- Зима будет - на соболя с тобой пойдем. Вон видишь, за морем, с правой стороны, синеется? Это большой остров Хлаймиф. Там хребты, сопки, соболей много.
Чумбока слыхал про этот остров. Это, видно, остров Сахалин. Из моря поднялись его горбатые лесистые бока; как дальнее слабое облако, видны они отсюда. Дед Падека ходил туда охотиться. Бывал там и отец.
Приехав домой и сидя у входа в юрту на песке, Чумбока чувствовал, что при упоминании об охоте горе его стало рассеиваться. Конечно, пойти бы в тайгу. А то что это за охота - гоняться за зверями в лодках по воде…
Хивгук, жена Тыгена, была сегодня особенно ласкова и угощала Чумбоку самыми вкусными кусками.
Собрались гиляки. Они сидели тесным кругом, рвали зубами куски вареного мяса и хвалили Чумбоку, говорили ему, что он бьет зверей как настоящий морской житель. Лохматый Хурх с черными, как угли, глазами обнимал Чумбоку. Хурх напился звериной крови и опьянел.
Момзгун и Тятих, два маленьких толстых гиляка, угощали Чумбоку топленым жиром.
- Переходи в наш род. Будешь рода Ньегофин, - уговаривал его Хурх.
- Нет, я лучше буду сам по себе, - отвечал Чумбока. - Я уж был в одном роде!
- Иди, не бойся! - воскликнул краснолицый Тыген. - Младшим братом мне будешь, когда я уйду, дома останешься как младший брат. Можешь по нашему закону с моей Хивгук быть как муж. Хивгук, поди сюда, - позвал Тыген жену. - Она не гилячка! Аинка! Красивая, черная! У ее отца такая большая борода, что даже смотреть было страшно, когда сватался. А айны, знаешь какой народ? Это люди с синими бородами, которые живут на Хлаймифе. А девушки у них, когда захотят еще красивей стать, черной краской губы помажут. Думают, что так красиво.
Смуглая аинка подошла к мужчинам. Муж похвалил ее и похлопал по спине.
- Вот, скорей думай да переходи в наш род, - сказал он Чумбоке. - А потом поедем на Сахалин и женим тебя на аинке или купим тебе японку. Японки - самые красивые.
- А если не хочешь - гонять будем к чертям с нашего острова! - вдруг заревел Хурх.
Другие гиляки заступились за Чумбоку, упрекая буяна, что он поступает недостойно.
- Почему в нашу семью войти не хочешь? - ласково улыбаясь, спросила Хивгук. - Ай, ай, наверно, боишься старшего брата? Когда он на охоту уйдет?
Услыхав такую шутку, сказанную женщиной, гиляки захохотали.
Стемнело. Море почернело у берегов, но оставалось блестящим и прозрачным у далекого горизонта.
Тыген жил в песке, в яме, крытой жердями. Если смотреть, сидя на песке, то угол крыши его юрты поднимается выше самой дальней полосы моря, выше светлого горизонта. Чумбока полез в яму вслед за хозяином. Он улегся, закрылся с головой шкурой, притих и долго еще думал о погибшей своей жене Одаке. Потом он захрапел.
- Как парень устал! - удивился Тыген.
- И за что только его из рода выгнали? - прошептала Хивгук мужу. - Такой хороший, смирный.
Глава сороковая
КИТОБОИ
Гиляки решили хорошенько позабавить Чумбоку и стали готовиться к празднику медведя.
- Что он в клетке сидит! Давайте съедим его…
Еще весной они ездили на большой лодке вверх по Мангму и купили в деревне Вайда молодого зверя. Медведя кормили рыбой. Он разъелся, стал тучен, ходил, тяжело переваливаясь с лапы на лапу.
Весь род Ньегофин съехался на Удд в день праздника. Медведя разукрасили цветными тряпками и лентами.
- Мы хотели этого зверя зимой съесть! Сильно раскормить хотели, - рассказывал Чумбоке страшный Хурх. - Но, знаешь, лучше сейчас съесть…
…Длинная вереница парней и девок с приплясом бегала по острову. Гиляки гуськом, держась друг за друга, обегали вокруг медведя. Бил бубен. Приезжий с Коля шаман рода Ньегофин вытанцовывал, выступая в одиночку, и движениями бубна показывал, что надо делать.
Пляски, крики и пьянство продолжались до вечера.
