Пармская обитель - Стендаль Фредерик 56 стр.


Примечания

1

Эпиграф к первой части "Пармской обители" взят Стендалем из IV сатиры итальянского поэта Ариосто (1474-1533) – "Давно уже этот милый край нежно призывал меня написать о нем".

2

В сражении у местечка Лоди за овладение мостом через реку Адду, происходившем 10 мая 1796 года, Бонапарт разбил австрийские войска.

3

Милан в XII веке был городской республикой; вместе с другими ломбардскими городами он боролся против германского императора Фридриха Барбароссы, отстаивая свою независимость. После длительной осады (1160-1162) Милан был взят императорскими войсками и разрушен; вскоре, однако, он оправился, встал во главе лиги ломбардских городов и после победы ее (1176) возвратил себе первенствующее положение на севере Италии.

4

Милан был порабощен в 1525 году Карлом V, являвшимся испанским королем и германским императором. В 1714 году в результате войны за испанское наследство, которую вели Франция и Австрия в коалиции с другими европейскими странами, Милан, так же как Неаполь и Сардиния, перешел к Австрии.

5

"Энциклопедия", или "Толковый словарь наук, искусств и ремесел" – многотомный труд французских просветителей XVIII века; издавалась под редакцией Дидро при участии крупнейших ученых; явилась мощным орудием борьбы против феодализма.

6

Десятина – одна из феодальных повинностей: десятая часть урожая и разных доходов, взимавшаяся с крестьян на нужды церкви; во Франции была отменена в начале первой буржуазной революции (4 августа 1789 г.).

7

Гро, Антуан-Жан (1771-1835) – французский живописец. Его кисти принадлежит ряд картин из эпохи наполеоновских войн.

8

Во времена Стендаля три картины, изображавшие Иродиаду (жену правителя Иудеи Ирода Антиппы), приписывались великому итальянскому художнику Леонардо да Винчи (1452-1519). Впоследствии было доказано, что это работы его учеников.

9

Унция – старая мера веса, равна приблизительно 30 граммам.

10

Локоть – старинная "естественная" мера длины, по длине локтевой кости. Была распространена во всей Европе.

11

Висконти – династия миланских герцогов (XIII-XV века); власть их наследовали Сфорца, правившие до захвата Милана испанцами.

12

В сражении при Кассоно 28 апреля 1799 года соединенная австро-русская армия под командой Суворова разбила французов, которыми командовал Моро.

13

Итальянский (вернее, Италийский) легион был организован Директорией после первого итальянского похода Бонапарта; как и другие иностранные легионы, принимал участие во всех военных кампаниях Наполеона.

14

Директория – правительство Франции с 1795 по 1799 год. Исполнительная власть принадлежала пяти директорам, законодательная – Совету пятисот и Совету старейшин.

15

При Арколе и Лонато, селениях Ломбардии, Бонапарт в 1796 году, во время первого итальянского похода, наголову разбил австрийские войска.

16

В бою под деревней Нови 15 августа 1799 года соединенные австро-русские войска нанесли поражение французской армии Жубера.

17

Сражение при Маренго (14 июня 1800 г.) принесло победу Бонапарту над австрийцами во время второго итальянского похода и отдало в его руки всю Северную Италию.

18

Мамелюки – первоначально телохранители египетских султанов; в XIII веке они уже являлись крупными феодалами; в период египетской экспедиции Наполеона Бонапарта (1798) мамелюки все еще сохраняли господствующее положение в Египте.

19

В мае 1800 года в Милане была арестована группа итальянских либералов; их обвинили в государственной измене и бросили в венецианскую темницу, оттуда они были переведены в австрийскую крепость Катарро в Далмации. Узники Катарро были выпущены на свободу только 1 августа 1801 года. Милан устроил им торжественную встречу.

20

Произносится "маркезино"; по местным обычаям, заимствованным из Германии, этот титул дается сыновьям маркиза; "контино" – сыновьям графа, "контесина" – дочерям графа и т. д. (прим. авт.).

21

В Бальном дворце.

22

Принц Евгений – пасынок Наполеона, Евгений Богарне, вице-король Итальянского королевства (1805-1814).

23

В XIX веке иезуиты формально были изгнаны из большинства европейских стран, но фактически продолжали там орудовать. Они проникали в Италию и Францию на правах простых священников и нередко выступали там в роли воспитателей юношества.

24

Веспер – второе название планеты Венеры – Вечерняя звезда (лат.); здесь – символ вечера.

