это произвело такой эффект, что солдаты, уже насевшие в телегу, снова выскочили из нее и вся орава с кликами и безумным хохотом окружила князя.
Сначала кто-то предложил зарубить его за маскарад, но большинство воспротивилось.
Князь отчаянно взмолился и отличным французским языком просил о пощаде.
Было решено, что в наказание за то, что мужчина, да еще вдобавок говорящий по-французски, следовательно, дворянин, подло нарядился женщиной, надо его оставить в самом легком туалете. Пускай всякий видит, к какому полу он принадлежит.
"Afin que chacun puisse s'assurer de son sexe", - решила веселая компания.
Это предложение привело всех в восторг. Через минуту мародеры-шутники, продолжая хохотать, пустились по дороге - кто в телеге, а кто пешком. Молодой парень-возница давно исчез, и князь остался среди поля один и голый.
Не прошло и часу, как он совершенно окостенел. До ближайшего поселка было по крайней мере версты две или три. Когда он добрался до первой избы, то уже не мог говорить, хотя не шел, а почти бежал. Здесь тоже не сразу нашлось платье, и он просидел, а затем пролежал на лавке завернутый во всякое тряпье.
Благодаря доброму человеку, поверившему, что прибежавший нагишом с поля - барин и князь, нашлось платье. Через день или два нашлась и телега с лошадью из соседнего леса, где скрывались и крестьяне вместе со скотиной и рухлядью, зарытой в ямах. И, благодаря Бога, князь был доставлен в Сергеево, но совершенно больной от сильнейшей простуды и даже с признаками горячки.
- Вот тебе и подражатель! - говорил сердито Глебов.
Генерал потому называл князя подражателем, что было хорошо известно, как некоторые из московских дворян-помещиков и даже чиновников, которые запоздали выбраться, спасались из Москвы в разные заставы переодетые женщинами и только благодаря этому уцелели.
XXXIII
Наконец однажды рано утром в Сергеево прибежала весть, поднявшая всех на ноги. Прямо к ним, в их места, движутся две армии: подступает покидающий Москву Наполеон и с другой стороны движется русская армия.
Глебов, как воин и ветеран, понял один из первых в России, чего хочет Кутузов.
Теперь он уже не попятится, теперь он уже сам нападет. После пребывания среди погоревшей Москвы без хлеба и даже без теплой одежды враг был уже не тот. Случись теперь новое Бородино, от врага не осталось бы и следа.
Одним словом, то, что предвидел Глебов, то и случилось. Сражение под Малым Ярославцем имело огромные последствия.
"Пожалуйте влево, к себе домой, или пожалуйте вправо, в Сибирь, где будет еще холоднее. А сюда, где тепло, да и хлеба много, мы вас не пустим".
Вот что сказал Кутузов, преграждая путь в Малороссию.
Бой под Малым Ярославцем был, конечно, одним крылом и в усадьбе Глебовых. Вся семья и больной князь уехали верст за пятнадцать, к знакомому помещику. Сергей Сергеевич, оба брата Ковылиных и Сережа во главе своей дружины решили делать свое дело.
На другой день, после последней жаркой схватки регулярных войск, француз рассыпался и двинулся налево вразброд. Тут наступила настоящая минута для отваги, самопожертвований и для подвигов.
Целый день с раннего утра дружина сергеевская со стариком, суворовским сподвижником, во главе мчалась по окрестности, нападая на неприятеля,
В сумерки, завидя небольшой отряд с двумя орудиями, расхрабрившаяся дружина, несмотря на перевес в численности врага, лихо бросилась в атаку. И недаром командиром был ветеран, побывавший и на Сен-Готарде. Небольшой отряд, но все-таки более многочисленный, нежели дружина, был смят и оба орудия отняты.
Схватка длилась минут десять.
Ковылин уже скомандовал рубить направо и налево без пощады. Около него бросился врукопашную сам Сережа и зарубил большущего гренадера. Неприятель рассыпался и бежал без оглядки.
- Ура! - закричал наконец восторженно Ковылин и оглянулся, чтобы узнать, где находится Сергей Сергеевич.
И он увидал невдалеке кучку своих дружинников, которые спешились и столпились в кружок. Ковылин удивился, но затем сердце дрогнуло в нем. Он поскакал к столпившимся и через минуту узнал, что его предчувствие оправдалось…
На мерзлой земле лежал упавший с лошади старик генерал. Ковылины и Сережа бросились к нему.