На другой день медведя на цепи водили по острову и заставляли танцевать. Ему молились, кланялись и в то же время в морду зверя совали березовую дубину, чтобы он вставал на дыбы. Медведь ярился. Веревками тянули медведя то вправо, то влево, как бы норовя разорвать на части. Зверь противился, упирался, но огромная ватага гиляков заставляла его идти за собой. Молодые гиляки вскакивали на медведя верхом и хватали его за уши.
Под вечер медведь смирился и покорно следовал за шаманом. Когда пляски закончились и медведя привязали к клетке, он устало сел на задние лапы и, вскинув морду, жалобно заревел, и рев его был не такой, как, бывало, слышал Чумбока в тайге, а хныкающий, обидчивый.
"Как сильно досадили ему гиляки, совсем измучили. Даже медведь заплакал", - подумал Чумбока, и ему стало жаль медведя. Так любил Чумбока медведей! Какие сказки слышал про них в детстве!
Каждый день гиляки выдумывали все новые и новые забавы с медведем, и Чумбока в душе обижался за зверя. "Это не молитва, а издевательство, - думал он, выплясывая на песке вместе с гиляками. - Лучше сразу убить и съесть. Да хорошенько помолиться, чтобы не сердился на нас да приходил бы еще…"
Толпа пьяных гиляков и гилячек разбилась на несколько рядов. В обнимку, спиною к морю, танцевали они и тащили за собой медведя - то вправо, то влево. Весь берег пестрел яркими лохмотьями.
- Сейчас убивать будут медведя, - сказал Хурх.
Зверя тянули за цепь и за веревку, дергали его за кольцо в носу. Зверь ревел от боли. Кольцо кровавило ему ноздри. Чумбока чувствовал, что опьяневшая толпа ждет, когда шаман нанесет смертельный удар.
- Еще дерни хорошенько! Еще палкой в морду ткни! - орали гиляки.
- На дыбы подымай!
Шаман натянул лук, но не стал стрелять, а, что-то воскликнув, опустил его. Так он должен был сделать до трех раз.
Вдруг раздались испуганные крики. Женщины дико завыли и, хватая детей, разбежались. Чумбока с недоумением заметил, что все гиляки в ужасе.
Громыхнул выстрел такой силы, какого Чумбока еще никогда не слыхал. Дрогнул воздух, и казалось, что дрогнула и земля. Чумбока остолбенел… Ему словно перетряхнуло душу и чуть не вышибло глаза.
"Гром!" - подумал он и невольно оглянулся.
Из-за мыса вышло огромное судно с тремя мачтами и со множеством парусов. Оно шло совсем близко, под самым берегом. Эти три мачты походили на летающих белых чертей.
- Американ! - вдруг заорал Хурх.
- Американ!.. - кричали вокруг.
Все гиляки бросились врассыпную.
"Американ, - подумал Чумбока. - Никогда не видал, что за американ, только слышать приходилось…"
* * *
- Боб, еще раз! - говорил Хэндли, шкипер английского китобоя. - Они опять собираются, разгоните их! А то ватага такая, что нельзя высаживаться!
Боб запалил фитиль.
- Шлюпку к спуску! - скомандовал Хэндли.
Матросы быстро кинулись к боканцам. Гиляки с косы увидели, как пламя и густое облако дыма вырвались из борта. Громыхнул пушечный выстрел.
Гилячки уносили детей и имущество. Мужчины кидались к лодкам и волоком с морской стороны спешили перетащить их в залив.
Медведь, гремя цепью по песку, с ревом убегал на край острова.
От судна отвалили шлюпки. Среди людей, ехавших к берегу, Чумбока увидел черные лица. "Негры! - подумал он. - Куда теперь деваться?"
Пока Тыген и Чумбока перетаскивали лодку, шлюпка китобоев подошла к пескам. Громадный матрос с белокурой кудрявой головой выскочил из нее и побежал по косе с ружьем в руках. Другой, в берете, дико засвистел.
На косе прозвучал выстрел. В руках белого матроса задымилось ружье. На песке лежал мертвый медведь. Матросы хватали женщин, отбивая прочь от их подолов плачущих детей.
Чумбока понял - началась охота на женщин. Он видел, как негр поймал гилячку и потянул ее за собой. Она забилась в ужасе. Время от времени он ударял ее и тянул за руки по гальке. Чумбока схватил увесистую корягу из тех белых сухих стволов стелющегося кедра, что мертвеют от жгучих охотских ветров. Подбежав к матросу, он ударил его звонко, во всю длину сучковатой коряги, по спине.