25

Ронсар, Пьер (1524-1585) – крупнейший французский поэт эпохи Возрождения, глава поэтической школы "Плеяда".

26

В ноябре 1812 года при переправе через реку Березину были окончательно разгромлены русской армией остатки армии Наполеона I, отступавшей из России.

27

По решению Венского конгресса в 1814 году Ломбардо-Венецианская область стала зависимым от Австрии королевством.

28

Бубна-Литтиц – австрийский генерал и дипломат, после низложения Наполеона был губернатором Пьемонта; командовал австрийскими военными силами в Ломбардии.

29

Цизальпинская республика была образована в 1797 году Бонапартом в Северной Италии. В течение всего времени своего существования была занята французскими войсками; с 1805 года – Итальянское королевство.

30

Тассо, Торквато (1544-1595) – итальянский поэт, автор эпической поэмы "Освобожденный Иерусалим".

31

Вигано, Сальваторе (1769-1821) – итальянский балетмейстер.

32

Наполеон бежал с о-ва Эльбы и высадился в бухте Жуан, возле г. Канн, 1 марта 1815 года.

33

Эти патетические слова передают прозой строфы стихов знаменитого Монти (прим. авт.).

34

Тюильри (Tuileries) – дворец французских королей, резиденция Наполеона, был построен в Париже в 1564 году Екатериной Медичи на месте старых черепичных мастерских, откуда и произошло название дворца (tuile – черепица).

35

Мобеж – город и крепость на севере Франции, у бельгийской границы.

36

Сражение при Линьи (бельгийском селении близ Брюсселя) происходило 16 июня 1815 года. Наполеон одержал в нем победу над прусскими войсками, находившимися под командой Блюхера.

37

Сражение при Ватерлоо, в 17 километрах от Брюсселя, происходило 18 июня 1815 года. В романе артиллерийская подготовка боя начинается в 5 ч. утра, в действительности – в 11 ч. 30 м. утра. Наполеон выжидал, когда земля просохнет после ливня.

38

"Четыре сына Эмона" – французская средневековая поэма; дешевые издания этой поэмы сделали ее очень популярной. Чудесный конь Баярд неоднократно спасает сыновей Эмона, героев поэмы.

39

Макиавелли, Николо ди Бернардо (1469-1527) – итальянский политический мыслитель и государственный деятель, добивался объединения Италии; в своем трактате "О государе" цинично оправдывал любые вероломные средства в политике, если они помогают правителю укрепить свою власть.

40

Фенелон (1651-1715) – французский писатель, автор "Приключений Телемака"; с 1694 года – архиепископ в г. Камбре на Шельде.

41

Версаль – бывшая резиденция французских королей, в восемнадцати километрах от Парижа.

42

Благодаря г-ну Пеллико это наименование приобрело европейскую известность; так называется в Милане улица, где находятся здание полиции и тюрьма (прим. авт.).

Пеллико, Сильвио (1789-1854) – итальянский писатель, член тайной организации карбонариев. Девять лет пробыл в заключении в моравской крепости Шпильберг, превращенной Австрией в тюрьму. В своих воспоминаниях "Мои темницы" часто обозначает миланскую полицию названием улицы, на которой она помешалась.

43

Во время войны за австрийское наследство (1740-1748) Генуя подвергалась систематическому разграблению со стороны австрийцев и была обложена тяжелой контрибуцией. Восставшие в декабре 1746 года генуэзцы изгнали австрийцев из города и провозгласили республику.

44

Андриан, Александр (1797-1862) – итальянский революционер – карбонарий, француз по происхождению; был приговорен к тюремному заключению в Шпильберге, где пробыл восемь лет. В 1837-1838 годах вышли в свет его "Memoires d'un prisonnier d'Etat".

45

Франц II (1768-1835) – последний император Священной Римской империи Германской нации, как австрийский император именовался Францем I, один из главнейших вдохновителей феодальной реакции в борьбе с революционной Францией.

46

Баярд, Пьер дю Терайль (ок.1473-1524) – французский полководец эпохи итальянских войн Людовика XII и Франциска I. Убит при переправе через Сезию, близ Романьяно.

47

Нахала (итал.).

48

Корреджо, Антонио Аллегри (ок.1494-1534) – известный итальянский живописец эпохи Возрождения.

49

Сан-Микели (1484-1549) – итальянский архитектор и инженер; возводил укрепления вокруг Пармы.

50

Андриан в своих воспоминаниях рассказывает, что капеллан крепости Шпильберг Стефано-Паоловице, тайный агент австрийского правительства, выпытывал у заключенных сведения о их политической деятельности. За свою провокаторскую службу получил епископство в Катарро, в Далмации.