Сергей Сергеевич глядел на них и выговорил:
- Вот!.. - И он тихо двинул рукой и показал на грудь.
Из груди ручьем лилась кровь.
- Слава Богу, - прошептал он, озираясь слабеющим взором. - Так мне всегда очень… - И он не договорил. - Не в постели… Вот так… Так лучше! - Затем через несколько мгновений старик снова заговорил: - Саша… Когда его прогонят совсем, женись… Люби Надю… А землю купи… И храм во имя Сергия… Здесь алтарь… а под ним меня… - И после мгновенного молчания старик вдруг широко раскрыл глаза и выговорил громче: - Ну, Александр Васильевич, сейчас увидимся!
И последним усилием старик ослабевшей рукой начал изображать крестное знамение, но не кончил…
Дружинники, бросившие погоню и две неприятельские пушки в поле, уже собрались кругом в полном составе. Поснимав шапки, они опустились на колени и стали креститься… Барин-генерал отошел в вечность…
Несмотря на многолюдство, тишина была мертвая и прерывалась только сдержанными рыданиями Сережи, который целовал лицо мертвого дедушки.
Да в стороне, саженях в пятидесяти, стонал раненый и умирающий французский артиллерист…
XXXIV
Прошел год.
В заново отстроенном доме на Тверской жила счастливая чета - Ковылины со своей родней, за исключением умершего князя.
Близ Воробьевых гор жила другая чета, еще более счастливая; но молодая Рябова имела на лице шрам от сабельного удара, которого не стыдилась.
Далеко от Москвы, в глуши Нормандии, жила третья, самая счастливая чета с новорожденным, которого его мать уже приучала к русским словам.
Десяти месяцев от роду он уже начал довольно ясно выговаривать: "Москва. Наполеон. Супостат".
Но лучше и веселее всего ребенок вскрикивал: "Макар! Мак-кар!"
При этом отец и мать часто радостно смеялись…
Герой-миллионер Живов пропал без вести… для москвичей.
1908
Примечания
1
Граф Растопчин - точнее, Ростопчин Федор Васильевич (1763–1826) - русский государственный деятель. В Отечественную войну 1812 года - московский генерал-губернатор.
2
Комиссариат - учреждение, во главе которого стоит комиссар.
3
Личный дворянин - дворянин, который приобрел дворянство.
4
…граматкам графа Растопчина… - В Отечественную войну 1812 года генерал-губернатор Ростопчин Ф. В. выпускал антифранцузские листовки (афишки).
5
…на конной продаст… - Имеется в виду конная ярмарка.
6
Причетница, причетник - низший служитель в православной церкви.
7
Просвирня - женщина, пекущая просвиры.
Просвира - в православном богослужении: маленький круглый белый пресный хлебец.
8
Шептала - сушеные абрикосы без косточек.
9
Турусы - пустые разговоры, болтовня.
10
Великий пост - у верующих воздержание от скоромной пищи и другие ограничения по предписанию церкви. Великий пост длится 6 недель перед Пасхой.
11
Толь Карл Федорович (1777–1842) - генерал русской армии, участник войны с Наполеоном.
12
Бенигсен - точнее, Беннигсен Леонтий Леонтьевич (1745–1826) - генерал от кавалерии. Был начальником главного штаба армии. Участвовал в Бородинском сражении, а также в заграничном походе русской армии.
13
Витгенштейн Петр Христофорович (1769–1843) - русский генерал-фельдмаршал. В Отечественной войне 1812 года командовал корпусом на Петербургском направлении. В начале русско-турецкой войны 1828–1829 гг. главнокомандующий.
14
Новиков Николай Иванович (1744–1818) - русский просветитель, писатель, журналист, издатель. Выступал против крепостного права. Организатор типографий, библиотек, школ в Москве, книжных магазинов. В 1770 г. примкнул к масонам. По приказу императрицы Екатерины II был заключен в Шлиссельбургскую крепость.
15
Масон Лопухин - имеется в виду Лопухин Иван Владимирович (1756–1816), известный мистик.
16
Бутырь (бутарь, буточник, будочник) - постовой полицейский, имевший на посту будку.
17
Цицерон Марк Туллий (106–143 до н. э.) - римский политический деятель, оратор и писатель. Сторонник республиканского строя. Сочинения Цицерона - источник сведений об эпохе гражданской войны в Риме.
18
Тацит (ок. 58 - ок. 117) - римский историк. Главные труды посвящены истории Рима и Римской империи.