Но матрос не бросил женщину и не стал драться, как сделал бы всякий другой на его месте. Он лишь быстрее поволок гилячку. "Видно, парень не гордый", - подумал Чумбока и хватил еще раз. Матрос тащил гилячку, а Чумбока бил его до тех пор, пока не подбежал другой матрос. Тогда негр отдал ему гилячку, а сам кинулся на Чумбоку.
Матросы тащили женщин к шлюпкам. Они свистели и кричали, разгоняя гиляков. Хурх, сдвинув черные лохмы бровей, пытался сопротивляться. Рослый моряк в берете выхватил пистолет. Гиляк упал, получив удар в висок.
Разогнав гиляков, китобои собрались около шлюпки.
- Славная добыча! Медвежье мясо! - говорили они, когда два негра принесли священного зверя на длинном шесте.
- Смотри, вонючая китайская водка!
- Какая бы ни была!
Захваченных женщин матросы увезли на корабль. Туда же отправили медвежью тушу.
На берег съехал шкипер. Покачиваясь, как бы с трудом, ходил он по песку.
На этом острове шкипер решил варить жир и ждать того человека, из-за которого судно подошло к этим берегам.
- Вот тут будем ставить котлы, - говорил он, указывая место. - Эй, Тим, Джо, живо! - сказал он двум неграм.
Гиляки снова собрались группами и, приблизившись, завели переговоры с китобоями. Матросы дразнили их, показывая, что жены их на корабле, смеялись, расписывали знаками достоинства женщин, грозили ножами и линьками. По приказанию шкипера матросы стали объяснять гилякам, что здесь зажгут костры, надо будет помогать работать, что за это будут кормить жиром. Если гиляки станут работать, то женщины будут им возвращены.
- Эти люди убивают китов, - объяснял Тыген. - Там, в море, у них кит убитый. Они приведут его сюда, будут топить жир. Нам придется на них работать…
"Вот где настоящие-то разбойники! - подумал Чумбока. - Разве их можно сравнить с маньчжурами… Эти сразу хватают женщин, палят так, что трясется земля и небо, выскакивают на берег, бьют веревками, ножами, гонят людей, как собак… Ребятишек отгоняют ногами. Убили нашего медведя. На нашем празднике! Чуть не раскроили голову Хурху. И хотят нас заставить работать…"
Гиляки не соглашались топить жир. Они показывали ножи и копья.
Матросы - белые и черные - знаками передали, что если гиляки работать не будут, жен их увезут совсем. Рыжий велел матросам собираться на корабль.
Гиляки, думая, что корабль сейчас совсем уйдет, испугались. Они бросили оружие и стали показывать, что согласны работать на рыжих.
Лодка гиляков последовала за шлюпкой. Они подошли к судну. Гиляки просили возвратить им жен.
Шкипер приказал гнать всех от борта.
Кок облил Тятиха помоями. Белокурый Боб взял шланг и обдал гиляков струей воды так неожиданно, что Чумбока, напугавшись, выпрыгнул из лодки в море. На борту матросы покатывались со смеху.
На судне, как показалось гилякам, стали готовиться к отплытию. Однако они ошиблись. В шлюпках съехали на берег матросы. Стали свозить котлы. Гилякам велели собирать топливо. Некоторым из них Боб роздал кольца, бусы и тонкие медяшки.
Шкипер, приехавший на другой день осмотреть жироварню, расспрашивал гиляков, не приходилось ли им видеть белого человека, который должен приплыть по реке.
"Нет, мы не видели", - отвечали знаками гиляки. А Чумбока пытался объяснить, что три года тому назад двух рыжих, с длинными носами, но переодетых - с косами, в халатах, - убили маньчжуры.
- А того, которого ты ждешь, наверно, тоже убили, - добавил он, с невинным видом обращаясь к шкиперу.
Хэндли уехал на судно. Он лежал в каюте, курил и плевал. Женщины смеялись в матросских кубриках. Хэндли не запрещал матросам подобных развлечений. "Помогает терпеть, сносить все, что требую я. Я могу затоптать такого матроса ногами - он не пикнет. Но куда, к черту, делся Остен? Дьявол бы забрал его, где его искать!"
Несколько шкиперов в это лето искали Остена. Ждали его, как выигрыша в лотерее.