51

Смотри любопытные мемуары г. Андриана, которые занимательны, как сказка, и останутся в истории, как Тацит (прим. авт.).

Тацит, Корнелий – знаменитый римский историк (ок. 55 – 117).

52

"Конститюсьонель" – французская либеральная газета, основанная в 1815 году.

53

Альфиери, Витторио, граф ди Кортемилья (1749-1803) – итальянский поэт и драматург.

54

Наполеон вел войну с Испанией с 1808 по 1813 год.

55

Непринужденность (итал.).

56

Кассандр – один из персонажей итальянской комедии масок (commedia dell'arte), глупый старик, обманутый отец или опекун.

57

Речь идет о годе наивысшего подъема первой французской буржуазной революции: 31 мая – 2 июня 1793 года была установлена диктатура якобинцев.

58

Канова, Антонио (1757-1822) – итальянский скульптор.

59

Лафайет (1757-1834) – политический деятель французской буржуазной революции 1789-1794 годов и революции 1830 года, умеренный либерал.

60

Фронда (1648-1653) – движение французского феодального дворянства против королевского абсолютизма при кардинале Мазарини, фактическом правителе Франции во время малолетства Людовика XIV и регентства его матери Анны Австрийской.

61

Павел III (1534-1549) – римский папа из рода Фарнезе.

62

Мавзолей Адриана (76-138) в Риме – усыпальница римских императоров. В начале средневековья строение это служило крепостью, с XV века – тюрьмой. В 1748 году на крыше мавзолея была поставлена бронзовая статуя ангела, откуда его современное название – Замок святого ангела.

63

В Италии молодых людей с протекцией или богословским образованием величают прелатами и монсиньорами (что еще не значит – епископ) и они носят фиолетовые чулки; чтобы стать монсиньором, не нужно принимать церковный сан, фиолетовые чулки можно скинуть и вступить в брак (прим. авт.).

64

Реналь, Гийом (1713-1796) – французский просветитель. В своей знаменитой "Философской и политической истории европейских установлений я торговли в обеих Индиях" выступал против деспотизма, католической церкви и варварской эксплуатации туземцев.

65

Мизен – мыс в Кампаньи, на берегу Неаполитанского залива; здесь, в загородном дворце, умер римский император Тиберий (I в.).

66

Маркиза Сан-Феличе (1768-1800) – сторонница Партенопейской республики, установленной в Неаполе в 1799 году; по восстановлении монархии в Неаполе была казнена. Республиканскую газету "Moniteur napolitain" издавала не она, а маркиза Фонсека (1768-1799), также преданная казни.

67

Деций – римский император (III в.), известен в истории как преследователь христиан.

68

Итальянская поговорка, намекающая на смешную роль Иосифа по отношению к супруге евнуха Пентефрия.

69

"Хозяйка гостиницы" – знаменитая комедия Карло Гольдони (1707-1793), до сих пор не сходит со сцены театров.

70

Стенной квадрант – старинный астрономический прибор для измерения высоты небесных светил.

71

Меркаданте (1795-1870) – итальянский композитор.

72

Брут, Марк Юний (85-42 до н. э.) – глава заговора сенаторов Рима, недовольных диктатурой Юлия Цезаря. После убийства Цезаря, потерпев поражение в борьбе против Антония и Октавиана, лишил себя жизни.

73

Джон Буль – насмешливое прозвище англичан; ведет свое происхождение от названия сатиры "The history of John Bull" ("История Джона Быка"), написанной английским писателем Арбетнотом (1667-1735), другом Свифта.

74

Фемистокл (ок.525-461 до н. э.) – политический деятель Афин эпохи греко-персидских войн; сторонник демократии Фемистокл был изгнан, по требованию Спарты, из Афин; от преследований бежал в Персию. После отречения от престола Наполеон сдался англичанам и в обращении к английскому народу сравнивал себя с Фемистоклом, прося приюта.

75

Сюше, Луи-Габриэль (1770-1826) – маршал Франция, принимал участие в войне Наполеона с Испанией; в 1811 году взял штурмом испанскую крепость Тарракону.

76

Переулок (итал.).

77

Туаз – старинная французская мера длины, около двух метров.

78

Чимабуэ, Джованни (1240-1301) – итальянский живописец.

79

Цицерон (106-43 до н. э.) – знаменитый древнеримский оратор.

80

Капитул – коллегия духовных лиц, состоящая при епископской кафедре в римско-католической церкви.