19
Юлий Цезарь - Гай Юлий Цезарь (102 или 100–144 до н. э.) - римский диктатор, полководец. Сосредоточив в своих руках ряд важнейших республиканских должностей, стал фактически монархом. Убит в результате заговора республиканцев.
20
Ганнибал (247 или 246–183 до н. э.) - карфагенский полководец.
21
Аттила - предводитель гуннов с 434 г. Возглавил опустошительные походы в Восточную Римскую империю, Галлию, Северную Италию.
22
Алебарда - холодное оружие, длинное копье, поперек которого прикреплен топорик или секира. Была на вооружении пехоты в XIV–XVI вв., как парадное оружие - до XVIII в.
23
Аустерлиц - ныне Славков в Чехословакии. Здесь 20 ноября (2 декабря) 1805 года произошло решающее сражение между русско-австрийскими и французскими войсками во время русско-австро-французской войны 1805 года.
24
Вечно одна и та же песня! (фр.).
25
Тетушка (фр.).
26
Цидуля - послание.
27
Гостиный двор - в русских городах архитектурный комплекс для торговли и хранения товаров.
28
Причт - штат священнослужителей (священники и дьяконы) и церковнослужителей (пономари, псаломщики, дьячки, чтецы и т. д.) при православной церкви.
29
Риза - металлический оклад на иконе, оставляющий открытым только лицо и руки образа.
30
Иерей - официальное название православного священника.
31
Милорадович Михаил Андреевич (1771–1825) - русский генерал от инфантерии. В Отечественную войну 1812 года командовал авангардом при преследовании наполеоновской армии. С 1818 г. военный губернатор Петербурга. Смертельно ранен П. Г. Каховским во время восстания декабристов 14 декабря 1825 г.
32
Мюрат Иоахим (1764–1815) - сподвижник Наполеона I и его зять, маршал Франции, король неаполитанский. Участник всех наполеоновских войн.
33
Редут - полевое фортификационное сооружение в виде квадрата, прямоугольника или многоугольника, подготовленное к самостоятельной обороне.
34
Божьей милостью (фр.).
35
Лангедок - историческая область на юге Франции.
36
Королевские мушкатеры - точнее, мушкетеры - вид пехоты в европейских армиях XVI–XVII вв., вооруженной мушкетами (мушкет - ручное огнестрельное оружие с фитильным запалом).
37
Роялисты - термин, возникший во время Великой французской революции для обозначения приверженцев династии Бурбонов. В более широком смысле - то же, что монархисты.
38
Бурбон - грубый, невежественный человек
39
Винного погребка (фр.).
40
Нэй - Ней Мишель (1769–1815) - маршал Франции, участник революции и наполеоновских войн, командующий корпусом под Аустерлицем, в походе 1812 года на Россию.
41
Целовальник - продавец в питейном заведении, кабаке.
42
Дело делу учит! (фр.).
43
Святой Руси (фр.).
44
Вот как (фр.).
45
Жмурки (фр.).
46
Схизматики - раскольники. Схизма - термин, обозначающий раскол в христианской церкви, чаще - разделение церквей (православная и католическая).
47
Хорошенькая москвичка (фр.).
48
Мадемуазель (фр.) - обращение к девушке.
49
Мадам (фр.) - обращение к женщине.
50
Обывателей (фр.).
51
Домашнюю работницу (фр.).
52
Граф Маминов - точнее, граф Дмитриев-Мамонов - участник войны 1812 года. На свои средства вооружил и обмундировал полк, которым и командовал.
53
…герой, которого звать Александрой. - Речь идет о Н. А. Дуровой - девице-улане, герое войны 1812 года.
54
Удобного случая (фр.).
55
Господа мои, Бог мой! (итал.).
56
Маршал Даву Луи Никола (1770–1823) - маршал Франции, герцог Ауэрштедтский, князь Экмюльский. Участник революции, наполеоновских войн и похода 1812 года против России.
57
Кивер - высокий головной убор с круглым дном, козырьком, подбородочным ремнем и различными украшениями, существовавший в русской и иностранных армиях в XIX - начале XX в.
58
Господи Боже (итал.).
59
Спасайся кто может (фр.).
60
Салоп - верхняя женская одежда, широкая длинная накидка с прорезями для рук или с небольшими рукавами.
61
Маркитантка - маркитанты - мелкие торговцы, сопровождавшие войска в походах в европейских армиях. Существовали до начала XX в.
62
Скажите же… (фр.).
63
Чтобы каждый мог удостовериться относительно его пола (фр.).