Утром на судне подняли паруса. К ужасу гиляков, корабль стал быстро удаляться. Негры, оставшиеся на берегу, объяснили знаками, что судно вернется, что женщин отдадут, надо только работать быстрей и лучше. Гиляки старались, тащили валежник, рубили и катали рассохи из стелющихся кедровых зарослей.
Весь день было видно, как вдали ходило под парусами судно. Китобои вернулись. Они привели двух убитых китов.
"Ваши жены у нас сидят, - показывали матросы гилякам. - Им неплохо. Стали толстые. Щеки во какие! Кушают хорошо…"
Началась разделка жира. Чумбока помогал Тыгену. Тело кита было покрыто короткой серой щетиной, сквозь нее просвечивал жир.
Рабочие забирались на огромную тушу и вырубали в ней четырехугольные куски. В туше кита появлялись как бы колодцы. Негры работали в этих шахтах из жира.
- Бывают случаи, что негр тонет. Там у кита в брюхе есть вода. Если негр туда провалится - утонет, - рассказывал Тыген.
Негры выворачивали из колодцев тяжелые кубические куски белого, чистого, прозрачного жира. Тыген залез на голову кита и запустил в отверстие огромный шест.
- Это у него дыхательная дырка, - объяснил он Чумбоке. - Кит из нее воду вверх пускает.
На берегу зажгли костры. Гиляки и негры таскали куски жира к котлам.
Хивгук вместе с детьми и другими оставшимися гилячками не приближалась к кострам. Женщины прятались по другую сторону острова, за гребнем с кривым, лежачим лесом. На случай, если рыжие появились бы и там, лодки стояли рядом. Тыген полагал, что жена его в безопасности. Он работал, чтобы выручить жен своих братьев, женщин своего рода.
Чумбока колол дрова и подкладывал под котел.
- Живо, живо! - говорил ему Тим.
Его самого двадцать лет тому назад схватили на Слоновом берегу и в кандалах увезли на север. Подманили на побрякушки, а потом кинули в люк. С тех пор он стал матросом.
За работой следил негр Джо. Когда поблизости не было никого из англичан, Джо важничал, ходил выпятив живот, как будто бы не был тощим и плоским, как доска. То вдруг он щурился и словно нюхал что-то. Он проделывал перед гиляками все то, что делали перед ним его хозяева.
Неграм приходилось нелегко. Джо бранил их, пинал и бил веревкой.
Приезжал белокурый Боб. Он бил и белых и негров, а на гиляков не обращал внимания. Только Чумбоке досталось от него за любопытство. Чумбока потрогал его одежду и полетел навзничь от удара в лицо. "Как они дерутся ловко, - думал Чумбока, - и запросто. Любят драться!"
- Тебя бы вместо кита сварить в этом котле, - сказал ему Чумбока по-гиляцки.
- Иес, иес! - с важностью ответил матрос.
- Ты собака! Собачья душа!
Гиляки не выдержали и громко захохотали.
- Чумбока в глаза ругает рыжего, а тот ничего не понимает! - удивлялся Тыген.
- Иес! - бормотал Боб.
- Иес, иес! - вдруг передразнил его Чумбока.
Боб схватил его за ворот, согнул и дважды ударил ногой под зад.
Чумбока упал. Потом встал, улыбнулся виновато и, подойдя к белокурому Бобу, неожиданно дал ему такого пинка, что даже матросы расхохотались.
С судна привезли бочки и налили их китовым жиром. Мясо разрешалось брать гилякам. Они с жадностью пили жир и поедали все, что оставалось от выварки. Относили куски своим женам за гребень косы. Понемногу и женщины осмелели. Они стали появляться из-за стелющихся кедровников. Когда Джо и белых не было поблизости, негры разрешали гилячкам набирать в свои берестяные ведра жир и мясо. Грузный пожилой негр, с тяжелой нижней челюстью и огромными голубыми белками, курчавый и лобастый, взял на руки маленькую дочку Хивгук и заплакал. Гиляки удивлялись, как много слез текло из его выпученных глаз, которые он закатывал к небу, шевеля огромными белками. Но едва послышался поблизости выстрел Боба, охотившегося на гусей, негр отпустил ребенка и показал гилячкам знаками, что надо бежать; он вытер слезы и встал к котлу.
Гиляки отвозили жир на корабль в своих лодках. В одну из таких поездок Тятих увидел свою жену. Она стояла у борта и махала ему рукой. Другие гилячки выглядывали из круглых окон в борту судна. Они плакали, просили взять на берег, спрашивали про детей…