81

Враги Наполеона называли его не по имени, как коронованное лицо, а по фамилии, произнося, ее на итальянский лад – Буонапарте, подчеркивая тем его корсиканское происхождение.

82

Танкред – герой "Освобожденного Иерусалима" Тассо.

83

Фенестрелло – крепость в Италии, вблизи от французской границы, служившая тюрьмой.

84

Улисс, или Одиссей. В поэме "Одиссея" рассказывается, как спутники героя, попав на остров волшебницы Цирцеи, были обращены ею в свиней.

85

Наглые замашки (итал.).

86

Пьетро-Лодовико, первый герцог из рода Фарнезе, прославившийся своими добродетелями, был, как известно, побочный сын святейшего папы Павла III (прим. авт.).

87

Описание путешествий г-жи Старк – книга английской путешественницы Марианны Старк "Письма из Италии за время от 1792 до 1798 г.".

88

Сбир – полицейский, сыщик.

89

Подеста – представитель полицейской и судебной власти в Италии.

90

Полишинель – один из персонажей итальянской комедии масок, перенесенный оттуда в театр марионеток.

91

Пармиджанино, настоящее его имя Франческо Маццуола (1504-1540) – итальянский художник, работавший в Парме.

92

Умный человек понимает с полуслова (лат.).

93

Voi – вы. По-итальянски вежливой формой обращения служит форма третьего лица.

94

Гвидо, Рени (1575-1642) – итальянский художник.

95

Армида – волшебница, героиня поэмы Тассо "Освобожденный Иерусалим"; красотой своей она покорила Ринальдо, одного из героев поэмы, и тот покинул войско крестоносцев.

96

Ванвителли (1700-1773) – итальянский архитектор.

97

Ипполит и его отец царь Тезей – герои греческой мифологии, действующие лица трагедии Эврипида (480-406 до н. э.) "Ипполит" и трагедии Расина (1639-1699) "Федра".

98

Алессандро Фарнезе (1546-1592) – испанский наместник в Нидерландах; во главе испанского войска, по приказанию испанского короля Филиппа II, воевал во Франции вместе с католиками против протестантов; принудил Генриха Бурбона, будущего короля Генриха IV, снять осаду с Парижа в 1590 году.

99

Шарлотта Корде (1768-1793) – убийца Марата; была тесно связана с жирондистами.

100

Непременное условие (лат.).

101

Паладжи (1775-1860) – болонский живописец и декоратор.

102

В душе (итал.).

103

Квинтал – мера веса – 100 килограммов.

104

В четвертую долю листа (лат.).

105

Кресценций – итальянский политический деятель Х века, боролся против германских императоров и римских пап.

106

Елисейские Поля – загробный мир в античной мифологии, обиталище праведных душ.

107

Сфорца, Франческо – полководец XVI века, герцог Миланский; Лоренцо Великолепный – флорентийский герцог (1469-1492) из рода Медичи, покровитель просвещения и искусства.

108

Роберт Анжуйский (1275-1343) – король Неаполитанский; успешно боролся с германскими императорами. Кола ди Риенци (1313-1354) – итальянский политический деятель, гуманист. Поднял в 1347 году народное восстание в Риме. Пытался возродить древнеримскую республику; основанная им республика просуществовала недолго, сам он был убит.

109

Маркиз де Фелино (1711-1774) – пармский государственный деятель, министр. Аббат Кондильяк (1715-1780) – французский философ, воспитатель пармского герцога Фердинанда (1751-1802), внука Людовика XV.

110

В ночь св. Варфоломея, 24 августа 1572 года, католиками была организована резня гугенотов.

111

Аутодафе – сожжение на костре по приговору инквизиции.

112

Фонтана, Франческо (1750-1782) – итальянский монах, политический деятель и автор книг по истории церкви. Дювуазек, Жан-Батист (1744-1813) – епископ г. Нанта, автор многих богословских сочинений.

113

Чимароза, Доменико (1749-1801) – итальянский композитор, автор оперы "Тайный брак", содержащей арию ("Quellepupille tenere" ("Эти нежные питомицы").

114

Перголезе, Джованни Баттиста (1710-1736) – известный итальянский композитор.

115

Да здравствует дель Донго! (итал.).

116

В 1805 году в Милане законодательный корпус Итальянского королевства не согласился утвердить налоги, вводимые Наполеоном; в ответ на отказ Наполеон распустил палату.

117

"To the happy few" – в переводе с английского: "немногим счастливцам". Посвящение заимствовано Стендалем у Гольдсмита (из 2-й главы "Векфильдского священника").

Назад